12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733 |
- #
- # Licensed Materials - Property of IBM
- # BI and PM: Mobile
- # (C) Copyright IBM Corp. 2007, 2013
- #
- # US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
- ## DO NOT EDIT!
- ## Generated using:
- ## $Id: //lockit/bering/main/localizationkit/msgsdk/CCLXmlToProperties.xslt#1 $
- ## $Change: 26438 $
- ##
- ## Component: MOB
- ##
- ## Description: Strings used by the IBM Cognos Analytics Reports shared components, which appear in both the server and the RIM BlackBerry client
- ##
- #
- # Section: GEN
- #
- # Description: General exception messages from Cognos Analytics Mobile Reports' shared components.
- #
- 1000 = MOB-GEN-1000 Er heeft zich een onverwachte fout voorgedaan.
- 1001 = MOB-GEN-1001 Deze functie wordt niet ondersteund.
- 1002 = MOB-GEN-1002 Tekencodering {1} wordt niet ondersteund.
- 1003 = MOB-GEN-1003 Er heeft zich een interne fout voorgedaan.
- 1004 = MOB-GEN-1004 Kan het bestand {1} niet lezen.
- 1005 = MOB-GEN-1005 Kan de URL {1} niet lezen.
- 1006 = MOB-GEN-1006 URL {1} is ongeldig.
- 1007 = MOB-GEN-1007 Transformatie van XML is mislukt.
- 1008 = MOB-GEN-1008 Er is een probleem opgetreden tijdens het configureren van de XML-parser.
- 1009 = MOB-GEN-1009 Er is SAX-ontleedprobleem opgetreden.
- 1011 = MOB-GEN-1011 Alleen URL's van het type HTTP en HTTPS worden ondersteund.
- 1012 = MOB-GEN-1012 Er is een fout opgetreden tijdens een bewerking op de achtergrond.
- 1013 = MOB-GEN-1013 De server is bezet en kan uw opdracht niet uitvoeren. Probeer het later opnieuw.
- UNKNOWN_ERROR_CODE = Er is geen foutbericht beschikbaar voor foutcode {1}.
- #
- # Section: VAL
- #
- # Description: Error messages for validating user input; written to support prompts, but could be used for other dialogs.
- #
- 1400 = MOB-VAL-1400 De waarde voor het veld '{1}' moet liggen tussen '{2}' en '{3}'.
- 1401 = MOB-VAL-1401 De waarde voor het veld '{1}' moet een numerieke waarde zijn.
- 1402 = MOB-VAL-1402 De waarde voor het veld '{1}' moet na '{2}' liggen
- 1403 = MOB-VAL-1403 De waarde voor het veld '{1}' moet v\u00f3\u00f3r '{2}' liggen
- 1404 = MOB-VAL-1404 U moet een waarde opgeven voor het verplichte veld '{1}'.
- 1405 = MOB-VAL-1405 De waarde '{1}' voor het veld '{2}' komt niet voor in de lijst met geldige waarden.
- 1406 = MOB-VAL-1406 Automatisch invullen van prompts is mislukt.
- 1408 = MOB-VAL-1408 De waarde voor het veld '{1}' moet groter zijn dan '{2}'
- 1409 = MOB-VAL-1409 De waarde voor het veld '{1}' moet kleiner zijn dan '{2}'
- 1410 = MOB-VAL-1410 De eerste acceptabele waarde is '{1}'.
- 1411 = MOB-VAL-1411 De laatste acceptabele waarde is '{1}'.
- 1412 = MOB-VAL-1412 Uw rapport wordt pas uitgevoerd als u de volgende promptvelden hebt verbeterd: '{1}'.
- 1413 = MOB-VAL-1413 Het rapport {1} bevat verplichte prompts die niet worden ondersteund: {1}. Sla de promptwaarden op in het Cognos Connection-portal, en voer het rapport opnieuw uit.
- 1414 = MOB-VAL-1414 Het rapport {1} bevat optionele prompts die niet worden ondersteund: {1}. Het rapport kan waarschijnlijk worden uitgevoerd, maar u kunt deze promptwaarden niet wijzigen.
- 1415 = MOB-VAL-1415 Het rapport {1} bevat een verplichte prompt die niet wordt ondersteund: {1}. Sla de promptwaarde op in het Cognos Connection-portal, en voer het rapport opnieuw uit.
- 1416 = MOB-VAL-1416 Het rapport {1} bevat een optionele prompt die niet wordt ondersteund: {1}. Het rapport kan waarschijnlijk worden uitgevoerd, maar u kunt de promptwaarde niet wijzigen.
- 1417 = MOB-VAL-1417 Ongeldig argument voor het veld '{1}'.
- 1418 = MOB-VAL-1418 Het prompttype voor het veld {1} wordt niet ondersteund. Het rapport kan waarschijnlijk worden uitgevoerd, maar u kunt de promptwaarde niet wijzigen.
- 1419 = MOB-VAL-1419 Het prompttype voor het veld {1} wordt niet ondersteund. Sla de promptwaarden op in het Cognos Connection-portal, en voer het rapport opnieuw uit.
- 1420 = MOB-VAL-1420 Corrigeer de prompts die fouten bevatten voordat u het rapport verwerkt.
- #
- # Section: LOG
- #
- # Description: Strings in our Network Logon Dialog
- #
- AUTHENTICATE_TITLE = Aanmelden
- LOGON_ENTER_NETWORK_CREDENTIALS = Geef uw netwerklegitimatiegegevens op voor '{1}'.
- LOGON_ENTER_NETWORK_CREDENTIALS_2 = Voer uw netwerklegitimatiegegevens in.
- LOGON_DOMAIN = Domein:\s
- LOGON_USERNAME = Gebruikersnaam:\s
- LOGON_PASSWORD = Wachtwoord:\s
- #
- # Section: INB
- #
- # Description: Strings in our inbox dialog
- #
- WELCOME = Welkom bij {p}! Kies 'Aanmelden' om te beginnen.
- INBOX_USER_DEMO = demo
- #
- # Section: SUB
- #
- # Description: Strings in interface subtitles
- #
- RECENTLY_RUN_REPORTS = Recentelijk uitgevoerde rapporten
- WELCOME_SECTION = Welkom
- FAVOURITES = Favorieten
- #
- # Section: TAS
- #
- # Description: Strings related to asynchronous operations
- #
- PROGRESS_PLEASE_WAIT = Even geduld a.u.b...
- DOWNLOAD_REPORT_1 = Wachten op het rapport...
- DOWNLOAD_REPORT_2 = Een ogenblik geduld, of klik op Sluiten als u het rapport later wilt bekijken.
- DOWNLOAD_REPORT_BUTTON = Sluiten
- BROWSE_PORTAL_1 = Bladeren door de portal...
- BROWSE_PORTAL_2 = Een ogenblik geduld, of klik voor annuleren.
- BROWSE_PORTAL_BUTTON = Annuleren
- COMPILE_REPORT_1 = Bezig met controleren van prompts...
- COMPILE_REPORT_2 = Een ogenblik geduld, of klik voor annuleren.
- COMPILE_REPORT_BUTTON = Annuleren
- DELETE_RENDER_1 = Het rapport wordt verwijderd...
- DELETE_RENDER_2 = Wacht op bevestiging, of sluit af om de vorige taak te hervatten.
- DELETE_RENDER_BUTTON = Annuleren
- DOWNLOADING_INBOX_1 = Postvak IN downloaden...
- DOWNLOADING_1 = Downloaden...
- DOWNLOADING_2 = Een ogenblik geduld, of klik voor annuleren.
- DOWNLOADING_BUTTON = Annuleren
- DRILL_THROUGH_1 = Bezig met doordrillen...
- DRILL_THROUGH_2 = Een ogenblik geduld, of klik voor annuleren.
- DRILL_THROUGH_BUTTON = Annuleren
- DRILL_UP_1 = Doordrillen naar hoger niveau...
- DRILL_UP_2 = Een ogenblik geduld, of klik voor annuleren.
- DRILL_UP_BUTTON = Annuleren
- DRILL_DOWN_1 = Doordrillen naar lager niveau...
- DRILL_DOWN_2 = Een ogenblik geduld, of klik voor annuleren.
- DRILL_DOWN_BUTTON = Annuleren
- LOGON_1 = Bezig met aanmelden...
- LOGON_2 = Een ogenblik geduld, of klik voor annuleren.
- LOGON_BUTTON = Annuleren
- OPEN_1 = Rapport openen...
- OPEN_2 = Een ogenblik geduld, of klik op Sluiten als u het rapport later wilt bekijken.
- OPEN_BUTTON = Annuleren
- SEARCH_1 = Bezig met zoeken...
- SEARCH_2 = Een ogenblik geduld, of klik voor annuleren.
- SEARCH_BUTTON = Annuleren
- ZOOM_SCENE_1 = Bezig met inzoomen...
- ZOOM_SCENE_2 = Een ogenblik geduld, of klik voor annuleren.
- ZOOM_SCENE_BUTTON = Annuleren
- ZOOMING_SCENE = Bezig met inzoomen op sc\u00e8ne...
- CANCEL = Annuleren
- LOADED_RENDER = Het rapport is gedownload.
- RUN_REPORT_DONE = Het rapport '{1}' bevindt zich nu in uw postvak IN.
- RUN_REPORT_QUEUED = Het rapport wordt momenteel uitgevoerd en wordt na voltooiing naar uw postvak IN gestuurd.
- BUILDING_SCENE = Bezig met bouwen van sc\u00e8ne...
- #
- # Section: HIS
- #
- # Description: Exception messages generated by IBM Cognos Analytics Reports history components.
- #
- HISTORY_LOG_IN = Aangemeld
- HISTORY_VIEW_REPORT = Rapport bekeken: '{1}'
- HISTORY_SCHEDULED_REPORT_START = Begonnen met uitvoeren van het geplande rapport: '{1}'
- HISTORY_SCHEDULED_REPORT_FINISH = Uitvoeren van het geplande rapport is voltooid: '{1}'
- HISTORY_REPORT_START = Begonnen met uitvoeren van het ad-hocrapport: '{1}'
- HISTORY_REPORT_FINISH = Uitvoeren van het ad-hocrapport is voltooid: '{1}'
- HISTORY_DOWNLOAD_REPORT = Rapport gedownload: '{1}'
- #
- # Section: SVR
- #
- # Description: Exception messages generated by IBM Cognos Analytics Reports server components.
- #
- 1101 = MOB-SVR-1101 Het pad voor het rapport {1} is ongeldig. Het rapport is mogelijk verplaatst of verwijderd.
- 1102 = MOB-SVR-1102 Kan geen verbinding met de {p}-server maken.
- 1103 = MOB-SVR-1103 Het aanmelden bij de {p}-server is mislukt.
- 1104 = MOB-SVR-1104 Het afmelden bij de {p}-server is mislukt.
- 1105 = MOB-SVR-1105 Een query voor het {p}-inhoudsarchief is mislukt.
- 1106 = MOB-SVR-1106 Het antwoord van de {p}-server is niet duidelijk.
- 1108 = MOB-SVR-1108 Er is een ongeldige afbeelding aangetroffen. De afbeelding kan niet worden weergegeven.
- 1109 = MOB-SVR-1109 Kan een item niet downloaden.
- 1110 = MOB-SVR-1110 Niet-ondersteund type inhoud {1} geretourneerd.
- 1111 = MOB-SVR-1111 Kan het rapport niet uitvoeren.
- 1112 = MOB-SVR-1112 Kan de gebruiker niet verifi\u00ebren.
- 1113 = MOB-SVR-1113 Het rapport bevat prompts. Prompts worden niet ondersteund. U hebt geen toegang tot het rapport via {p}.
- 1114 = MOB-SVR-1114 De {p}-service is mislukt.
- 1115 = MOB-SVR-1115 Kan afbeelding niet downloaden.
- 1116 = MOB-SVR-1116 Kan een gedeelte van het rapport niet lezen. Het rapport wordt mogelijk niet goed afgebeeld.
- 1117 = MOB-SVR-1117 Een coderecord van het rapport kan niet worden gelezen. Het rapport wordt mogelijk niet goed afgebeeld.
- 1118 = MOB-SVR-1118 Een tekenreeks in het rapport kan niet worden gedecodeerd.
- 1119 = MOB-SVR-1119 Uitvoeren van het databasestuurprogramma is mislukt.
- 1120 = MOB-SVR-1120 Query voor database mislukt.
- 1121 = MOB-SVR-1121 Kan niet naar de database schrijven.
- 1122 = MOB-SVR-1122 Kan geen nieuwe ID voor het rapport genereren.
- 1123 = MOB-SVR-1123 Er is een probleem opgetreden tijdens het schrijven van een rapport naar de database.
- 1124 = MOB-SVR-1124 Er is een probleem opgetreden tijdens het lezen van een rapport van de database.
- 1125 = MOB-SVR-1125 Er is een probleem met de database opgetreden.
- 1126 = MOB-SVR-1126 Er is een probleem opgetreden tijdens het schrijven van een rapport naar de database.
- 1127 = MOB-SVR-1127 Er is een probleem opgetreden tijdens het lezen van een rapport van de database.
- 1128 = MOB-SVR-1128 Er is een probleem opgetreden tijdens het lezen van een rapport van de database.
- 1129 = MOB-SVR-1129 Er is een probleem opgetreden tijdens het lezen van een rapport van de database.
- 1130 = MOB-SVR-1130 Een gedeelte van het rapport is beschadigd. Het rapport wordt mogelijk niet goed afgebeeld.
- 1131 = MOB-SVR-1131 Kan het rapport-knooppunt {1} niet vinden.
- 1132 = MOB-SVR-1132 Afbeelding niet gevonden voor knooppunt {1}.
- 1133 = MOB-SVR-1133 Afbeelding kan niet worden opgeslagen.
- 1134 = MOB-SVR-1134 Bestand kan niet gelezen worden.
- 1135 = MOB-SVR-1135 Antwoord kan niet geschreven worden.
- 1136 = MOB-SVR-1136 Opgegeven rapport-ID {1} is ongeldig.
- 1137 = MOB-SVR-1137 Een opgegeven parameter is ongeldig.
- 1138 = MOB-SVR-1138 Invoer-/uitvoerfout opgetreden tijdens het bouwen van de cache.
- 1139 = MOB-SVR-1139 Kan de gebruiker niet vinden.
- 1140 = MOB-SVR-1140 Kan geen nieuw gebruikers-ID genereren.
- 1141 = MOB-SVR-1141 Kan geen gebruiker toevoegen.
- 1142 = MOB-SVR-1142 Verificatie met de {p}-server is mislukt. Het legitimatiegegeven '{1}' ontbreekt.
- 1143 = MOB-SVR-1143 Er is een probleem opgetreden tijdens het lezen van een planning uit de database.
- 1144 = MOB-SVR-1144 Probleem bij het schrijven van een planning naar de database.
- 1145 = MOB-SVR-1145 (DPR-ERR-2022) The {p}-service is onjuist geconfigureerd of ontbreekt.
- 1146 = MOB-SVR-1146 Er is een databaseconfiguratiefout opgetreden.
- 1147 = MOB-SVR-1147 Er is een probleem met de verbinding naar database opgetreden.
- 1148 = MOB-SVR-1148 Het aanbrengen van een upgrade op het databaseschema is mislukt.
- 1149 = MOB-SVR-1149 Er is een probleem opgetreden met de legitimatiegegevens van de gebruiker.
- 1150 = MOB-SVR-1150 Er is een probleem opgetreden tijdens het lezen van het bestand met instellingen.
- 1151 = MOB-SVR-1151 De server is nog bezig met initialiseren.
- 1152 = MOB-SVR-1152 De server heeft de volgende fout geretourneerd: {1}.
