12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733 |
- #
- # Licensed Materials - Property of IBM
- # BI and PM: Mobile
- # (C) Copyright IBM Corp. 2007, 2013
- #
- # US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
- ## DO NOT EDIT!
- ## Generated using:
- ## $Id: //lockit/bering/main/localizationkit/msgsdk/CCLXmlToProperties.xslt#1 $
- ## $Change: 26438 $
- ##
- ## Component: MOB
- ##
- ## Description: Strings used by the IBM Cognos Analytics Reports shared components, which appear in both the server and the RIM BlackBerry client
- ##
- #
- # Section: GEN
- #
- # Description: General exception messages from Cognos Analytics Mobile Reports' shared components.
- #
- 1000 = MOB-GEN-1000 Eroare nea\u015fteptat\u0103.
- 1001 = MOB-GEN-1001 Aceast\u0103 caracteristic\u0103 nu este acceptat\u0103.
- 1002 = MOB-GEN-1002 Nu accept\u0103 codificarea caracterelor {1}.
- 1003 = MOB-GEN-1003 A ap\u0103rut o eroare intern\u0103.
- 1004 = MOB-GEN-1004 Nu poate fi citit fi\u015fierul {1}.
- 1005 = MOB-GEN-1005 Nu poate fi citit URL-ul {1}.
- 1006 = MOB-GEN-1006 URL-ul {1} este invalid.
- 1007 = MOB-GEN-1007 O transformare XML a e\u015fuat.
- 1008 = MOB-GEN-1008 A ap\u0103rut o problem\u0103 la configurarea parser-ului XML.
- 1009 = MOB-GEN-1009 A ap\u0103rut o problem\u0103 de analizarea SAX.
- 1011 = MOB-GEN-1011 Sunt acceptate doar URL-uri HTTP \u015fi HTTPS.
- 1012 = MOB-GEN-1012 A ap\u0103rut o eroare \u00een timpul opera\u0163iunii de fundal.
- 1013 = MOB-GEN-1013 Serverul este ocupat \u015fi nu poate procesa cererea dumneavoastr\u0103. \u00cencerca\u0163i din nou mai t\u00e2rziu.
- UNKNOWN_ERROR_CODE = Nu este disponibil niciun mesaj pentru codul de eroare {1}.
- #
- # Section: VAL
- #
- # Description: Error messages for validating user input; written to support prompts, but could be used for other dialogs.
- #
- 1400 = MOB-VAL-1400 Valoarea pentru c\u00e2mpul "{1}" trebuie s\u0103 fie \u00een intervalul "{2}" la "{3}".
- 1401 = MOB-VAL-1401 Valoarea pentru c\u00e2mpul "{1}" trebuie s\u0103 fie doar numeric\u0103.
- 1402 = MOB-VAL-1402 Valoarea pentru c\u00e2mpul "{1}" trebuie s\u0103 fie dup\u0103 "{2}"
- 1403 = MOB-VAL-1403 Valoarea pentru c\u00e2mpul "{1}" trebuie s\u0103 fie \u00eenainte de "{2}"
- 1404 = MOB-VAL-1404 Trebuie s\u0103 furniza\u0163i o valoare pentru c\u00e2mpul obligatoriu "{1}".
- 1405 = MOB-VAL-1405 Valoarea "{1}" pentru c\u00e2mpul "{2}" nu se afl\u0103 \u00een lista valorilor acceptabile.
- 1406 = MOB-VAL-1406 Imposibil de completat automat prompturile.
- 1408 = MOB-VAL-1408 Valoarea pentru c\u00e2mpul "{1}" trebuie s\u0103 fie mai mare dec\u00e2t "{2}"
- 1409 = MOB-VAL-1409 Valoarea pentru c\u00e2mpul "{1}" trebuie s\u0103 fie mai mic\u0103 dec\u00e2t "{2}"
- 1410 = MOB-VAL-1410 Prima valoare acceptat\u0103 este "{1}".
- 1411 = MOB-VAL-1411 Ultima valoare acceptat\u0103 este "{1}".
- 1412 = MOB-VAL-1412 Raportul dumneavoastr\u0103 nu poate fi executat p\u00e2n\u0103 nu corecta\u0163i urm\u0103toarele c\u00e2mpuri prompt: "{1}".
- 1413 = MOB-VAL-1413 Raportul {1} con\u0163ine prompturi obligatorii nesuportate: {1}. Salva\u0163i valorile de prompt pe portalul Cognos Connection \u015fi rula\u0163i din nou raportul.
- 1414 = MOB-VAL-1414 Raportul {1} con\u0163ine prompturi op\u0163ionale nesuportate: {1}. Raportul ar trebui totu\u015fi s\u0103 ruleze, dar nu ve\u0163i putea modifica aceste valori de prompt.
- 1415 = MOB-VAL-1415 Raportul {1} con\u0163ine un prompt obligatoriu nesuportat: {1}. Salva\u0163i valoarea de prompt \u00een portalul Cognos Connection \u015fi rula\u0163i din nou raportul.
- 1416 = MOB-VAL-1416 Raportul {1} con\u0163ine un prompt op\u0163ional nesuportat: {1}. Raportul ar trebui totu\u015fi s\u0103 ruleze, dar nu ve\u0163i putea modifica valoarea de prompt.
- 1417 = MOB-VAL-1417 Argument ilegal pentru c\u00e2mpul "{1}".
- 1418 = MOB-VAL-1418 Tipul de prompt pentru c\u00e2mpul {1} nu este suportat. Raportul ar trebui totu\u015fi s\u0103 ruleze, dar nu ve\u0163i putea modifica valoarea de prompt.
- 1419 = MOB-VAL-1419 Tipul de prompt pentru c\u00e2mpul {1} nu este suportat. Salva\u0163i valorile de prompt pe portalul Cognos Connection \u015fi rula\u0163i din nou raportul.
- 1420 = MOB-VAL-1420 Repara\u0163i prompturile de erori \u00eenainte de trimitere.
- #
- # Section: LOG
- #
- # Description: Strings in our Network Logon Dialog
- #
- AUTHENTICATE_TITLE = Autentificare
- LOGON_ENTER_NETWORK_CREDENTIALS = Introduce\u0163i acredit\u0103rile de re\u0163ea pentru "{1}".
- LOGON_ENTER_NETWORK_CREDENTIALS_2 = Introduce\u0163i acredit\u0103rile de re\u0163ea.
- LOGON_DOMAIN = Domeniu:\s
- LOGON_USERNAME = Nume de utilizator:\s
- LOGON_PASSWORD = Parol\u0103:\s
- #
- # Section: INB
- #
- # Description: Strings in our inbox dialog
- #
- WELCOME = Bine a\u0163i venit la {p}! Alege\u0163i 'Logare' pentru a \u00eencepe.
- INBOX_USER_DEMO = demo
- #
- # Section: SUB
- #
- # Description: Strings in interface subtitles
- #
- RECENTLY_RUN_REPORTS = Rapoarte executate recent
- WELCOME_SECTION = Bine a\u0163i venit
- FAVOURITES = Favorite
- #
- # Section: TAS
- #
- # Description: Strings related to asynchronous operations
- #
- PROGRESS_PLEASE_WAIT = A\u015ftepta\u0163i...
- DOWNLOAD_REPORT_1 = Este a\u015fteptat raportul...
- DOWNLOAD_REPORT_2 = A\u015ftepta\u0163i sau \u00eenchide\u0163i pentru a vizualiza raportul mai t\u00e2rziu.
- DOWNLOAD_REPORT_BUTTON = \u00cenchidere
- BROWSE_PORTAL_1 = R\u0103sfoire portal...
- BROWSE_PORTAL_2 = A\u015ftepta\u0163i sau face\u0163i clic pentru anulare.
- BROWSE_PORTAL_BUTTON = Anulare
- COMPILE_REPORT_1 = Se verific\u0103 prompturile...
- COMPILE_REPORT_2 = A\u015ftepta\u0163i sau face\u0163i clic pentru anulare.
- COMPILE_REPORT_BUTTON = Anulare
- DELETE_RENDER_1 = \u015etergere raport...
- DELETE_RENDER_2 = V\u0103 rug\u0103m s\u0103 a\u015ftepta\u0163i confirmarea sau \u00eenchide\u0163i pentru a reveni la taskul anterior.
- DELETE_RENDER_BUTTON = Anulare
- DOWNLOADING_INBOX_1 = Desc\u0103rcare inbox...
- DOWNLOADING_1 = Se descarc\u0103...
- DOWNLOADING_2 = A\u015ftepta\u0163i sau face\u0163i clic pentru anulare.
