promptingStrings_zh-hk.xml 25 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
  2. <stringTable localization="Content Locale" usage="Message source for CCLMessageFramework">
  3. <component name="PMT">
  4. <section type="UI" name="EMP">
  5. <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_1">明治</string>
  6. <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_2">大正</string>
  7. <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_3">昭和</string>
  8. <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_4">平成</string>
  9. <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_5">令和</string>
  10. </section>
  11. <section type="UI" name="DON">
  12. <string type="String" id="DONE">完成</string>
  13. <string type="String" id="OK"> 確定</string>
  14. <string type="String" id="cancel">取消</string>
  15. <string type="String" id="back">&lt; 上一步</string>
  16. <string type="String" id="next">下一步 &gt;</string>
  17. <string type="String" id="finish">完成</string>
  18. <string type="String" id="reprompt">重新提示</string>
  19. </section>
  20. <section type="UI" name="UIM">
  21. <string type="String" id="PROMPT_CONFIRMATION_VALUE_MISSING">遺漏一個或多個必要值。需要輸入必要值,才能產生報告。</string>
  22. <string usage="select all items in a prompt control" type="Link" id="SELECTALL">全選</string>
  23. <string usage="clear all item selections in a prompt control" type="Link" id="DESELECTALL">取消全選</string>
  24. <string type="Button" id="INSERT">插入</string>
  25. <string type="String" id="INSERTTIP">將選取的項目新增至您的選擇</string>
  26. <string type="Button" id="REMOVE">移除</string>
  27. <string type="String" id="REMOVETIP">從選擇清單中移除</string>
  28. <string type="Control Label" id="CHOICES">選擇:</string>
  29. <string type="Control Label" id="CHOICE">選擇:</string>
  30. <string type="Control Label" id="CONDITION">條件:</string>
  31. <string type="String" id="SHOWONLY">只顯示下列</string>
  32. <string type="String" id="DONOTSHOW">勿顯示下列 (NOT)</string>
  33. <string type="Control Label" id="NEWVALUE">新值:</string>
  34. <string type="String" id="ANYVALUE">任意值</string>
  35. <string usage="Show parent detail for all items in a prompt control" type="String" id="SHOWPARENTDETAILS">顯示明細</string>
  36. <string usage="Hide parent detail for all items in a prompt control" type="String" id="HIDEPARENTDETAILS">隱藏明細</string>
  37. <string usage="Hide parent detail for all items in a prompt control" type="String" id="PARENTDETAILS"> (^1)</string>
  38. <string type="String" id="MISSING_VALUE">無法執行此報告。您必須先輸入一個值</string>
  39. <string type="String" id="INVALID_INPUT">無法執行此報告。已包含的某個字元無效</string>
  40. <string type="String" id="INVALID_HOURS_CHANGED">輸入的小時值無效。您必須使用 ^1 及 ^2 範圍中的值。已經將值變更為 ^3。</string>
  41. <string type="String" id="INVALID_MINUTES_CHANGED">輸入的分鐘值無效。您必須使用 ^1 及 ^2 範圍中的值。已經將值變更為 ^3。</string>
  42. <string type="String" id="INVALID_SECONDS_CHANGED">輸入的秒值無效。您必須使用 ^1 及 ^2 範圍中的值。已經將值變更為 ^3。</string>
  43. <string type="String" id="INVALID_MILLISECONDS_CHANGED">輸入的毫秒值無效。您必須使用 ^1 及 ^2 範圍中的值。已經將值變更為 ^3。</string>
  44. <string type="String" id="VALU_CHECKBOX_MULTISELECT_INSTRUCTIONS">下列項目的多個選取提示:^1。使用上移鍵或下移鍵來導覽選項</string>
  45. <string type="String" id="sPrompt_Select_Item_First">先選取項目。</string>
  46. <string usage="clear the current selection in a prompt control" type="Link" id="DESELECT">取消選取</string>
  47. </section>
  48. <section type="UI" name="SF">
  49. <string type="String" id="INTROTEXT">您要執行的報告使用來自外部資料檔案的值。</string>
  50. <string type="String" id="TIP">找到檔案:</string>
  51. <string type="Control Label" id="LABEL">外部資料檔案:</string>
  52. </section>
  53. <section type="UI" name="SSM">
  54. <string type="Button" id="SEARCH">搜尋</string>
  55. <string type="String" id="MATCHALL">搜尋結果(包含全部的字詞)</string>
  56. <string type="Link" id="OPTIONS">選項</string>
  57. <string type="Radio Button" id="STARTANY">開頭是任何這些關鍵字</string>
  58. <string type="Radio Button" id="CONTAINANY">包含任何這些關鍵字</string>
  59. <string type="Radio Button" id="STARTALL">開頭是第一個關鍵字,並包含所有其餘關鍵字</string>
  60. <string type="Radio Button" id="CONTAINALL">包含所有這些關鍵字</string>
  61. <string type="Control Label" id="SEARCHRESULTS">結果:</string>
  62. <string type="String" id="NORESULTSFOUND">搜尋完成。找不到結果。</string>
  63. <string type="Control Label" id="KEYWORDSLABEL">關鍵字:</string>