- 1155 = MOB-SVR-1155 Kan de database niet benaderen.
- 1156 = MOB-SVR-1156 De server heeft de HTTP-foutcode {1} geretourneerd.
- 1157 = MOB-SVR-1157 De server heeft een ongeldig antwoord geretourneerd.
- 1158 = MOB-SVR-1158 De server heeft beveiligingsprotocol '{1}' aangevraagd. Dit protocol wordt niet ondersteund.
- 1159 = MOB-SVR-1159 De {p}-gateway kan geen verbinding maken met de {p} BI-server. Waarschijnlijk is de server niet beschikbaar of is de gateway niet goed geconfigureerd.
- 1160 = MOB-SVR-1160 Er is een interne fout aangetroffen.
- 1161 = MOB-SVR-1161 Er is een fout aangetroffen tijdens het communiceren met de server.
- 1162 = MOB-SVR-1162 Er is een fout aangetroffen tijdens het communiceren met een andere component van {p}.
- 1163 = MOB-SVR-1163 (HTTP-fout 403 (Verboden)) De resource is niet beschikbaar of de server is bezet.
- 1164 = MOB-SVR-1164 (HTTP fout 413 (Te groot)) De server is onjuist geconfigureerd.
- 1165 = MOB-SVR-1165 Het rapport dat u hebt aangevraagd, is niet beschikbaar op de server. Neem contact op met de beheerder.
- 1166 = MOB-SVR-1166 De database is gemaakt met een recentere versie van dit product dan de versie die momenteel actief is. De database kan niet worden gebruikt in de versie die momenteel actief is. Breng een upgrade aan naar de recentere versie.
- 1167 = MOB-SVR-1167 (DPR-ERR-2014) De dispatcher kan geen exemplaar van de {p}-service vinden voor het verdelen van het verzoek.
- 1168 = MOB-SVR-1168 Plannen van een rapport vanaf de client wordt niet langer ondersteund. We raden u aan de client te upgraden naar de meest recente versie.
- 1169 = MOB-SVR-1169 Er is een onverwachte fout opgetreden tijdens het verwerken van een gepland rapport.
- 1170 = MOB-SVR-1170 (HTTP fout 404 (Niet gevonden)) Bestand of directory niet gevonden.
- 1171 = MOB-SVR-1171 (HTTP fout 400 (Ongeldig verzoek)) De server kan de aanvraag niet behandelen vanwege de ongeldige syntaxis.
- 1172 = MOB-SVR-1172 De rapportopdracht is geannuleerd door een beheerder.
- 1173 = MOB-SVR-1173 Het rapport kan niet naar uw mobiele apparaat worden gezonden omdat de grootte ervan {1} MB is; dit is meer dan de limiet van {2} MB die is ingesteld in de instellingen voor mobiel beheer. Neem contact op met de beheerder.
- 1174 = MOB-SVR-1174 Het apparaat is niet gevonden.
- 1175 = MOB-SVR-1175 Toegang is geweigerd. Neem contact op met de beheerder voor nadere hulp.
- 1176 = MOB-SVR-1176 Het rapportverzoek is door de gebruiker geannuleerd.
- 1177 = MOB-SVR-1177 Er is geen reactie ontvangen bij de poging tot het uitvoeren van het rapport.
- 1178 = MOB-SVR-1178 Validatie van parameter is mislukt
- 1179 = MOB-SVR-1179 U hebt geen toestemming tot het uitvoeren van het rapport.
- 1180 = MOB-SVR-1180 U hebt het maximale aantal toegestane pagina's bereikt.
- 1181 = MOB-SVR-1181 Uw sessie is gewijzigd sinds de laatste uitvoering.
- 1182 = MOB-SVR-1182 Mogelijkheden voor mobiele beheerder vereist.
- 1183 = MOB-SVR-1183 De functie voor mobiel thema is momenteel uitgeschakeld. Wijzig de algemene eigenschap voor de themafunctie om dit in te schakelen.
- 1184 = MOB-SVR-1184 Een geldige themanaam is vereist.
- 1185 = MOB-SVR-1185 Er is een geldige groep vereist voor een thema.
- 1186 = MOB-SVR-1186 Een geldig themabestand is vereist.
- 1187 = MOB-SVR-1187 Het rapport kan niet naar uw mobiele apparaat worden gezonden omdat het te groot is.Neem contact op met de beheerder.
- #
- # Section: VM
- #
- # Description: Exception messages generated by the IBM Cognos Analytics Reports 'virtual machine' report compiler and renderer.
- #
- 1200 = MOB-VM-1200 Een opgegeven parameter is ongeldig.
- 1201 = MOB-VM-1201 Ongeldige instructie gevonden.
- 1202 = MOB-VM-1202 Het rapport is beschadigd en wordt mogelijk niet goed afgebeeld.
- 1203 = MOB-VM-1203 Er is een probleem opgetreden tijdens het genereren van het rapport.
- 1204 = MOB-VM-1204 Er is een probleem opgetreden met een tijdelijk bestand tijdens het genereren van het rapport.
- 1205 = MOB-VM-1205 De CCS-component heeft een fout geretourneerd.
- 1206 = MOB-VM-1206 Het rapport is beschadigd en wordt mogelijk niet goed afgebeeld.
- 1207 = MOB-VM-1207 Kan de demonstratie-postvak IN niet laden.
- 1208 = MOB-VM-1208 Kan opties niet lezen of opslaan.
- #
- # Section: APP
- #
- # Description: The name given to the BlackBerry alert when a new report arrives. Shows up on the BB Home Screen, Profiles, Edit
- #
- APP_EVENT = {p}
- #
- # Section: MEN
- #
- # Description: Note that accelerators are only used on Windows Mobile
- #
- MENU_ABOUT = Info
- MENU_BACK = Terug
- MENU_CLOSE = Sluiten
- MENU_CANCEL = Annuleren
- MENU_OK = OK
- MENU_YES = Ja
- MENU_NO = Nee
- MENU_REPORTS_ONLY = Alleen rapporten
- MENU_REPORT_ONLY = Alleen rapport
- MENU_DELETE = Verwijderen
- MENU_DELETE_ALL = Alles verwijderen
- MENU_OPEN_DEMO_INBOX = Demo-postvak IN openen
- MENU_REFRESH_INBOX = Inbox vernieuwen
- MENU_REFRESH = Vernieuwen
- MENU_HELP = Help
- MENU_MARK_READ = Markeren als Gelezen
- MENU_MARK_ALL_READ = Alles markeren als Gelezen
- MENU_MARK_UNREAD = Markeren als Ongelezen
- MENU_NEXT_COLUMN = Volgende kolom
- MENU_NEXT_ROW = Volgende rij
- MENU_OPEN = Openen
- MENU_FOCUS_OBJECT = Focus
- MENU_FOCUS_HEADER = Focus op koptekst
- MENU_FOCUS_FOOTER = Focus op voettekst
- MENU_FOCUS_TABLE = Focus op tabel
- MENU_FOCUS_CHART = Focus op diagram
- MENU_FOCUS_TEXT = Focus op tekst
- MENU_FOCUS_IMAGE = Focus op afbeelding
- MENU_FOCUS_COLUMN = Focus op kolom
- MENU_FOCUS_ROW = Focus op rij
- MENU_DRILL_THROUGH = Doordrillen...
- MENU_DRILL_UP = Niveau omhoog...
- MENU_DRILL_DOWN = Niveau omlaag...
- MENU_OPTIONS = Opties
- MENU_PAGE = Pagina
- MENU_PAGE_GOTO = Pagina...
- MENU_PAGE_PREV = Vorige
- MENU_PAGE_NEXT = Volgende
- MENU_TABLE = Tabel
- MENU_PREV_ROW = Vorige rij
- MENU_PREV_COLUMN = Vorige kolom
- MENU_BROWSE = Bladeren
- MENU_BROWSE_FILESYSTEM = Bestanden doorbladeren
- MENU_SWITCH_TO_COLUMN_FOCUS = Overschakelen naar focus op kolom
- MENU_SWITCH_TO_ROW_FOCUS = Overschakelen naar focus op rij
- MENU_ZOOM = Zoomen
- MENU_ZOOM_IN = Inzoomen
- MENU_ZOOM_OUT = Uitzoomen
- MENU_ZOOM_GOTO = Zoomen...
- MENU_ZOOM_FIT_WIDTH = Aan breedte aanpassen
- MENU_ZOOM_FIT_PAGE = Aan pagina aanpassen
- MENU_FIND = Zoeken in pagina
- MENU_FINDNEXT = Volgende zoeken in pagina
- MENU_SEARCH = Zoeken...
- MENU_LOG_ON = Aanmelden
- MENU_LOG_ON_ANONYMOUS = Anoniem
- MENU_LOG_OFF = Afmelden
- MENU_SEND = Verzenden
- MENU_MARK_CELL = Cel markeren
- MENU_UNMARK_CELL = Markering cel opheffen
- MENU_EXIT = Afsluiten
- MENU_RUN_REPORT = Rapport uitvoeren
- MENU_ERROR_DETAILS = Foutdetails
- MENU_SAVE = Opslaan
- MENU_MENU = Menu
- MENU_TOOLS = Extra
- MENU_REPORT = Rapport
- MENU_LOOKUP = Opzoeken...
- MENU_CALL = Bellen...
- MENU_MAILTO = Mailen naar...
- MENU_SET_WELCOME = Aan welkomstpagina toevoegen
- MENU_REMOVE_WELCOME = Van welkomstpagina verwijderen
- MENU_SET_FAVOURITE = Instellen als favoriet
- MENU_REMOVE_FAVOURITE = Favoriet verwijderen
- #
- # Section: IBX
- #
- # Description: Strings used in the Current Inbox screen
- #
- INBOX_TITLE = {p}
- INBOX_NO_REPORTS = * Geen rapporten *
- INBOX_NO_REPORT_TITLE = (Geen titel)
- INBOX_INBOX_LOADED = Postvak IN geladen.
- INBOX_CONFIRM_DELETE_ALL = Wilt u alle rapporten verwijderen?
- INBOX_CONFIRM_DELETE = {1}\nWilt u dit rapport verwijderen?
- INBOX_CONFIRM_EXIT = Er kunnen geen rapporten naar u worden verzonden als {p} niet actief is.\n\nWilt u het programma afsluiten?
- INBOX_DELETED = {1} is/zijn verwijderd
- INBOX_DELETED_ALL = Alle items zijn verwijderd
- INBOX_NO_FAVOURITES = * Geen favorieten *
- INBOX_FINISHED_REFRESHING_REPORTS = Vernieuwen van recent uitgevoerde rapporten voltooid.
- INBOX_SUCCESSFULLY_REFRESHED_REPORTS = Recent uitgevoerde rapporten vernieuwd.
- INBOX_PROBLEM_REFRESHING_REPORTS = Er zijn fouten opgetreden tijdens het vernieuwen van recentelijk uitgevoerde rapporten.
- INBOX_RESTORED_INBOX = Laden van postvak IN is voltooid.
- INBOX_FAILED_TO_RESTORE_INBOX = Er zijn fouten opgetreden tijdens het laden van het postvak IN.
- INBOX_MARK_AS_FAVOURITE = {1} is aan uw favorieten toegevoegd.
- INBOX_REMOVE_AS_FAVOURITE = {1} is geen favoriet meer.
- INBOX_MARK_AS_WELCOME = {1} is toegevoegd aan de welkomstpagina.
- INBOX_REMOVE_AS_WELCOME = {1} is verwijderd van de welkomstpagina.
- #
- # Section: RIF
- #
- # Description: Strings used to provide info on a listed render (currently in 'Recently run reports' list)
- #
- RINFO_IN_LESS_THAN_MINUTE = binnen een minuut
- RINFO_LESS_THAN_MINUTE_AGO = minder dan een minuut geleden
- RINFO_IN_X_MINUTES = binnen {1} minuten
- RINFO_X_MINUTES_AGO = {1} minuten geleden
- RINFO_IN_ONE_HOUR = binnen 1 uur
- RINFO_ONE_HOUR_AGO = 1 uur geleden
- RINFO_IN_X_HOURS = binnen {1} uur
- RINFO_X_HOURS_AGO = {1} uur geleden
- RINFO_TOMORROW_AT = Morgen om {1}
- RINFO_YESTERDAY_AT = Gisteren om {1}
- RINFO_IN_X_DAYS = binnen {1} dagen
- RINFO_X_DAYS_AGO = {1} dagen geleden
- #
- # Section: BRO
- #
- # Description: Strings for our Browse dialog
- #
- BROWSE_TITLE = Bladeren
- BROWSE_NO_SERVER = * geen server opgegeven *
- BROWSE_COGNOS_CONNECTION = Cognos Connection
- BROWSE_LOADING = Bezig met laden...
- BROWSE_NOT_AVAILABLE = * niet beschikbaar *
- BROWSE_MENU_ERROR_DETAILS = Foutdetails
- BROWSE_MENU_OPTIONS = Opties
- BROWSE_MENU_RUN_REPORT = Rapport uitvoeren
- BROWSE_CONFIRM_RUN_REPORT = Wilt u dit rapport uitvoeren?\n {1}
- #
- # Section: PAG
- #
- # Description: These strings appear in the Page View, the initial report view when you first open a report from the Inbox screen
- #
- PAGE_REPORT_TIMESTAMP = {1} {2}
- PAGE_TOOLTIP_AT_PAGE_N_OF_N = {1}\nPagina {2} van {3}
- PAGE_TOOLTIP_ZOOM_N_PERCENT = Zoomfactor {1}%
- PAGE_CHOICE = Selecteer pagina.
- PAGE_SELECT = Selecteren
- #
- # Section: OBJ
- #
- # Description: Strings used in Object View scenes
- #
- OBJECT_TOOLTIP_OBJECT_FOCUS = Focus
- OBJECT_TOOLTIP_TABLE_FOCUS = Focus op tabel
- OBJECT_TOOLTIP_TEXT_FOCUS = Focus op tekst
- OBJECT_TOOLTIP_IMAGE_FOCUS = Focus op afbeelding
- OBJECT_TOOLTIP_CHART_FOCUS = Focus op diagram
- OBJECT_TOOLTIP_FOOTER_FOCUS = Focus op voettekst
- OBJECT_TOOLTIP_HEADER_FOCUS = Focus op koptekst
- OBJECT_TOOLTIP_MARKED_CELL = Cel gemarkeerd voor focus
- OBJECT_TOOLTIP_UNMARKED_CELL = Ongemarkeerde cel
- #
- # Section: FOC
- #
- # Description: Strings used in Focus View scenes
- #
- FOCUS_TOOLTIP_ROW_FOCUS = Focus op rij (rij {1} van {2})
- FOCUS_TOOLTIP_COLUMN_FOCUS = Focus op kolom (kolom {1} van {2})
- #
- # Section: OPT
- #
- # Description: Strings for the Options screen
- #
- OPTIONS_TITLE = Opties
- OPTIONS_SERVER = Server:\s
- OPTIONS_SERVER_MRU = Recentelijk gebruikte URL's
- OPTIONS_PAGE_INITIAL_ZOOM = Oorspronkelijk zoomniveau van pagina:\s
- OPTIONS_TEXT_INITIAL_ZOOM = Oorspronkelijk zoomniveau van tekst:\s
- OPTIONS_IMAGE_INITIAL_ZOOM = Oorspronkelijk zoomniveau van afbeelding:\s
- OPTIONS_FIT_TO_WIDTH = Aan breedte aanpassen
- OPTIONS_FIT_TO_PAGE = Aan pagina aanpassen
- OPTIONS_ZOOM_N_PERCENT = {1}%
- OPTIONS_FONT_SIZE = Lettergrootte:\s
- OPTIONS_INBOX_SORT_ORDER = Sorteervolgorde postvak IN:\s
- OPTIONS_INBOX_SORT_ORDER_NAME = Op naam
- OPTIONS_INBOX_SORT_ORDER_DATE = Op datum
- OPTIONS_MENU_ADVANCED = Geavanceerd
- OPTIONS_FONT_SMALL = KLEIN
- OPTIONS_FONT_MEDIUM = NORMAAL
- OPTIONS_FONT_LARGE = GROOT
- OPTIONS_LOCATION = Locatie gebruiken?