- DOWNLOADING_BUTTON = Anulare
- DRILL_THROUGH_1 = Efectuare drill-through...
- DRILL_THROUGH_2 = A\u015ftepta\u0163i sau face\u0163i clic pentru anulare.
- DRILL_THROUGH_BUTTON = Anulare
- DRILL_UP_1 = Executare drill-up...
- DRILL_UP_2 = A\u015ftepta\u0163i sau face\u0163i clic pentru anulare.
- DRILL_UP_BUTTON = Anulare
- DRILL_DOWN_1 = Executare drill-down...
- DRILL_DOWN_2 = A\u015ftepta\u0163i sau face\u0163i clic pentru anulare.
- DRILL_DOWN_BUTTON = Anulare
- LOGON_1 = Logare...
- LOGON_2 = A\u015ftepta\u0163i sau face\u0163i clic pentru anulare.
- LOGON_BUTTON = Anulare
- OPEN_1 = Deschidere raport...
- OPEN_2 = A\u015ftepta\u0163i sau \u00eenchide\u0163i pentru a vizualiza raportul mai t\u00e2rziu.
- OPEN_BUTTON = Anulare
- SEARCH_1 = Se caut\u0103...
- SEARCH_2 = A\u015ftepta\u0163i sau face\u0163i clic pentru anulare.
- SEARCH_BUTTON = Anulare
- ZOOM_SCENE_1 = Panoramare...
- ZOOM_SCENE_2 = A\u015ftepta\u0163i sau face\u0163i clic pentru anulare.
- ZOOM_SCENE_BUTTON = Anulare
- ZOOMING_SCENE = Panoramare scen\u0103...
- CANCEL = Anulare
- LOADED_RENDER = Raportul a fost desc\u0103rcat.
- RUN_REPORT_DONE = Raportul "{1}" este disponibil acum \u00een inbox.
- RUN_REPORT_QUEUED = Acum raportul ruleaz\u0103 \u015fi va fi livrat \u00een inbox-ul dumneavoastr\u0103 c\u00e2nd va fi gata.
- BUILDING_SCENE = Construire scen\u0103...
- #
- # Section: HIS
- #
- # Description: Exception messages generated by IBM Cognos Analytics Reports history components.
- #
- HISTORY_LOG_IN = Conectat
- HISTORY_VIEW_REPORT = Raport vizualizat: "{1}"
- HISTORY_SCHEDULED_REPORT_START = A \u00eenceput rularea raportului planificat: '{1}'
- HISTORY_SCHEDULED_REPORT_FINISH = S-a terminat rularea raportului planificat: '{1}'
- HISTORY_REPORT_START = A \u00eenceput rularea raportului ad-hoc: '{1}'
- HISTORY_REPORT_FINISH = S-a terminat rularea raportului ad-hoc: '{1}'
- HISTORY_DOWNLOAD_REPORT = Raport desc\u0103rcat: "{1}"
- #
- # Section: SVR
- #
- # Description: Exception messages generated by IBM Cognos Analytics Reports server components.
- #
- 1101 = MOB-SVR-1101 Calea de raport {1} nu este valid\u0103. Este posibil ca raportul s\u0103 fi fost mutat sau \u015fters.
- 1102 = MOB-SVR-1102 Imposibil de conectat la serverul {p}.
- 1103 = MOB-SVR-1103 Imposibil de conectat la serverul {p}.
- 1104 = MOB-SVR-1104 Imposibil de deconectat de la serverul {p}.
- 1105 = MOB-SVR-1105 O interogare asupra depozitului de con\u0163inut {p} a e\u015fuat.
- 1106 = MOB-SVR-1106 Imposibil de \u00een\u0163eles r\u0103spunsul de la serverul {p}.
- 1108 = MOB-SVR-1108 A fost \u00eent\u00e2lnit\u0103 o imagine invalid\u0103. Imaginea nu poate fi afi\u015fat\u0103.
- 1109 = MOB-SVR-1109 Imposibil de desc\u0103rcat un articol.
- 1110 = MOB-SVR-1110 A fost returnat tipul de con\u0163inut {1} neacceptat.
- 1111 = MOB-SVR-1111 Imposibil de executat raportul.
- 1112 = MOB-SVR-1112 Imposibil de autentificat utilizatorul.
- 1113 = MOB-SVR-1113 Raportul con\u0163ine prompturi. Prompturile nu sunt suportate. Raportul nu poate fi accesat prin {p}.
- 1114 = MOB-SVR-1114 Serviciul {p} a e\u015fuat.
- 1115 = MOB-SVR-1115 Imposibil de desc\u0103rcat o imagine.
- 1116 = MOB-SVR-1116 Nu poate fi citit\u0103 o por\u0163iune a raportului. Este posibil ca raportul s\u0103 nu fie afi\u015fat corect.
- 1117 = MOB-SVR-1117 Nu poate fi citit\u0103 o \u00eenregistrare de cod a raportului. Este posibil ca raportul s\u0103 nu fie afi\u015fat corect.
- 1118 = MOB-SVR-1118 Imposibil de decodat un \u015fir de raport.
- 1119 = MOB-SVR-1119 Driverul bazei de date a e\u015fuat.
- 1120 = MOB-SVR-1120 O interogare a bazei de date a e\u015fuat.
- 1121 = MOB-SVR-1121 Imposibil de scris \u00een baza de date.
- 1122 = MOB-SVR-1122 Imposibil de generat un ID nou pentru raport.
- 1123 = MOB-SVR-1123 S-a \u00eent\u00e2lnit o problem\u0103 \u00een timpul scrierii unui raport \u00een baza de date.
- 1124 = MOB-SVR-1124 S-a \u00eent\u00e2lnit o problem\u0103 \u00een timpul citirii unui raport din baza de date.
- 1125 = MOB-SVR-1125 S-a \u00eent\u00e2lnit o problem\u0103 cu baza de date.
- 1126 = MOB-SVR-1126 S-a \u00eent\u00e2lnit o problem\u0103 \u00een timpul scrierii unui raport \u00een baza de date.
- 1127 = MOB-SVR-1127 S-a \u00eent\u00e2lnit o problem\u0103 \u00een timpul citirii unui raport din baza de date.
- 1128 = MOB-SVR-1128 S-a \u00eent\u00e2lnit o problem\u0103 \u00een timpul citirii unui raport din baza de date.
- 1129 = MOB-SVR-1129 S-a \u00eent\u00e2lnit o problem\u0103 \u00een timpul citirii unui raport din baza de date.
- 1130 = MOB-SVR-1130 O parte a raportului este corupt\u0103. Este posibil ca raportul s\u0103 nu fie afi\u015fat corect.
- 1131 = MOB-SVR-1131 Nu poate fi g\u0103sit nodul de raport {1}.
- 1132 = MOB-SVR-1132 Nu poate fi g\u0103sit\u0103 o imagine pentru nodul {1}.
- 1133 = MOB-SVR-1133 Imposibil de salvat o imagine.
- 1134 = MOB-SVR-1134 Nu poate fi citit un fi\u015fier.
- 1135 = MOB-SVR-1135 Imposibil de scris un r\u0103spuns.
- 1136 = MOB-SVR-1136 ID-ul de raport {1} specificat este invalid.
- 1137 = MOB-SVR-1137 Un parametru specificat este incorect.
- 1138 = MOB-SVR-1138 S-a \u00eent\u00e2lnit o eroare de intrare/ie\u015fire \u00een timpul construirii memoriei cache.
- 1139 = MOB-SVR-1139 Imposibil de g\u0103sit utilizatorul.
- 1140 = MOB-SVR-1140 Imposibil de generat un ID utilizator nou.
- 1141 = MOB-SVR-1141 Imposibil de ad\u0103ugat un utilizator.
- 1142 = MOB-SVR-1142 Imposibil de autentificat cu serverul {p}. Acreditarea '{1}' lipse\u015fte.
- 1143 = MOB-SVR-1143 S-a \u00eent\u00e2lnit o problem\u0103 \u00een timpul citirii unui plan din baza de date.
- 1144 = MOB-SVR-1144 S-a \u00eent\u00e2lnit o problem\u0103 \u00een timpul scrierii unui plan \u00een baza de date.
- 1145 = MOB-SVR-1145 (DPR-ERR-2022) Serviciul {p} nu este configurat corespunz\u0103tor sau lipse\u015fte.
- 1146 = MOB-SVR-1146 S-a \u00eent\u00e2lnit o eroare de configurare a bazei de date.
- 1147 = MOB-SVR-1147 S-a \u00eent\u00e2lnit o problem\u0103 cu conexiunea la baza de date.
