mdsrv_sl.properties 16 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289
  1. #
  2. # Licensed Materials - Property of IBM
  3. # IBM Cognos Products: localizationkit
  4. # (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  5. # US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  6. #
  7. ## DO NOT EDIT!
  8. ## Generated using CCLXmlToProperties.xslt
  9. ## END OF WARNING
  10. ##
  11. ## Component: MSR
  12. ##
  13. ## Description:
  14. ##
  15. #
  16. # Section: MSR
  17. #
  18. # Description: MDSRV Handler-level Errors
  19. #
  20. MSR_MSR_CommandFolderNotFound = MSR-MSR-0001 Mape z ukazi ni mogo\u010de najti.
  21. MSR_MSR_CommandNotFound = MSR-MSR-0002 Neznan ukaz.
  22. MSR_MSR_MissingCapability = MSR-MSR-0003 Zahteve ni mogo\u010de dokon\u010dati. Uporabnik nima zmo\u017enosti tipa "{0}".
  23. MSR_MSR_CMException = MSR-MSR-0004 Med izdajo naslednje zahteve v shrambi vsebine je pri\u0161lo do napake: "{0}".
  24. #
  25. # Section: API
  26. #
  27. # Description: API-related errors that are common to all commands
  28. #
  29. MSR_API_MissingParameter = MSR-API-0001 Obvezni parameter "{0}" ni bil podan.
  30. MSR_API_InvalidParameter = MSR-API-0002 Vrednost "{0}", podana za parameter "{1}", ni veljavna.
  31. #
  32. # Section: LIN
  33. #
  34. # Description: Errors specific to the Lineage command
  35. #
  36. MSR_LIN_ModelConnectError = MSR-LIN-0001 Z modelom "{0}" ni mogo\u010de vzpostaviti povezave.
  37. MSR_LIN_ObjectInaccessible = MSR-LIN-0002 Trenutni uporabnik ne more dostopati do objekta, na katerega se sklicuje "{0}".
  38. MSR_LIN_ReportPackageNotFound = MSR-LIN-0003 Paketa za poro\u010dilo "{0}" ni mogo\u010de najti. Preverite, ali je poro\u010dilo povezano s paketom in ali paket obstaja.
  39. MSR_LIN_InvalidCMSearchPath = MSR-LIN-0004 Podana iskalna pot "{0}" ni veljavna.
  40. MSR_LIN_UnsupportedCMObjectType = MSR-LIN-0005 Objekt "{0}" je tipa "{1}". Ta tip objekta ni podprt.
  41. MSR_LIN_ExpressionParsingError = MSR-LIN-0006 Pri\u0161lo je do napake med raz\u010dlenjevanjem naslednjega izraza:{0}
  42. MSR_LIN_NoROLAPLineage = MSR-LIN-0007 Poreklo ni na voljo za dinami\u010dne kocke
  43. MSR_LIN_MaliciousXPath = MSR-LIN-0008 V XPath je bila odkrita zlonamerna vsebina
  44. #
  45. # Section: PD
  46. #
  47. # Description: Errors related to Personal Data merge
  48. #
  49. MSR_PD_RelErrInvalidParentType = MSR-PD-0001 Povezovanje zunanjih podatkov z objekti v temeljnem paketu ni uspelo. Postavka "{0}" ne ka\u017ee na predmet poizvedbe.
  50. MSR_PD_RelErrFailedUnwind = MSR-PD-0002 Povezovanje zunanjih podatkov z objekti v temeljnem paketu ni uspelo. V paketu ni bilo mogo\u010de najti nobenega ustreznega kandidata za razmerje.
  51. MSR_PD_RelErrInvalidID = MSR-PD-0003 Povezovanje zunanjih podatkov z objekti v temeljnem paketu ni uspelo. Sklica {0} ni bilo mogo\u010de razre\u0161iti.
  52. MSR_PD_RelErrNoSingleParent = MSR-PD-0004 Povezovanje zunanjih podatkov z objekti v temeljnem paketu ni uspelo. Postavke, ki sodelujejo v razmerju, ne vodijo do enega samega objekta poizvedbe v paketu.