- OPTIONS_GPS_ALWAY_ON = GPS altijd aan?
- OPTIONS_GPS_WARNING = (Gebruik van GPS verkort de werkingsduur van de batterij.)
- #
- # Section: LOC
- #
- # Description: Strings used for location-based services
- #
- LOCATION_NO = Nee
- LOCATION_YES = Ja
- LOCATION_DISABLED = Beschikbaar maar uitgeschakeld
- LOCATION_STATUS = Status: {1}
- LOCATION_UNAVAILABLE = Niet beschikbaar
- LOCATION_UNSUPPORTED = Niet ondersteund of niet geconfigureerd op dit apparaat
- LOCATION_AVAILABLE = Beschikbaar
- LOCATION_OUT_OF_SERVICE = Buiten gebruik
- LOCATION_TEMPORARILY_UNAVAILABLE = Tijdelijk niet beschikbaar
- LOCATION_UNKNOWN_STATUS = Onbekend
- LOCATION_OK = OK (nauwkeurigheid {1} m; '{2}')
- LOCATION_STOPPED = Gestopt
- LOCATION_READING = Bezig huidige locatie te bepalen...
- LOCATION_ALWAYS = Altijd
- LOCATION_ASK = Vragen
- LOCATION_NEVER = Nooit
- LOCATION_USE_1 = Het rapport vereist een locatie. Huidige locatie gebruiken?
- LOCATION_USE_2 = Huidige locatie gebruiken?
- LOCATION_FAILED = Huidige locatie kan niet worden bepaald
- LOCATION_GPS_ALWAYS_ON = Gebruik van GPS verkort de werkingsduur van de batterij. Wilt u de GPS gebruiksklaar houden voor deze sessie?
- #
- # Section: LOM
- #
- # Description: Errors
- #
- 1501 = MOB-LOM-1501 Locatieservice kan niet worden gestart.
- 1502 = MOB-LOM-1502 Huidige locatie kan niet worden bepaald.
- 1503 = MOB-LOM-1503 Het configuratiebestand van de locatie kan niet worden ontleed.
- #
- # Section: ABT
- #
- # Description: Strings used for the About screen
- #
- ABOUT_TITLE = Info {1}
- ABOUT_VERSION = Versie: {1}.{2} buildnummer {3}
- ABOUT_VERSION_NFR = Versie: {1}.{2} buildnummer {3} - Niet bestemd voor wederverkoop
- ABOUT_GETTING_SERVER_INFO = (Bezig met ophalen van informatie over server...)
- ABOUT_NO_SERVER = Server momenteel niet beschikbaar
- ABOUT_SERVER_VERSION = Serverversie: {3}.{4} buildnummer {5} [{1}]
- ABOUT_COPYRIGHT = Licensed Materials - Property of IBM Corp. \u00a9 Copyright IBM Corporation en anderen 2007, 2020. IBM, het IBM-logo, ibm.com en Cognos zijn handelsmerken van International Business Machines Corp., wereldwijd geregistreerd in veel rechtsgebieden. Een actuele lijst van IBM-handelsmerken is beschikbaar op internet, op www.ibm.com/legal/copytrade.shtml. Java en alle op Java gebaseerde handelsmerken en logo's zijn handelsmerken van Oracle en/of gelieerde bedrijven. Andere namen van producten of diensten kunnen handelsmerken van IBM of andere ondernemingen zijn. Dit Programma wordt in licentie gegeven onder de voorwaarden van de licentieovereenkomst die bij het Programma is geleverd. Deze licentieovereenkomst kan zich in een map van het Programma met de naam "License" of "Non_IBM_License" bevinden, indien van toepassing, of als gedrukte licentieovereenkomst zijn verstrekt. Lees de overeenkomst zorgvuldig door voordat u het Programma gebruikt. Door het Programma te gebruiken, gaat u akkoord met deze voorwaarden.
- #
- # Section: ERD
- #
- # Description: Strings for our standard error dialog
- #
- ERRORDIALOG_TITLE = Fout - {p}
- ERRORDIALOG_OK = OK
- ERRORDIALOG_DETAILS = Details
- ERROR_WARNING = Er heeft zich een fout voorgedaan.
- ERROR_DETAILS = Foutdetails:
- #
- # Section: SYN
- #
- # Description: Messages that describe the background synchronization events
- #
- SYNC_CONNECTING = Verbinding maken...
- SYNC_CONNECTING_CANCELED = Verbinding geannuleerd
- SYNC_CONNECTING_FAILED = Verbinding mislukt
- SYNC_CONNECTED = Verbonden
- SYNC_STARTING = Bezig met starten synchronisatie...
- SYNC_STARTED = Synchronisatie is gestart
- SYNC_UPLOADING = Bezig met uploaden...
- SYNC_UPLOADING_X_PERCENT_COMPLETE = Bezig met uploaden ({1}%)...
- SYNC_UPLOADED = Ge\u00fcpload
- SYNC_DOWNLOADING = Downloaden...
- SYNC_DOWNLOADING_X_PERCENT_COMPLETE = Bezig met downloaden ({1}%)...
- SYNC_DOWNLOADED = Gedownload
- SYNC_SYNCHRONIZING_CANCELED = Synchronisatie geannuleerd
- SYNC_SYNCHRONIZING_FAILED = Synchronisatie mislukt
- SYNC_SYNCHRONIZED = Gesynchroniseerd
- SYNC_STARTED_BY_USER = Synchronisatie is gestart door gebruiker
- SYNC_STOPPED_BY_USER = Synchronisatie is gestopt door gebruiker
- SYNC_REBUILDING_INBOX = Bezig met opnieuw opbouwen van postvak IN...
- SYNC_STARTED_EXPLANATION = Rapporten worden nu gesynchroniseerd met uw postvak IN.
- #
- # Section: FIN
- #
- # Description: Find dialog strings
- #
- FINDDIALOG_TITLE = Zoeken in pagina
- FINDDIALOG_FIND = Zoeken
- FINDDIALOG_CANCEL = Annuleren
- FINDDIALOG_NOMATCH = Geen overeenkomsten gevonden
- FINDDIALOG_FINDWHAT = Zoeken van wat:\s
- #
- # Section: CRP
- #
- # Description: Compile Report dialog strings
- #
- CRPDIALOG_YES = Ja
- CRPDIALOG_NO = Nee
- #
- # Section: SRC
- #
- # Description: Search dialog strings
- #
- SEARCH_TITLE = Zoeken
- SEARCH_SEARCH = Zoeken
- SEARCH_EDIT_TERM = Invoeren
- SEARCH_TERM = Term:\s
- SEARCH_NEW = Nieuw
- SEARCH_SEARCHING = Bezig met zoeken
- SEARCH_ENTER_A_SEARCH_TERM = Geef een term op voor de zoekopdracht en klik op Zoeken.
- SEARCH_ENTER_A_SEARCH_TERM2 = Zoeken naar:\s
- SEARCH_NOREPORTSFOUND = * Geen rapporten gevonden *
- SEARCH_MENU_RUN_REPORT = Rapport uitvoeren
- SEARCH_SOURCE_PATH = ...{1}
- #
- # Section: ZOM
- #
- # Description: Strings for the Zoom dialog
- #
- ZOOMGOTO_FIT_TO_WIDTH = Aan breedte aanpassen
- ZOOMGOTO_FIT_TO_PAGE = Aan pagina aanpassen
- ZOOMGOTO_ZOOM_N_PERCENT = {1}%
- ZOOMGOTO_CHOICE_ZOOM = Selecteer zoomniveau.
- ZOOMGOTO_SELECT_ZOOM = Zoomen
- #
- # Section: DET
- #
- # Description: Strings for the Report Details screen
- #
- DETAILS_TITLE = Details
- DETAILS_REPORT_PATH = Pad van rapport: {1}
- DETAILS_REPORT_URL = URL van rapport: {1}
- DETAILS_PARAMETERS = Parameters voor drillen: {1}
- DETAILS_RUN_TIME = Runtime: {1}
- DETAILS_SIZE = Grootte: {1}
- DETAILS_SIZE_BYTES = {1} bytes
- DETAILS_SIZE_KB = {1} KB
- DETAILS_SIZE_MB = {1} MB
- DETAILS_SIZE_GB = {1} GB
- DETAILS_SIZE_DECIMAL = .
- DETAILS_MENU_RUN_REPORT = Rapport opnieuw uitvoeren
- DETAILS_MENU_COPY_REPORT_URL = URL van rapport kopi\u00ebren
- DETAILS_RENDER_SOURCE = Bron weergeven: {1}
- DETAILS_RENDER_SOURCE_ADHOC = Ad hoc
- DETAILS_RENDER_SOURCE_SCHEDULED = Gepland
- DETAILS_RENDER_SOURCE_DRILLTHROUGH = Doordrillen
- DETAILS_RENDER_SOURCE_PROMPTED = Gevraagd
- #
- # Section: PRO
- #
- # Description: Strings used for Prompting screens
- #
- PROMPTS_SELECT_FROM_FOLLOWING = Kies uit de volgende lijst
- PROMPTS_EDIT_SELECTED = Wijzig selectie
- PROMPTS_FIX = Corrigeren
- PROMPTS_SELECTED = Geselecteerd
- PROMPTS_CONTAINING = Bevat
- PROMPTS_ADD_ALL = Alles toevoegen
- PROMPTS_REMOVE_ALL = Alles verwijderen
- PROMPTS_REMOVE_SELECTED = Verwijder selectie
- PROMPTS_BACK = OK
- PROMPTS_BACKBACK = Terug
- PROMPTS_NEXT = Volgende
- PROMPTS_EDIT = Bewerken
- PROMPTS_SUBMIT = Verzenden
- PROMPTS_SEARCHSELECT = Zoeken:\s
- PROMPTS_CHOICES = Keuzen:
- PROMPTS_FINISHED = Voltooid
- PROMPTS_RESET = Herstellen
- PROMPTS_SET_TO_EARLIEST = Instellen op eerste
- PROMPTS_SET_TO_LATEST = Instellen op laatste
- PROMPTS_SET_TO_LOWEST = Instellen op laagste
- PROMPTS_SET_TO_HIGHEST = Instellen op hoogste
- PROMPTS_DATASOURCE = Gegevensbron
- PROMPTS_CONNECTION = Verbinding
- PROMPTS_USERID = Gebruikerscode
- PROMPTS_PASSWORD = Wachtwoord
- PROMPTS_SELECTSIGNONTITLE = Selecteer een aanmelding voor deze verbinding
- PROMPTS_SELECTSIGNON = Selecteer een aanmelding
- PROMPTS_DAYS = dagen
- PROMPTS_HOURS = u
- PROMPTS_MINUTES = min
- PROMPTS_SECONDS = s
- PROMPTS_MILLISECONDS = ms
- PROMPTS_START = Van
- PROMPTS_END = Tot
- PROMPTS_INSERT = Invoegen
- PROMPTS_REMOVE = Verwijderen
- PROMPTS_SELECT = Selecteren
- PROMPTS_DESELECT = Deselecteren
- PROMPTS_SELECT_ALL = Alles selecteren
- PROMPTS_DESELECT_ALL = Alles deselecteren
- #
- # Section: SVU
- #
- # Description: Server connection dialog strings
- #
- SERVER_WELCOME_AND_ENTER_URL = Welkom bij {1}!\nGeef de URL voor uw {p}-server op om te beginnen:
- SERVER_WELCOME = Welkom bij {1}!
- SERVER_WELCOME_ENTER_URL = Geef de URL voor uw {p}-server op om te beginnen:
- SERVER_ENTER_URL = Controleer de URL voor de {p}-server.
- SERVER_URL = URL:\s
- SERVER_CONNECT = Verbinden
- SERVER_DETAILS = Details
- #
- # Section: GOP
- #
- # Description: Strings for our Advanced Options screen. To see this screen, hold down the ALT key and select 'Options' from the main menu.
- #
- GEEKOPTIONS_TITLE = Geavanceerde opties
- GEEKOPTIONS_LOG_LEVEL = Logboekniveau:\s
- GEEKOPTIONS_LOG_LEVEL_DEBUG = Foutopsporing
- GEEKOPTIONS_LOG_LEVEL_INFORMATION = Informatie
- GEEKOPTIONS_LOG_LEVEL_WARNING = Waarschuwing
- GEEKOPTIONS_LOG_LEVEL_ERROR = Fout
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE = Taal:\s
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_AUTODETECT = Automatische detectie
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_EN = Engels
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_FR = Frans
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_DE = Duits
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_JA = Japans
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_KO = Koreaans
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_ES = Spaans
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_FI = Fins
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_HR = Kroatisch
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_IT = Italiaans
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_NL = Nederlands
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_PT = Portugees
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_RU = Russisch
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_SV = Zweeds
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_ZH_CN = Chinees (China)
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_ZH_TW = Chinees (Taiwan)
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_TR = Turks
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_RO = Roemeens
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_CS = Tsjechisch
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_HU = Hongaars
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_PL = Pools
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_DA = Deens
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_NO = Noors
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_TH = Thai
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_SK = Slowaaks
- GEEKOPTIONS_SYNCHRONIZATION = Synchronisatie
- GEEKOPTIONS_PREFERRED_SYNC_METHOD = Voorkeursmethode voor synchronisatie:\s
- GEEKOPTIONS_SYNC_METHOD_NONE = Handmatig
- GEEKOPTIONS_SYNC_METHOD_S2 = Automatisch
- GEEKOPTIONS_SERVER_STATUS = Serverstatus:\s
- GEEKOPTIONS_SERVER_STATUS_ENABLED = Ingeschakeld
- GEEKOPTIONS_SERVER_STATUS_ENABLED_STOPPED = Ingeschakeld (maar door de gebruiker gestopt)
- GEEKOPTIONS_SERVER_STATUS_DISABLED = Uitgeschakeld
- GEEKOPTIONS_SYNC_ID = Sync-ID:\s
- GEEKOPTIONS_SYNC_ID_NOT_LOGGED_ON = Niet aangemeld
- GEEKOPTIONS_HTTP_LOG_ADDRESS = Adres HTTP-logboek:\s
- GEEKOPTIONS_RESTART_IS_REQUIRED = Selecteer Afsluiten en start {p} opnieuw op om deze opties toe te passen.
- GEEKOPTIONS_WARNING = Waarschuwing
- #
- # Section: DTH
- #
- # Description: Strings used in the drill through
- #
- DTH_OPEN_EXISTING_REPORT = Wilt u het bestaande rapport openen in uw postvak IN?
- DTH_OPEN_EXISTING_REPORT_2 = Rapportversie openen die al op dit apparaat is opgeslagen?
- #
- # Section: HLP
- #
- # Description: Text for a report's Help screen
- #
- HELP_TITLE = Help
- HELP_NAVIGATE_INTRO = U kunt de nummertoetsen gebruiken als sneltoetsen bij het navigeren:
- HELP_NAVIGATE_1 = 1 - Begin
- HELP_NAVIGATE_9 = 9 - Einde
- HELP_NAVIGATE_2 = 2 - Naar boven
- HELP_NAVIGATE_8 = 8 - Naar beneden
- HELP_NAVIGATE_4 = 4 - Links
- HELP_NAVIGATE_6 = 6 - Rechts
- HELP_OTHER_INTRO = Andere sneltoetsen:
- HELP_OTHER_ENTER = Enter-toets - Openen
- HELP_OTHER_Q = Q - Inzoomen
- HELP_OTHER_A = A - Uitzoomen
- HELP_OTHER_Z = Z - Zoomen...