- 1148 = MOB-SVR-1148 Actualizarea schemei apar\u0163in\u00e2nd bazei de date a e\u015fuat.
- 1149 = MOB-SVR-1149 S-a \u00eent\u00e2lnit o problem\u0103 cu acredit\u0103rile utilizatorului.
- 1150 = MOB-SVR-1150 S-a \u00eent\u00e2lnit o eroare \u00een timpul citirii fi\u015fierului de set\u0103ri.
- 1151 = MOB-SVR-1151 Serverul nu a finalizat ini\u0163ializarea.
- 1152 = MOB-SVR-1152 Serverul a returnat eroarea {1} .
- 1155 = MOB-SVR-1155 Imposibil de accesat baza de date.
- 1156 = MOB-SVR-1156 Serverul a returnat codul r\u0103spuns de eroare HTTP {1}.
- 1157 = MOB-SVR-1157 Serverul a returnat un r\u0103spuns invalid.
- 1158 = MOB-SVR-1158 Serverul a cerut protocolul de securitate '{1}'. Acest protocol nu este suportat.
- 1159 = MOB-SVR-1159 Gateway-ul {p} nu se poate conecta la serverul BI {p}. Este posibil ca serverul s\u0103 nu fie disponibil sau ca gateway-ul s\u0103 nu fie configurat corect.
- 1160 = MOB-SVR-1160 S-a \u00eent\u00e2lnit o eroare intern\u0103.
- 1161 = MOB-SVR-1161 S-a \u00eent\u00e2lnit o eroare \u00een timpul comunica\u0163iei cu serverul.
- 1162 = MOB-SVR-1162 S-a \u00eent\u00e2lnit o eroare \u00een timpul comunica\u0163iei cu o alt\u0103 component\u0103 a {p}.
- 1163 = MOB-SVR-1163 (Eroare HTTP 403 (Interzis)) Resursa nu este disponibil\u0103 sau serverul este prea ocupat.
- 1164 = MOB-SVR-1164 (Eroare HTTP 413 (Prea mare)) Serverul nu a fost configurat corect.
- 1165 = MOB-SVR-1165 Raportul pe care l-a\u0163i cerut nu este disponibil pe server. Contacta\u0163i administratorul.
- 1166 = MOB-SVR-1166 Baza de date a fost creat\u0103 de o versiune a acestui produs mult mai recent\u0103 dec\u00e2t versiunea care se execut\u0103 \u00een prezent. Aceast\u0103 versiune nu poate utiliza baza de date. Face\u0163i actualizarea la ultima versiune.
- 1167 = MOB-SVR-1167 (DPR-ERR-2014) Dispecerul nu poate g\u0103si o instan\u0163\u0103 a serviciului {p} pentru echilibrarea \u00eenc\u0103rc\u0103rii cererii.
- 1168 = MOB-SVR-1168 Planificarea unui raport de la client nu mai este suportat\u0103. Actualiza\u0163i clientul cu ultima versiune.
- 1169 = MOB-SVR-1169 A ap\u0103rut o eroare nea\u015fteptat\u0103 la procesarea unui raport planificat.
- 1170 = MOB-SVR-1170 (Eroare HTTP 404 (Neg\u0103sit)) Nu a fost g\u0103sit fi\u015fierul sau directorul.
- 1171 = MOB-SVR-1171 (Eroare HTTP 400 (Cerere incorect\u0103)) Serverul nu a putut \u00een\u0163elege cererea din cauza sintaxei incorecte.
- 1172 = MOB-SVR-1172 Cererea raportului a fost anulat\u0103 de utilizator.
- 1173 = MOB-SVR-1173 Raportul nu a putut fi trimis la dispozitivul mobil deoarece m\u0103rimea lui este mai mare dec\u00e2t {1} MB, care este mai mare {2} MB, limita de m\u0103rime setat\u0103 \u00een set\u0103rile administrative Mobile. Contacta\u0163i administratorul.
- 1174 = MOB-SVR-1174 Dispozitivul nu poate fi g\u0103sit.
- 1175 = MOB-SVR-1175 Accesul este refuzat. Contacta\u0163i administratorul pentru asisten\u0163\u0103.
- 1176 = MOB-SVR-1176 Cererea de raport a fost anulat\u0103 de c\u0103tre utilizator.
- 1177 = MOB-SVR-1177 Nu a fost primit niciun r\u0103spuns la \u00eencercarea de a rula raportul.
- 1178 = MOB-SVR-1178 Validarea parametrului a e\u015fuat
- 1179 = MOB-SVR-1179 Nu ave\u0163i permisiune de executare pe acest raport.
- 1180 = MOB-SVR-1180 A\u0163i atins num\u0103rul maxim permis de pagini.
- 1181 = MOB-SVR-1181 Sesiunea dumneavoastr\u0103 s-a modificat de la ultima rulare.
- 1182 = MOB-SVR-1182 Este necesar\u0103 aptitudinea de Administrator Mobile.
- 1183 = MOB-SVR-1183 Caracteristica de tem\u0103 Mobile este dezactivat\u0103 \u00een prezent. Pentru a o activa, modifica\u0163i proprietatea global\u0103 pentru caracteristica de tem\u0103.
- 1184 = MOB-SVR-1184 Este necesar un nume de tem\u0103 valid.
- 1185 = MOB-SVR-1185 Este necesar un grup valid pentru tem\u0103.
- 1186 = MOB-SVR-1186 Este necesar un fi\u015fier de tem\u0103 valid.
- 1187 = MOB-SVR-1187 Raportul nu a putut fi trimis la dispozitivul dumneavoastr\u0103 mobil deoarece este prea mare. Contacta\u0163i administratorul.
- #
- # Section: VM
- #
- # Description: Exception messages generated by the IBM Cognos Analytics Reports 'virtual machine' report compiler and renderer.
- #
- 1200 = MOB-VM-1200 Un parametru specificat este incorect.
- 1201 = MOB-VM-1201 A fost g\u0103sit\u0103 o instruc\u0163iune incorect\u0103.
- 1202 = MOB-VM-1202 Raportul este deteriorat \u015fi poate s\u0103 nu apar\u0103 corect.
- 1203 = MOB-VM-1203 A ap\u0103rut o problem\u0103 \u00een timpul gener\u0103rii raportului.
- 1204 = MOB-VM-1204 A ap\u0103rut o problem\u0103 cu un fi\u015fier temporar \u00een timpul gener\u0103rii raportului.
- 1205 = MOB-VM-1205 Componenta CCS a returnat o eroare.
- 1206 = MOB-VM-1206 Raportul este deteriorat \u015fi poate s\u0103 nu apar\u0103 corect.
- 1207 = MOB-VM-1207 Imposibil de \u00eenc\u0103rcat inboxul demonstrativ.
- 1208 = MOB-VM-1208 Imposibil de citit sau de scris op\u0163iunile.
- #
- # Section: APP
- #
- # Description: The name given to the BlackBerry alert when a new report arrives. Shows up on the BB Home Screen, Profiles, Edit
- #
- APP_EVENT = {p}
- #
- # Section: MEN
- #
- # Description: Note that accelerators are only used on Windows Mobile
- #
- MENU_ABOUT = Despre
- MENU_BACK = \u00cenapoi
- MENU_CLOSE = \u00cenchidere
- MENU_CANCEL = Anulare
- MENU_OK = OK
- MENU_YES = Da
- MENU_NO = Nu
- MENU_REPORTS_ONLY = Doar rapoarte
- MENU_REPORT_ONLY = Doar raport
- MENU_DELETE = \u015etergere
- MENU_DELETE_ALL = \u015etergere tot
- MENU_OPEN_DEMO_INBOX = Deschidere inbox Demo
- MENU_REFRESH_INBOX = Re\u00eemprosp\u0103tare Inbox
- MENU_REFRESH = Re\u00eemprosp\u0103tare
- MENU_HELP = Ajutor
- MENU_MARK_READ = Marcare ca citit
- MENU_MARK_ALL_READ = Marcare toate ca citite
- MENU_MARK_UNREAD = Marcare ca necitit
- MENU_NEXT_COLUMN = Coloan\u0103 urm\u0103toare
- MENU_NEXT_ROW = R\u00e2nd urm\u0103tor
- MENU_OPEN = Deschidere
- MENU_FOCUS_OBJECT = Focalizare
- MENU_FOCUS_HEADER = Focalizare antet
- MENU_FOCUS_FOOTER = Focalizare subsol
- MENU_FOCUS_TABLE = Focalizare tabel\u0103
- MENU_FOCUS_CHART = Focalizare diagram\u0103
- MENU_FOCUS_TEXT = Focalizare text
- MENU_FOCUS_IMAGE = Focalizare text
- MENU_FOCUS_COLUMN = Focalizare coloan\u0103
- MENU_FOCUS_ROW = Focalizare r\u00e2nd
- MENU_DRILL_THROUGH = Drill through...
