cogadminuimsgs_ro.properties 38 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803
  1. #
  2. # Licensed Materials - Property of IBM
  3. # IBM Cognos Products: localizationkit
  4. # (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  5. # US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  6. #
  7. ## DO NOT EDIT!
  8. ## Generated using CCLXmlToProperties.xslt
  9. ## END OF WARNING
  10. ##
  11. ## Component: ADM
  12. ##
  13. ## Description: Portlet messages
  14. ##
  15. #
  16. # Section: GLB
  17. #
  18. # Description: General string
  19. #
  20. IDS_TITLE_CONTENT_ADMINISTRATION = Administrare con\u0163inut
  21. IDS_TITLE_USERS_GROUPS_ROLES = Utilizatori, grupuri \u015fi roluri
  22. IDS_TITLE_CAPABILITIES = Aptitudini
  23. IDS_TITLE_DRILLTHROUGH_DEFINITIONS = Defini\u0163ii drill-through
  24. IDS_TITLE_STYLES = Stiluri
  25. IDS_TITLE_SERVICE_MONITOR = Monitor servicii
  26. IDS_TITLE_DISPATCHERS_AND_SERVICES = Dispeceri \u015fi servicii
  27. IDS_TITLE_PORTAL_ADMIN = Portleturi
  28. IDS_TITLE_DATASOURCES = Conexiuni surse de date
  29. IDS_TITLE_DISTRIBUTION_LISTS_AND_CONTACTS = Liste de distribu\u0163ie \u015fi contacte
  30. IDS_TITLE_PRINTERS = Imprimante
  31. IDS_HELP = Ajutor
  32. IDS_HEADING_NAME = Nume
  33. IDS_HEADING_MODIFIED = Modificat
  34. IDS_ADD = Ad\u0103ugare...
  35. IDS_REMOVE = \u00cenl\u0103turare
  36. IDS_ADM_HIDDEN_OBJECT = ascunse
  37. IDS_ADM_BUTTON_NEW_FOLDER = Folder nou...
  38. IDS_ADM_BUTTON_VIZ_UPLOAD = Import vizualiz\u0103ri...
  39. IDS_ADM_BUTTON_DELETE = \u015etergere
  40. IDS_ADM_BUTTON_CLOSE = \u00cenchidere
  41. IDS_ADM_BUTTON_CANCEL = Anulare
  42. IDS_ADM_BUTTON_OK = OK
  43. IDS_ADM_BUTTON_EXPORT = Export
  44. IDS_ADM_DIALOG_CLOSE = \u00cenchidere
  45. IDS_ADM_MESSAGE_STOP = Oprire...
  46. IDS_ADM_EXPAND_TOOLTIP = Mai multe
  47. IDS_ADM_EXPAND_TOOLTIP_MORE = Mai multe...
  48. IDS_ADM_SECTION_EXPAND = Extindere
  49. IDS_ADM_SECTION_COLLAPSE = Restr\u00e2ngere
  50. IDS_ADM_SECTION_EXPAND_ALL = Expandare tot
  51. IDS_ADM_SECTION_COLLAPSE_ALL = Restr\u00e2ngere tot
  52. IDS_ADM_BUTTON_APPLY = Aplicare
  53. IDS_ADM_STATUS_PENDING = \u00cen curs
  54. IDS_ADM_STATUS_EXECUTING = Se execut\u0103
  55. IDS_ADM_STATUS_SUCCEEDED = Reu\u015fit
  56. IDS_ADM_STATUS_FAILED = Nereu\u015fit
  57. IDS_ADM_STATUS_PURGED = Cur\u0103\u0163at
  58. IDS_ADM_STATUS_CANCELLED = Anulat
  59. IDS_ADM_STATUS_TERMINATED = Terminat
  60. IDS_ADM_STATUS_SUSPENDED = Suspendat
  61. IDS_ADM_STATUS_SCHEDULED = Planificat
  62. IDS_ADM_STATUS_INACTIVE = \u00cen a\u015fteptare
  63. IDS_ADM_OBJECT_INVALID = Pagina nu poate fi afi\u015fat\u0103. Este posibil ca obiectul s\u0103 fi fost \u015fters sau ca dumneavoastr\u0103 s\u0103 nu de\u0163ine\u0163i suficiente drepturi pentru vizualizare.
  64. IDS_ADM_UNAVAILABLE = Indisponibil
  65. IDS_ADM_USER_UNAVAILABLE = Indisponibil
  66. IDS_ADM_DATA_SOURCE_UNAVAILABLE = Indisponibil [{0}]
  67. IDS_ADM_EXTERNAL_DATA_SOURCE = Surs\u0103 de date extern\u0103
  68. IDS_ADM_EXTERNAL_DIRECT_ACCESS_DATA_SOURCE = Surs\u0103 de date extern\u0103 [{0}]
  69. IDS_ADM_DISPTACHER_UNAVAILABLE = Indisponibil
  70. IDS_ADM_SHOW_DETAILS = Afi\u015fare detalii
  71. IDS_ADM_HIDE_DETAILS = Ascundere detalii
  72. IDS_ADM_SET_PRIORITY = Setare prioritate
  73. IDS_ADM_REFRESH = Re\u00eemprosp\u0103tare
  74. IDS_ADM_SET_PROPERTIES = Setare propriet\u0103\u0163i - {objName}
  75. IDS_ADM_STYLES = Stiluri
  76. IDS_ADM_STYLES_TABLE_SUMMARY = Lista de stiluri. Naviga\u0163i la un stil, modifica\u0163i propriet\u0103\u0163ile \u015fi specifica\u0163i permisiunile de acces pentru aceast\u0103 intrare.
  77. IDS_ADM_SEARCH = C\u0103utare
  78. IDS_ADM_PRINTERS = Imprimante
  79. IDS_ADM_TENANT = Chiria\u015f
  80. IDS_ADM_PRINTERS_SUMMARY = Lista imprimantelor. Naviga\u0163i la o imprimant\u0103, modifica\u0163i propriet\u0103\u0163ile \u015fi specifica\u0163i permisiunile de acces pentru intrarea respectiv\u0103.
  81. IDS_ADM_PROFILES_SUMMARY = Lista profilurilor de interfa\u0163\u0103 de utilizator. Naviga\u0163i la un profil, modifica\u0163i propriet\u0103\u0163ile \u015fi specifica\u0163i permisiunile de acces pentru intrarea respectiv\u0103.
  82. IDS_ADM_TENANTS = Chiria\u015fi
  83. IDS_ADM_TENANTS_SUMMARY = Lista de chiria\u015fi. Naviga\u0163i la un chiria\u015f, modifica\u0163i propriet\u0103\u0163ile \u015fi specifica\u0163i permisiunile de acces pentru aceast\u0103 intrare.
  84. IDS_ADM_MULTITENANCY = Multitenan\u0163\u0103
  85. IDS_ADM_CAPABILITIES = Aptitudini
  86. IDS_ADM_CAPABILITIES_SUMMARY = Lista de aptitudini. Naviga\u0163i la o aptitudine \u015fi specifica\u0163i permisiunile de acces pentru acea intrare.
  87. IDS_ADM_VISUALIZATIONS = Vizualiz\u0103ri
  88. IDS_ADM_VISUALIZATIONS_SUMMARY = Lista de vizualiz\u0103ri. Naviga\u0163i la o vizualizare, modifica\u0163i propriet\u0103\u0163ile \u015fi specifica\u0163i permisiunile de acces pentru aceast\u0103 intrare.