- HELP_OTHER_P = P - Pagina...
- HELP_OTHER_5 = 5 - Cel markeren
- #
- # Section: ERR
- #
- # Description: Error messages generated by the BlackBerry Client
- #
- 2000 = MOB-ERR-2000 Er heeft zich een onverwachte fout voorgedaan.
- 2001 = MOB-ERR-2001 Er is een fout opgetreden tijdens het weergeven van het rapport.\n {1}
- 2002 = MOB-ERR-2002 Er is een fout opgetreden tijdens het weergeven van het rapport \n {1}
- 2003 = MOB-ERR-2003 Kan geen verbinding met de server maken. Controleer de serveropties en zorg ervoor dat uw draadloze verbinding in orde is.
- 2004 = MOB-ERR-2004 De server heeft een ongeldig antwoord geretourneerd. Controleer of de serveropties juist zijn ingesteld.
- 2005 = MOB-ERR-2005 Kan het rapport niet uitvoeren.
- 2007 = MOB-ERR-2007 Kan geen verbinding met de server maken.
- 2008 = MOB-ERR-2008 Er is een ongeldige afbeeldingstype aangetroffen. De afbeelding zal niet worden weergegeven.
- 2009 = MOB-ERR-2009 Kan afbeelding niet downloaden.
- 2010 = MOB-ERR-2010 Het antwoord van de server is niet duidelijk.
- 2011 = MOB-ERR-2011 Deze functie is niet beschikbaar in de demoversie, maar maakt deel uit van de standaardfuncties van {p}.
- 2012 = MOB-ERR-2012 De draadloze radio is momenteel offline.
- 2015 = MOB-ERR-2015 De synchronisatie van het postvak IN kan niet worden voltooid. Probeer het later opnieuw.
- 2016 = MOB-ERR-2016 Kan het postvak IN niet openen.
- 2017 = MOB-ERR-2017 Kan het postvak IN niet lezen.
- 2018 = MOB-ERR-2018 Er is een fout opgetreden tijdens het synchroniseren van de inhoud van het postvak IN.
- 2019 = MOB-ERR-2019 Kan het rapport niet lezen.
- 2021 = MOB-ERR-2021 Kan het bestand met instellingen niet vinden. Installeer het programma opnieuw.
- 2023 = MOB-ERR-2023 De codeersleutel is verlopen. Meld u opnieuw aan om toegang te krijgen tot uw rapporten.
- 2025 = MOB-ERR-2025 Er is een probleem opgetreden tijdens het uitvoeren van een bewerking voor doordrillen.
- 2026 = MOB-ERR-2026 Aanmelden is mislukt. De serverversie is te oud.
- 2027 = MOB-ERR-2027 Geen toegang tot het Windows-register.
- 2028 = MOB-ERR-2028 Er is een fout opgetreden tijdens het openen van de lokale instellingen.
- 2029 = MOB-ERR-2029 Er zijn geen portal-mappen om door te bladeren.
- 2030 = MOB-ERR-2030 Bewerking is geannuleerd.
- 2031 = MOB-ERR-2031 Fout bij lezen van opgeslagen rapport {1}: {2}
- #
- # Section: DMO
- #
- # Description: strings that only appear when the client is in demo mode, not in general released product
- #
- DEMO_EXCEPTION_DETAILS = Ga naar http://www.cognos.com/mobilestarterkit/ voor meer informatie over hoe u snel aan de slag kunt met {p}.
- MENU_EXIT_DEMO_INBOX = Demo-postvak IN afsluiten
- #
- # Section: CAL
- #
- # Description: Call dialog strings
- #
- CALLDIALOG_TITLE = Telefoonnummer bewerken
- CALLDIALOG_CALL = Bellen
- CALLDIALOG_CANCEL = Annuleren
- CALLDIALOG_PHONE_NUMBER = Telefoonnummer:
- #
- # Section: CFT
- #
- # Description: IBM Cognos Configuration Mobile database test
- #
- CONFIGTEST_LABEL = Verbinding voor mobiele database
- CONFIGTEST_DESC = Verbinding met mobiele database wordt getest
- 2100 = MOB-CFT-2100 Het lezen van de parameters voor mobiele verbinding is mislukt
- 2101 = MOB-CFT-2101 Geen uitvoer van registratiedatabase gedefinieerd
- 2102 = MOB-CFT-2102 Voor logboekregistratie ontbreekt stuurprogramma voor database:
- 2103 = MOB-CFT-2103 Voor logboekregistratie ontbreekt verbindingsreeks voor database:
- 2104 = MOB-CFT-2104 Bij logboekregistratie ontbreekt de databaseserver en -poort
- 2105 = MOB-CFT-2105 Bij logboekregistratie ontbreekt de database
- 2106 = MOB-CFT-2106 Het is voor logboekregistratie niet mogelijk een verbinding tot stand brengen met de database:
- #
- # Section: RSS
- #
- # Description: strings that shows Report Service related errors
- #
- 2200 = MOB-RSS-2200 Er is geen object voor toepassingsstatus gemaakt in Content Manager.
- 2201 = MOB-RSS-2201 Ophalen van promptsessie is mislukt.
- 2202 = MOB-RSS-2202 Er is geen routeringshint gevonden voor het opgegeven pad.
- 2203 = MOB-RSS-2203 URL voor de prompt is niet gemaakt.
- 2204 = MOB-RSS-2204 Fout bij het ontleden van de alfanumerieke parameters.
- 2205 = MOB-RSS-2205 Opdracht is niet verzonden.
- #
- # Section: WEB
- #
- # Description: Strings related to the iPhone web client
- #
- WEB_VIEWERFOCUSON = Focus op "{1}"
- WEB_VIEWERHIDE = "{1}" verbergen
- WEB_VIEWERUNHIDE = "{1}" weergeven
- WEB_ADDTOWELCOME = Welkom
- WEB_ADDTOFAVOURITES = Favoriet
- WEB_APPNAME = IBM\u00ae Cognos\u00ae Mobile
- WEB_MYMOBILE_TITLE = Mijn mobiel
- WEB_BROWSE_TITLE = Bladeren
- WEB_SEARCH_TITLE = Zoeken
- WEB_RECENTLYRUN = Recentelijk uitgevoerde rapporten
- WEB_DASHBOARD = Welkom "{1}"
- WEB_EDIT = Bewerken
- WEB_CLOSE = Sluiten
- WEB_CANCEL = Annuleren
- WEB_REMOVE = Verwijderen
- WEB_ABOUT = Info
- WEB_ABOUT_VERSION = Toepassingsversie:
- WEB_ABOUT_BUILD = build
- WEB_OK = OK
- WEB_LOGON = Aanmelden
- WEB_LOGOFF = Afmelden
- WEB_NOREPORTS1 = U hebt recentelijk geen rapporten uitgevoerd. Selecteer <span type='browse'>Bladeren</span> of <span type='search'>Zoeken</span> om er nu een uit te voeren.
- WEB_REPORTSOURCE_SCHEDULED = Gepland,
- WEB_REPORTSOURCE_PROMPTED = Gevraagd,
- WEB_REFRESHREPORT = Vernieuwen
- WEB_OPENINGREPORT = {1} wordt geopend
- WEB_RUNNINGREPORT = {1} wordt uitgevoerd
- WEB_RUNBACKGROUND = Op achtergrond uitvoeren
- WEB_REPORTITLE_LASTRUN = {1}<div id='titlebar_lastrun'>laatste uitvoering {1}</div>
- WEB_FAVOURITES = Favorieten
- WEB_PROMPT_LESSTHANOREQUAL = kleiner dan of gelijk aan {1}
- WEB_PROMPT_GREATERTHANOREQUAL = groter dan of gelijk aan {1}
- WEB_PROMPT_ONORAFTER = op of na {1}
- WEB_PROMPT_ONORBEFORE = op of voor {1}
- WEB_PROMPT_BETWEEN = tussen {1} en {1}
- WEB_PROMPT_FROM = Van:
- WEB_PROMPT_TO = Tot:
- WEB_PROMPT_INSERT = Invoegen
- WEB_PROMPT_REMOVE = Verwijderen
- WEB_PROMPT_SELECT_ALL = Alles selecteren
- WEB_PROMPT_DESELECT_ALL = Alles deselecteren
- WEB_PROMPT_SEARCH = Zoeken
- WEB_PROMPT_CHOICE = Keuze
- WEB_PROMPT_KEYWORDS = Trefwoorden
- WEB_PROMPT_USERNAME = Gebruikerscode
- WEB_PROMPT_PASSWORD = Wachtwoord
- WEB_PROMPT_DATASOURCE = Gegevensbron
- WEB_PROMPT_CONNECTION = Verbinding
- WEB_PROMPT_SELECTSIGNONMSG = Selecteer een aanmelding voor deze verbinding.
- WEB_PROMPT_SELECTSIGNON = Selecteer een aanmelding
- WEB_PROMPT_CONNECTFAILED = Poging om verbinding te maken met de gegevensbron mislukt.
- WEB_PROMPT_BUTTONS_CANCEL = Annuleren
- WEB_PROMPT_BUTTONS_BACK = Terug
- WEB_PROMPT_BUTTONS_FORWARD = Volgende
- WEB_PROMPT_BUTTONS_FINISH = Voltooien
- WEB_PROMPT_BUTTONS_REPROMPT = Nieuwe prompt
- WEB_PROMPT_BUTTONS_RESET = Herstellen
- WEB_PROMPT_INTERVAL_DAYS = Dagen
- WEB_PROMPT_INTERVAL_HOURS = Uren
- WEB_PROMPT_INTERVAL_MINUTES = Minuten
- WEB_PROMPT_INTERVAL_SECONDS = s
- WEB_PROMPT_INTERVAL_MILLISECONDS = ms
- WEB_PROMPT_LOGOFF = Afmelden ...
- WEB_CHECKING_FOR_PROMPTS = Bezig met controleren van prompts...
- WEB_VERSION = Versie
- WEB_NOITEMSFOUND = Geen items gevonden.
- WEB_SORRYTHEFOLLOWINGERROR = Sorry! De volgende fout is opgetreden bij het maken van uw aanvraag
- WEB_LOADINGMOBILE = IBM Cognos Analytics Reports laden...
- WEB_LOADING = Bezig met laden...
- WEB_DRILLUP = Omhoog drillen
- WEB_DRILLDOWN = Omlaag drillen
- WEB_DRILLTHROUGH = Doordrillen
- WEB_PAGE = pagina
- WEB_MORE = meer...
- WEB_ABOUT_NO_SERVER = Server momenteel niet beschikbaar
- WEB_NO_FAVOURITES = U hebt geen favoriete rapporten. Om een rapport als favoriet te markeren, opent u het en kruist u het vakje "favoriet" aan.
- WEB_NO_WELCOME = Wist u dat u uw meest bekeken rapport op deze pagina kunt invoegen? Open hiertoe het rapport en kruis het vakje "welkom" aan.
- WEB_VALIDATE_ERROR = Fout:
- WEB_VALIDATE_WARNING = Waarschuwing:
- WEB_VALIDATE_REQUIRED = Dit veld is verplicht.
- WEB_VALIDATE_NUMERIC = Dit veld accepteert alleen numerieke waarden.
- WEB_VALIDATE_AFTER_ONLY = Voer een waarde in na '{1}'.
- WEB_VALIDATE_BEFORE_ONLY = Voer een waarde in voor '{1}'.
- WEB_VALIDATE_EARLIEST_ACCEPTABLE = De eerste acceptabele waarde is '{1}'.
- WEB_VALIDATE_LATEST_ACCEPTABLE = De laatste acceptabele waarde is '{1}'.
- WEB_GREGORIAN_DAYS_SHORT = Z|M|D|W|D|V|Z
- WEB_GREGORIAN_DAYS_MED = Zo|Ma|Di|Wo|Do|Vr|Za
- WEB_GREGORIAN_DAYS = Zondag|Maandag|Dinsdag|Woensdag|Donderdag|Vrijdag|Zaterdag
- WEB_GREGORIAN_MONTHS_SHORT = Jan|Feb|Mrt|Apr|Mei|Jun|Jul|Aug|Sept|Okt|Nov|Dec
- WEB_GREGORIAN_MONTHS = Januari|Februari|Maart|April|Mei|Juni|Juli|Augustus|September|Oktober|November|December
- WEB_YEAR = Jaar
- WEB_MONTH = Maand
- WEB_DAY = Dag
- WEB_HOUR = Uur
- WEB_MINUTE = Minuut
- WEB_SECOND = Tweede
- WEB_MSECOND = Milliseconde
- WEB_YEAR_SHORT = jr
- WEB_MONTH_SHORT = m
- WEB_DAY_SHORT = d
- WEB_HOUR_SHORT = u
- WEB_MINUTE_SHORT = m
- WEB_SECOND_SHORT = s
- WEB_MSECOND_SHORT = ms
- WEB_DATE_LESSTHANMINUTEAGO = minder dan een minuut geleden
- WEB_DATE_MINUTEAGO = ongeveer een minuut geleden
- WEB_DATE_MINUTESAGO = {delta} minuten geleden
- WEB_DATE_HOURAGO = ongeveer een uur geleden
- WEB_DATE_HOURSAGO = ongeveer {delta} uur geleden
- WEB_DATE_DAYAGO = 1 dag geleden
- WEB_DATE_DAYSAGO = {delta} dagen geleden
- WEB_DATE_LESSTHANMINUTEUNTIL = over minder dan een minuut
- WEB_DATE_MINUTEUNTIL = over ongeveer een minuut
- WEB_DATE_MINUTESUNTIL = over ongeveer {delta} minuten
- WEB_DATE_HOURUNTIL = over ongeveer een uur
- WEB_DATE_HOURSUNTIL = over ongeveer {delta} uur
- WEB_DATE_DAYUNTIL = over 1 dag
- WEB_DATE_DAYSUNTIL = over ongeveer {delta} dagen
- WEB_PROMPT_AM = AM
- WEB_PROMPT_PM = PM
- WEB_CONNECTING = Verbinding maken...
- WEB_CONNECT = Verbinding maken...
- WEB_ENTER_KEYWORDS = Geef trefwoorden op...
- WEB_REFRESHING = Scherm wordt vernieuwd...
- WEB_PLEASESELECTDRILLTARGETS = Selecteer drilldoel:
- #
- # Section: EUI
- #
- # Description: strings that related to Blackberry enhanced UI
- #
- EUI_NO_RENDERS = U hebt recentelijk geen rapporten uitgevoerd. Selecteer het tabblad Bladeren of Zoeken hieronder om een rapport te vinden dat u nu wilt uitvoeren.
- EUI_NO_WELCOME = Wist u dat u uw meest bekeken rapport op deze pagina kunt invoegen? Open een rapport en kies de menuoptie "Toevoegen aan welkompagina".
- EUI_NO_FAVOURITES = U hebt geen favoriete rapporten. Om een rapport als favoriet te markeren, opent u het en kiest u de menuoptie "Instellen als favoriet".
- #
- # Section: IOS
- #
- # Description: Strings used by iPad client
- #
- IOS_001 = Rapporten op Mijn iPad
- IOS_002 = Selecteer een server om rapporten op uw iPad te bekijken
- IOS_003 = Maak verbinding met een server om rapporten op uw iPad te bekijken
- IOS_004 = Selecteer een server om uw rapporten op deze iPad te bekijken
- IOS_005 = Maak verbinding met een server om uw rapporten op deze iPad te bekijken
- IOS_006 = Zoeken naar rapporten op uw iPad
- IOS_007 = Bladeren naar rapporten op uw iPad
- IOS_008 = Welkom
- IOS_009 = Server...