  53. MSR_PD_InvalidXMLDataSource = MSR-PD-0005 Podatki XML niso bili uspe\u0161no preverjeni. {0} Zagotovite, da so v skladu s specifikacijo 'http://developer.cognos.com/schemas/xmldata'.
  54. MSR_PD_NoReportResult = MSR-PD-0006 Podano poro\u010dilo izvle\u010dka ni vrnilo nobenega veljavnega rezultata.
  55. MSR_PD_FailedRunReport = MSR-PD-0007 Izvajanje poro\u010dila "{0}" ni uspelo.
  56. MSR_PD_FailedPersistSource = MSR-PD-0008 Seje z informacijami o izvoru "{0}" ni bilo mogo\u010de posodobiti.
  57. MSR_PD_DuplicateSpecName = MSR-PD-0009 Ime "{0}" zunanjih podatkov ali specifikacije o poro\u010dilu izvle\u010dka ne identificira unikatno.
  58. MSR_PD_WrongExcelFileVersion = MSR-PD-0010 Podana preglednica izhaja iz nepodprte razli\u010dice Microsoft Excela oziroma je nepodprta oblika datoteke. IBM Cognos podpira samo dvoji\u0161ko obliko datoteke (BIFF). \u010ce \u017eelite pregledati ali posodobiti seznam razli\u010dic Microsoft Excela, ki jih podpira IBM Cognos, obi\u0161\u010dite www.ibm.com.
  59. MSR_PD_ExceededMaxPDSources = MSR-PD-0011 Podane zunanje podatkovne datoteke ni mogo\u010de nalo\u017eiti. Prekora\u010dili ste "{0}" dovoljenih zunanjih izvorov podatkov, omogo\u010denih za ta paket, kot je to podal skrbnik sistema.
  60. MSR_PD_ExceededMaxPDFileSize = MSR-PD-0012 Podane zunanje podatkovne datoteke ni mogo\u010de nalo\u017eiti. Presega najve\u010djo dovoljeno velikost datoteke "{0} (KB)", kot to podaja skrbnik sistema.
  61. MSR_PD_ExceededMaxPDRowCount = MSR-PD-0013 Podane zunanje podatkovne datoteke ni mogo\u010de nalo\u017eiti. Presega najve\u010djo dovoljeno \u0161tevilo vrstic "{0}", kot to podaja skrbnik sistema.
  62. MSR_PD_ExceededAvailableFreeMemory = MSR-PD-0013 Podane zunanje podatkovne datoteke ni mogo\u010de nalo\u017eiti. Presega razpolo\u017eljivi pomnilnik za JVM.
  63. MSR_PD_InvalidTargetPkgPath = MSR-PD-0014 Cilj za shranjevanje za paket je isti kot osnovni paket: "{0}". Izberite drug cilj za shranjevanje.
  64. MSR_PD_ReportInvalidPrompt = MSR-PD-0015 Izbrano poro\u010dilo ima interaktivne pozive. Ni mogo\u010de uporabiti kot zunanji izvor podatkov."{0}". Izberite drugo poro\u010dilo ali razre\u0161ite vrednosti pozivov.
  65. MSR_PD_WrongFileType = MSR-PD-0016 Izbran tip datoteke ni podprt. Podprti tipi datotek so 'xls', 'xlsx', 'csv', 'xml' in 'txt'.
  66. #
  67. # Section: OM
  68. #
  69. # Description: Names of various object types, property types and enum values in the MFW model that can appear in the responses we issue back to the user. These values are intended to be shown in a property sheet, not to be used in sentences.