  89. IDS_ADM_PORTLETS = Portleturi
  90. IDS_ADM_PORTLETS_IMPORT = Import portleturi
  91. IDS_ADM_PORTLETS_NEW = Portlet nou
  92. IDS_BARCHART_TITLE_MONITORING_ACTIVITIES = Activit\u0103\u0163i de monitorizare
  93. IDS_BARCHART_TITLE_NUMBER_OF_ACTIVITIES = Num\u0103r de activit\u0103\u0163i
  94. IDS_BARCHART_TOTAL = Total
  95. IDS_BARCHART_SUCCEEDED = Reu\u015fit
  96. IDS_BARCHART_FAILED = Nereu\u015fit
  97. IDS_BARCHART_CANCELLED = Anulat
  98. IDS_BARCHART_ENABLED = Activat
  99. IDS_BARCHART_DISABLED = Dezactivat
  100. IDS_BARCHART_SCHEDULED = Planificat
  101. IDS_BARCHART_PENDING = \u00cen curs
  102. IDS_BARCHART_EXECUTING = Se execut\u0103
  103. IDS_BARCHART_SUSPENDED = Suspendat
  104. IDS_BARCHART_INACTIVE = \u00cen a\u015fteptare
  105. IDS_TABLE_DETAILS_START_TIME = Data \u00eenceperii: {startTime}.
  106. IDS_TABLE_DETAILS_PATH = Cale: {path}.
  107. IDS_TABLE_DETAILS_DISPATCHER = Dispecer: {dispatcher}.
  108. IDS_TABLE_DETAILS_PROCESS_ID = ID proces: {processId}.
  109. IDS_ADM_STYLES_NEW = Stil nou
  110. IDS_ADM_PRINTERS_NEW = Imprimant\u0103 nou\u0103
  111. IDS_ADM_TENANTS_NEW = Chiria\u015f nou
  112. IDS_ADM_EDIT_DEFAULT_USER_PROFILE = Editare profil de utilizator implicit
  113. IDS_ADM_DELETE_CONFIRM = \u015etergerea intr\u0103rilor poate da leg\u0103turi \u00eentrerupte. Sunte\u0163i siguri c\u0103 vre\u0163i s\u0103 \u015fterge\u0163i intr\u0103rile selectate?
  114. IDS_ADM_DELETE_TENANTUSERPROFILE_CONFIRM = Sunte\u0163i sigur c\u0103 vre\u0163i s\u0103 \u015fterge\u0163i profilul de utilizator pentru chiria\u015fii selecta\u0163i?
  115. IDS_ADM_TERMINATE_SESSIONS_CONFIRM = Sunte\u0163i sigur c\u0103 vre\u0163i s\u0103 termina\u0163i sesiunile pentru chiria\u015fii selecta\u0163i?
  116. IDS_ADM_DELETE_CAPABILITY_CONFIRM = \u015etergerea intr\u0103rilor poate modifica cine are acces la func\u0163ionalitatea controlat\u0103 de capabilit\u0103\u0163i. Sunte\u0163i siguri c\u0103 vre\u0163i s\u0103 \u015fterge\u0163i intr\u0103rile selectate?
  117. IDS_ADM_DELETE_TENANTS_CONFIRM = \u015etergerea chiria\u015filor va \u00eenl\u0103tura tot con\u0163inutul alocat chiria\u015filor selecta\u0163i. Sunte\u0163i sigur c\u0103 vre\u0163i s\u0103 \u015fterge\u0163i chiria\u015fii selecta\u0163i?
  118. IDS_ADM_DELETE_UIPROFILE_CONFIRM = Dac\u0103 \u015fterge\u0163i acest profil, ve\u0163i pierde personaliz\u0103rile asociate \u015fi permisiunile de acces. Dori\u0163i s\u0103 continua\u0163i?
  119. IDS_LAST_UPDATED = Data ultimei re\u00eemprosp\u0103t\u0103ri: {0}
  120. IDS_SORT_TOOLTIP = Sortare
  121. IDS_TOOL_TOOLBAR_LABEL = Bara de unelte {toolName}
  122. #
  123. # Section: SRC
  124. #
  125. # Description: Search strings
  126. #
  127. IDS_SEARCH_SECTION_LABEL = C\u0103utare:
  128. IDS_SEARCH_DESC_FIELD = C\u00e2mp descriere
  129. IDS_SEARCH_NAME_DESC_FIELD = C\u00e2mp descriere sau nume
  130. IDS_SEARCH_NAME_FIELD = C\u00e2mp nume
  131. IDS_SEARCH_GO_TO_OPTIONS = Salt la Op\u0163iuni
  132. IDS_SEARCH_ADVANCED = Avansat
  133. IDS_SEARCH_METHOD = Metod\u0103:
  134. IDS_SEARCH_SCOPE = Domeniu:
  135. IDS_SEARCH_TYPE = Tip:
  136. IDS_SEARCH_TYPE_PORTLET = Portlet
  137. IDS_SEARCH_TYPE_PORTLET_GROUP = Grup de portleturi
  138. IDS_SEARCH_TYPE_CATALOG_FOLDER = Folder bibliotec\u0103
  139. IDS_SEARCH_TYPE_VISUALIZATION = Vizualizare
  140. IDS_SEARCH_TYPE_CONTACT = Contact
  141. IDS_SEARCH_TYPE_DISTRIBUTION = Distribuire
  142. IDS_SEARCH_TYPE_FOLDER = Folder
  143. IDS_SEARCH_TYPE_NAMESPACE = Spa\u0163iu de nume
  144. IDS_SEARCH_MODIFIED = Modificat:
  145. IDS_SEARCH_METHOD_CONTAINS = Con\u0163ine \u015firul exact
  146. IDS_SEARCH_METHOD_STARTS = \u00cencepe cu \u015firul exact
  147. IDS_SEARCH_METHOD_MATCHES = Se potrive\u015fte cu exact acela\u015fi \u015fir
  148. IDS_SEARCH_SCOPE_FOLDERS_SUB = Acest folder \u015fi subfoldere
  149. IDS_SEARCH_SCOPE_FOLDER_ONLY = Numai acest folder
  150. IDS_SEARCH_SCOPE_NAMESPACE = Acest spa\u0163iu de nume
  151. IDS_SEARCH_MODIFIED_TODAY = Azi
  152. IDS_SEARCH_MODIFIED_3_DAYS = \u00cen ultimele 3 zile
  153. IDS_SEARCH_MODIFIED_LAST_WEEK = \u00cen ultima s\u0103pt\u0103m\u00e2n\u0103
  154. IDS_SEARCH_MODIFIED_LAST_MONTH = \u00cen ultima lun\u0103
  155. IDS_SEARCH_MODIFIED_LAST_3_MONTHS = \u00cen ultimele 3 luni
  156. IDS_SEARCH_MODIFIED_LAST_6_MONTHS = \u00cen ultimele 6 luni
  157. IDS_SEARCH_MODIFIED_LAST_12_MONTHS = \u00cen ultimele 12 luni
  158. IDS_SEARCH_MODIFIED_LAST_36_MONTHS = \u00cen ultimele 36 de luni
  159. IDS_SEARCH_NORESULTS = Criteriile de c\u0103utare trebuie s\u0103 fie mai specifice. Introduce\u0163i un \u015fir de c\u0103utare sau specifica\u0163i o op\u0163iune.
  160. IDS_SEARCH_RESULTS_SUMMARY = Rezultate c\u0103utare
  161. #
  162. # Section: PAG
  163. #
  164. # Description: Pager strings
  165. #
  166. IDS_PAGER_ITEMS_FOUND = Nicio intrare.
  167. IDS_PAGER_ITEMS = Intr\u0103ri:
  168. IDS_PAGER_FROM_INVALID = Num\u0103rul din prima caset\u0103 de intrare nu este valid. Num\u0103rul trebuie s\u0103 fie mai mare dec\u00e2t 0.
  169. IDS_PAGER_TO_INVALID = Num\u0103rul din a doua caset\u0103 de intrare nu este valid. Num\u0103rul trebuie s\u0103 fie mai mare dec\u00e2t 0.
  170. IDS_PAGER_ENTRIES_INVALID = Num\u0103rul din prima caset\u0103 de intrare nu poate fi mai mare dec\u00e2t num\u0103rul din a doua caset\u0103 de intrare.
  171. IDS_PAGER_ENTRIES_EMPTY = Specifica\u0163i numerele de intr\u0103ri care trebuie afi\u015fate \u015fi apoi face\u0163i clic pe butonul Salt la.