- IOS_010 = Recentelijk gearriveerde rapporten
- IOS_011 = %@ is beschikbaar
- IOS_012 = Er is een nieuw rapport beschikbaar
- #
- # Section: RPB
- #
- # Description: Strings used by PlayBook client
- #
- RPB_001 = Rapporten op Mijn BlackBerry PlayBook
- RPB_002 = Selecteer een server om rapporten op uw BlackBerry PlayBook te bekijken
- RPB_003 = Maak verbinding met een server om rapporten op uw BlackBerry PlayBook te bekijken
- RPB_004 = Selecteer een server om uw rapporten op deze BlackBerry PlayBook te bekijken
- RPB_005 = Maak verbinding met een server om uw rapporten op deze BlackBerry PlayBook te bekijken
- RPB_006 = Zoeken naar rapporten op uw BlackBerry PlayBook
- RPB_007 = Bladeren naar rapporten op uw BlackBerry PlayBook
- #
- # Section: ADR
- #
- # Description: Strings used by Android client
- #
- ADR_001 = Rapporten op Mijn Android-apparaat
- ADR_002 = Selecteer een server om rapporten op uw Android-apparaat te bekijken
- ADR_003 = Maak verbinding met een server om rapporten op uw Android-apparaat te bekijken
- ADR_004 = Selecteer een server om uw rapporten op dit Android-apparaat te bekijken
- ADR_005 = Maak verbinding met een server om uw rapporten op dit Android-apparaat te bekijken
- ADR_006 = Zoeken naar rapporten op uw Android-apparaat
- ADR_007 = Bladeren naar rapporten op uw Android-apparaat
- ABOUT = Info
- #
- # Section: NCL
- #
- # Description: Strings used by newer clients
- #
- GEN_001 = Mobiele versie gebruiken
- GEN_002 = (mobiele versie)
- GEN_003 = (klassieke versie)
- GEN_004 = De klassieke versie gebruiken
- GEN_005 = Mijn rapporten
- GEN_009 = Rapporten op mijn tablet
- GEN_010 = Rapporten op mijn smartphone
- GEN_011 = Rapporten op mijn apparaat
- GEN_012 = Recent binnengekomen
- GEN_013 = Recent bekeken
- GEN_014 = Meest recente
- GEN_015 = Recente rapporten
- GEN_016 = Verbinding maken met mijn IBM Cognos-server
- GEN_017 = Bladeren naar rapporten
- GEN_018 = Bladeren naar meer rapporten
- GEN_019 = Meer rapporten ophalen
- GEN_020 = Server: {URL}
- GEN_021 = Een andere server gebruiken
- GEN_022 = Server wijzigen
- GEN_023 = Op: {URL}
- GEN_024 = Wijzigen
- GEN_025 = Voorbeelden herstellen
- GEN_026 = Zoeken
- GEN_027 = Zoeken naar rapporten
- GEN_028 = Zoeken naar meer rapporten
- GEN_029 = Bewerken
- GEN_030 = Opgeslagen uitvoer
- GEN_031 = Wissen
- GEN_032 = Wissen ({getal})
- GEN_033 = Historie
- GEN_034 = Verbinding maken met een server om meer rapporten te bekijken.
- GEN_035 = Voer de URL van uw IBM Cognos BI-server in. Neem contact op met de beheerder als u de URL niet weet.
- GEN_036 = Server
- GEN_037 = Server-URL:
- GEN_038 = URL
- GEN_039 = http://company.com:port/bi/v1/disp
- GEN_040 = Opsporen
- GEN_041 = Aanmelden
- GEN_042 = Afmelden
- GEN_043 = Deze server is automatisch opgespoord.
- GEN_044 = Wissen
- GEN_045 = Recent gebruikte serverlijst wissen.
- GEN_046 = Historie wissen.
- GEN_047 = Alles wissen
- GEN_048 = Server toevoegen
- GEN_049 = Beschrijving
- GEN_050 = Gewijzigd
- GEN_051 = Gemaakt
- GEN_052 = Bekeken
- GEN_053 = Eigenaar
- GEN_054 = Contactpersoon
- GEN_055 = Type
- GEN_056 = Locatie
- GEN_057 = Pad
- GEN_058 = Bekijken
- GEN_059 = Opgeslagen uitvoer
- GEN_060 = Gepland
- GEN_062 = Grootte
- GEN_063 = PDF
- GEN_064 = Excel
- GEN_065 = CSV
- GEN_066 = Taal
- GEN_067 = Vernieuwen
- GEN_068 = Delen
- GEN_069 = Sluiten
- GEN_070 = Terug
- GEN_071 = Gereed
- GEN_072 = E-mail
- GEN_073 = Afdrukken
- GEN_074 = Toevoegen aan favorieten
- GEN_075 = Instellen als Home
- GEN_076 = Verwijderen uit favorieten
- GEN_077 = Annuleren
- GEN_078 = Omhoog drillen
- GEN_079 = Omlaag drillen
- GEN_080 = Doordrillen
- GEN_081 = Drillen
- GEN_082 = Ga naar
- GEN_083 = Volledig scherm
- GEN_084 = Home wissen
- GEN_085 = Home opnieuw instellen
- GEN_086 = Verwijderen uit Home
- GEN_087 = Toevoegen aan Home
- GEN_088 = Instellen als Welkom
- GEN_089 = Verwijderen uit Welkom
- GEN_090 = Welkom opnieuw instellen
- GEN_091 = Welkom wissen
- GEN_092 = Verwijderen als Welkom
- GEN_093 = Zoeken
- GEN_094 = Zoeken naar
- GEN_095 = Server zoeken
- GEN_096 = Zoeken naar rapporten
- GEN_097 = Ophalen van {report name} kan even duren. U kunt blijven werken door op Sluiten te klikken.
- GEN_098 = Ophalen van {report name} kan even duren. Sluit af als u niet wilt wachten.
- GEN_099 = Geen rapporten.
- GEN_100 = Geen zoekresultaat.
- GEN_101 = Bezig met zoeken...
- GEN_102 = Niets beschikbaar.
- GEN_103 = Bezig met laden...
- GEN_104 = Wachten...
- GEN_105 = Ophalen...
- GEN_106 = Bezig met vernieuwen...
- GEN_107 = Openen...
- GEN_108 = Importeren...
- GEN_109 = Verwerken...
- GEN_110 = Uitpakken...
- GEN_112 = IBM\u00ae Cognos\u00ae Mobile
- GEN_114 = Meer rapporten ophalen
- GEN_115 = Voorbeelden
- GEN_116 = Voorbeeld
- GEN_117 = Welkom %1
- GEN_118 = Anoniem
- GEN_121 = Deze drillkoppeling verwijst naar een andere server dan degene waarop u nu bent aangemeld. Drillen naar een andere server wordt niet ondersteund.
- GEN_122 = Voor deze actie is een recentere versie van de toepassing nodig. Werk deze toepassing bij.
- GEN_123 = Selecteer een server om rapporten te bekijken
- GEN_124 = Selecteer een server om uw rapporten te bekijken
- GEN_125 = Maak verbinding met een server om rapporten te bekijken.
- GEN_126 = Maak verbinding met een server om uw rapporten te bekijken.
- GEN_131 = Aanmelden
- GEN_132 = Afmelden
- GEN_135 = Geen items gevonden.
- GEN_136 = U hebt geen toegang tot dit rapport.
- GEN_137 = Titel
- GEN_138 = Meer voorbeelden ophalen
- GEN_139 = URL van voorbeeldserver
- GEN_140 = Voorbeelden
- GEN_141 = Versie
- GEN_142 = Downloaden...
- GEN_143 = Er kan geen verbinding met de voorbeeldserver worden gemaakt
- GEN_144 = Het aangevraagde item is niet gevonden.
- GEN_145 = Instellingen
- SETTING_VERSION = Versie
- SETTING_BUILD = Build
- SETTING_NOTICES = Kennisgevingen van derden
- SETTING_LEGAL = Juridische informatie
- IDS_PROP_LEGAL_IOS = Licensed Materials - Property of IBM Corp. \u00a9 Copyright IBM Corporation en licentieverleners 2007, 2020. IBM, het IBM-logo, ibm.com en Cognos zijn handelsmerken van International Business Machines Corp., wereldwijd geregistreerd in veel rechtsgebieden. Een actuele lijst van IBM-handelsmerken is beschikbaar op internet, op www.ibm.com/legal/copytrade.shtml. Andere namen van producten of diensten kunnen handelsmerken van IBM of andere ondernemingen zijn. Dit Programma wordt in licentie gegeven onder de voorwaarden van de licentieovereenkomst die bij het verkrijgen van toegang tot de Apple App Store zijn afgebeeld en geaccepteerd.
- SETTING_SUPPORT_SETTINGS = Instellingen voor ondersteuning
- SETTING_LEVEL_DESCRIPTION = Elk niveau bevat logboekgegevens voor dat niveau en voor alle niveaus erboven. Info bevat bijvoorbeeld ook gegevens over waarschuwingen en fouten.
- SETTING_LOG_DIR_NAME = SupportArtifacts
- SETTING_LOGGING = Logboekregistratie
- SETTING_DETAIL_LEVEL = Detailniveau
- SETTING_ERROR_LEVEL = Fout
- SETTING_WARNING_LEVEL = Waarschuwing
- SETTING_INFO_LEVEL = Info
- SETTING_DEBUG_LEVEL = Foutopsporing
- SETTING_NETWORK_LEVEL = Netwerk
- SETTING_ACCESSIBILITY = Toegankelijkheid
- SETTING_HIGH_CONTRAST = Contrast verhogen
- SETTING_HIGH_CONTRAST_DESCR = Verhoog de contrastverhouding tussen tekst en achtergrond om de leesbaarheid te verbeteren.
- SETTING_KEY_COMMANDS = Sneltoetscombinaties
- SPLASH_COPYRIGHT = \u00a9 Copyright IBM Corporation en licentieverleners 2007, 2020.
- SETTING_GOOD_LOG_TITLE = BlackBerry Dynamics Logging
- SETTING_GOOD_LOG_FOOTER = Klik op de schuifregelaar voor het uploaden van logboeken van BlackBerry Dynamics naar BlackBerry Support. Als het uploadproces gestart is, wordt de regelaar automatisch opnieuw ingesteld.
- SETTING_GOOD_LOG_STATE = BlackBerry Logging uploaden
- SETTING_MOBILEIRON = MobileIron
- SETTING_MOBILEIRON_DESCR = Hiervoor is het noodzakelijk dat de app MobileIron Mobile@Work Client op het apparaat ge\u00efnstalleerd is. Bij in- of uitschakelen wordt alle momenteel op het apparaat opgeslagen content verwijderd.
- GENERAL = Algemeen
- DOWNLOAD_REPORTS_AUTO = Automatisch rapporten downloaden
- DISPLAY_SAMPLES = Voorbeelden afbeelden
- ENABLE_PASSTHROUGH_AUTH = Pass-through-verificatie inschakelen
- TURN_SECURITY_CODE_ON = Beveiligingscode inschakelen
- TURN_SECURITY_CODE_OFF = Beveiligingscode uitschakelen
- CHANGE_SECURITY_CODE = Beveiligingscode wijzigen
- ENABLE_LOGGING = Logboeken inschakelen
- CLEAR_ALL_LOGS = Alle logboeken wissen
- TOAST_CLEAN_LOGS_SUCCEESS_MSG = Logboekbestand {1} is opgeschoond.
- TOAST_CLEAN_LOGS_ERROR_MSG = Opschonen van logboekbestand {1} is mislukt.
- EXPORT_LOGS = Logboeken exporteren naar externe opslag
- TOAST_EXPORT_LOGS_SUCCEESS_MSG = Logboekbestande {1} is ge\u00ebxporteerd.
- TOAST_EXPORT_LOGS_ERROR_MSG = Exporteren van logboekbestand {1}is mislukt.
- SELECT_OUTPUT_LOCATION = Uitvoerlocatie selecteren
- CONFIRM_DELETION_TITLE = Wissen bevestigen
- CONFIRM_DELETION_MESSAGE = Weet u zeker dat u bestaande logboeken permanent wilt verwijderen?
- WELCOME_USERNAME = Welkom %@
- BUTTON_OK = OK
- ERROR = Fout
- SERVER_ERROR_TITLE = Serverfout
- SERVER_ERROR = Neem contact op met de beheerder voor nadere hulp (code: %@).
- REPORT_RUN_ERROR_TITLE = Het rapport kan niet worden uitgevoerd
- GENERIC_ERROR_MSG = Neem contact op met de beheerder voor nadere hulp.
- USERNAME = Gebruikersnaam
- PASSWORD = Wachtwoord
- NETWORK_ERROR_TITLE = Maken van verbinding is mislukt
- NETWORK_ERROR_GENERIC_MSG = Er kan geen verbinding met de server op afstand worden gemaakt.
- OUT_OF_MEMORY_ERROR_TITLE = Onvoldoende geheugen
- OUT_OF_MEMORY_ERROR_GENERIC_MSG = Rapport {1} kan niet gedownload worden. Toewijzing van {2} MB is mislukt.
- INTERNAL_ERROR_TITLE = Ernstige interne fout
- INTERNAL_ERROR_MSG = Er is een onbekende interne fout aangetroffen. Start de toepassing opnieuw.
- CONNECT_TO_COGNOS_SERVER_FAILED = Geen verbinding mogelijk met de IBM Cognos-server. Controleer de instellingen voor het netwerk en probeer het opnieuw.
- RENDER_NOT_FOUND = Het rapport dat u hebt aangevraagd, is niet beschikbaar op de server. Neem contact op met de beheerder.
- HTTP_ERROR_CODE_RETURNED = De server heeft de HTTP-foutcode %d geretourneerd
- IOS_NO_CAPABILITIES_TITLE = Toegang geweigerd
- REFRESH_NEEDED_FOR_PAGES_TITLE = Vernieuwen is vereist
- REFRESH_FOR_PAGES_TEXT = Om meer pagina's te kunnen zien, moet u het rapport vernieuwen.\n Wilt u doorgaan?
- REFRESH_IN_PROGRESS_TITLE = Vernieuwen wordt uitgevoerd
- REFRESH_IN_PROGRESS_MSG = De gegevens in dit rapport kunnen verouderd zijn zolang de vernieuwing nog niet voltooid is.
- EULA_TITLE = IBM-licentieovereenkomst
- EULA_BUTTON_POSITIVE = Ik ga akkoord
- EULA_BUTTON_NEGATIVE = Ik ga niet akkoord
- BUTTON_VGA = VGA
- BUTTON_CLOSE = Sluiten
- BUTTON_DONE = Gereed
- BUTTON_REPLACE = Vervangen
- BUTTON_CANCEL = Annuleren
- BUTTON_CLEAR = Wissen
- BUTTON_BACK = Terug
- BUTTON_DISCARD = Verwijderen
- LOADING_TEXT = Rapport laden...
- RUNNING_TEXT = Rapport uitvoeren...
- CHECKING_PROMPTS_TEXT = Bezig met controleren van prompts...
- VGA_PROMPT = Tik op de VGA-knop om uw rapport in dit scherm te bekijken.
- DRAW_TOOLBAR_TEXT = Om een markering aan te brengen, tekent u op het scherm.
- ALERT_TITLE_REPORT_COLLISION = Rapport wordt geopend
- ALERT_MSG_REPORT_COLLISION_OVERWRITE_QUESTION = Het rapport dat u opent, is al aanwezig op dit apparaat. Vervangen?