- MENU_DRILL_UP = Drill up...
- MENU_DRILL_DOWN = Drill down...
- MENU_OPTIONS = Op\u0163iuni
- MENU_PAGE = Pagin\u0103
- MENU_PAGE_GOTO = Pagin\u0103...
- MENU_PAGE_PREV = Anterior
- MENU_PAGE_NEXT = Urm\u0103tor
- MENU_TABLE = Tabel\u0103
- MENU_PREV_ROW = R\u00e2nd anterior
- MENU_PREV_COLUMN = Coloan\u0103 anterioar\u0103
- MENU_BROWSE = R\u0103sfoire
- MENU_BROWSE_FILESYSTEM = R\u0103sfoire fi\u015fiere
- MENU_SWITCH_TO_COLUMN_FOCUS = Comutare la Focalizare coloan\u0103
- MENU_SWITCH_TO_ROW_FOCUS = Comutare la Focalizare r\u00e2nd
- MENU_ZOOM = Panoramare
- MENU_ZOOM_IN = M\u0103rire
- MENU_ZOOM_OUT = Mic\u015forare
- MENU_ZOOM_GOTO = Panoramare...
- MENU_ZOOM_FIT_WIDTH = Potrivire la l\u0103\u0163ime
- MENU_ZOOM_FIT_PAGE = Potrivire la pagin\u0103
- MENU_FIND = G\u0103sire \u00een pagin\u0103
- MENU_FINDNEXT = G\u0103sire urm\u0103tor \u00een pagin\u0103
- MENU_SEARCH = C\u0103utare...
- MENU_LOG_ON = Logare
- MENU_LOG_ON_ANONYMOUS = Anonim
- MENU_LOG_OFF = Delogare
- MENU_SEND = Trimitere
- MENU_MARK_CELL = Marcare celul\u0103
- MENU_UNMARK_CELL = Demarcare celul\u0103
- MENU_EXIT = Ie\u015fire
- MENU_RUN_REPORT = Raport de rulare
- MENU_ERROR_DETAILS = Detalii eroare
- MENU_SAVE = Salvare
- MENU_MENU = Meniu
- MENU_TOOLS = Unelte
- MENU_REPORT = Raport
- MENU_LOOKUP = C\u0103utare...
- MENU_CALL = Apelare...
- MENU_MAILTO = E-mail c\u0103tre...
- MENU_SET_WELCOME = Ad\u0103ugare la pagina Bine a\u0163i venit
- MENU_REMOVE_WELCOME = \u00cenl\u0103turare din pagina Bine a\u0163i venit
- MENU_SET_FAVOURITE = Setare ca favorit
- MENU_REMOVE_FAVOURITE = \u00cenl\u0103turare favorit
- #
- # Section: IBX
- #
- # Description: Strings used in the Current Inbox screen
- #
- INBOX_TITLE = {p}
- INBOX_NO_REPORTS = * Niciun raport *
- INBOX_NO_REPORT_TITLE = (F\u0103r\u0103 titlu)
- INBOX_INBOX_LOADED = Inbox \u00eenc\u0103rcat.
- INBOX_CONFIRM_DELETE_ALL = \u015eterge\u0163i toate rapoartele?
- INBOX_CONFIRM_DELETE = {1}\n\u015eterge\u0163i acest raport?
- INBOX_CONFIRM_EXIT = Rapoartele nu v\u0103 pot fi trimise c\u00e2t timp {p} nu este \u00een execu\u0163ie.\n\nIe\u015fi\u0163i din program?
- INBOX_DELETED = S-a \u015fters cu succes {1}
- INBOX_DELETED_ALL = S-au \u015fters cu succes toate articolele
- INBOX_NO_FAVOURITES = * F\u0103r\u0103 favorite *
- INBOX_FINISHED_REFRESHING_REPORTS = S-a terminat re\u00eemprosp\u0103tarea rapoartelor rulate recent.
- INBOX_SUCCESSFULLY_REFRESHED_REPORTS = S-a realizat cu succes re\u00eemprosp\u0103tarea rapoartelor rulate recent.
- INBOX_PROBLEM_REFRESHING_REPORTS = Au ap\u0103rut erori la re\u00eemprosp\u0103tarea rapoartelor rulate recent.
- INBOX_RESTORED_INBOX = Inbox \u00eenc\u0103rcat cu succes.
- INBOX_FAILED_TO_RESTORE_INBOX = Au ap\u0103rut erori \u00een timpul \u00eenc\u0103rc\u0103rii inbox-ului.
- INBOX_MARK_AS_FAVOURITE = {1} a fost setat cu succes ca favorit.
- INBOX_REMOVE_AS_FAVOURITE = {1} nu mai este un favorit.
- INBOX_MARK_AS_WELCOME = {1} a fost ad\u0103ugat cu succes la pagina de \u00eent\u00e2mpinare.
- INBOX_REMOVE_AS_WELCOME = {1} a fost \u00eenl\u0103turat de pe pagina de \u00eent\u00e2mpinare.
- #
- # Section: RIF
- #
- # Description: Strings used to provide info on a listed render (currently in 'Recently run reports' list)
- #
- RINFO_IN_LESS_THAN_MINUTE = \u00een mai pu\u0163in de un minut
- RINFO_LESS_THAN_MINUTE_AGO = acum mai pu\u0163in de un minut
- RINFO_IN_X_MINUTES = \u00een {1} minute
- RINFO_X_MINUTES_AGO = acum {1} minute
- RINFO_IN_ONE_HOUR = \u00een 1 or\u0103
- RINFO_ONE_HOUR_AGO = acum 1 or\u0103
- RINFO_IN_X_HOURS = \u00een {1} ore
- RINFO_X_HOURS_AGO = acum {1} ore
- RINFO_TOMORROW_AT = M\u00e2ine la {1}
- RINFO_YESTERDAY_AT = Ieri la {1}
- RINFO_IN_X_DAYS = \u00een {1} zile
- RINFO_X_DAYS_AGO = acum {1} zile
- #
- # Section: BRO
- #
- # Description: Strings for our Browse dialog
- #
- BROWSE_TITLE = R\u0103sfoire
- BROWSE_NO_SERVER = * niciun server specificat *
- BROWSE_COGNOS_CONNECTION = Cognos Connection
- BROWSE_LOADING = \u00cenc\u0103rcare...
- BROWSE_NOT_AVAILABLE = * indisponibil *
- BROWSE_MENU_ERROR_DETAILS = Detalii eroare
- BROWSE_MENU_OPTIONS = Op\u0163iuni
- BROWSE_MENU_RUN_REPORT = Raport de rulare
- BROWSE_CONFIRM_RUN_REPORT = Rula\u0163i acest raport?\n{1}
- #
- # Section: PAG
- #
- # Description: These strings appear in the Page View, the initial report view when you first open a report from the Inbox screen
- #
- PAGE_REPORT_TIMESTAMP = {1} {2}
- PAGE_TOOLTIP_AT_PAGE_N_OF_N = {1}\nPagina {2} din {3}
- PAGE_TOOLTIP_ZOOM_N_PERCENT = Panoramare {1}%
- PAGE_CHOICE = Selecta\u0163i pagina.