  64. <string type="Control Label" id="KEYWORDTIP">鍵入一個或多個關鍵字,並以空格區隔。</string>
  65. <string type="Check Box" id="CASEINSENSITIVE">不區分大小寫</string>
  66. </section>
  67. <section usage="Colons were added to the end of each string below because these strings will be preceded by another string and then followed by a text box or other object prompting the user to type or select a value. For example, the user will see something like 'Provide a date greater than:'" type="UI" name="DFP">
  68. <string type="String" id="string">提供值:</string>
  69. <string type="String" id="text">提供值:</string>
  70. <string type="String" id="char">提供值:</string>
  71. <string type="String" id="varChar">提供值:</string>
  72. <string type="String" id="longVarChar">提供值:</string>
  73. <string type="String" id="number">提供數字:</string>
  74. <string type="String" id="smallInt">提供數字:</string>
  75. <string type="String" id="integer">提供數字:</string>
  76. <string type="String" id="decimal">提供數字:</string>
  77. <string type="String" id="float">提供數字:</string>
  78. <string type="String" id="double">提供數字:</string>
  79. <string type="String" id="date">提供日期:</string>
  80. <string type="String" id="time">提供時間:</string>
  81. <string type="String" id="dateTime">提供日期和時間:</string>
  82. <string type="String" id="interval">提供時間間隔:</string>
  83. <string type="String" id="unknown">提供值:</string>
  84. <string type="String" id="dbKey">提供值:</string>
  85. <string type="String" id="blobArray">提供值:</string>
  86. <string type="String" id="chapter">提供值:</string>
  87. <string type="String" id="binary">提供值:</string>
  88. <string type="String" id="varBinary">提供值:</string>
  89. <string type="String" id="quad">提供值:</string>
  90. <string type="String" id="xsdByte">提供值:</string>
  91. <string type="String" id="xsdDate">提供日期:</string>
  92. <string type="String" id="xsdDateTime">提供日期和時間:</string>
  93. <string type="String" id="xsdDecimal">提供數字:</string>
  94. <string type="String" id="xsdDouble">提供數字:</string>
  95. <string type="String" id="xsdDuration">提供時間間隔:</string>
  96. <string type="String" id="xsdFloat">提供數字:</string>
  97. <string type="String" id="xsdInt">提供數字:</string>
  98. <string type="String" id="xsdLong">提供數字:</string>
  99. <string type="String" id="xsdShort">提供數字:</string>
  100. <string type="String" id="xsdString">提供值:</string>
  101. <string type="String" id="xsdTime">提供時間:</string>
  102. <string type="String" id="xsdUnsignedByte">提供值:</string>
  103. <string type="String" id="xsdUnsignedInt">提供數字:</string>
  104. <string type="String" id="xsdUnsignedLong">提供數字:</string>
  105. <string type="String" id="xsdUnsignedShort">提供數字:</string>
  106. <string type="String" id="promptTitle">提示</string>
  107. <string type="String" id="hintText">針對將要執行的報告提供值。</string>
  108. <string type="String" id="buttonOK">確定</string>
  109. <string type="String" id="buttonCancel">取消</string>
  110. <string usage="this message appears beside the icon for required prompt input" type="String" id="requiredText">表示必要欄位。</string>
  111. <string usage="this message appears beside arrow icon used for unsatisfied prompt input" type="String" id="validationText">指向遺漏資訊。</string>
  112. <string type="String" id="buttonClose">關閉</string>
  113. <string type="String" id="repromptHintText">選取提示的值之後,請按一下「重新提示」按鈕。這樣會過濾並重新整理後續提示的值。</string>
  114. </section>
  115. <section type="UI" name="STC"/>
  116. <section usage="Use abbreviations for time units where they exist for the locale, otherwise, use the full label for the unit of time." type="UI" name="SIC">
  117. <string type="String" id="DAYS">天:</string>
  118. <string type="String" id="HOURS">小時:</string>
  119. <string type="String" id="MINUTES">分鐘:</string>
  120. <string type="String" id="SECONDS">秒鐘:</string>
  121. <string type="String" id="MILLISECONDS">毫秒:</string>
  122. </section>
  123. <section usage="These strings are used for the display of localized filters in the range control" type="UI" name="RNG">
  124. <string usage="Example: between Australia and Chili" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_STRING">在 ^1 與 ^2 之間</string>
  125. <string usage="Example: greater than or equal to Chili" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_STRING">大於或等於 ^1</string>