- ALERT_MSG_LOCAL_REPORT_NOT_FOUND = Het rapport dat u wilt openen, is niet aanwezig op het apparaat of is verouderd. Voer het rapport uit vanaf uw apparaat of plan het voor verzending naar uw apparaat.
- ALERT_MSG_LOCAL_REPORT_NOT_FOUND_TITAN = Het rapport dat u wilt openen, is niet aanwezig op het apparaat of is verouderd. Plan het rapport voor verzending naar uw apparaat.
- ALERT_TITLE_ACTION_UNAVAILABLE = Actie is niet beschikbaar
- ALERT_MSG_ACTION_UNAVAILABLE = Deze actie wordt beschikbaar zodra het rapport gedownload is.
- ALERT_MSG_ACTION_REPORT_OPEN_AFTER_DOWNLOAD = U kunt het downloaden van voorbeeldrapporten niet pauzeren. De rapporten zijn beschikbaar nadat het downloaden voltooid is.
- TAB_HOME = Home
- TAB_RECENT = Recent
- TAB_FAVORITES = Favorieten
- TAB_BROWSE = Bladeren
- TAB_SAVED = Opgeslagen
- TAB_SEARCH = Zoeken
- TAB_SAMPLES = Voorbeelden
- INBOX_ACTION_EMAIL = E-mail
- INBOX_ACTION_DRAW = Tekenen
- REPORT_ACTION_DRILL_UP = Omhoog drillen
- REPORT_ACTION_EMAIL = E-mail
- REPORT_ACTION_PRINT = Afdrukken
- REPORT_ACTION_FAVORITE_ADD = Toevoegen aan favorieten
- REPORT_ACTION_FAVORITE_REMOVE = Verwijderen uit favorieten
- REPORT_ACTION_HOME = Instellen als Home
- REPORT_ACTION_HOME_REMOVE = Verwijderen als Home
- REPORT_ACTION_RERUN = Vernieuwen
- REPORT_ACTION_DRAW = Tekenen
- REPORT_ACTION_EMAIL_USING = E-mail verzenden met behulp van
- REPORT_ACTION_SHARE_USING = Rapport delen met behulp van
- REPORT_ACTION_DEBUG_EXPORT = Exporteren (alleen foutopsporing)
- DRILLTHROUGH = Doordrillen
- DRILLTHROUGHS = Doordrilitems
- UP = Omhoog drillen
- DOWN = Omlaag drillen
- GROUP_LABEL_CONTEXT = Context
- SEARCHING_CELL = Bezig met zoeken...
- CLEAR_SEARCH_HISTORY_QUESTION_TITLE = Zoekhistorie wissen?
- SHARE_ERR_TITLE = Delen is niet mogelijk
- EMAIL_ERR_TITLE = E-mail kan niet worden verzonden
- EMAIL_ERR_TXT = Controleer de instellingen van het e-mailaccount en probeer het opnieuw.
- EMAIL_MAAS360_ERR_MESSAGE = Deze actie wordt in niet-MaaS360-werkstanden niet ondersteund.
- EMAIL_PORTAL_LINK = Link voor Cognos-portal (alleen voor gebruik in de browser van een desktop of laptop)
- EMAIL_IOS_LINK = Link voor IBM Cognos Analytics Reports-app (alleen voor gebruik op een mobiel apparaat met iOS)
- EMAIL_ANDROID_LINK = Link voor IBM Cognos Analytics Reports-app (alleen voor gebruik op een mobiel apparaat met Android)
- DRILL_SERVER_MISMATCH_TITLE = Het drillen kan niet worden voltooid
- DRILL_SERVER_MISMATCH = Deze drillkoppeling verwijst naar een andere server dan waarop u nu bent aangemeld. Drillen naar een andere server wordt niet ondersteund.
- DRILL_TARGET_UNAVAILABLE = Het drill-doel is niet beschikbaar. Open het rapport in de webportal.
- ACTION_TAKEN_DRILL_UP_DOWN_THROUGH = Drillen
- ACTION_TAKEN_NEXT_PAGE = Volgende pagina
- ACTION_UNAVAILABLE_ERROR_TITLE = Actie %@ is niet beschikbaar
- ACTION_UNAVAILABLE_ERROR_MSG = Wacht tot het ophalen van de pagina voltooid is en probeer het opnieuw.
- REAUTHENTICATE_DESCRIPTION = De inhoud die aan deze aanmeldsessie is gekoppeld, is beschikbaar tot %@ ; daarna is verificatie met de server vereist.
- REAUTHENTICATE_NOT_REQUIRED = De inhoud die aan deze sessie is gekoppeld, is beschikbaar totdat u zich afmeldt.
- REAUTHENTICATE_NOW = Nu verifi\u00ebren
- CONNECT = Verbinding maken
- CONNECT_SERVER_FORGOT_URL_MSG = Neem contact op met de beheerder als u de URL niet kent.
- CONNECT_SERVER_ENTER_URL = Voer de URL van uw IBM Cognos-server in.
- CONNECT_SERVER_UNREACHABLE = Server is niet bereikbaar.
- CONNECT_SERVER_INCOMPATIBLE = Server is incompatibel.
- MY_REPORTS = Mijn rapporten
- AD_1_1 = IBM Cognos Analytics
- AD_1_2 = Analyse in ieders hand
- AD_1_3 = Van inzicht naar actie met elk product
- AD_1_4 = De grootte die past bij uw organisatie
- AD_1_5 = Gebouwd om uw investeringen te beschermen
- AD_1_6 =
- AD_1_7 =
- AD_1_8 =
- AD_1_9 =
- AD_1_9_A =
- AD_2_1 = Onderweg of op kantoor
- AD_2_2 = Hetzelfde duidelijke inzicht. Eenvoudig, betrouwbaar, veilig
- AD_2_3 = Overal inzicht. Waar u ook bent
- AD_2_4 = Online \u00e9n offline werken met informatie
- AD_2_5 = BI gemakkelijk en trefzeker implementeren op elk apparaat
- AD_2_6 = Meer informatie over IBM Cognos Analytics Reports
- AD_2_7 = http://www-142.ibm.com/software/products/us/en/cognos-mobile
- AD_3_1 = Profiteer bij BI van de multi-touch functie van de iPad
- AD_3_2 = Met Cognos BI en de intu\u00eftieve multi-touch functie van de iPad verkort u de leercurve aanzienlijk
- AD_4_1 = Direct toegang tot uw BI
- AD_4_2 = Met de \u201cinstant on\u201d-functie van uw iPad hebt u snel toegang tot Cognos BI en krijgt u dus sneller zinvolle inzichten
- AD_5_1 = Online \u00e9n offline werken met informatie
- AD_5_2 = Ervaar de rijke visuele interactie en de ononderbroken productiviteit
- AD_6_1 = Betrouwbare en uitstekend beveiligde BI
- AD_6_2 = Met het Cognos BI-platform en beveiliging op apparaatniveau beschermt u uw informatie
- AD_DEMO_SERIES = IBM Cognos Analytics Reports proceduredemo's
- AD_AND = en
- AD_HOW_TO_VIDEOS =
- AD_A11Y_NEXT = Volgende pagina
- AD_A11Y_PREV = Vorige pagina
- LA_TITLE =
- LA_AGREEMENT =
- LA_BY_CLICKING_THIS_STATEMENT_MESSAGE =
- LA_AGREE =
- LA_DISAGREE =
- LA_IN_CASE_DISAGREE_MESSAGE =
- RP_SOURCE_PATH = Bronpad
- RP_DATE_CREATED = Aanmaakdatum
- BUTTON_VIEW = Bekijken
- BUTTON_SAVED_OUTPUT = Opgeslagen uitvoer
- TITLE_SAVED_OUTPUTS = Opgeslagen uitvoeritems
- TITLE_UNABLE_OPEN_REPORT = Deze rapportuitvoer kan niet worden bekeken.
- INSTALL_APP = Installeer een geschikte viewertoepassing en probeer het opnieuw.
- OPEN_LOCAL_VERSION = (lokale versie openen)
- RETRIEVE_UPDATED_VERSION = (bijgewerkte versie ophalen)
- MAAS360_FILE_EXPORT_DISABLED = In IBM Cognos Analytics Reports for MaaS360 is bestandsexport uitgeschakeld.
- MOBILEIRON_EXTERNAL_VIEWER_DISABLED = Het MobileIron-beleid voor externe toepassingen is uitgeschakeld. Neem contact op met de MobileIron-beheerder.
- MOBILEIRON_WHITELIST_INVALID = De geselecteerde toepassing staat niet in de whitelist van toepassingen voor MobileIron. Neem contact op met de MobileIron-beheerder.
- MOBILEIRON_RETIRED = Uw MobileIron-beheerder heeft dit apparaat uit gebruik genomen.
- MSG_DEFAULT_INCOMPATIBLE = De toepassing is niet compatibel met de server. Maak verbinding met een andere server of vervang deze versie van de client.
- MSG_IPAD_SUPPORTED_IN_10_1 = De toepassing is niet compatibel met de server. Upgrade de server naar versie 10.1.1 of hoger.
- MSG_NO_READ_PERMISSION = Het rapport \"%@\" is niet ge\u00efmporteerd omdat de app geen toegang tot de directory heeft. Als u een mailapp gebruikt, gebruik dan de optie \"Kopi\u00ebren naar IBM Cognos\" bij het selecteren van het MHT-bestand. Download anders het rapport naar de directory \"IBM Cognos\" van het apparaat, of kopieer het ernaartoe en probeer het opnieuw.
- MSG_INCOMPATIBLE_MHT = Rapport \"%@\" is niet ge\u00efmporteerd. Het rapport is geproduceerd door een server die niet wordt ondersteund door de huidige versie van IBM Cognos Analytics Reports. Voer het rapport nogmaals uit met behulp van een IBM Cognos-server van versie 10.1.1 of hoger.
- TITLE_IMPORT_REPORT = Rapport importeren
- MSG_REPLACE_REPORT = Er is al een nieuwere versie van rapport \"%@\" aanwezig op de iPad. Vervangen?
- MSG_REPLACE_REPORT_DEVICE = Er is al een nieuwere versie van rapport \"%@\" aanwezig op het apparaat. Vervangen?
- TITLE_PROCESSING_CONFLICT = Conflict bij verwerking van rapport
- MSG_PROCESSING_CONFLICT = Rapport \"%@\" wordt al verwerkt.
- TITLE_CANNOT_IMPORT = Rapport kan niet ge\u00efmporteerd worden
- MSG_CANNOT_IMPORT = \"%@\" kan op dit moment niet ge\u00efmporteerd worden. Probeer het later opnieuw.
- TITLE_PERMISSION_NEEDED = Toestemming vereist
- MSG_PERMISSION_NEEDED = U hebt toestemming nodig om deze actie uit te voeren.
- TITLE_IMPORTED_CONTENT = Ge\u00efmporteerde inhoud
- TITLE_IMPORT_INPROGRESS = Importeren van rapport wordt uitgevoerd
- MSG_CANCEL_IMPORT = Als u de toepassing nu afsluit, kan de import mislukken en dient u het rapport latere opnieuw te importeren. Wilt u doorgaan?
- NO_CANCEL_IMPORT = Nee
- YES_CANCEL_IMPORT = Ja
- PERMISSION_GRANTED = Toestemming verleend.
- PERMISSION_DENIED = Toestemming geweigerd.
- SETTING_SECURITY_CODE = Beveiligingscode
- SECURTITY_CODE_ENTER_BANNER = Beveiligingscode opgeven
- SECURTITY_CODE_SET_BANNER = Beveiligingscode instellen
- SECURTITY_CODE_CHANGE_BANNER = Beveiligingscode wijzigen
- SECURITY_CODE_ERROR_BANNER_PARTI = Foutieve beveiligingscode.
- SECURITY_CODE_ERROR_BANNER_PARTII = Probeer het opnieuw.
- SECURITY_CODE_CHALLENGE_BANNER = Beveiligingscode opgeven
- SECURITY_CODE_NEW_CONFIRM_BANNER = Beveiligingscode instellen
- SECURITY_CODE_CHALLENGE = Geef uw beveiligingscode op:
- SECURITY_CODE_ENTER_NEW = Geef uw nieuwe beveiligingscode op:
- SECURITY_CODE_CONFIRM = Voor de nieuwe beveiligingscode nogmaals in:
- SECURITY_CODE_ABORT_TITLE = Doorgaan zonder beveiligingscode?
- SECURITY_CODE_ABORT_DETAIL = Ge\u00efmporteerde content wordt gewist. Gedownloade content is niet beschikbaar totdat u zich aanmeldt bij de IBM Cognos-server.
- SECURITY_CODE_YES = Ja
- SECURITY_CODE_NO = Nee
- SECURITY_CODE_INVALID = Ongeldige code. Probeer het opnieuw.
- SECURITY_CODE_SET = Beveiligingscode ingesteld.
- SECURITY_CODE_ATTEMPTS = %i pogingen resterend.
- SECURITY_CODE_CHANGE = Beveiligingscode wijzigen
- SECURITY_CODE_NO_MATCH = Codes komen niet overeen. Probeer het opnieuw.
- SECURITY_CODE_MAX_TITLE = Aantal pogingen overschreden
- SECURITY_CODE_MAX = Het aantal toegestane pogingen tot aanmelding is overschreden. Alle IBM Cognos-content wordt van dit apparaat gewist.
- SECURITY_CODE_CONTINUE_TO_SAMPLES = Doorgaan zonder beveiligingscode?
- AUTHENTICATE = Verifi\u00ebren
- CONNECT_ANONYMOUS = Verbinding maken (anoniem)
- SETTING_SIMPLE_AUTH = Pass-through verificatie
- SETTING_SIMPLE_AUTH_DESC = Als pass-through verificatie ingeschakeld is, kunt u een verbinding maken met de IBM Cognos-server met behulp van verschillende beveiligingsproducten van derden.
- SIMPLE_AUTH_LABEL = IBM Cognos
- SIMPLE_AUTH_INVALID_CREDS = Ongeldige legitimatiegegevens. Probeer het opnieuw.
- SIMPLE_AUTH_TITLE = Aanmelden
- SIMPLE_AUTH_BACK = Terug
- SIMPLE_AUTH_GO = Go
- SIMPLE_AUTH_SELECT = Selecteer een %@
- SIMPLE_AUTH_COPYRIGHT = Licensed Materials - Property of IBM Corp. \u00a9 Copyright IBM Corporation en anderen 2005, 2020. IBM, het IBM-logo, ibm.com en Cognos zijn handelsmerken van International Business Machines Corp., wereldwijd geregistreerd in veel rechtsgebieden.
- SIMPLE_AUTH_COPYRIGHT_SHORT = \u00a9 Copyright IBM Corporation en anderen 2005, 2020.
- SIMPLE_AUTH_ERROR_TITLE = Aanmelden is mislukt
- SIMPLE_AUTH_ERROR = Er is een probleem opgetreden tijdens het verwerken van uw opdracht tot aanmelden. Neem contact op met de beheerder voor nadere hulp.
- SIMPLE_AUTH_ERROR_TRY_PASS_THRU = Er is een probleem opgetreden bij het verwerken van uw aanmelding. Ga naar Instellingen en schakel Pass-through-verificatie in, of vraag de systeembeheerder om hulp.
- IOS_USER_CHANGED_TITLE = Inhoud is niet beschikbaar
- IOS_USER_CHANGED = De huidige inhoud behoort tot een andere gebruiker. Maak een nieuwe verbinding als u inhoud wilt openen die gekoppeld is aan de gebruiker van wie u de legitimatiegegevens hebt opgegeven.
- REPORT_UNAVAILABLE_TITLE = Rapport is niet beschikbaar
- REPORT_UNAVAILABLE = Het rapport kan niet worden geopend. Wis het rapport, controleer uw internetverbinding en vernieuw de lijst met rapporten.