- PAGE_SELECT = Selectare
- #
- # Section: OBJ
- #
- # Description: Strings used in Object View scenes
- #
- OBJECT_TOOLTIP_OBJECT_FOCUS = Focalizare
- OBJECT_TOOLTIP_TABLE_FOCUS = Focalizare tabel
- OBJECT_TOOLTIP_TEXT_FOCUS = Focalizare text
- OBJECT_TOOLTIP_IMAGE_FOCUS = Focalizare imagine
- OBJECT_TOOLTIP_CHART_FOCUS = Focalizare diagram\u0103
- OBJECT_TOOLTIP_FOOTER_FOCUS = Focalizare subsol
- OBJECT_TOOLTIP_HEADER_FOCUS = Focalizare antet
- OBJECT_TOOLTIP_MARKED_CELL = Celul\u0103 marcat\u0103 pentru focalizare
- OBJECT_TOOLTIP_UNMARKED_CELL = Celul\u0103 cu marcaj \u015fters
- #
- # Section: FOC
- #
- # Description: Strings used in Focus View scenes
- #
- FOCUS_TOOLTIP_ROW_FOCUS = Focalizare pe r\u00e2nd (R\u00e2ndul {1} din {2})
- FOCUS_TOOLTIP_COLUMN_FOCUS = Focalizare pe coloan\u0103 (Coloana {1} din {2})
- #
- # Section: OPT
- #
- # Description: Strings for the Options screen
- #
- OPTIONS_TITLE = Op\u0163iuni
- OPTIONS_SERVER = Server:\s
- OPTIONS_SERVER_MRU = URL-uri utilizate recent
- OPTIONS_PAGE_INITIAL_ZOOM = Panoramare ini\u0163ial\u0103 pagin\u0103:\s
- OPTIONS_TEXT_INITIAL_ZOOM = Panoramare ini\u0163ial\u0103 text:\s
- OPTIONS_IMAGE_INITIAL_ZOOM = Panoramare ini\u0163ial\u0103 imagine:\s
- OPTIONS_FIT_TO_WIDTH = Potrivire la l\u0103\u0163ime
- OPTIONS_FIT_TO_PAGE = Potrivire la pagin\u0103
- OPTIONS_ZOOM_N_PERCENT = {1}%
- OPTIONS_FONT_SIZE = M\u0103rime font:\s
- OPTIONS_INBOX_SORT_ORDER = Ordine sortare inbox:\s
- OPTIONS_INBOX_SORT_ORDER_NAME = Dup\u0103 nume
- OPTIONS_INBOX_SORT_ORDER_DATE = Dup\u0103 dat\u0103
- OPTIONS_MENU_ADVANCED = Avansat
- OPTIONS_FONT_SMALL = MIC
- OPTIONS_FONT_MEDIUM = MEDIU
- OPTIONS_FONT_LARGE = MARE
- OPTIONS_LOCATION = Utilizare loca\u0163ie?
- OPTIONS_GPS_ALWAY_ON = GPS pornit mereu?
- OPTIONS_GPS_WARNING = (Utilizarea GPS accelereaz\u0103 epuizarea bateriei.)
- #
- # Section: LOC
- #
- # Description: Strings used for location-based services
- #
- LOCATION_NO = Nu
- LOCATION_YES = Da
- LOCATION_DISABLED = Disponibil, dar dezactivat
- LOCATION_STATUS = Stare: {1}
- LOCATION_UNAVAILABLE = Indisponibil
- LOCATION_UNSUPPORTED = Neacceptat sau neconfigurat pe acest dispozitiv
- LOCATION_AVAILABLE = Disponibil
- LOCATION_OUT_OF_SERVICE = Nefunc\u0163ional
- LOCATION_TEMPORARILY_UNAVAILABLE = Indisponibil temporar
- LOCATION_UNKNOWN_STATUS = Necunoscut
- LOCATION_OK = OK (acurate\u0163e {1} m; "{2}")
- LOCATION_STOPPED = Oprit
- LOCATION_READING = Se ob\u0163ine loca\u0163ia curent\u0103...
- LOCATION_ALWAYS = \u00centotdeauna
- LOCATION_ASK = \u00centreab\u0103
- LOCATION_NEVER = Niciodat\u0103
- LOCATION_USE_1 = Raportul necesit\u0103 o loca\u0163ie. Utiliza\u0163i loca\u0163ia curent\u0103?
- LOCATION_USE_2 = Utiliza\u0163i loca\u0163ia curent\u0103?
- LOCATION_FAILED = Imposibil de ob\u0163inut loca\u0163ia curent\u0103
- LOCATION_GPS_ALWAYS_ON = Utilizare GPS cre\u015fte epuizarea bateriei. Vre\u0163i s\u0103 p\u0103stra\u0163i GPS-ul preg\u0103tit pentru aceast\u0103 sesiune?
- #
- # Section: LOM
- #
- # Description: Errors
- #
- 1501 = MOB-LOM-1501 Imposibil de pornit serviciul de loca\u0163ie.
- 1502 = MOB-LOM-1502 Imposibil de ob\u0163inut loca\u0163ia curent\u0103.
- 1503 = MOB-LOM-1503 Nu poate fi parsat fi\u015fierul de configura\u0163ie al loca\u0163iei.
- #
- # Section: ABT
- #
- # Description: Strings used for the About screen
- #
- ABOUT_TITLE = Despre {1}
- ABOUT_VERSION = Versiune: {1}.{2} build {3}
- ABOUT_VERSION_NFR = Versiune: {1}.{2} build {3} - Nu pentru edi\u0163ie
- ABOUT_GETTING_SERVER_INFO = (Se ob\u0163in informa\u0163iile de server...)
- ABOUT_NO_SERVER = Server indisponibil \u00een momentul de fa\u0163\u0103
- ABOUT_SERVER_VERSION = Versiune server: {3}.{4} build {5} [{1}]
- ABOUT_COPYRIGHT = Materiale licen\u0163iate - Proprietatea IBM Corp. \u00a9 Copyright IBM Corporation \u015fi al\u0163ii 2007, 2020. IBM, emblema IBM, ibm.com \u015fi Cognos sunt m\u0103rci comerciale sau m\u0103rci comerciale \u00eenregistrate de\u0163inute de International Business Machines Corp., \u00eenregistrate \u00een multe jurisdic\u0163ii din \u00eentreaga lume. Lista curent\u0103 cu m\u0103rcile comerciale IBM este disponibil\u0103 pe Web, la www.ibm.com/legal/copytrade.shtml. Java \u015fi toate m\u0103rcile comerciale \u015fi emblemele bazate pe Java sunt m\u0103rci comerciale sau m\u0103rci comerciale \u00eenregistrate de\u0163inute de Oracle \u015fi/sau filialele sale. Alte nume de produse \u015fi servicii ar putea fi m\u0103rci comerciale de\u0163inute de IBM sau de alte companii. Acest Program este licen\u0163iat \u00een baza termenilor din acordul de licen\u0163\u0103 care \u00eenso\u0163e\u015fte Programul. Acest acord de licen\u0163\u0103 se poate afla \u00eentr-un folder al directorului Programului sau \u00eentr-o bibliotec\u0103, numit\u0103 "License" sau "Non_IBM_License", dac\u0103 este aplicabil, sau poate fi furnizat ca acord de licen\u0163\u0103 tip\u0103rit. V\u0103 rug\u0103m s\u0103 citi\u0163i cu aten\u0163ie acordul \u00eenainte de a utiliza Programul. Prin utilizarea Programului, v\u0103 da\u0163i acordul cu privire la ace\u015fti termeni.
- #
- # Section: ERD
- #
- # Description: Strings for our standard error dialog
- #
- ERRORDIALOG_TITLE = Eroare - {p}
- ERRORDIALOG_OK = OK
- ERRORDIALOG_DETAILS = Detalii
- ERROR_WARNING = A ap\u0103rut o eroare.
- ERROR_DETAILS = Detalii eroare:
- #
- # Section: SYN
- #
- # Description: Messages that describe the background synchronization events
- #
- SYNC_CONNECTING = Conectare...
- SYNC_CONNECTING_CANCELED = Conexiune anulat\u0103
- SYNC_CONNECTING_FAILED = Conexiune e\u015fuat\u0103
- SYNC_CONNECTED = Conectat
- SYNC_STARTING = \u00cencepe sincronizarea...
- SYNC_STARTED = Sincronizarea a \u00eenceput
- SYNC_UPLOADING = Se \u00eencarc\u0103...
- SYNC_UPLOADING_X_PERCENT_COMPLETE = Se \u00eencarc\u0103 ({1}%)...
- SYNC_UPLOADED = \u00cenc\u0103rcat
- SYNC_DOWNLOADING = Se descarc\u0103...
- SYNC_DOWNLOADING_X_PERCENT_COMPLETE = Se descarc\u0103 ({1}%)...
- SYNC_DOWNLOADED = Desc\u0103rcat
- SYNC_SYNCHRONIZING_CANCELED = Sincronizare anulat\u0103
- SYNC_SYNCHRONIZING_FAILED = Sincronizare e\u015fuat\u0103
- SYNC_SYNCHRONIZED = Sincronizat
- SYNC_STARTED_BY_USER = Sincronizare pornit\u0103 de utilizator
- SYNC_STOPPED_BY_USER = Sincronizare oprit\u0103 de utilizator
- SYNC_REBUILDING_INBOX = Reconstruire inbox...
- SYNC_STARTED_EXPLANATION = Rapoartele nu vor fi sincronizate \u00een inbox.