  126. <string usage="Example: less than or equal to Chili" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_STRING">小於或等於 ^1</string>
  127. <string usage="Example: Chili" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_STRING">^1</string>
  128. <string usage="Example: between Jan. 1, 2002 and Dec. 31, 2002" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_DATE">在 ^1 與 ^2 之間</string>
  129. <string usage="Example: on or after Jan. 1, 2002" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_DATE">在 ^1(含)之後</string>
  130. <string usage="Example: on or before Dec. 31, 2002" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_DATE">在 ^1(含)之前</string>
  131. <string usage="Example: On Jan. 1, 2002" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_DATE">在 ^1</string>
  132. <string usage="Example: between 02:56:12 and 14:00:00" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_TIME">在 ^1 與 ^2 之間</string>
  133. <string usage="Example: on or after 02:56:12" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_TIME">在 ^1(含)之後</string>
  134. <string usage="Example: on or before 02:56:12" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_TIME">在 ^1(含)之前</string>
  135. <string usage="Example: at 14:00:00" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_TIME">在 ^1</string>
  136. <string usage="Example: between Jan. 1, 2002 01:00:00 and Dec. 31, 2002 23:23:59" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_DATETIME">在 ^1 與 ^2 之間</string>
  137. <string usage="Example: on or after Jan. 1, 2002 01:00:00" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_DATETIME">在 ^1(含)之後</string>
  138. <string usage="Example: on or before Dec. 31, 2002 23:23:59" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_DATETIME">在 ^1(含)之前</string>
  139. <string usage="Example: on Jan. 1, 2002 01:00:00" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_DATETIME">在 ^1</string>
  140. <string usage="Example: between 0 2:00 and 0 4:00" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_INTERVAL">在 ^1 與 ^2 之間</string>
  141. <string usage="Example: 0 2:00 or more" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_INTERVAL">^1 或以上</string>
  142. <string usage="Example: 0 2:00 or less" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_INTERVAL">^1 或以下</string>
  143. <string usage="Example: 0 2:00" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_INTERVAL">^1</string>
  144. <string type="Control Label" id="FROM">從:</string>
  145. <string type="Control Label" id="TO">到:</string>
  146. <string type="Control Label" id="HIGHEST_VALUE">最高值</string>
  147. <string type="Control Label" id="LOWEST_VALUE">最低值</string>
  148. <string type="Control Label" id="EARLIEST_TIME">最早時間</string>
  149. <string type="Control Label" id="LATEST_TIME">最晚時間</string>
  150. <string type="Control Label" id="EARLIEST_DATE">最早日期</string>
  151. <string type="Control Label" id="LATEST_DATE">最晚日期</string>
  152. <string type="Control Label" id="LOWEST_INTERVAL">最小間隔</string>
  153. <string type="Control Label" id="HIGHEST_INTERVAL">最大間隔</string>
  154. </section>
  155. <section usage="Strings for dialogs related to datasources, connections and signons" type="UI" name="CON">
  156. <string type="Dialog Caption" id="DLG_SELECT_CONNECTION_TITLE">選取連線</string>
  157. <string type="Dialog Caption" id="DLG_SELECT_CONNECTION_TIP">請選取要用於此資料來源的連線。</string>
  158. <string type="Dialog Caption" id="DLG_SELECT_SIGNON_TITLE">選取登入</string>
  159. <string type="Dialog Caption" id="DLG_SELECT_SIGNON_TIP">請選取要用於此連線的登入。</string>
  160. <string type="Dialog Caption" id="DLG_ENTER_SIGNON_TITLE">輸入使用者 ID 和密碼</string>
  161. <string type="Control Label" id="LBL_DATA_SOURCE">資料來源:</string>
  162. <string type="Control Label" id="LBL_CONNECTIONS">連線:</string>
  163. <string type="Control Label" id="LBL_CONNECTION">連線:</string>
  164. <string type="Control Label" id="LBL_SIGNON">登入:</string>
  165. <string type="Radio Button" id="RADIO_USE_SIGNON">使用關聯的登入名稱</string>
  166. <string type="Radio Button" id="RADIO_ENTER_USERID">輸入使用者 ID 和密碼:</string>
  167. <string type="Radio Button" id="RADIO_SELECT_SIGNON">選取登入名稱:</string>
  168. <string type="Link" id="LINK_SELECT_CONNECTION">選取連線</string>