  172. IDS_PAGER_FIRST = Prima pagin\u0103
  173. IDS_PAGER_LAST = Ultima pagin\u0103
  174. IDS_PAGER_PREVIOUS = Anterior
  175. IDS_PAGER_NEXT = Urm\u0103tor
  176. IDS_PAGER_PAGEUP = Pagina anterioar\u0103
  177. IDS_PAGER_PAGEDOWN = Pagina urm\u0103toare
  178. IDS_PAGER_GO_TO = Salt la
  179. IDS_PAGER_FROM = Afi\u015fare intr\u0103ri de la num\u0103rul
  180. IDS_PAGER_TO = Afi\u015fare intr\u0103ri p\u00e2n\u0103 la num\u0103rul
  181. IDS_PAGER_SELECT_ALL = Selectare sau deselectare tot
  182. IDS_PAGER_SELECT_ROW = Selec\u0163ie pentru articolul curent
  183. IDS_PAGER_SELECT_ROW_WITH_NAME = Selec\u0163ia pentru articolul {name}
  184. IDS_PAGER_SORT_DEFAULT_TOOLTIP = Sortare implicit\u0103
  185. IDS_PAGER_SORT_ASCENDING_TOOLTIP = Sortare ascendent\u0103
  186. IDS_PAGER_SORT_DESCENDING_TOOLTIP = Sortare descendent\u0103
  187. #
  188. # Section: SPD
  189. #
  190. # Description: Set the priority popup dialog
  191. #
  192. IDS_SPD_TITLE = Setare prioritate
  193. IDS_SPD_DESCRIPTION = Specifica\u0163i prioritatea pentru intr\u0103rile selectate. Intr\u0103rile cu valoarea 1 sunt procesate primele, iar intr\u0103rile cu valoarea 5 sunt procesate ultimele.
  194. IDS_SPD_NO_PRIORITY_WARNING = Trebuie s\u0103 specifica\u0163i o prioritate pentru intr\u0103rile selectate.
  195. IDS_SPD_PRIORITY_INFO = Ac\u0163iunea pe care a\u0163i selectat-o nu a putut fi terminat\u0103 pentru anumite activit\u0103\u0163i din cauza st\u0103rii acestora sau pentru c\u0103 nu de\u0163ine\u0163i privilegiile necesare.
  196. #
  197. # Section: SSD
  198. #
  199. # Description: Set the suspend criteria popup dialog
  200. #
  201. IDS_SSD_TITLE = Suspendare activit\u0103\u0163i
  202. IDS_SSD_DESCRIPTION = Suspend\u0103 activit\u0103\u0163ile planificate pe termen nedeterminat sau p\u00e2n\u0103 la data \u015fi ora specificate. Activit\u0103\u0163ile se vor suspenda f\u0103r\u0103 a pierde niciun detaliu.
  203. IDS_SSD_PRIORITY_INFO = Ac\u0163iunea pe care a\u0163i selectat-o nu a putut fi terminat\u0103 pentru anumite activit\u0103\u0163i din cauza st\u0103rii acestora sau pentru c\u0103 nu de\u0163ine\u0163i privilegiile necesare.
  204. IDS_SSD_SUSPEND = Suspendare:
  205. IDS_SSD_INDEFINATELY = Nedeterminat
  206. IDS_SSD_UNTIL = P\u00e2n\u0103 la:
  207. #
  208. # Section: TOP
  209. #
  210. # Description: Topology view
  211. #
  212. IDS_ADM_TOP_TABLE_HEADER_NAME = Nume
  213. IDS_ADM_TOP_TABLE_HEADER_STATUS = Stare
  214. IDS_ADM_TOP_STATE_AVAILABLE = Disponibil
  215. IDS_ADM_TOP_STATE_PARTIALLY_AVAILABLE = Par\u0163ial disponibil
  216. IDS_ADM_TOP_STATE_UNAVAILABLE = Indisponibil
  217. IDS_ADM_TOP_STATE_UNKNOWN = Necunoscut
  218. IDS_ADM_TOP_SYSTEM = Scorecard
  219. IDS_ADM_TOP_SUMMARY = Sumar
  220. IDS_ADM_TOP_CHANGE_VIEW = Modific\u0103 vizualizarea
  221. IDS_ADM_TOP_GROUP_ACTIONS = Ac\u0163iuni de grup
  222. IDS_ADM_TOP_HEALTH_TOOLTIP = Scor
  223. IDS_ADM_TOP_ACTIONS_TOOLTIP = Ac\u0163iuni
  224. IDS_ADM_TOP_ACTIONS_TOOLTIP_LONG = Ac\u0163iuni pentru {objectName}
  225. IDS_ADM_TOP_HEALTH_GOOD = Bun
  226. IDS_ADM_TOP_HEALTH_AVERAGE = Mediu
  227. IDS_ADM_TOP_HEALTH_POOR = Slab
  228. IDS_ADM_TOP_HEALTH_CANT_SET = Pragurile nu pot fi setate
  229. IDS_ADM_TOP_HEALTH_NONE_SET = Niciun prag specificat
  230. IDS_ADM_TOP_SIBLING_NAVIGATION = Fra\u0163i
  231. #
  232. # Section: SUM
  233. #
  234. # Description: Summary view
  235. #
  236. IDS_ADM_SUM_TITLE = Sumar
  237. IDS_ADM_SUM_NOT_APPLICABLE = Nu se aplic\u0103
  238. #
  239. # Section: SET
  240. #
  241. # Description: Settings view
  242. #
  243. IDS_ADM_SET_TITLE = Set\u0103ri
  244. IDS_ADM_SET_HEADER = Set\u0103ri - {objName}
  245. IDS_ADM_SET_TABLE_HEADER_NAME = Nume
  246. IDS_ADM_SET_TABLE_HEADER_VALUE = Valoare
  247. IDS_ADM_SET_PROPERTIES_UNLIMITED_VALUE = Nelimitat
  248. IDS_ADM_ACT_SET_PROPERTIES_TOOLTIP = Setare propriet\u0103\u0163i
  249. IDS_ADM_SET_SYSTEM = Sistem
  250. IDS_ADM_SET_NO_PERMISSION = Nu pute\u0163i vizualiza set\u0103rile pentru aceast\u0103 intrare deoarece nu de\u0163ine\u0163i suficiente privilegii.
  251. IDS_ADM_SET_BOOL_OVERRIDE_USER_SELECTED = Utilizator (Selectat)
  252. IDS_ADM_SET_BOOL_OVERRIDE_USER_NOT_SELECTED = Utilizator (Neselectat)
  253. IDS_ADM_SET_BOOL_OVERRIDE_ALWAYS = Obligatoriu
  254. IDS_ADM_SET_BOOL_OVERRIDE_NEVER = Dezactivat
  255. IDS_ADM_SET_LINK_VIEW = Vizualizare
  256. IDS_ADM_SET_EMPTY = (Gol)
  257. #
  258. # Section: MET
  259. #
  260. # Description: Metrics view
  261. #
  262. IDS_ADM_MET_TITLE = Indici de m\u0103surare
  263. IDS_ADM_MET_HEADER = Indici de m\u0103surare - {0}
  264. IDS_ADM_MET_VALUE_DECREASED = Valoarea a sc\u0103zut. Valoarea precedent\u0103 a fost {oldvalue}
  265. IDS_ADM_MET_VALUE_INCREASED = Valoarea a crescut. Valoarea precedent\u0103 a fost {oldvalue}
  266. IDS_ADM_MET_UNKNOWN_GROUP = Grup necunoscut - {group}
  267. IDS_ADM_MET_TABLE_HEADER_NAME = Nume
  268. IDS_ADM_MET_TABLE_HEADER_VALUE = Valoare
  269. IDS_ADM_MET_HEALTH_TOOLTIP = Scor
  270. IDS_ADM_MET_FILTER_OTHER = Niciun scor indice de m\u0103surare
  271. IDS_ADM_MET_FILTER_GOOD_LABEL = Filtrare scoruri bune
  272. IDS_ADM_MET_FILTER_POOR_LABEL = Filtrare scoruri slabe
  273. IDS_ADM_MET_FILTER_AVERAGE_LABEL = Filtrare scoruri medii
  274. IDS_ADM_MET_VALUE_ABBR = {value}...
  275. #
  276. # Section: THR
  277. #
  278. # Description: Thresholds Dialog
  279. #
  280. IDS_ADM_THR_MAXIMUM_VALUE = Valoare maxim\u0103
  281. IDS_ADM_THR_MINIMUM_VALUE = Valoare minim\u0103
  282. IDS_ADM_THR_NONE = F\u0103r\u0103
  283. IDS_ADM_THR_HIGH_VALUE = Valorile mari sunt bune
  284. IDS_ADM_THR_MIDDLE_VALUE = Valorile medii sunt bune
  285. IDS_ADM_THR_LOW_VALUE = Valorile mici sunt bune
  286. IDS_ADM_THR_PERF_PATTERN = Model de performan\u0163e:
  287. IDS_ADM_THR_THRESHOLDS = Praguri
  288. IDS_ADM_THR_HEADER_VALUES = Valori
  289. IDS_ADM_THR_DIALOG_TIP = Selecta\u0163i modelul de performan\u0163e \u015fi specifica\u0163i valorile prag pentru a calcula scorul pentru acest indice de m\u0103surare.