- #
- # Section: FIN
- #
- # Description: Find dialog strings
- #
- FINDDIALOG_TITLE = G\u0103sire \u00een pagin\u0103
- FINDDIALOG_FIND = G\u0103sire
- FINDDIALOG_CANCEL = Anulare
- FINDDIALOG_NOMATCH = Nicio potrivire g\u0103sit\u0103
- FINDDIALOG_FINDWHAT = G\u0103sire ce:\s
- #
- # Section: CRP
- #
- # Description: Compile Report dialog strings
- #
- CRPDIALOG_YES = Da
- CRPDIALOG_NO = Nu
- #
- # Section: SRC
- #
- # Description: Search dialog strings
- #
- SEARCH_TITLE = C\u0103utare
- SEARCH_SEARCH = C\u0103utare
- SEARCH_EDIT_TERM = Introducere
- SEARCH_TERM = Termen:\s
- SEARCH_NEW = Nou
- SEARCH_SEARCHING = Se caut\u0103
- SEARCH_ENTER_A_SEARCH_TERM = Introduce\u0163i termenul care s\u0103 fie c\u0103utat \u015fi apoi face\u0163i clic pe C\u0103utare.
- SEARCH_ENTER_A_SEARCH_TERM2 = C\u0103utare pentru:\s
- SEARCH_NOREPORTSFOUND = * Niciun raport g\u0103sit *
- SEARCH_MENU_RUN_REPORT = Raport de rulare
- SEARCH_SOURCE_PATH = ...{1}
- #
- # Section: ZOM
- #
- # Description: Strings for the Zoom dialog
- #
- ZOOMGOTO_FIT_TO_WIDTH = Potrivire la l\u0103\u0163ime
- ZOOMGOTO_FIT_TO_PAGE = Potrivire la pagin\u0103
- ZOOMGOTO_ZOOM_N_PERCENT = {1}%
- ZOOMGOTO_CHOICE_ZOOM = Selecta\u0163i nivelul de panoramare.
- ZOOMGOTO_SELECT_ZOOM = Panoramare
- #
- # Section: DET
- #
- # Description: Strings for the Report Details screen
- #
- DETAILS_TITLE = Detalii
- DETAILS_REPORT_PATH = Cale raport: {1}
- DETAILS_REPORT_URL = URL raport: {1}
- DETAILS_PARAMETERS = Parametri drill: {1}
- DETAILS_RUN_TIME = Momentul execut\u0103rii: {1}
- DETAILS_SIZE = M\u0103rime: {1}
- DETAILS_SIZE_BYTES = {1} octe\u0163i
- DETAILS_SIZE_KB = {1} KO
- DETAILS_SIZE_MB = {1} MO
- DETAILS_SIZE_GB = {1} GO
- DETAILS_SIZE_DECIMAL = .
- DETAILS_MENU_RUN_REPORT = Rerulare raport
- DETAILS_MENU_COPY_REPORT_URL = Copiere URL raport
- DETAILS_RENDER_SOURCE = Randare surs\u0103: {1}
- DETAILS_RENDER_SOURCE_ADHOC = Ad hoc
- DETAILS_RENDER_SOURCE_SCHEDULED = Planificat
- DETAILS_RENDER_SOURCE_DRILLTHROUGH = Drill-through
- DETAILS_RENDER_SOURCE_PROMPTED = Cu prompt
- #
- # Section: PRO
- #
- # Description: Strings used for Prompting screens
- #
- PROMPTS_SELECT_FROM_FOLLOWING = Selecta\u0163i dintre urm\u0103toarele
- PROMPTS_EDIT_SELECTED = Modificare selectat\u0103
- PROMPTS_FIX = Reparare
- PROMPTS_SELECTED = Selectate
- PROMPTS_CONTAINING = Con\u0163in\u00e2nd
- PROMPTS_ADD_ALL = Ad\u0103ugare toate
- PROMPTS_REMOVE_ALL = \u00cenl\u0103turare tot
- PROMPTS_REMOVE_SELECTED = \u00cenl\u0103turare selectate
- PROMPTS_BACK = Ok
- PROMPTS_BACKBACK = \u00cenapoi
- PROMPTS_NEXT = Urm\u0103tor
- PROMPTS_EDIT = Editare
- PROMPTS_SUBMIT = Trimitere
- PROMPTS_SEARCHSELECT = C\u0103utare:\s
- PROMPTS_CHOICES = Op\u0163iuni:
- PROMPTS_FINISHED = Terminat
- PROMPTS_RESET = Resetare
- PROMPTS_SET_TO_EARLIEST = Setare la primul
- PROMPTS_SET_TO_LATEST = Setare la ultimul
- PROMPTS_SET_TO_LOWEST = Setare la cel mai mic
- PROMPTS_SET_TO_HIGHEST = Setare la cel mai mare
- PROMPTS_DATASOURCE = Surs\u0103 de date
- PROMPTS_CONNECTION = Conexiune
- PROMPTS_USERID = ID utilizator
- PROMPTS_PASSWORD = Parol\u0103
- PROMPTS_SELECTSIGNONTITLE = Selecta\u0163i un signon de utilizat pentru aceast\u0103 conexiune
- PROMPTS_SELECTSIGNON = Selecta\u0163i un signon
- PROMPTS_DAYS = zile
- PROMPTS_HOURS = ore
- PROMPTS_MINUTES = min
- PROMPTS_SECONDS = s
- PROMPTS_MILLISECONDS = ms
- PROMPTS_START = De la
- PROMPTS_END = P\u00e2n\u0103 la
- PROMPTS_INSERT = Inserare
- PROMPTS_REMOVE = \u00cenl\u0103turare
- PROMPTS_SELECT = Selectare
- PROMPTS_DESELECT = Deselectare
- PROMPTS_SELECT_ALL = Selectare tot
- PROMPTS_DESELECT_ALL = Deselectare tot
- #
- # Section: SVU
- #
- # Description: Server connection dialog strings
- #
- SERVER_WELCOME_AND_ENTER_URL = Bine a\u0163i venit la {1}!\nPentru a \u00eencepe, introduce\u0163i URL-ul pentru serverul dumneavoastr\u0103 {p}:
- SERVER_WELCOME = Bine a\u0163i venit la {1}!
- SERVER_WELCOME_ENTER_URL = Pentru a \u00eencepe, introduce\u0163i URL-ul pentru serverul dumneavoastr\u0103 {p}:
- SERVER_ENTER_URL = V\u0103 rug\u0103m s\u0103 verifica\u0163i URL-ul pentru serverul dumneavoastr\u0103 {p}.
- SERVER_URL = URL:\s
- SERVER_CONNECT = Conectare
- SERVER_DETAILS = Detalii
- #
- # Section: GOP
- #
- # Description: Strings for our Advanced Options screen. To see this screen, hold down the ALT key and select 'Options' from the main menu.
- #
- GEEKOPTIONS_TITLE = Op\u0163iuni avansate
- GEEKOPTIONS_LOG_LEVEL = Nivel jurnal:\s
- GEEKOPTIONS_LOG_LEVEL_DEBUG = Depanare
- GEEKOPTIONS_LOG_LEVEL_INFORMATION = Informa\u0163ii
- GEEKOPTIONS_LOG_LEVEL_WARNING = Avertisment
- GEEKOPTIONS_LOG_LEVEL_ERROR = Eroare
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE = Limb\u0103:\s
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_AUTODETECT = Detectare automat\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_EN = Englez\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_FR = Francez\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_DE = German\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_JA = Japonez\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_KO = Coreean\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_ES = Spaniol\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_FI = Finlandez\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_HR = Croat\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_IT = Italian\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_NL = Olandez\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_PT = Portughez\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_RU = Rus\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_SV = Suedez\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_ZH_CN = Chinez\u0103 (China)
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_ZH_TW = Chinez\u0103 (Taiwan)
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_TR = Turc\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_RO = Rom\u00e2n\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_CS = Ceh\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_HU = Maghiar\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_PL = Polonez\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_DA = Danez\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_NO = Norvegian\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_TH = Thailandez\u0103
- GEEKOPTIONS_LANGUAGE_SK = Slovac\u0103
- GEEKOPTIONS_SYNCHRONIZATION = Sincronizare
- GEEKOPTIONS_PREFERRED_SYNC_METHOD = Metod\u0103 de sincronizare preferat\u0103:\s
- GEEKOPTIONS_SYNC_METHOD_NONE = Manual
- GEEKOPTIONS_SYNC_METHOD_S2 = Auto
- GEEKOPTIONS_SERVER_STATUS = Stare server:\s
- GEEKOPTIONS_SERVER_STATUS_ENABLED = Activat
- GEEKOPTIONS_SERVER_STATUS_ENABLED_STOPPED = Activat (da oprit de utilizator)
- GEEKOPTIONS_SERVER_STATUS_DISABLED = Dezactivat
- GEEKOPTIONS_SYNC_ID = ID sincronizare:\s
- GEEKOPTIONS_SYNC_ID_NOT_LOGGED_ON = Neconectat
- GEEKOPTIONS_HTTP_LOG_ADDRESS = Adres\u0103 jurnal HTTP:\s
- GEEKOPTIONS_RESTART_IS_REQUIRED = Selecta\u0163i Ie\u015fire \u015fi reporni\u0163i {p} pentru a aplica aceste op\u0163iuni noi.