  169. <string type="Control Label" id="LBL_USER_ID">使用者 ID:</string>
  170. <string type="Control Label" id="LBL_PASSWORD">密碼:</string>
  171. <string type="Control Label" id="LBL_PERSIST">連線至此資料來源時,請記住我的使用者 ID 和密碼</string>
  172. <string type="List Item Label" id="LBL_SIGNON_NAME">登入名稱</string>
  173. <string type="List Item Label" id="LBL_CONNECTION_NAME">連線名稱</string>
  174. <string type="Dialog Caption" id="DLG_LOGON_FAILED_TITLE">連線失敗</string>
  175. <string type="Dialog Caption" id="DLG_LOGON_FAILED_TIP">嘗試連接至資料來源失敗。</string>
  176. <string type="Dialog Caption" id="DLG_CONNECTION_NOT_FOUND_TITLE">找不到連線</string>
  177. <string type="Dialog Caption" id="DLG_CONNECTION_NOT_FOUND_TIP">在 Content Manager 資料庫中找不到資料來源連線。</string>
  178. <string type="Dialog Caption" id="DLG_SIGNON_NOT_FOUND_TITLE">找不到登入名稱</string>
  179. <string type="Dialog Caption" id="DLG_SIGNON_NOT_FOUND_TIP">在 Content Manager 資料庫中找不到資料來源登入名稱。</string>
  180. <string type="Dialog Caption" id="DLG_DATA_SOURCE_NOT_FOUND_TITLE">找不到資料來源</string>
  181. <string type="Dialog Caption" id="DLG_DATA_SOURCE_NOT_FOUND_TIP">在 Content Manager 資料庫中找不到資料來源。</string>
  182. <string usage="This message is displayed after 3 attempts to connect to the data source" type="Dialog Caption" id="DLG_DATA_ERROR_TEST_CONNECTION">嘗試連接至資料來源失敗。可能會有資料庫的配置問題。系統管理者可能需要針對連線進行測試及重新配置。</string>
  183. <string usage="the connection to the data source has failed, let the user know what the problem is" type="String" id="DLG_DATA_ERROR_TEST_CONNECTION_PROBLEM">執行報告時發生問題。由於下列原因導致資料庫連線失敗:</string>
  184. <string usage="the connection to the data source has failed, ask the user to try again" type="String" id="DLG_DATA_ERROR_TEST_CONNECTION_TRY_AGAIN">資料來源的連線失敗。重試一次或選擇不同的資料來源連線(如果有的話)。</string>
  185. </section>
  186. <section type="UI" name="TRE">
  187. <string usage="when the tree is loading, show this message" type="String" id="TREE_LOADING">載入中...</string>
  188. <string usage="when the tree has expandable nodes" type="String" id="EXPAND">展開</string>
  189. <string usage="when the tree has open expandable nodes" type="String" id="COLLAPSE">收合</string>
  190. <string usage="when the tree has more (unfetched) data" type="String" id="MORE">其他</string>
  191. </section>
  192. <section type="UI" name="CP">
  193. <string usage="menu item" type="String" id="NAMED_COLORS">已命名顏色</string>
  194. <string usage="menu item" type="String" id="WEB_SAFE_COLORS">Web 安全顏色</string>
  195. <string usage="menu item" type="String" id="CUSTOM_COLOR">自訂顏色</string>
  196. <string usage="label for red value" type="Control Label" id="RED">紅色:</string>
  197. <string usage="label for green value" type="Control Label" id="GREEN">綠色:</string>
  198. <string usage="label for blue value" type="Control Label" id="BLUE">藍色:</string>
  199. <string usage="preview box for the color" type="Control Label" id="PREVIEW">預覽:</string>
  200. <string usage="link to cause the color to apply the change" type="Link" id="APPLY_NOW">立即套用</string>
  201. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_DEFAULT">(預設值)</string>
  202. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_TRANSPARENT">透明</string>
  203. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_BLACK">黑色</string>
  204. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_SILVER">銀灰色</string>
  205. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_GRAY">灰色</string>
  206. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_WHITE">白色</string>
  207. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_MAROON">暗紅</string>
  208. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_RED">紅色</string>
  209. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_PURPLE">紫色</string>
  210. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_FUSHIA">桃紅</string>
  211. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_GREEN">綠色</string>
  212. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_LIME">萊姆綠</string>
  213. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_OLIVE">橄欖綠</string>
  214. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_YELLOW">黃色</string>
  215. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_NAVY">海軍藍</string>
  216. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_BLUE">藍色</string>