  290. IDS_ADM_THR_DIALOG_TITLE = Seta\u0163i pragurile pentru indicele de m\u0103surare - {grpName} - {objName}
  291. IDS_ADM_THR_EDIT_DIALOG_TIP = Editare praguri
  292. IDS_ADM_THR_SCORE_CALC = Valori prag
  293. IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_NOT_INTEGER = Intervalul de praguri nu este valid. Valorile trebuie s\u0103 fie numere pozitive, f\u0103r\u0103 numere zecimale.
  294. IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_RANGE = Intervalul de praguri nu este valid. Valorile trebuie s\u0103 scad\u0103 de la maximum la minimum.
  295. IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_OUT_OF_BOUNDS = Intervalul de praguri nu este valid. Valorile trebuie s\u0103 fie mai mari dec\u00e2t 0 \u015fi mai mici sau egale cu {maxValue}.
  296. IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_NOT_NUMERIC = Intervalul de praguri nu este valid. Valorile trebuie s\u0103 fie numere pozitive.
  297. IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_BAD_FORMAT = Intervalul de praguri nu este valid. Valorile nu se potrivesc cu formatul a\u015fteptat.
  298. IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_BAD_FORMAT_P = Intervalul de praguri nu este valid. Valorile pot con\u0163ine doar 2 numere zecimale.
  299. IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_EXCEED_MAX = Intervalul de praguri nu este valid. Valorile dep\u0103\u015fesc limitele maxime respective.
  300. IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_UPPER_GOOD = Cel mai \u00eenalt scor bun
  301. IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_LOWER_GOOD = Cel mai sc\u0103zut scor bun
  302. IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_UPPER_AVERAGE = Cel mai \u00eenalt scor mediu
  303. IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_LOWER_AVERAGE = Cel mai sc\u0103zut scor mediu
  304. IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_UPPER_POOR = Cel mai mare scor prost
  305. IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_LOWER_POOR = Cel mai sc\u0103zut scor prost
  306. IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_TEMPLATE = {label} {units} ({range})
  307. IDS_ADM_THR_TOGGLE = Merge\u0163i la: {target}
  308. #
  309. # Section: ACT
  310. #
  311. # Description: Action Results
  312. #
  313. IDS_ADM_ACT_TABLE_HEADER_NAME = Nume
  314. IDS_ADM_ACT_TABLE_HEADER_STATUS = Stare
  315. IDS_ADM_ACT_TABLE_HEADER_TENANT = Chiria\u015f
  316. IDS_ADM_ACT_TABLE_HEADER_MESSAGE = Mesaj
  317. IDS_ADM_ACT_TABLE_HEADER_TIME = Or\u0103
  318. IDS_ADM_ACT_STATUS_FAILED = Nereu\u015fit
  319. IDS_ADM_ACT_STATUS_SUCCEEDED = Reu\u015fit
  320. IDS_ADM_ACT_STATUS_PARTIALLY_SUCCEEDED = Reu\u015fit par\u0163ial
  321. IDS_ADM_ACT_VIEW_MESSAGES_NO_RESOURCE_ID = Nu este specificat niciun ID resurs\u0103.
  322. IDS_ADM_ACT_VIEW_RESULTS_HEADER = Vizualizare rezultate - {action}
  323. IDS_ADM_ACT_VIEW_ERROR_RESULTS_HEADER = {action} - {resourceId}
  324. IDS_ADM_ACT_VIEW_MESSAGES_HEADER = Vizualizare mesaje recente - {resourceId}
  325. IDS_ADM_ACT_VIEW_MESSAGES_ERROR = A e\u015fuat extragerea mesajelor recente pentru resursa selectat\u0103.
  326. IDS_ADM_ACT_VIEW_MESSAGES_LIMIT = Lista con\u0163ine cele mai recent generate mesaje de cub. Pentru a vedea toate mesajele de cub, vede\u0163i fi\u015fierele jurnal.