- GEEKOPTIONS_WARNING = Avertisment
- #
- # Section: DTH
- #
- # Description: Strings used in the drill through
- #
- DTH_OPEN_EXISTING_REPORT = Deschide\u0163i raportul existent \u00een inbox?
- DTH_OPEN_EXISTING_REPORT_2 = Deschide\u0163i versiunea raportului stocat\u0103 deja pe acest dispozitiv?
- #
- # Section: HLP
- #
- # Description: Text for a report's Help screen
- #
- HELP_TITLE = Ajutor
- HELP_NAVIGATE_INTRO = Pute\u0163i utiliza tastele numerice ca \u015fi scurt\u0103turi de navigare:
- HELP_NAVIGATE_1 = 1 - Pornire
- HELP_NAVIGATE_9 = 9 - Oprire
- HELP_NAVIGATE_2 = 2 - Sus
- HELP_NAVIGATE_8 = 8 - Jos
- HELP_NAVIGATE_4 = 4 - St\u00e2nga
- HELP_NAVIGATE_6 = 6 - Dreapta
- HELP_OTHER_INTRO = Alte scurt\u0103turi:
- HELP_OTHER_ENTER = Enter - Deschidere
- HELP_OTHER_Q = Q - M\u0103rire
- HELP_OTHER_A = A - Mic\u015forare
- HELP_OTHER_Z = Z - Panoramare...
- HELP_OTHER_P = P - Pagin\u0103...
- HELP_OTHER_5 = 5 - Marcare celul\u0103
- #
- # Section: ERR
- #
- # Description: Error messages generated by the BlackBerry Client
- #
- 2000 = MOB-ERR-2000 Eroare nea\u015fteptat\u0103.
- 2001 = MOB-ERR-2001 A ap\u0103rut o eroare \u00een timpul afi\u015f\u0103rii raportului.\n{1}
- 2002 = MOB-ERR-2002 A ap\u0103rut o eroare \u00een timpul afi\u015f\u0103rii raportului \n{1}
- 2003 = MOB-ERR-2003 Imposibil de realizat conectarea la server. V\u0103 rug\u0103m s\u0103 v\u0103 verifica\u0163i op\u0163iunile serverului \u015fi s\u0103 v\u0103 asigura\u0163i c\u0103 ave\u0163i conectivitate f\u0103r\u0103 fir.
- 2004 = MOB-ERR-2004 Serverul a returnat un r\u0103spuns incorect. V\u0103 rug\u0103m s\u0103 verifica\u0163i dac\u0103 op\u0163iunile serverului dumneavoastr\u0103 sunt corecte.
- 2005 = MOB-ERR-2005 Imposibil de executat raportul.
- 2007 = MOB-ERR-2007 Imposibil de stabilit o conexiune la server.
- 2008 = MOB-ERR-2008 A fost \u00eent\u00e2lnit un tip de imagine invalid. Imaginea nu va fi afi\u015fat\u0103.
- 2009 = MOB-ERR-2009 Imposibil de desc\u0103rcat o imagine.
- 2010 = MOB-ERR-2010 Imposibil de \u00een\u0163eles r\u0103spunsul de la server.
- 2011 = MOB-ERR-2011 Aceast\u0103 caracteristic\u0103 nu este disponibil\u0103 \u00een demonstra\u0163ie, dar este o caracteristic\u0103 standard a {p}.
- 2012 = MOB-ERR-2012 Radio f\u0103r\u0103 fir este momentan offline.
- 2015 = MOB-ERR-2015 Nu poate fi finalizat\u0103 sincronizarea inbox-ului. \u00cencerca\u0163i din nou mai t\u00e2rziu.
- 2016 = MOB-ERR-2016 Imposibil de deschis inboxul.
- 2017 = MOB-ERR-2017 Imposibil de citit inboxul.
- 2018 = MOB-ERR-2018 S-a \u00eent\u00e2lnit o problem\u0103 la sincronizarea con\u0163inutului inbox.
- 2019 = MOB-ERR-2019 Imposibil de citit raportul.
- 2021 = MOB-ERR-2021 Nu poate fi g\u0103sit fi\u015fierul de set\u0103ri. Reinstala\u0163i programul.
- 2023 = MOB-ERR-2023 Cheia de criptare a expirat. Loga\u0163i-v\u0103 din nou pentru a accesa rapoartele.
- 2025 = MOB-ERR-2025 S-a \u00eent\u00e2lnit o problem\u0103 \u00een timpul execu\u0163iei unei opera\u0163iuni de drill-through.
- 2026 = MOB-ERR-2026 Imposibil de stabilit conexiunea. Versiunea serverului este prea veche.
- 2027 = MOB-ERR-2027 Imposibil de accesat registrul Windows.
- 2028 = MOB-ERR-2028 A ap\u0103rut o eroare \u00een timpul acces\u0103rii set\u0103rilor locale.
- 2029 = MOB-ERR-2029 Niciun folder de portal nu este disponibil pentru r\u0103sfoire.
- 2030 = MOB-ERR-2030 Opera\u0163iune anulat\u0103.
- 2031 = MOB-ERR-2031 Eroare de citire a raportului stocat {1}: {2}
- #
- # Section: DMO
- #
- # Description: strings that only appear when the client is in demo mode, not in general released product
- #
- DEMO_EXCEPTION_DETAILS = Vizita\u0163i http://www.cognos.com/mobilestarterkit/ pentru a afla mai multe despre modul \u00een care pute\u0163i instala \u015fi utiliza {p}.
- MENU_EXIT_DEMO_INBOX = P\u0103r\u0103sire inbox Demo
- #
- # Section: CAL
- #
- # Description: Call dialog strings
- #
- CALLDIALOG_TITLE = Editare num\u0103r de telefon
- CALLDIALOG_CALL = Apelare
- CALLDIALOG_CANCEL = Anulare
- CALLDIALOG_PHONE_NUMBER = Num\u0103r de telefon:
- #
- # Section: CFT
- #
- # Description: IBM Cognos Configuration Mobile database test
- #
- CONFIGTEST_LABEL = Conexiune la baza de date Mobile
- CONFIGTEST_DESC = Testare conexiune la baza de date Mobile
- 2100 = MOB-CFT-2100 E\u015fec la citirea parametrilor Mobile
- 2101 = MOB-CFT-2101 Niciun format de ie\u015fire nu este definit pentru baz\u0103 de date de jurnalizare
- 2102 = MOB-CFT-2102 Jurnalizarea nu are driverul pentru baza de date:
- 2103 = MOB-CFT-2103 Jurnalizarea nu are \u015firul de conexiune pentru baza de date:
- 2104 = MOB-CFT-2104 Jurnalizarea nu are serverul de baz\u0103 de date \u015fi portul
- 2105 = MOB-CFT-2105 Jurnalizarea nu are baza de date
- 2106 = MOB-CFT-2106 Jurnalizarea a e\u015fuat la conectarea la baza de date:
- #
- # Section: RSS
- #
- # Description: strings that shows Report Service related errors
- #
- 2200 = MOB-RSS-2200 Nu a reu\u015fit crearea unui obiect stare de aplica\u0163ie \u00een Content Manager.
- 2201 = MOB-RSS-2201 Nu a reu\u015fit ob\u0163inerea unei sesiuni de prompt.
- 2202 = MOB-RSS-2202 Nu poate fi g\u0103sit\u0103 o sugestie de rutare pentru calea specificat\u0103.
- 2203 = MOB-RSS-2203 Nu a reu\u015fit crearea URL-ului pentru prompt.
- 2204 = MOB-RSS-2204 Eroare la parsarea parametrilor \u015firului.
- 2205 = MOB-RSS-2205 Nu a reu\u015fit trimiterea cererii.