- REPORT_DOWNLOADING = Rapport wordt gedownload
- SERVER_UNREACHABLE_TITLE = Downloaden is niet mogelijk
- SERVER_UNREACHABLE = Het rapport is niet gedownload vanaf de IBM Cognos Analytics Reports-server. Controleer de netwerkverbinding en vernieuw de lijst met rapporten.
- LEASE_EXPIRED_NO_NETWORK_TITLE = '%@' is niet beschikbaar
- LEASE_EXPIRED_NO_NETWORK = Om toegang te houden tot inhoud in '%@' dient u ervoor te zorgen dat de IBM Cognos Analytics Mobile Report-toepassing een verbinding kan maken met de IBM Cognos Analytics-server.
- CONTENT_UNAVAILABLE_TITLE = Inhoud is niet beschikbaar
- COGNOS_WORKSPACE_NO_NETWORK = Voor interactie met '%@' maakt u verbinding met de Cognos Analytics-server en vernieuwt u de view.
- DID_FAIL_TO_OPEN_SPACE = Zorg ervoor dat de IBM Cognos Analytics Reports-toepassing een verbinding kan maken met IBM Cognos Analytics Server.
- LEASE_WILL_EXPIRE = Uw verificatiegegevens voor het bekijken van gedownloade rapporten vervallen over % minuten. Om gebruik van de rapporten te kunnen blijven maken, controleert u of u verbinding met het netwerk kunt maken en of de IBM Cognos-server toegankelijk is.
- REPORT_NO_LONGER_AVAILABLE = Rapport is niet meer beschikbaar
- SETTING_SERVER_NOTIFICATIONS = Serverberichten
- SETTING_SERVER_NOTIFICATIONS_DESC = Berichten ontvangen van de aangegeven IBM Cognos-server
- SETTING_AUTO_DOWNLOAD = Automatische downloads
- SETTING_AUTO_DOWNLOAD_DESC = Nieuwe rapporten automatisch downloaden.
- SETTING_MAINTAIN_APP_STATE = Status van toepassing behouden
- SETTING_MAINTAIN_APP_STATE_DESC = De meest recente status van de toepassing herstellen na het opnieuw starten van de toepassing.
- CONTINUE_BROWSING = Doorgaan met bladeren
- CONTINUE_SEARCHING = Doorgaan met zoeken
- RUN_IN_BACKGROUND = Op achtergrond uitvoeren
- PREPARE_TO_RUN = Voorbereiden op uitvoeren van rapport...
- RUNNING = In uitvoering...
- RUNNING_NEXT_PAGE = Volgende pagina wordt opgehaald...
- DOWNLOADING = Downloaden...
- PAUSED = Gepauzeerd
- RECENT_SEARCHES = Recente zoekopdrachten
- CLEAR_SEARCH_HISTORY = Historie wissen
- WALLPAPER = Wallpaper
- INBOX_NAME = Naam van postvak IN
- LABEL_NAME_ALL_CAPS = NAAM
- HINT_TEXT_1_1 = Tik hier om IBM Cognos BI-inhoud te gebruiken
- HINT_TEXT_1_2 = Voorbeelden verkennen
- HINT_TEXT_2_1 = Tik op de naam en houd deze vast om hem te wijzigen
- HINT_TEXT_2_2 = Uw IBM Cognos BI-inhoud verkennen en downloaden
- HINT_TEXT_2_3 = Deze view aanpassen
- HINT_TEXT_2_4 = Opnieuw verifi\u00ebren of afmelden
- HINT_TEXT_3_1 = Spreiden om meer van het rapport te zien
- LOG_OUT_CONFIRMATION_TITLE = Afmelden?
- LOG_OUT_CONFIRMATION = Nadat u zich hebt afgemeld, hebt u geen toegang meer tot de inhoud die aan deze aanmeldsessie is gekoppeld totdat u zich opnieuw aanmeldt.
- DELETE_CONNECTION_TITLE = '%@' wissen?
- DELETE_CONNECTION_MESSAGE = Alle inhoud in '%@' wordt gewist.
- CONFIRMATION = Bevestigen
- DELETE = Wissen
- SELECT_ALL = Alles selecteren
- SELECT_NONE = Geen selecteren
- SELECT_ITEMS = Items selecteren
- ONE_ITEM_SELECTED = 1 item geselecteerd
- MULTI_ITEMS_SELECTED_IOS = %d items geselecteerd
- MULTI_ITEMS_SELECTED_ANDROID = %1$d items geselecteerd
- ONE_ITEM_REMOVED = 1 item verwijderd.
- MULTI_ITEMS_REMOVED_ANDROID = %1$d items verwijderd.
- URL_PASSWORD_TITLE = Mobiele configuratie
- URL_PASSWORD_HELP = Geef het wachtwoord voor mobiele configuratie op dat door uw beheerder is verstrekt.
- URL_PASSWORD_ERROR = Ongeldig wachtwoord. Probeer het opnieuw.
- URL_PASSWORD_TEXTFIELD_HINT = Wachtwoord:
- URL_CONFIGURATION_HELP = Doorgaan met automatische configuratie van de toepassing?
- URL_FAIL_TITLE = Mobiele configuratie is mislukt
- URL_PASSWORD_ATTEMPTS = Het aantal toegestane pogingen voor het invoeren van het wachtwoord voor de mobiele configuratie is overschreden. Sluit de toepassing en probeer het opnieuw of neem contact op met uw IBM Cognos-beheerder.
- COMPANY_NAME = IBM Cognos
- NO_SPACE_CONFIGURED = De server waarnaar wordt verwezen is niet geconfigureerd. Voeg de server toe en probeer het opnieuw.
- NO_CONNECTION_TITLE = Ontbrekende configuratie
- SELECT_CONNECTION = Verbinding selecteren
- CONNECTION_NAME_TO_USER = %@ %@
- MAAS360_INSTALL_ERROR = De MaaS360 is niet ge\u00efnstalleerd. Installeer de MaaS360-app en probeer het opnieuw.
- NEW_APP_CONFIGURATION = Nieuwe toepassingsconfiguratie beschikbaar.
- UNSIGNED_SSL_TITLE = Verbinding is niet-vertrouwd
- UNSIGNED_SSL_MESSAGE = De identiteit van server '%@' kan niet worden bevestigd. Als u ervoor kiest om door te gaan, kan dat een risico vormen voor uw vertrouwelijke informatie.
- UNSIGNED_SSL_PROCEED = Doorgaan
- APP_REQUIRES_UPGRADE_TITLE = Server is incompatibel
- APP_REQUIRES_UPGRADE_MESSAGE = De toepassing is niet compatibel met de server. Voer een upgrade naar de laatste versie uit.
- BUTTON_LATER = Later
- BUTTON_UPGRADE = Upgrade aanbrengen op
- REPORT_ACTION_PAGE_SELECTOR = Selecteer een pagina voor weergave.
- GD_REPORT_FORMAT_UNAVAILABLE = IBM Cognos Analytics Reports for BlackBerry Dynamics biedt geen ondersteuning aan typen rapportuitvoer waarvoor inhoudsviewers van derden nodig zijn.
- ALERT_BROWSER_COMPATIBLE_TITLE = Laden van rapport
- ALERT_BROWSER_COMPATIBLE_MESSAGE = Door de configuratie van dit apparaat kunnen actieve rapporten niet worden geladen. Voor meer informatie gaat u naar IBM Support Portal.
- BUTTON_MORE = Meer informatie...
- BUTTON_MORE_URL = http://www.ibm.com/support/docview.wss?uid=swg21663691
- A11Y_HINT_SPACE_NAME = Tik en houd vast om de titel van de ruimte te wijzigen
- A11Y_HINT_CONNS_ADD = Tik op de knop Toeveogen om IBM Cognos BI-inhoud te gebruiken
- A11Y_CONNECTIONS_SAMPLES_HINT = Een openbare set Cognos-rapporten die door IBM wordt onderhouden
- A11Y_RENDER_GRID_CELL_TITLE_LABEL = Rapportnaam: %@.
- A11Y_RENDER_GRID_CELL_SUBTITLE_LABEL = Laatst uitgevoerd op: %@.
- A11Y_RENDER_GRID_CELL_PATH_LABEL = Pad van inhoud: %@.
- A11Y_RENDER_GRID_CELL_OPEN_HINT = Tik om het rapport te openen.
- A11Y_RENDER_GRID_CELL_DOWNLOAD_HINT = Tik om het rapport te downloaden.
- A11Y_RENDER_GRID_CELL_UNAVAILABLE_ERROR = Fout bij het downloaden van het rapport; tik om nogmaals te downloaden.
- A11Y_SPACE_CLOSE_LABEL = Ruimte afsluiten
- A11Y_SPACE_BROWSE_LABEL = Bladeren door rapporten
- A11Y_SPACE_AUTH_SETTINGS_LABEL = Instellingen voor gebruikersverificatie
- A11Y_SPACE_WALLPAPER_SETTINGS_LABEL = Instellingen voor achtergrond (wallpaper)
- A11Y_SPACE_REFRESH_CONTENT_ANNOUNCEMENT = De lijst van rapporten wordt vernieuwd
- A11Y_SPACE_TITLE_LABEL = Titel van ruimte: %@
- A11Y_SPACE_TITLE_HINT = Tik om de titel van de ruimte te bewerken
- A11Y_SPACE_EDITMODE_DONE_HINT = Bewerkingsmodus verlaten
- A11Y_SPACE_EDITMODE_DELETE = Geselecteerde items wissen
- A11Y_SPACE_REPORTS_ADDED = Er zijn nieuwe rapporten aan de ruimte toegevoegd.
- A11Y_SPACE_REPORTS_REMOVED = Er zijn rapporten uit de ruimte gewist.
- A11Y_SHORTCUT_HINT = Snelkoppeling: Control + %@
- A11Y_SHORTCUT_NOMOD_HINT = Snelkoppeling: %@
- A11Y_ADD = Toevoegen
- A11Y_DELETE = Wissen
- A11Y_BACK = Terug
- A11Y_ADD_CONN_HINT = Nieuwe verbinding toevoegen.
- A11Y_SEARCH_RESULT_FOLDER_SUBTITLE_LABEL = Map: %@, inhoudspad: %@.
- A11Y_SEARCH_RESULT_REPORT_SUBTITLE_LABEL = Rapportnaam: %@, inhoudspad: %@.
- A11Y_BROWSE_SCROLL_PAGE_ANNOUNCEMENT = Pagina %d van %d
- A11Y_BROWSE_FOLDER_LABEL = Map: %@
- A11Y_BROWSE_REFRESH = Huidige pagina wordt vernieuwd.
- A11Y_BURST_VALUE_LABEL = Burstwaarde: %@
- A11Y_SAVED_OUTPUT_LOCAL_COPY_AVAILABLE = Gedownload op apparaat
- A11Y_SAVED_OUTPUT_LOCAL_COPY_UNAVAILABLE = Tik om te downloaden
- A11Y_SAVED_OUTPUT_PDF = PDF-uitvoer
- A11Y_SAVED_OUTPUT_CSV = CSV-uitvoer
- A11Y_SAVED_OUTPUT_XLS = Excel-spreadsheetuitvoer
- A11Y_SAVED_OUTPUT_HTML = HTML-uitvoer
- A11Y_WALLPAPER_BLACK_LABEL = Zwart
- A11Y_WALLPAPER_RED_LABEL = Rood verloop
- A11Y_WALLPAPER_YELLOW_LABEL = Geel verloop
- A11Y_WALLPAPER_GREEN_LABEL = Groen verloop
- A11Y_WALLPAPER_BLUE_LABEL = Blauw verloop
- A11Y_WALLPAPER_PURPLE_LABEL = Paars verloop
- A11Y_WALLPAPER_STEEL_LABEL = Geborsteld staal
- A11Y_WALLPAPER_METAL_LABEL = Metalen golf
- A11Y_WALLPAPER_GLASS_LABEL = IJsbloemen
- A11Y_WALLPAPER_DROPS_LABEL = Waterdruppels
- A11Y_WALLPAPER_REFLECTION_LABEL = Waterreflectie
- A11Y_WALLPAPER_DAISIES_LABEL = Madeliefjes
- A11Y_WALLPAPER_GRASS_LABEL = Grasmacro
- A11Y_WALLPAPER_JELLYBEANS_LABEL = Snoepjes
- A11Y_WALLPAPER_WOOD_LABEL = Houten panelen
- A11Y_WALLPAPER_SELECT_PHOTO_LABEL = Selecteer een foto op uw apparaat
- A11Y_WALLPAPER_SETTINGS_OPENED_ANNOUNCEMENT = Selectiemenu voor achtergrond (wallpaper) is geopend
- A11Y_USER_AUTHENTICATION_SETTINGS_OPENED_ANNOUNCEMENT = Menu voor instellingen gebruikersverificatie is geopend
- A11Y_IBM_LOGO = IBM-logo
- A11Y_SPACE_START_DOWNLOAD_REPORT = Downloaden van rapport is gestart
- A11Y_SPACE_PAUSE_DOWNLOAD_REPORT = Downloaden van rapport is onderbroken
- A11Y_SPACE_FINISH_DOWNLOAD_REPORT = Downloaden van rapport %@ is voltooid
- A11Y_SPACE_FAILED_DOWNLOAD_REPORT = Downloaden van rapport %@ is mislukt
- A11Y_DRAW_BOX = Tekenvak
- A11Y_INCR_WIDTH = Breder
- A11Y_DECR_WIDTH = Smaller
- A11Y_INCR_HEIGHT = Langer
- A11Y_DECR_HEIGHT = Korter
- A11Y_DONE = Gereed
- A11Y_DRAW_TOOLBAR_TEXT = Om een markering aan te brengen, tikt u tweemaal op een item in het rapport.
- A11Y_DL_PAGES = Paginaselector
- A11Y_DL_PAGES_HINT = Selecteren om te downloaden en naar pagina's van dit rapport te gaan.
- A11Y_DL_PAGES_CW = Tabselector
- A11Y_DL_PAGES_HINT_CW = Selecteren om te downloaden en naar tabs van dit rapport te gaan.
- A11Y_DRAW = Tekenen
- A11Y_DRAW_HINT = Selecteren om op dit rapport te tekenen en dit te delen.
- A11Y_DRAW_SPACE_HINT = Selecteren om in deze ruimte te tekenen en dit te delen.
- A11Y_REPORT_CLOSE = Rapport sluiten
- A11Y_LOADING = Laden\u2026
- A11Y_CONNECTING = Verbinding maken\u2026
- A11Y_PAGE_NUMBER = Pagina %d
- A11Y_PAGE_NUMBER_HINT = Selecteren om naar pagina %d te gaan
- A11Y_TAB_NUMBER = Tab %d
- A11Y_TAB_NUMBER_HINT = Selecteren om naar tab %d te gaan
- A11Y_PAGES_NUMBER = Pagina %d van %d
- A11Y_DOWNLOAD_ALL = Alles downloaden
- A11Y_DOWNLOAD_ALL_HINT = Selecteren om alle pagina's in dit rapport te downloaden.
- A11Y_DOWNLOADING = Downloaden\u2026
- A11Y_REPORT_ACTIONS_LABEL = Rapportacties
- A11Y_REPORT_ACTIONS_HINT = Selecteer dit om de beschikbare rapportacties te zien.
- A11Y_CHANGE_TAB = Tab %@, Pagina %d van %d
- CLIENTCERT_PASSWORD_TITLE = Clientcertificaat
- CLIENTCERT_PASSWORD_HELP = Geef het wachtwoord op voor de keystore die het client-ID bevat
- CLIENTCERT_PASSWORD_TEXTFIELD_HINT = Wachtwoord:
- CLIENTCERT_IDENTITY_FAIL = Ongeldige ID-keystore
- CLIENTCERT_AUTH_FAIL = Ongeldig wachtwoord voor ID
- CLIENTCERT_LOAD_FAIL = ID-gegevens kunnen niet worden geladen.