  327. IDS_ADM_ACT_NO_ACTIONS = Nicio ac\u0163iune disponibil\u0103
  328. IDS_ADM_ACT_NO_SELECTION = Alege\u0163i o intrare select\u00e2nd caseta de bifare pentru respectiva intrare.
  329. IDS_ADM_ACT_SET_PROPERTIES = Setare propriet\u0103\u0163i
  330. IDS_ADM_ACT_VIEW_PERMISSIONS = Vizualizare permisiunile mele...
  331. IDS_ADM_ACT_PREVIEW_STYLE = Previzualizare stil...
  332. IDS_ADM_ACT_COPY = Copiere...
  333. IDS_ADM_ACT_MOVE = Mutare...
  334. IDS_ADM_ACT_DELETE = \u015etergere
  335. IDS_ADM_ACT_DOWNLOAD = Desc\u0103rcare
  336. IDS_ADM_ACT_MODIFY_SCHEDULE = Modificare planificare...
  337. IDS_ADM_ACT_REMOVE_SCHEDULE = \u00cenl\u0103turare planificare
  338. IDS_ADM_ACT_VIEWS_RUN_HISTORY = Vizualizare istoric de rulare
  339. IDS_ADM_ACT_VIEWS_RUN_HISTORY_DETAILS = Vizualizare detalii istoric de rulare
  340. IDS_ADM_ACT_RUN_SCH_ONCE = Rulare planificare o dat\u0103...
  341. IDS_ADM_ACT_ENABLE_SCH = Activare planificare
  342. IDS_ADM_ACT_ENABLE_RULE = Activare regul\u0103
  343. IDS_ADM_ACT_ENABLE = Activare
  344. IDS_ADM_ACT_DISABLE_SCH = Dezactivare planificare
  345. IDS_ADM_ACT_DISABLE_RULE = Dezactivare regul\u0103
  346. IDS_ADM_ACT_DISABLE = Dezactivare
  347. IDS_ADM_ACT_VIEW_REPORT_OUTPUT = Vizualizarea versiunii ie\u015firii de raport
  348. IDS_ADM_ACT_VIEW_MOST_RECENT_EVENT_LIST = Vizualizarea celei mai recente liste de evenimente
  349. IDS_ADM_ACT_MORE = Altele...
  350. IDS_ADM_ACT_CONTINUE = Dori\u0163i s\u0103 continua\u0163i?
  351. IDS_ADM_ACT_EXPORT = Export
  352. IDS_ADM_ACT_TERMINATE_SESSIONS = Terminare sesiuni
  353. IDS_ADM_ACT_NUMBER_OF_TERMINATED_SESSIONS = Num\u0103rul de sesiuni terminate
  354. IDS_ADM_EDIT_TENANT_USER_PROFILE = Editare profil de utilizator chiria\u015f
  355. IDS_ADM_DELETE_TENANT_USER_PROFILE = \u015etergere profil de utilizator chiria\u015f
  356. IDS_ADM_CREATE_CONTENT_UTILIZATION_INFO = Creare informa\u0163ii de utilizare con\u0163inut
  357. IDS_ADM_ACT_IMPERSONATE_TENANT = Personificare
  358. IDS_ADM_ACT_EDIT = Editare
  359. #
  360. # Section: TOO
  361. #
  362. # Description: Tooltip strings
  363. #
  364. IDS_ADM_TOO_NAME = Nume:
  365. IDS_ADM_TOO_VALUE = Valoare:
  366. IDS_ADM_TOO_DESCRIPTION = Descriere:
  367. IDS_ADM_TOO_UNITS = Unit\u0103\u0163i:
  368. IDS_ADM_TOO_GROUP = Grup:
  369. IDS_ADM_TOO_LAST_RESET_TIME = Data ultimei reset\u0103ri:
  370. IDS_ADM_TOO_LAST_UPDATE_TIME = Data ultimei actualiz\u0103ri:
  371. IDS_ADM_TOO_THRESHOLD_VALUES = Valori prag:
  372. IDS_ADM_TOO_ANCESTOR_PATH = Cale:
  373. IDS_ADM_TOO_SCREENTIP = Sfat:
  374. #
  375. # Section: ADC
  376. #
  377. # Description: Console admin tool
  378. #
  379. IDS_ADC_TABLE_ACTIONS = Ac\u0163iuni
  380. IDS_ADC_PERMISSION_ACTION = Setare permisiuni - {objName}
  381. #
  382. # Section: SCH
  383. #
  384. # Description: View Schedules
  385. #
  386. IDS_SCH_TITLE = Planific\u0103ri
  387. IDS_SCH_TABLE_SUMMARY = Lista intr\u0103rilor planificate. Pentru fiecare intrare dat\u0103 vede\u0163i detaliile despre planificare.
  388. IDS_SCH_TABLE_REQUESTED_TIME = Timp cerut
  389. IDS_SCH_TABLE_RAN_BY = Executat de
  390. IDS_SCH_TABLE_PRIORITY = Prioritate
  391. IDS_SCH_TABLE_STATUS = Stare
  392. IDS_SCH_TABLE_STATUS_ENABLED = Activat
  393. IDS_SCH_TABLE_STATUS_DISABLED = Dezactivat
  394. IDS_SCH_TABLE_LAST_EXECUTION_TIME = Ultimul timp de r\u0103spuns la executare:
  395. IDS_SCH_ACTION_FAILED = Ac\u0163iunea pe care a\u0163i selectat-o nu a putut fi terminat\u0103 pentru anumite activit\u0103\u0163i din cauza st\u0103rii acestora sau pentru c\u0103 nu de\u0163ine\u0163i privilegiile necesare.
  396. IDS_SCH_ACTION_SINGLE_FAILED = Ac\u0163iunea pe care a\u0163i selectat-o nu a putut fi terminat\u0103 pentru aceast\u0103 activitate din cauza st\u0103rii sale sau pentru c\u0103 nu de\u0163ine\u0163i privilegiile necesare.
  397. IDS_ADM_SCHEDULE_ENABLE = Activare
  398. IDS_ADM_SCHEDULE_ENABLE_NOSELECT = Alege\u0163i o intrare pe care dori\u0163i s-o activa\u0163i select\u00e2nd caseta de bifare pentru respectiva intrare.
  399. IDS_ADM_SCHEDULE_ENABLE_CONFIRM = Sunte\u0163i sigur c\u0103 dori\u0163i s\u0103 activa\u0163i intr\u0103rile selectate?
  400. IDS_ADM_SCHEDULE_DISABLE = Dezactivare
  401. IDS_ADM_SCHEDULE_DISABLE_NOSELECT = Alege\u0163i o intrare pe care dori\u0163i s-o dezactiva\u0163i select\u00e2nd caseta de bifare pentru respectiva intrare.
  402. IDS_ADM_SCHEDULE_DISABLE_CONFIRM = Sunte\u0163i sigur c\u0103 dori\u0163i s\u0103 dezactiva\u0163i intr\u0103rile selectate?
  403. IDS_ADM_SCHEDULE_LAST_EXECUTION_NO_HISTORY = Indisponibil
  404. #
  405. # Section: DST
  406. #
  407. # Description: Data Sets
  408. #
  409. IDS_DST_TITLE = Seturi de date
  410. IDS_DST_TABLE_SUMMARY = Lista cu seturile de date personale. Pentru fiecare intrare dat\u0103 vede\u0163i detaliile despre setul de date.
  411. IDS_DST_HEADING_REFRESHED = Re\u00eemprosp\u0103tat
  412. IDS_DST_HEADING_SIZE = M\u0103rime fi\u015fier (KB)
  413. IDS_DST_HEADING_ROW_COUNT = R\u00e2nduri
  414. IDS_DST_HEADING_OWNED_BY = Proprietar
  415. #
  416. # Section: PAC
  417. #
  418. # Description: Past Activities
  419. #
  420. IDS_PAC_TITLE = Activit\u0103\u0163i trecute
  421. IDS_PAC_TABLE_NAME = Nume
  422. IDS_PAC_TABLE_REQUESTED_TIME = Timp cerut
  423. IDS_PAC_TABLE_RAN_BY = Executat de
  424. IDS_PAC_TABLE_STATUS = Stare
  425. IDS_PAC_TABLE_SUMMARY = Lista activit\u0103\u0163ilor rulate recent. Pentru orice intrare dat\u0103, vizualiza\u0163i detaliile rul\u0103rii respective.
  426. IDS_PAC_MAXIMUM_SEVERITY_ERROR = Eroare
  427. IDS_PAC_MAXIMUM_SEVERITY_WARNING = Avertisment
  428. IDS_PAC_MAXIMUM_SEVERITY_INFORMATION = Informa\u0163ii
  429. IDS_PAC_MAXIMUM_SEVERITY_DEBUG = Depanare
  430. IDS_PAC_MAXIMUM_SEVERITY_FATAL = Fatal
  431. #
  432. # Section: CAC
  433. #
  434. # Description: Current Activities
  435. #
  436. IDS_CUR_INTERACTIVE_TITLE = Activit\u0103\u0163i curente - Activit\u0103\u0163i interactive
  437. IDS_CUR_BACKGROUND_TITLE = Activit\u0103\u0163i curente - Activit\u0103\u0163i \u00een fundal
  438. IDS_CUR_BACKGROUND_SHORT_TITLE = Activit\u0103\u0163i curente
  439. IDS_CUR_TABLE_NAME = Nume
  440. IDS_CUR_BACKGROUND_TABLE_SUMMARY = Lista de activit\u0103\u0163i care ruleaz\u0103 \u00een fundal. Pentru orice intrare dat\u0103, vizualiza\u0163i detaliile rul\u0103rii respective.
  441. IDS_CUR_INTERACTIVE_TABLE_SUMMARY = Lista de activit\u0103\u0163i interactive care ruleaz\u0103. Pentru orice intrare dat\u0103, vizualiza\u0163i detaliile rul\u0103rii respective.
  442. IDS_CUR_TABLE_REQUEST_TIME = Or\u0103 cerere
  443. IDS_CUR_TABLE_RAN_BY = Executat de
  444. IDS_CUR_TABLE_STATUS = Stare
  445. IDS_CUR_TABLE_PRIORITY = Prioritate
  446. IDS_CUR_CANCEL_EXECUTION = Anulare
  447. IDS_CUR_SUSPEND = Suspendare
  448. IDS_CUR_RELEASE = Eliberare
  449. IDS_CUR_TABLE_NAME_NEW = Previzualizare
  450. IDS_CUR_OBJ_STUDIO = Previzualizare
  451. IDS_CUR_PROCESSID_UNKNOWN = Necunoscut
  452. IDS_CUR_PROCESSID_UNAVAILABLE = Indisponibil
  453. #
  454. # Section: UAC
  455. #
  456. # Description: Upcoming Activities
  457. #
  458. IDS_UAC_TITLE = Activit\u0103\u0163i viitoare
  459. IDS_UAC_TABLE_NAME = Nume
  460. IDS_UAC_TABLE_SUMMARY = Lista activit\u0103\u0163ilor viitoare. Pentru orice intrare dat\u0103, vizualiza\u0163i detaliile rul\u0103rii respective.