  70. #
  71. MSR_OM_report = Poro\u010dilo
  72. MSR_OM_query = Poizvedba
  73. MSR_OM_analysis = Analiza
  74. MSR_OM_reportView = Pogled poro\u010dila
  75. MSR_OM_package = Paket
  76. MSR_OM_model = Model
  77. MSR_OM_name = Opis
  78. MSR_OM_description = Opis
  79. MSR_OM_screenTip = Zaslonski nasvet
  80. MSR_OM_contact = Stik
  81. MSR_OM_contactEMail = Kontaktni elektronski naslov
  82. MSR_OM_version = Razli\u010dica
  83. MSR_OM_owner = Lastnik
  84. #
  85. # Section: AU
  86. #
  87. # Description: Names of various object types, property types and enum values in the query section of the report specification model that can appear in the responses we issue back to the user. These values are intended to be shown in a property sheet, not to be used in sentences.
  88. #
  89. MSR_AU_query = Poizvedba
  90. MSR_AU_dataItem = Podatkovna postavka
  91. MSR_AU_detailFilter = Filter podrobnosti
  92. MSR_AU_summaryFilter = Filter se\u0161tevka
  93. MSR_AU_slicer = Rezalnik
  94. MSR_AU_slicerMemberSet = Nabor \u010dlanov rezalnika
  95. MSR_AU_objectSource = Izvor
  96. MSR_AU_aggregate = Agregat
  97. MSR_AU_rollupAggregate = Agregat prevaljevanja
  98. MSR_AU_sort = Razvrsti
  99. MSR_AU_solveOrder = Vrstni red razre\u0161evanja
  100. MSR_AU_filterExpression = Izraz
  101. MSR_AU_use = Uporaba
  102. MSR_AU_optional = Izbirno
  103. MSR_AU_required = Obvezno
  104. MSR_AU_prohibited = Prepovedano
  105. MSR_AU_none = Brez
  106. MSR_AU_total = Skupaj
  107. MSR_AU_detail = Podrobnosti
  108. MSR_AU_automatic = Samodejno
  109. MSR_AU_naInCalcMemberContext = naInCalcMemberContext
  110. MSR_AU_label = Oznaka
  111. MSR_AU_postAutoAggregation = Samodejno poznej\u0161e agregiranje
  112. #
  113. # Section: UI
  114. #
  115. # Description: Strings used by JSP pages for the purpose of displaying to the user
  116. #
  117. MSR_UI_progress_jsp_cancel_msg1 = Izra\u010dunavanje informacij o poreklu ...
  118. MSR_UI_progress_jsp_cancel_msg2 = Izberite Prekli\u010di, da prekli\u010dete zahtevo.
  119. MSR_UI_progress_jsp_cancel_button_text = Prekli\u010di
  120. MSR_UI_progress_jsp_cancel_message_text = Zahteva po poreklu je preklicana.
  121. MSR_UI_businessview_jsp_description = Opis
  122. MSR_UI_businessview_jsp_owner = Lastnik
  123. MSR_UI_businessview_jsp_contact = Stik
  124. MSR_UI_businessview_jsp_package = Paket
  125. MSR_UI_businessview_jsp_packageItems = Sklicevane postavke paketa
  126. MSR_UI_businessview_jsp_path = Pot
  127. MSR_UI_businessview_jsp_name = Ime
  128. MSR_UI_businessview_jsp_reportItem = Postavka poro\u010dila {0}
  129. MSR_UI_businessview_jsp_expression = Izraz
  130. MSR_UI_businessview_jsp_modelItem = Sklic postavke modela
  131. MSR_UI_businessview_jsp_dataSources = Izvori podatkov
  132. MSR_UI_businessview_jsp_dataSource = Izvor podatkov {0}
  133. MSR_UI_businessview_jsp_lastUpdated = Zadnja posodobitev
  134. MSR_UI_businessview_jsp_packageItem = Postavka paketa {0}
  135. MSR_UI_businessview_jsp_sourceType = Tip izvora
  136. MSR_UI_businessview_jsp_sourcePath = Pot izvora
  137. MSR_UI_businessview_jsp_normal_view = Normalni pogled
  138. MSR_UI_businessview_jsp_detailed_view = Podrobni pogled
  139. MSR_UI_businessview_jsp_property = Lastnost