- CLIENTCERT_BAD_INPUTSTREAM = Fout bij lezen van PKCS12-gegevensstroom
- #
- # Section: URL
- #
- # Description: Strings used by URL configuration
- #
- MISSING_URL = Ontbrekende URL
- URL_TOOBIG = URL overschrijdt maximumlengte
- MISSING_PASSTHROUGH = Ontbrekende pass-through
- INVALID_PASSTHROUGH = Ongeldige pass-through
- MISSING_AUTODWN = Ontbrekende automatische download
- INVALID_AUTODWN = Ongeldige automatische download
- MISSING_SRVRNOTE = Ontbrekende serverberichten
- INVALID_SRVRNOTE = Ongeldige serverberichten
- MISSING_DISPSAMP = Ontbrekende weergavevoorbeelden
- INVALID_DISPSAMP = Ongeldige weergavevoorbeelden
- PWD_HASSPACE = Wachtwoord van mobiele configuratie bevat een spatie
- PWD_LENGTH = Wachtwoord voor mobiele configuratie voldoet niet aan de beleidsvereisten voor lengte van wachtwoord
- PWD_COMPLEXITY = Wachtwoord voor mobiele configuratie voldoet niet aan de beleidsvereisten voor complexiteit van wachtwoord
- PWD_EMPTY = Wachtwoord voor mobiele configuratie mag niet leeg zijn
- CAMFACTORY_FAIL = CAMFactory-object kan niet worden gemaakt
- HMAC_FAIL = GenericHMACSession-object kan niet worden gemaakt
- CALC_HMAC_FAIL = Fout bij berekenen van HMAC
- MISSING_MAINTAIN_APP_STATE = Ontbrekende Status van toepassing behouden
- INVALID_MAINTAIN_APP_STATE = Ongeldige Status van toepassing behouden
- MOBILE_CONFIG_TITLE = Instellingen voor mobiele configuratie
- LABEL_SRVR_URL = IBM Cognos Server-URL
- LABEL_PASSTHROUGH = Pass-through verificatie
- LABEL_AUTODOWNLOAD = Automatische Downloads
- LABEL_SRVR_NOTIF = Serverberichten
- LABEL_DISP_SAMPLE = Voorbeeldserver afbeelden
- LABEL_CONFIG_PWD = Wachtwoord van mobiele configuratie
- LABEL_CALC_BUTTON = Mobiele configuratiecode genereren
- LABEL_ON = Aan
- LABEL_OFF = Uit
- LABEL_LEFTTAB = Configuratie op afstand
- LABEL_TOPTAB = Mobiel
- LABEL_CERTIFICATE_PINNING = Vastzetten van SSL/TLS-certificaat
- LABEL_MAINTAIN_APP_STATE = Status van toepassing behouden
- LABEL_MAINTAIN_APP_STATE_DESC = De meest recente status van de toepassing herstellen na het opnieuw starten van de toepassing
- CERTIFICATE_PINNING_HELP = Plak de SHA1-vingerafdrukken of de certificaten die u wilt gebruiken. Alleen van toepassing voor het HTTPS-protocol. De vingerafdruk kan dubbele punten bevatten. Indeling is SHA1,SHA1,SHA1...
- PASSWORD_HELP = Wachtwoord moet 10-20 tekens lang zijn en ten minste \u00e9\u00e9n hoofdletter, \u00e9\u00e9n kleine letter, \u00e9\u00e9n cijfer en \u00e9\u00e9n speciaal teken bevatten. Spaties zijn niet toegestaan.
- URL_RESULT_HELP1 = Geef de configuratiecode voor gebruikers van IBM Cognos Analytics Reports op om ze de mogelijkheid te geven de IBM Cognos Analytics Reports-toepassing automatisch te configureren.
- URL_PBKDF_FAIL = Fout in afgeleide sleutel
- SALT_GENERATE_FAIL = Er is geen algoritme beschikbaar
- HMAC_CREATE_FAIL = Fout bij maken van HMAC-object
- HMAC_INIT_FAIL = Fout bij initialiseren van HMAC-object
- HMAC_TOKEN_FAIL = Fout bij maken van HMAC-token
- URL_MALFORMED = Slecht gevormde URL
- URL_EXAMPLE_URL = voorbeeld: http://company.com/ibmcognos
- URL_DISP_TARGET = Wilt u verbinding maken met de server op:
- INVALID_CERT_HASH = De certificaathash is niet geldig
- ARIA_LABEL_URL_IOS_CONFIG_OUTPUT_SUCCESS = De mobiele configuratiecode voor iOS is gegenereerd
- ARIA_LABEL_URL_ANDROID_CONFIG_OUTPUT_SUCCESS = De mobiele configuratiecode voor Android is gegenereerd
- ARIA_LABEL_URL_IOS_CONFIG_OUTPUT_ERROR = Fout bij het genereren van de mobiele configuratiecode voor iOS
- ARIA_LABEL_URL_ANDROID_CONFIG_OUTPUT_ERROR = Fout bij het genereren van de mobiele configuratiecode voor Android
- ARIA_LABEL_URL_CONFIG_OUTPUT_HINT = Hiermee wordt het tekstvak hieronder ingeschakeld voor invoer.
- #
- # Section: SKN
- #
- # Description: String used by the Skin Configuration page of the Mobile Administration
- #
- SKIN_FRAGMENT_TITLE = Configuratie mobiele gebruikersinterface
- SKIN_UPLOAD_TITLE = Geef een themabestand op dat u wilt uploaden:
- GROUP_BROWSE_LABEL = Geef een groep of rol op:
- BROWSE_GROUP_BUTTON = Groep kiezen...
- SKIN_SUBMIT = Mobiele gebruikersinterface bijwerken
- SKINS_NOT_A_GROUP = Het geselecteerde object is geen groep of rol
- SKIN_FAILURE = De bewerking is mislukt. Zorg ervoor dat het algemene configuratiebeleid voor Mobile Theme Support ingeschakeld is. Raadpleeg de logboekbestanden van de server voor meer informatie.
- SKIN_GROUP_AND_ZIP_REQUIRED = Een groep en een themabestand zijn voor het thema benodigd.
- SKIN_NAME_AND_GROUP_REQUIRED = Een groep en een naam zijn voor het thema benodigd.
- SKIN_CONFIRM_DELETE = Weet u zeker dat u de geselecteerde thema's wilt wissen?
- SKIN_CHOOSE_TO_DELETE = Kies het item dat u wilt verwijderen, door het selectievakje van het betreffende item te selecteren
- SKIN_NAME = Geef een naam voor het thema op.
- ADMIN_SKIN_NAME = Name
- ADMIN_SKIN_GROUP = Groep/rol
- ADMIN_SKIN_ACTION = Acties
- SKIN_EDIT_TITLE = Configuratie van mobiel thema - bewerken
- SKIN_ADD_TITLE = Configuratie van mobiel thema - toevoegen
- SKIN_ADD_TEXT = Nieuw thema. Maak een nieuwe thema en voeg het aan de lijst hieronder toe.
- SKIN_REMOVE_TEXT = Thema's wissen. Wis alle geselecteerde thema's uit de lijst hieronder
- SKIN_PROPERTIES = Eigenschappen bewerken. De eigenschappen voor dit thema bewerken
- SKIN_SELECT = Selecteren
- SKIN_SELECT_ALL_CHECKBOX_LABEL = Alle thema's selecteren
- SKIN_EDIT_UPLOAD_TITLE = Nieuw themabestand uploaden ter vervanging van het aanwezige bestand:
- #
- # Section: ADM
- #
- # Description: Strings used by the Server Configuration page of the Mobile administration interface
- #
- SRV_CONF_FRAGMENT_TITLE = Serverconfiguratie
- SRV_CONF_PAGE_CAPTION_BAR_TITLE = Algemene configuratie mobiele services
- SRV_CONF_PAGE_DESCRIPTION = Geef de algemene configuratie-instellingen op voor mobiele services.
- SRV_CONF_BUTTON_SAVE_CONFIGURATION = Mobiele configuratie toepassen
- SRV_CONF_GRID_NO_DATA_MESSAGE = Fout - Eigenschappen voor mobiele configuratie zijn niet in de datastore gevonden!
- SRV_CONF_GRID_LOADING_MESSAGE = Gegevens voor mobiele configuratie laden...
- SRV_CONF_PROPERTY_TITLE = Configuratie-eigenschap
- SRV_CONF_PROPERTY_VALUE = Configuratiewaarde
- SRV_CONF_PROPERTY_GROUP_POLICY = Beleid
- SRV_CONF_PROPERTY_GROUP_SECURITY = Beveiliging
- SRV_CONF_PROPERTY_GROUP_NOTIFICATION = Melding
- SRV_CONF_PROPERTY_GROUP_LOCATION_INTELLIGENCE = Locatie-inlichtingen
- SRV_CONF_PROPERTY_APN_CHECK_FREQUENCY_HOURS = Controle op frequentie in uren van vervaldatum van Apple APN-certificaat
- SRV_CONF_PROPERTY_APN_EXPIRED_THRESHOLD_DAYS = Vervaldrempel in dagen voor Apple APN
- SRV_CONF_PROPERTY_APN_FEEDBACK_INTERVAL_HOURS = Feedbackinterval in uren voor Apple APN
- SRV_CONF_PROPERTY_APN_LEVEL = Ondersteuning voor Apple APN
- SRV_CONF_PROPERTY_APN_NOTIFICATION_EMAIL = E-mail met melding voor Apple APN
- SRV_CONF_PROPERTY_CACHE_IOS_STORAGE_ENCRYPTION = Lokaal versleutelingsniveau voor IBM Cognos Analytics Reports-toepassingen
- SRV_CONF_PROPERTY_CLIENT_ENABLE_SCREEN_CAPTURE = Toestemming voor het delen van schermafdrukken van rapporten
- SRV_CONF_PROPERTY_EMAIL_SUBJECT_LINE = Prefix van onderwerpregel van rapporten via e-mail
- SRV_CONF_PROPERTY_CREDENTIAL_CACHE_DURATION_HOURS = Maximumaantal uur opslag van legitimatiegegevens in cache
- SRV_CONF_PROPERTY_DRILL_TARGET_AGE_DIFFERENCE_RERUN_THRESHOLD_HOURS = Maximumaantal uur tussen uitvoeringen van de bron- en doelrapporten
- SRV_CONF_PROPERTY_ENABLE_HTML5_PROMPT_CONTROLS = HTML5-promptbesturingselementen in uitvoer van mobiele rapporten
- SRV_CONF_PROPERTY_JSR179_COST_ALLOWED = Jsr179.CostAllowed
- SRV_CONF_PROPERTY_JSR179_HORIZONTAL_ACCURACY = Jsr179.HorizontalAccuracy
- SRV_CONF_PROPERTY_JSR179_POWER_CONSUMPTION = Jsr179.PowerConsumption
- SRV_CONF_PROPERTY_JSR179_VERTICAL_ACCURACY = Jsr179.VerticalAccuracy
- SRV_CONF_PROPERTY_LEASE_DURATION_HOURS = Maximumaantal uur toegang tot lokale mobiele gegevens opgeslagen op het apparaat
- SRV_CONF_PROPERTY_LOCATION_ENABLE_HOTGPS = Location.EnableHotGPS
- SRV_CONF_PROPERTY_PORTAL_CONSUMER_ROOT = Mobiele hoofdmap
- SRV_CONF_PROPERTY_REPORTS_BLACKBERRY_MAX_MESSAGE_SIZE_BYTES = Maximale pakketgrootte voor rapporten verzonden vanaf IBM Cognos Analytics Reports-server naar een BlackBerry-apparaat
- SRV_CONF_PROPERTY_MOBILE_CLIENT_MAX_REPORT_OUTPUT_SIZE_MEGABYTES = Maximumgrootte van rapportuitvoer die wordt verzonden vanuit de IBM Cognos Analytics Reports-server naar mobiele apparaten.
- SRV_CONF_PROPERTY_REPORTS_FIRST_PAGE_THUMBNAIL_ONLY = Miniaturen van rapporten alleen genereren voor de eerste pagina
- SRV_CONF_PROPERTY_REPORTS_MAX_AGE_DAYS = Maximumaantal dagen voor opslaan van een rapport
- SRV_CONF_PROPERTY_REPORTS_MAX_PAGES = Maximumaantal pagina's om op te slaan voor elk rapport
- SRV_CONF_PROPERTY_SCHEDULER_CLIENT_TOLERANCE_HOURS = Maximumaantal uur dat de client verouderd kan zijn bij geplande rapporten
- SRV_CONF_PROPERTY_SECURITY_CODE_MAX_LOGIN_ATTEMPTS = Maximumaantal pogingen voor het invoeren van een beveiligingscode bij het openen van de toepassing IBM Cognos Analytics Reports
- SRV_CONF_PROPERTY_SECURITY_CODE_SESSION_TIMEOUT_SECONDS = Timeout in seconden van sessie voor beveiligingscode
- SRV_CONF_PROPERTY_THUMBNAIL_TYPE = Miniaturen mobiele webtoepassing
- SRV_CONF_PROPERTY_SKINS_TYPE = Ondersteuning voor mobiel thema
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_ERROR = Waarde van configuratie-eigenschap "{0}" is niet geldig.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_PARAMETER_NOT_FOUND = Configuratie-eigenschap "{0}" ontbreekt.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_TYPE_BOOLEAN = Configuratie-eigenschap "{0}" vereist een booleaanse waarde.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_TYPE_STRING_MIN_LEN = Configuratie-eigenschap "{0}" heeft niet de vereiste minimale lengte.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_TYPE_STRING_MAX_LEN = Configuratie-eigenschap "{0}" is langer dan de maximaal toegestane lengte.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_NUMERIC_MIN = Waarde van configuratie-eigenschap "{0}" moet gelijk zijn aan of hoger zijn dan de minimale waarde.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_NUMERIC_MAX = Waarde van configuratie-eigenschap "{0}" moet gelijk zijn aan of lager zijn dan de maximale waarde.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_NUMERIC_NAN = Waarde van configuratie-eigenschap "{0}" is geen getal.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_INTEGRAL = Waarde van configuratie-eigenschap "{0}" is niet geldig.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_TYPE_INT = Waarde van configuratie-eigenschap "{0}" is geen getal van het type geheel getal met plus- of minteken.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_TYPE_LONG = Waarde van configuratie-eigenschap "{0}" is geen getal van het type Lang.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_TYPE_UNSIGNED_INT = Waarde van configuratie-eigenschap "{0}" is geen getal van het type geheel getal zonder plus- of minteken.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_TYPE_FLOAT = Waarde van configuratie-eigenschap "{0}" is geen getal van het type drijvende komma.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_TYPE_DOUBLE = Waarde van configuratie-eigenschap "{0}" is geen getal van het type Dubbel.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_ENUM_EMPTY = Waarde van configuratie-eigenschap "{0}" is leeg.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_ENUM_NOT_FOUND = Waarde van configuratie-eigenschap "{0}" is niet gevonden.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_PATTERN = Waarde van configuratie-eigenschap "{0}" komt niet overeen met het verwachte patroon.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_INVALID_URL = Waarde van configuratie-eigenschap "{0}" bevat een ongeldige URL.
- SRV_CONF_FRAGMENT_SAVED_RESPONSE = De mobiele configuratie is opgeslagen.
- SRC_CONF_FRAGMENT_SAVED_DIALOG_TITLE = IBM Cognos Analytics Reports Administration
|