  217. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_TEAL">藍綠色</string>
  218. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_AQUA">水藍色</string>
  219. </section>
  220. <section type="UI" name="AP">
  221. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_TOP_LEFT">頂部左側對齊</string>
  222. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_TOP_CENTER">頂部中心對齊</string>
  223. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_TOP_RIGHT">頂部右側對齊</string>
  224. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_MIDDLE_LEFT">中間左側對齊</string>
  225. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_MIDDLE_CENTER">中間中心對齊</string>
  226. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_MIDDLE_RIGHT">中間右側對齊</string>
  227. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_BOTTOM_LEFT">底部左側對齊</string>
  228. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_BOTTOM_CENTER">底部中心對齊</string>
  229. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_BOTTOM_RIGHT">底部右側對齊</string>
  230. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_DEFAULT">(預設值)</string>
  231. </section>
  232. <section type="UI" name="DTP">
  233. <string usage="tooltip" type="String" id="DATE_YEAR_ENTRY_FIELD">年份項目文字欄位</string>
  234. <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_AMPM_ENTRY_FIELD">AM PM 項目欄位</string>
  235. <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_HOURS_ENTRY_FIELD">小時數項目欄位</string>
  236. <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_MINUTES_ENTRY_FIELD">分鐘數項目欄位</string>
  237. <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_SECONDS_ENTRY_FIELD">秒數項目欄位</string>
  238. <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_MILLISECONDS_ENTRY_FIELD">毫秒項目欄位</string>
  239. <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_BUTTON_INCREMENT">時間增量</string>
  240. <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_BUTTON_DECREMENT">時間減量</string>
  241. <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONPOPUP">選擇日期</string>
  242. <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONYEARINCREMENT">增量年份</string>
  243. <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONYEARDECREMENT">減量年份</string>
  244. <string type="String" id="DATECONTROLPOPUP">日期選項對話框</string>
  245. <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONPOPUP_MONTHS">月</string>
  246. <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONPOPUP_DAYS">日</string>
  247. </section>
  248. <section type="UI" name="DMT">
  249. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_ATTRIBUTE">屬性</string>
  250. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_QUERY_ITEM_FACT">查詢項目數據</string>
  251. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_QUERY_ITEM_DIM">查詢項目維度</string>
  252. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_FILTER">過濾</string>
  253. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_FACT">計算數據</string>
  254. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_DIM">計算維度</string>
  255. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_ATT">計算屬性</string>
  256. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_CONST">計算常數</string>
  257. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_QUERY_SUBJECT">查詢主題</string>
  258. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_DIM">維度</string>
  259. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_HIERARCHY">階層</string>
  260. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_LEVEL">層次</string>
  261. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_METADATA_MEASURE">Meta 資料測量</string>
  262. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_NAMSEPACE">名稱空間</string>
  263. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_FOLDER">資料夾</string>
  264. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_MEASURE_DIMM">測量維度</string>
  265. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_MEASURE_ROLLUP">累積更新測量</string>
  266. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_NAMED_SET">具名集</string>
  267. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_PACKAGE">套件</string>
  268. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREE_LABEL">Meta 資料項目樹狀結構</string>
  269. </section>
  270. </component>
  271. </stringTable>