  140. MSR_UI_businessview_jsp_value = Vrednost
  141. MSR_UI_businessview_jsp_references = Sklici
  142. MSR_UI_businessview_jsp_contents = Vsebina
  143. MSR_UI_businessview_jsp_change_view_button_value = Spremeni pogled
  144. MSR_UI_businessview_jsp_change_view_button_desc = Spremeni trenutni pogled podatkov
  145. MSR_UI_businessview_jsp_grouping_table_summary = Informacije o elementu
  146. MSR_UI_businessview_jsp_nesting_table_summary = Poreklo elementa
  147. MSR_UI_businessview_jsp_nesting_query_item = Postavke poizvedbe
  148. MSR_UI_lineagemain_jsp_tab_business = Poslovni pogled
  149. MSR_UI_lineagemain_jsp_tab_technical = Tehni\u010dni pogled
  150. MSR_UI_lineagemain_jsp_tab_business_title = Preklopi na Poslovni pogled
  151. MSR_UI_lineagemain_jsp_tab_technical_title = Preklopi na Tehni\u010dni pogled
  152. MSR_UI_lineagemain_jsp_title = IBM Cognos Lineage
  153. MSR_UI_technicalview_jsp_property = Lastnost
  154. MSR_UI_technicalview_jsp_value = Vrednost
  155. MSR_UI_technicalview_jsp_properties_for = Lastnosti za {0}
  156. MSR_UI_technicalview_jsp_report = Poro\u010dilo
  157. MSR_UI_technicalview_jsp_package = Paket
  158. MSR_UI_technicalview_jsp_dataSources = Izvori podatkov
  159. MSR_UI_technicalview_jsp_tooltip_wb = Raziskovanje v programu IBM InfoSphere Metadata Workbench
  160. MSR_UI_qffault_jsp_prompts = Pri\u0161lo je do nerazre\u0161enih pozivov. Generiranje strani s pozivom ...
  161. MSR_UI_ui_unknown_error = MSR-UI-0001 Med generiranjem uporabni\u0161kega vmesnika je pri\u0161lo do napake.
  162. MSR_UI_ui_unexpected_lineageResponse = MSR-UI-0002 Pri\u0161lo je do nepri\u010dakovanega odgovora porekla.
  163. MSR_UI_ui_nometadata_in_selection = MSR-UI-0003 Kontekst izbora ni vseboval izbrane postavke, kjer je mogo\u010de izvesti poreklo.
  164. #
  165. # Section: SAP
  166. #
  167. # Description: Strings used by JSP pages for the purpose of displaying to the user
  168. #
  169. MSR_SAP_defaultLow = Privzeta nizka vrednost
  170. MSR_SAP_defaultHigh = Privzeta visoka vrednost
  171. MSR_SAP_promptType = Tip poziva
  172. MSR_SAP_showKeyAndCaption = Poka\u017ei klju\u010d in napis
  173. MSR_SAP_isKeyDate = Uporabi kot klju\u010dni datum
  174. MSR_SAP_ui_unknown_error = MSR-SAP-0001 Med generiranjem uporabni\u0161kega vmesnika je pri\u0161lo do napake.
  175. MSR_SAP_selectObjectsTitle = Izberi objekte - \u010carovnik za uva\u017eanje metapodatkov
  176. MSR_SAP_objectsTreeViewHint = Izberite objekte, ki bodo vklju\u010deni v paket.
  177. MSR_SAP_objectsTreeViewLabel = Objekti:
  178. MSR_SAP_dualStructures = Omogo\u010di podporo za dvojne strukture SAP BW
  179. MSR_SAP_selectLanguagesTitle = Izberi jezike - \u010carovnik za uva\u017eanje metapodatkov
  180. MSR_SAP_selectLanguagesHint = Izberite jezike, ki jih \u017eelite vklju\u010diti v paket.
  181. MSR_SAP_languagesListLabel = Jeziki:
  182. MSR_SAP_designLanguage = Snovalni jezik:
  183. MSR_SAP_generateDimensionsTitle = Mo\u017enosti ustvarjanja paketa - \u010carovnik za uva\u017eanje metapodatkov
  184. MSR_SAP_shortOrLong = Podajte, ali bo napis, opis ali unikatno ime uporabljeno kot ime objektov v paketu. Paket lahko tudi izbolj\u0161ate, tako da bo podpiral organizacijo SAP BW objektov.