  461. IDS_UAC_TABLE_REQUEST_TIME = Or\u0103 cerere
  462. IDS_UAC_TABLE_ORIGINAL_REQUEST_TIME = Ora cererii originale
  463. IDS_UAC_TABLE_ORIGINAL_REQUEST_TIME_TIP = Ora cererii originale: {origTime}
  464. IDS_UAC_TABLE_SCHEDULED_BY = Planificat de
  465. IDS_UAC_TABLE_STATUS = Stare
  466. IDS_UAC_TABLE_PRIORITY = Prioritate
  467. IDS_UAC_SCHEDULE = Planificare
  468. #
  469. # Section: FLT
  470. #
  471. # Description: Filters
  472. #
  473. IDS_FLT_ACTIVITY_TYPE = Tip activitate
  474. IDS_FLT_ANY_USER = Orice utilizator
  475. IDS_FLT_TITLE = Filtru
  476. IDS_FLT_ADVANCED = Op\u0163iuni avansate
  477. IDS_FLT_EDIT = Editare...
  478. IDS_FLT_ANY = Oricare
  479. IDS_FLT_MULTIPLE = (Multiplu)
  480. IDS_FLT_SCHEDULED = Planificat de:
  481. IDS_FLT_RAN_BY = Executat de:
  482. IDS_FLT_RAN_BY_NO_COLON = Executat de
  483. IDS_FLT_OWNED_BY = De\u0163inut de:
  484. IDS_FLT_OWNED_BY_NO_COLON = De\u0163inut de
  485. IDS_FLT_SCHEDULED_ARIA = Planificat de: {linkText}
  486. IDS_FLT_RAN_BY_ARIA = Rulat de: {linkText}
  487. IDS_FLT_OWNED_BY_ARIA = De\u0163inut de: {linkText}
  488. IDS_FLT_SELECT_USER = Selectare utilizator...
  489. IDS_FLT_SELECT_SCOPE = Selectare domeniu...
  490. IDS_FLT_SELECT_DISPATCHER = Selectare Dispecer...
  491. IDS_FLT_STATUS = Stare:
  492. IDS_FLT_TENANT = Chiria\u015f:
  493. IDS_FLT_STATUS_ENABLED = Activat
  494. IDS_FLT_STATUS_DISABLED = Dezactivat
  495. IDS_FLT_STATUS_FAILED = Nereu\u015fit
  496. IDS_FLT_STATUS_SUCCEEDED = Reu\u015fit
  497. IDS_FLT_STATUS_CANCELLED = Anulat
  498. IDS_FLT_STATUS_SCHEDULED = Planificat
  499. IDS_FLT_STATUS_PENDING = \u00cen curs
  500. IDS_FLT_STATUS_EXECUTING = Se execut\u0103
  501. IDS_FLT_STATUS_SUSPENDED = Suspendat
  502. IDS_FLT_STATUS_INACTIVE = \u00cen a\u015fteptare
  503. IDS_FLT_PRIORITY = Prioritate:
  504. IDS_FLT_TYPE = Tip:
  505. IDS_FLT_SCOPE = Domeniu:
  506. IDS_FLT_DAY = Zi:
  507. IDS_FLT_HOUR = Or\u0103:
  508. IDS_FLT_DISPATCHER = Dispecer:
  509. IDS_FLT_DISPATCHER_ARIA = Dispecher: {linkText}
  510. IDS_FLT_PERIOD = Perioad\u0103:
  511. IDS_FLT_PERIOD_4_HOURS = Ultimele 4 ore
  512. IDS_FLT_PERIOD_8_HOURS = Ultimele 8 ore
  513. IDS_FLT_PERIOD_12_HOURS = Ultimele 12 ore
  514. IDS_FLT_PERIOD_DAY = Ultimele 24 ore
  515. IDS_FLT_PERIOD_WEEK = Ultimele 7 zile
  516. IDS_FLT_PERIOD_MONTH = Ultimele 30 zile
  517. IDS_FLT_PERIOD_YEAR = Ultimele 365 zile
  518. IDS_FLT_PERIOD_SUMMARY = De la:{from}. P\u00e2n\u0103 la:{to}.
  519. IDS_FLT_AGE_DAY = Mai mult de 24 ore \u00een urm\u0103
  520. IDS_FLT_AGE_WEEK = Mai mult de 7 zile \u00een urm\u0103
  521. IDS_FLT_AGE_MONTH = Mai mult de 30 zile \u00een urm\u0103
  522. IDS_FLT_AGE_YEAR = Mai mult de 365 zile \u00een urm\u0103
  523. IDS_FLT_RESET_TO_DEFAULTS = Resetare la valori implicite
  524. IDS_FLT_BACKGROUND_ACTIVITIES = Activit\u0103\u0163i \u00een fundal
  525. IDS_FLT_INTERACTIVE_ACTIVITIES = Activit\u0103\u0163i interactive
  526. IDS_FLT_MSG_INCOMPATIBLE_DATES = Data de sf\u00e2r\u015fit trebuie s\u0103 fie ulterioar\u0103 datei de \u00eenceput.
  527. IDS_FLT_MSG_INVALID_END_DATE = Data de sf\u00e2r\u015fit nu este valid\u0103.
  528. IDS_FLT_MSG_INVALID_START_DATE = Data de \u00eenceput nu este valid\u0103.
  529. IDS_FLT_MSG_INVALID_END_TIME = Ora de sf\u00e2r\u015fit nu este valid\u0103.
  530. IDS_FLT_MSG_INVALID_START_TIME = Ora de \u00eenceput nu este valid\u0103.
  531. IDS_FLT_MSG_INVALID_DATE = Data nu este valid\u0103.
  532. IDS_FLT_MSG_INVALID_TIME = Ora nu este valid\u0103.
  533. IDS_FLT_REFRESHED_DURING = Re\u00eemprosp\u0103tat:
  534. #
  535. # Section: STP
  536. #
  537. # Description: Set the period popup dialog
  538. #
  539. IDS_STP_TITLE = Setare perioad\u0103
  540. IDS_STP_DESCRIPTION = Specifica\u0163i perioada de vizualizare a intr\u0103rilor.
  541. IDS_STP_FROM = De la:
  542. IDS_STP_TO = P\u00e2n\u0103 la:
  543. IDS_STP_FROM_YEAR = Din anul
  544. IDS_STP_FROM_TIME_HOURS = Din timpul orelor
  545. IDS_STP_FROM_TIME_MINUTES = Din timpul minutelor
  546. IDS_STP_FROM_TIME_AMPM = Din indicatorul de timp am/pm
  547. IDS_STP_TO_TIME_HOURS = Din timpul orelor
  548. IDS_STP_TO_TIME_MINUTES = Din timpul minutelor
  549. IDS_STP_TO_TIME_AMPM = Din indicatorul de timp am/pm
  550. IDS_STP_TO_YEAR = La anul
  551. #
  552. # Section: UIP
  553. #
  554. # Description: User interface profiles tool
  555. #
  556. IDS_UIP_TABLE_HEADER_IMPORT_NAME = Nume import
  557. IDS_UIP_TITLE = Profiluri interfa\u0163\u0103 utilizatori
  558. IDS_UIP_HEADING_COMPONENT = Component\u0103
  559. IDS_UIP_IMPORT_UIPROFILES = Import profile UI
  560. IDS_UIP_IMPORT_SUCCEEDED = Importul a avut succes!
  561. IDS_UIP_IMPORT_REDIRECT_ALERT = Ve\u0163i fi direc\u0163ionat acum spre noua unealt\u0103.
  562. IDS_UIP_IMPORT_REDIRECT_AND_DELETE_ALERT = Aceast\u0103 fil\u0103 va fi \u00eenl\u0103turat\u0103 \u015fi ve\u0163i fi redirec\u0163ionat la noua unealt\u0103.
  563. IDS_UIP_IMPORT_FAILED = Importul a e\u015fuat. V\u0103 rug\u0103m corecta\u0163i problemele \u015fi \u00eencerca\u0163i din nou.
  564. IDS_UIP_IMPORT_VALIDATED = Validat
  565. IDS_UIP_IMPORT_CONFIRMATION = Activarea profilurilor de interfa\u0163\u0103 de utilizator este o ac\u0163iune ireversibil\u0103.{crlf}Profilurile existente \u015fi pagina Profiluri de interfa\u0163\u0103 de utilizator vor fi \u00eenl\u0103turate din fila Securitate \u015fi mutate \u00een fila Bibliotec\u0103.{crlf}Pentru a continua face\u0163i clic pe OK.