  185. MSR_SAP_objectDisplayNameLabel = Ime za prikaz objekta:
  186. MSR_SAP_useShort = Uporabi napis (kratko ime)
  187. MSR_SAP_useLong = Uporabi opis (dolgo ime)
  188. MSR_SAP_useTechnical = Uporabi unikatno ime (tehni\u010dno ime)
  189. MSR_SAP_packageOrganization = Organizacija paketa:
  190. MSR_SAP_dimensionsAndFacts = \u010ce \u017eelite, da se organizacija SAP BW objektov odra\u017ea z dodajanjem map za dimenzije in mere v paketu, izberite mo\u017enost za izbolj\u0161anje paketa za organizacijo SAP BW objektov.
  191. MSR_SAP_enchanceForSap = Izbolj\u0161ajte paket za organizacijo SAP BW objektov
  192. MSR_SAP_importCompleteTitle = \u010carovnik za uva\u017eanje metapodatkov
  193. MSR_SAP_packageCreated = Paket je bil uspe\u0161no ustvarjen.
  194. MSR_SAP_launchVariableEditOnClose = Uredite spremenljivke SAP BW za paket, potem ko zaprete to pogovorno okno
  195. MSR_SAP_variablesPropGridHeader = Lastnosti
  196. MSR_SAP_back = < Nazaj
  197. MSR_SAP_next = Naprej >
  198. MSR_SAP_finish = Dokon\u010daj
  199. MSR_SAP_ok = V redu
  200. MSR_SAP_cancel = Prekli\u010di
  201. MSR_SAP_close = Zapri
  202. MSR_SAP_save = Shrani
  203. MSR_SAP_loading = Nalaganje ...
  204. MSR_SAP_saving = Shranjevanje ...
  205. MSR_SAP_verifying = Preverjanje ...
  206. MSR_SAP_creatingPackage = Ustvarjanje paketa ...
  207. MSR_SAP_editPackageMessage = \u010ce boste urejali paket, boste izgubili vse predhodne izbore. Vse prilagoditve, nastale za paket, ki ste jih predhodno definirali, na primer spremenljive vrednosti, boste morali znova definirati.
  208. MSR_SAP_modifyMetadataSelections = Spremeni izbore metapodatkov
  209. MSR_SAP_editVariables = Urejanje spremenljivk
  210. MSR_SAP_modifySettings = Spremeni nastavitve paketa:
  211. MSR_SAP_useV5DataServer = Uporabi dinami\u010dni na\u010din poizvedovanja
  212. MSR_SAP_editPackage = Urejanje paketa - "{0}"
  213. MSR_SAP_errorPageTitle = IBM Cognos
  214. MSR_SAP_editVariablesPageTitle = Urejanje spremenljivk SAP BW
  215. MSR_SAP_noVariablesForEdit = Ta paket ne vsebuje nobenih spremenljivk.
  216. MSR_SAP_successfullySavedVariables = Spremenljivke so bile uspe\u0161no shranjene.
  217. MSR_SAP_packageNameExists = Ime paketa obstaja
  218. MSR_SAP_packageNameAlreadyExists = Ime '{0}' \u017ee obstaja. Obstoje\u010di vnos lahko zamenjate ali vnesete novo ime.
  219. MSR_SAP_replaceExistingEntry = Zamenjaj obstoje\u010di vnos
  220. MSR_SAP_enterNewName = Vnesite novo ime:
  221. MSR_SAP_doYouWantToContinue = Ali \u017eelite nadaljevati?
  222. MSR_SAP_tooManyCubes = Najve\u010dje \u0161tevilo kock, ki jih je mogo\u010de izbrati, je {0}. \u010ce \u017eelite pove\u010dati to omejitev, se obrnite na skrbnika za IBM Cognos.
  223. MSR_SAP_tooManyInfoQueries = Najve\u010dje \u0161tevilo informativnih poizvedb, ki jih je mogo\u010de izbrati, je {0}. \u010ce \u017eelite pove\u010dati to omejitev, se obrnite na skrbnika za IBM Cognos.
  224. MSR_SAP_mustImportAtLeastOneItem = Izberite postavko z drevesa.
  225. MSR_SAP_designLocaleRequired = Izbrati morate snovalni jezik.
  226. MSR_SAP_invalidPackageName = Ime {0} je neveljavno ime paketa, ker vsebuje tako narekovaj (") kot opu\u0161\u010daj (').
  227. MSR_SAP_missingPackageLocation = Manjka lokacija paketa. Za ustvarjanje paketa je potrebna veljavna lokacija paketa.
  228. MSR_SAP_unknownErrorMessage = Pri\u0161lo je do notranje napake. Obrnite se na skrbnika izdelka IBM Cognos.
  229. #
  230. # Section: TM1
  231. #
  232. # Description: Strings used by JSP pages for the purpose of displaying to the user
  233. #
  234. MSR_TM1_dimensionsListLabel = Dimenzije
  235. MSR_TM1_aliasTablesListLabel = Tabele vzdevkov
  236. MSR_TM1_cubesListLabel = Kocke
  237. #
  238. # Section: ESB
  239. #
  240. # Description: Strings used by JSP pages for the purpose of displaying to the user
  241. #
  242. MSR_ESB_tooManyLanguages = Izbran jezik je uporabljen v tabeli vzdevkov - {0}
  243. MSR_ESB_radSeparateDim = Lo\u010dene dimenzije
  244. MSR_ESB_radProperties = Lastnosti dimenzije, s katero so povezani
  245. #
  246. # Section: LW
  247. #
  248. # Description: Strings used by JSP pages for Lightweight Import Wizard
  249. #
  250. MSR_LW_ui_unknown_error = MSR-LW-0001 Med generiranjem uporabni\u0161kega vmesnika je pri\u0161lo do napake.
  251. MSR_LW_ui_use_fm_multiple_connections = MSR-LW-0002 Izvor podatkov, ki se uporablja, ima ve\u010d povezav. Uporabite Framework Manager.
  252. MSR_LW_ok = V redu
  253. MSR_LW_cancel = Prekli\u010di
  254. MSR_LW_back = < Nazaj
  255. MSR_LW_next = Naprej >
  256. MSR_LW_finish = Dokon\u010daj
  257. MSR_LW_close = Zapri
  258. MSR_LW_save = Shrani
  259. MSR_LW_creatingPackage = Ustvarjanje paketa ...
  260. MSR_LW_packageCreated = Paket je bil uspe\u0161no ustvarjen.
  261. MSR_LW_powerCube_newPackageWizard_panelTitle = Podajanje ni\u010delnih (null) mo\u017enosti izlo\u010ditve - \u010carovnik za nov paket
  262. MSR_LW_powerCube_newPackageWizard_info = Med objavljanjem s portala teh nastavitev ni mogo\u010de spreminjati. \u010ce menite, da se bodo te nastavitve v prihodnosti lahko morale spremeniti, razmislite o tem, da bi objavljali iz programa Transformer ali Framework Manager.
  263. MSR_LW_powerCube_nullSuppressionOptions = Ni\u010delne (null) mo\u017enosti izlo\u010ditve
  264. MSR_LW_powerCube_allowNullSuppressionChkBox = Dovoli ni\u010delno (null) izlo\u010ditev
  265. MSR_LW_powerCube_allowMultiEdgeSuppressionChkBox = Dovoli izlo\u010ditev z ve\u010d robovi
  266. MSR_LW_powerCube_allowAccessToSuppressionOptionsChkBox = Dovoli dostop do mo\u017enosti izlo\u010ditve
  267. MSR_LW_loading = Nalaganje ...
  268. MSR_LW_saving = Shranjevanje ...
  269. MSR_LW_verifying = Preverjanje ...
  270. #
  271. # Section: ERR
  272. #
  273. # Description:
  274. #
  275. MSR_ERR_details = Podrobnosti