  566. #
  567. # Section: FMT
  568. #
  569. # Description: formatters for duration
  570. #
  571. IDS_FMT_HRS = ore
  572. IDS_FMT_MINS = minute
  573. IDS_FMT_SECS = secunde
  574. IDS_FMT_HRS_ABBR = h
  575. IDS_FMT_MINS_ABBR = min
  576. IDS_FMT_SECS_ABBR = s
  577. #
  578. # Section: MAS
  579. #
  580. # Description: Strings used in the My Activities and Schedules tool
  581. #
  582. IDS_ADM_MYACTIVITIES_TITLE = Activit\u0103\u0163ile \u015fi planific\u0103rile mele
  583. IDS_ADM_MYACTIVITIES_CURRENT_ACTIVITIES = Activit\u0103\u0163i curente
  584. IDS_ADM_MYACTIVITIES_PAST_ACTIVITIES = Activit\u0103\u0163i trecute
  585. IDS_ADM_MYACTIVITIES_UPCOMING_ACTIVITIES = Activit\u0103\u0163i viitoare
  586. IDS_ADM_MYACTIVITIES_SCHEDULES = Planific\u0103ri
  587. #
  588. # Section: PEP
  589. #
  590. # Description: Strings common to pages using the policy editor
  591. #
  592. IDS_PEP_OPTION_SEP = Op\u0163iune
  593. IDS_PEP_HEADING_GRANT_ACCESS = Acordare
  594. IDS_PEP_HEADING_DENY_ACCESS = Refuz
  595. IDS_PEP_ACCESS_FULL_PATH = Cale complet\u0103
  596. IDS_PEP_ENTRY_NOT_AVAILABLE = Indisponibil
  597. IDS_PEP_ENTRIES_HIDDEN_WARNING = Lista con\u0163ine intr\u0103ri care nu pot fi afi\u015fate. Este posibil s\u0103 fi fost \u015fterse sau s\u0103 nu de\u0163ine\u0163i suficiente privilegii pentru vizualizare.
  598. IDS_PEP_CHOOSE_STATE = Alege\u0163i o stare
  599. #
  600. # Section: PCP
  601. #
  602. # Description: Strings used in the Capabilities Policy property page
  603. #
  604. IDS_PCP_HEADING_CAPABILITIES = Aptitudini
  605. IDS_PCP_PROP_CAPABILITIES_INTRO = Specifica\u0163i aptitudinile pentru aceast\u0103 intrare. \u00cen mod implicit, o intrare \u00ee\u015fi dob\u00e2nde\u015fte aptitudinile de la un p\u0103rinte. Pute\u0163i \u00eenlocui aceste aptitudini cu cele setate \u00een mod explicit pentru aceast\u0103 intrare.
  606. IDS_PCP_PROP_CAPABILITIES_OVERRIDE_PARENT = \u00cenlocui\u0163i aptitudinile dob\u00e2ndite de la intrarea p\u0103rinte cu:
  607. IDS_PCP_PROP_CAPABILITIES_DELETE_INTRO = Selecta\u0163i aceast\u0103 op\u0163iune dac\u0103 dori\u0163i s\u0103 \u00eenlocui\u0163i aptitudinile existente ale tuturor intr\u0103rilor copil.
  608. IDS_PCP_PROP_CAPABILITIES_DELETE_ACCESS = \u015eterge\u0163i aptitudinile tuturor intr\u0103rilor copil
  609. IDS_PCP_PROP_CONFIRM_CAPABILITIES_OVERRIDE_PARENT = Debifarea acestei op\u0163iuni va cauza ob\u0163inerea aptitudinii p\u0103rintelui. Toate modific\u0103rile aduse listei cu aptitudini vor fi pierdute. Dori\u0163i s\u0103 continua\u0163i?
  610. IDS_PCP_ALT_GRANT = {0} Acordare
  611. IDS_PCP_ALT_DENY = {0} Refuz
  612. IDS_PCP_ALT_NOT_SET = {0} Nesetat
  613. #
  614. # Section: PPP
  615. #
  616. # Description: Strings used in the Permissions Policy property page
  617. #
  618. IDS_PPP_HEADING_PERMISSIONS = Permisiuni
  619. IDS_PPP_PROP_PERMISSIONS_INTRO = Specifica\u0163i permisiunile de acces pentru aceast\u0103 intrare. Implicit, o intrare ob\u0163ine permisiunile de acces de la un p\u0103rinte. Pute\u0163i \u00eenlocui acele permisiuni cu setul de permisiuni explicit pentru aceast\u0103 intrare.
  620. IDS_PPP_PROP_PERMISSIONS_OVERRIDE_PARENT = \u00cenlocuire permisiuni de acces ob\u0163inute de la intrarea p\u0103rinte
  621. IDS_PPP_PROP_PERMISSIONS_DELETE_INTRO = Selecta\u0163i aceast\u0103 op\u0163iune dac\u0103 dori\u0163i s\u0103 \u00eenlocui\u0163i permisiunile de acces existente ale tuturor intr\u0103rilor copil.
  622. IDS_PPP_PROP_PERMISSIONS_DELETE_ACCESS = \u015eterge\u0163i permisiunile de acces ale tuturor intr\u0103rilor copil
  623. IDS_PPP_PROP_CONFIRM_PERMISSIONS_OVERRIDE_PARENT = Debifarea acestei op\u0163iuni va duce la ob\u0163inerea politicilor p\u0103rintelui. Orice modific\u0103ri aduse listei cu politici vor fi pierdute. Dori\u0163i s\u0103 continua\u0163i?
  624. IDS_PPP_HEADING_SET_PERMISSIONS = Setare permisiuni pentru rolurile selectate
  625. #
  626. # Section: VMP
  627. #
  628. # Description: Strings used on the View My Permissions dialog
  629. #
  630. IDS_VMP_PROP_USER_PERMISSIONS_INTRO = Vizualiza\u0163i permisiunile de acces pe care le ave\u0163i pentru aceast\u0103 intrare.
  631. IDS_VMP_PROP_USER_PERMISSIONS_TABLE_HEADER = Permisiuni
  632. IDS_VMP_PROP_USER_PERMISSIONS_TABLE_SUMMARY = Permisiunile curente ale utilzatorului pentru aceast\u0103 intrare.
  633. #
  634. # Section: VMC
  635. #
  636. # Description: Strings used on the View My Capabilities dialog
  637. #
  638. IDS_VMC_PROP_USER_CAPABILITIES_INTRO = Vizualiza\u0163i aptitudinile pe care le ave\u0163i pentru aceast\u0103 intrare.
  639. IDS_VMC_PROP_USER_CAPABILITIES_TABLE_HEADER = Aptitudini
  640. IDS_VMC_PROP_USER_CAPABILITIES_GRANTED = Acordat
  641. IDS_UPC_PROP_USER_CAPABILITIES_TABLE_SUMMARY = Lista de aptitudini acordate utilizatorului curent.
  642. #
  643. # Section: PC
  644. #
  645. # Description: Labels for the package capabilities
  646. #
  647. IDS_PC_canUseAdaptiveAnalytics = Adaptive Analytics
  648. IDS_PC_canUseAdaptiveAnalyticsAdministration = Administrare Adaptive Analytics
  649. IDS_PC_canUseAdministrationPortal = Administrare
  650. IDS_PC_canUseContentStoreTool = Taskuri de administrare
  651. IDS_PC_canUseServerAdministrationTool = Configurare \u015fi administrare sistem
  652. IDS_PC_canUseControllerAdministration = Administrare Controller
  653. IDS_PC_canUseDataSourcesTool = Conexiuni surse de date
  654. IDS_PC_canUseMyDataSetsAdministration = Administrare seturile mele de date
  655. IDS_PC_canUseDistributionListsAndContactsTool = Liste de distribu\u0163ie \u015fi contacte
  656. IDS_PC_canUseMetricsManagerAdministration = Administrare Metric Studio
  657. IDS_PC_canUsePlanningAdministration = Administrare Planning
  658. IDS_PC_canUsePrintersTool = Imprimante
  659. IDS_PC_canUseMonitorActivityTool = Rulare ac\u0163iuni \u015fi planific\u0103ri
  660. IDS_PC_canUseCapabilitiesTool = Setare aptitudini \u015fi gestionare profiluri UI
  661. IDS_PC_canUsePortalAdministrationTool = Stiluri \u015fi portleturi
  662. IDS_PC_canUseUsersGroupsAndRolesTool = Utilizatori, grupuri \u015fi roluri
  663. IDS_PC_canUseQueryServiceTool = Administrare serviciu Query
  664. IDS_PC_canUsePowerPlayAdministration = Servere PowerPlay
  665. IDS_PC_canUseAnalysisStudio = Analysis Studio
  666. IDS_PC_canOpenPowerPlayInAnalysisStudio = Deschidere rapoarte PowerPlay cu Analysis Studio
  667. IDS_PC_canUseCognosViewer = Cognos Viewer
  668. IDS_PC_canUseCognosViewerContextMenu = Meniu context
  669. IDS_PC_canUseCognosViewerRunWithOptions = Rulare cu op\u0163iuni
  670. IDS_PC_canUseCognosViewerSelection = Selec\u0163ie
  671. IDS_PC_canUseCognosViewerToolbar = Bar\u0103 de unelte
  672. IDS_PC_canUseDashboardViewer = Tablou de bord de execu\u0163ie
  673. IDS_PC_canUseDashboardViewerFileManagement = Utiliza\u0163i func\u0163iile de editare
  674. IDS_PC_canUseAdvancedDashboardFeatures = Utilizarea caracteristicilor tablou de bord avansat
  675. IDS_PC_canUseInteractiveDashboardFeatures = Utilizarea caracteristicilor tablou de bord interactiv
  676. IDS_PC_canUseConditionalSubscriptions = Reguli de supraveghere
  677. IDS_PC_canUseControllerStudio = Controler
  678. IDS_PC_canUseDataManager = Data Manager
  679. IDS_PC_canReceiveDetailedErrors = Erori detaliate
  680. IDS_PC_canUseDrillThroughAssistant = Asistent drill-through
  681. IDS_PC_canUseEventStudio = Event Studio
  682. IDS_PC_canUseEV = EVStudio
  683. IDS_PC_canUseFinancialStudio = Financial Studio
  684. IDS_PC_canUseFinancialAdministration = Financial Administration
  685. IDS_PC_canUseFinancialModeling = Financial Modeling
  686. IDS_PC_canImportRelationalMetadata = Import metadate rela\u0163ionale
  687. IDS_PC_canUseIndexSearch = Executare c\u0103utare indexat\u0103
  688. IDS_PC_canUseMetricStudio = Metric Studio
  689. IDS_PC_canUseMetricStudioEditView = Editare vizualizare
  690. IDS_PC_canUsePlanningAnalyst = Planning Analyst
  691. IDS_PC_canUsePlanningAnalystAdministration = Planning Analyst Administration
  692. IDS_PC_canUsePlanningConsole = Planning Console
  693. IDS_PC_canUsePlanningConsoleAdministration = Planning Console Administration
  694. IDS_PC_canUsePlanningContributor = Planning Contributor
  695. IDS_PC_canUseQueryStudio = Query Studio
  696. IDS_PC_canUseQueryStudioAdvancedMode = Avansat
  697. IDS_PC_canUseQueryStudioFileManagement = Creare
  698. IDS_PC_canUseReportStudio = Report Studio
  699. IDS_PC_canUseBursting = Distribuire
  700. IDS_PC_canUseReportStudioFileManagement = Creare/\u015ftergere
  701. IDS_PC_canUseHTML = Articole HTML \u00een raport
  702. IDS_PC_canOpenPowerPlayInReportStudio = Deschidere rapoarte PowerPlay cu Report Studio
  703. IDS_PC_canUseUserDefinedSQL = SQL definit de utilizator
  704. IDS_PC_canUseScheduling = Planificare
  705. IDS_PC_canUseSchedulingByTrigger = Planificare dup\u0103 declan\u015fator
  706. IDS_PC_canUseSchedulingByYear = Planificare pe an
  707. IDS_PC_canUseSchedulingByMonth = Planificare pe lun\u0103
  708. IDS_PC_canUseSchedulingByWeek = Planificare pe s\u0103pt\u0103m\u00e2n\u0103
  709. IDS_PC_canUseSchedulingByDay = Planificare pe zi
  710. IDS_PC_canUseSchedulingByHour = Planificare pe or\u0103
  711. IDS_PC_canUseSchedulingByMinute = Planificare pe minut
  712. IDS_PC_canUseSchedulingPriority = Prioritate de planificare
  713. IDS_PC_canUseSelfServicePackageWizard = Expert pachet autoservire
  714. IDS_PC_canUseSpecifications = Execu\u0163ie specifica\u0163ie
  715. IDS_PC_canUseObjectCapabilities = Setare aptitudini specifice de intrare
  716. IDS_PC_canUsePowerPlay = PowerPlay Studio
  717. IDS_PC_canUseLineage = Genealogie
  718. IDS_PC_canUseGlossary = Glosar
  719. IDS_PC_canUseShowHiddenObjectsPreference = Ascundere intr\u0103ri
  720. IDS_PC_canUsePersonalDataSourceCredentials = Gestionarea signon-urilor proprii la surse de date
  721. IDS_PC_canUseExternalData = Permitere date externe
  722. IDS_PC_canCollaborate = Colaborare
  723. IDS_PC_canLaunchCollaborationTools = Lansare unelte de colaborare
  724. IDS_PC_canUseCollaborationFeatures = Permitere caracteristici de colaborare
  725. IDS_PC_canGenerateCSVOutput = Permite\u0163i generarea rapoartelor \u00een format CSV.
  726. IDS_PC_canGeneratePDFOutput = Permite\u0163i generarea rapoartelor \u00een format PDF.
  727. IDS_PC_canGenerateXLSOutput = Permite\u0163i generarea rapoartelor \u00een format Excel.
  728. IDS_PC_canGenerateXMLOutput = Permite\u0163i generarea rapoartelor \u00een format XML.
  729. IDS_PC_canUseRepository = Repozitorii externe
  730. IDS_PC_canUpdateRepositoryRules = Gestionare conexiuni la repozitorii
  731. IDS_PC_canViewContentInRepository = Vizualizare documente externe
  732. IDS_PC_canUseMobileService = Mobil
  733. IDS_PC_canUseMobileAdministration = Administrare mobil
  734. IDS_PC_canUseCognosInsight = Cognos Insight
  735. IDS_PC_canUseMyDataSets = Seturile mele de date
  736. #
  737. # Section: PM
  738. #
  739. # Description: Labels for the permissions
  740. #
  741. IDS_PM_READ = Citire
  742. IDS_PM_WRITE = Scriere
  743. IDS_PM_EXECUTE = Executare
  744. IDS_PM_SETPOLICY = Setare politic\u0103
  745. IDS_PM_TRAVERSE = Traversare
  746. #
  747. # Section: PDS
  748. #
  749. # Description: Labels for the package data source page
  750. #
  751. IDS_PDS_DESC = Vizualiza\u0163i sursele de date consumate de pachet: {0}
  752. #
  753. # Section: DSC
  754. #
  755. # Description: Labels for the data source crendentials
  756. #
  757. IDS_DSC_DESC = Lista acredit\u0103rilor la sursa de date
  758. IDS_DSC_TABLE_SUMMARY = O list\u0103 de acredit\u0103ri la sursa de date care apar\u0163in utilizatorului.
  759. IDS_DSC_DATA_SOURCE_NAME = Nume surs\u0103 de date
  760. IDS_DSC_DATA_SOURCE_CONN_NAME = Numele conexiunii la sursa de date
  761. #
  762. # Section: RDS
  763. #
  764. # Description: Labels for ROLAP Data source feature
  765. #
  766. IDS_RDS_ADD_SERVERGROUP_DLG_DESCRIPTION = Selecta\u0163i grupul de servere pentru aceast\u0103 surs\u0103 de date
  767. IDS_RDS_ADD_SERVERGROUP_DLG_LIST_LABEL = Grup de servere
  768. IDS_RDS_ALL_SERVER_GROUPS = Toate