- #
- # Section: WEB
- #
- # Description: Strings related to the iPhone web client
- #
- WEB_VIEWERFOCUSON = Focalizare pe "{1}"
- WEB_VIEWERHIDE = Ascundere "{1}"
- WEB_VIEWERUNHIDE = Afi\u015fare "{1}"
- WEB_ADDTOWELCOME = Bine a\u0163i venit
- WEB_ADDTOFAVOURITES = Favorit
- WEB_APPNAME = IBM\u00ae Cognos\u00ae Mobile
- WEB_MYMOBILE_TITLE = Mobilul meu
- WEB_BROWSE_TITLE = R\u0103sfoire
- WEB_SEARCH_TITLE = C\u0103utare
- WEB_RECENTLYRUN = Rapoarte executate recent
- WEB_DASHBOARD = Bine a\u0163i venit "{1}"
- WEB_EDIT = Editare
- WEB_CLOSE = \u00cenchidere
- WEB_CANCEL = Anulare
- WEB_REMOVE = \u00cenl\u0103turare
- WEB_ABOUT = Despre
- WEB_ABOUT_VERSION = Versiune:
- WEB_ABOUT_BUILD = build
- WEB_OK = OK
- WEB_LOGON = Logare
- WEB_LOGOFF = Delogare
- WEB_NOREPORTS1 = Nu a\u0163i rulat niciun raport recent. V\u0103 rug\u0103m selecta\u0163i <span type='browse'>R\u0103sfoire</span> sau <span type='search'>C\u0103utare</span> pentru a rula unul acum.
- WEB_REPORTSOURCE_SCHEDULED = Planificat,
- WEB_REPORTSOURCE_PROMPTED = Cu prompt,
- WEB_REFRESHREPORT = Re\u00eemprosp\u0103tare
- WEB_OPENINGREPORT = Deschidere {1}
- WEB_RUNNINGREPORT = Ruleaz\u0103 {1}
- WEB_RUNBACKGROUND = Rulare \u00een fundal
- WEB_REPORTITLE_LASTRUN = {1}<div id='titlebar_lastrun'>ultima rulare {1}</div>
- WEB_FAVOURITES = Favorite
- WEB_PROMPT_LESSTHANOREQUAL = mai mic sau egal cu {1}
- WEB_PROMPT_GREATERTHANOREQUAL = mai mare sau egal cu {1}
- WEB_PROMPT_ONORAFTER = la sau dup\u0103 {1}
- WEB_PROMPT_ONORBEFORE = la sau \u00eenainte de {1}
- WEB_PROMPT_BETWEEN = \u00eentre {1} \u015fi {1}
- WEB_PROMPT_FROM = De la:
- WEB_PROMPT_TO = La:
- WEB_PROMPT_INSERT = Inserare
- WEB_PROMPT_REMOVE = \u00cenl\u0103turare
- WEB_PROMPT_SELECT_ALL = Selectare tot
- WEB_PROMPT_DESELECT_ALL = Deselectare tot
- WEB_PROMPT_SEARCH = C\u0103utare
- WEB_PROMPT_CHOICE = Op\u0163iune
- WEB_PROMPT_KEYWORDS = Cuvinte cheie
- WEB_PROMPT_USERNAME = ID utilizator
- WEB_PROMPT_PASSWORD = Parol\u0103
- WEB_PROMPT_DATASOURCE = Surs\u0103 de date
- WEB_PROMPT_CONNECTION = Conexiune
- WEB_PROMPT_SELECTSIGNONMSG = Selecta\u0163i un signon pentru aceast\u0103 conexiune.
- WEB_PROMPT_SELECTSIGNON = Selecta\u0163i un signon
- WEB_PROMPT_CONNECTFAILED = \u00cencercarea de conectare la sursa de date a e\u015fuat.
- WEB_PROMPT_BUTTONS_CANCEL = Anulare
- WEB_PROMPT_BUTTONS_BACK = \u00cenapoi
- WEB_PROMPT_BUTTONS_FORWARD = Urm\u0103tor
- WEB_PROMPT_BUTTONS_FINISH = Sf\u00e2r\u015fit
- WEB_PROMPT_BUTTONS_REPROMPT = Repromptare
- WEB_PROMPT_BUTTONS_RESET = Resetare
- WEB_PROMPT_INTERVAL_DAYS = Zile
- WEB_PROMPT_INTERVAL_HOURS = Ore
- WEB_PROMPT_INTERVAL_MINUTES = Minute
- WEB_PROMPT_INTERVAL_SECONDS = s
- WEB_PROMPT_INTERVAL_MILLISECONDS = ms
- WEB_PROMPT_LOGOFF = Delogare ...
- WEB_CHECKING_FOR_PROMPTS = Se verific\u0103 prompturile...
- WEB_VERSION = Versiune
- WEB_NOITEMSFOUND = Niciun articol g\u0103sit.
- WEB_SORRYTHEFOLLOWINGERROR = Ne pare r\u0103u! A ap\u0103rut urm\u0103toarea eroare la trimiterea cererii dumneavoastr\u0103.
- WEB_LOADINGMOBILE = \u00eenc\u0103rcare IBM Cognos Analytics Reports...
- WEB_LOADING = \u00cenc\u0103rcare...
- WEB_DRILLUP = Drill up
- WEB_DRILLDOWN = Drill down
- WEB_DRILLTHROUGH = Drill through
- WEB_PAGE = pagin\u0103
- WEB_MORE = altele...
- WEB_ABOUT_NO_SERVER = Server indisponibil \u00een momentul de fa\u0163\u0103
- WEB_NO_FAVOURITES = Nu ave\u0163i rapoarte favorite. Pentru a marca un raport ca favorit, deschide\u0163i-l \u015fi bifa\u0163i caseta "favorit".
- WEB_NO_WELCOME = \u015etia\u0163i c\u0103 pe aceast\u0103 pagin\u0103 pute\u0163i insera rapoartele pe care le vizualiza\u0163i cel mai des? Nu trebuie dec\u00e2t s\u0103 deschide\u0163i un raport \u015fi s\u0103 bifa\u0163i caseta "Bine a\u0163i venit".
- WEB_VALIDATE_ERROR = Eroare:
- WEB_VALIDATE_WARNING = Aten\u0163ie:
- WEB_VALIDATE_REQUIRED = Acest c\u00e2mp este obligatoriu.
- WEB_VALIDATE_NUMERIC = Introduce\u0163i numai valori numerice \u00een acest c\u00e2mp.
- WEB_VALIDATE_AFTER_ONLY = Introduce\u0163i o valoare dup\u0103 "{1}".
- WEB_VALIDATE_BEFORE_ONLY = Introduce\u0163i o valoare \u00eenainte de "{1}".
- WEB_VALIDATE_EARLIEST_ACCEPTABLE = Prima valoare acceptat\u0103 este "{1}".
- WEB_VALIDATE_LATEST_ACCEPTABLE = Ultima valoare acceptat\u0103 este "{1}".
- WEB_GREGORIAN_DAYS_SHORT = D|L|Ma|Mi|J|V|S
- WEB_GREGORIAN_DAYS_MED = Dum|Lun|Mar|Mie|Joi|Vin|S\u00e2m
- WEB_GREGORIAN_DAYS = Duminic\u0103|Luni|Mar\u0163i|Miercuri|Joi|Vineri|S\u00e2mb\u0103t\u0103
- WEB_GREGORIAN_MONTHS_SHORT = Ian|Feb|Mar|Apr|Mai|Iun|Iul|Aug|Sept|Oct|Nov|Dec
- WEB_GREGORIAN_MONTHS = Ianuarie|Februarie|Martie|Aprilie|Mai|Iunie|Iulie|August|Septembrie|Octombrie|Noiembrie|Decembrie
- WEB_YEAR = An
- WEB_MONTH = Lun\u0103
- WEB_DAY = Zi
- WEB_HOUR = Or\u0103
- WEB_MINUTE = Minute
- WEB_SECOND = Secunde
- WEB_MSECOND = Milisecunde
- WEB_YEAR_SHORT = an
- WEB_MONTH_SHORT = m
- WEB_DAY_SHORT = z
- WEB_HOUR_SHORT = o
- WEB_MINUTE_SHORT = m
- WEB_SECOND_SHORT = s
- WEB_MSECOND_SHORT = ms
- WEB_DATE_LESSTHANMINUTEAGO = acum mai pu\u0163in de un minut
- WEB_DATE_MINUTEAGO = aproximativ acum un minut
- WEB_DATE_MINUTESAGO = acum {delta} minute
- WEB_DATE_HOURAGO = aproximativ acum o or\u0103
- WEB_DATE_HOURSAGO = aproximativ acum {delta} ore
- WEB_DATE_DAYAGO = acum 1 zi
- WEB_DATE_DAYSAGO = acum {delta} zile
- WEB_DATE_LESSTHANMINUTEUNTIL = \u00een mai pu\u0163in de un minut
- WEB_DATE_MINUTEUNTIL = \u00een aproximativ un minut
- WEB_DATE_MINUTESUNTIL = \u00een {delta} minute
- WEB_DATE_HOURUNTIL = \u00een aproximativ o or\u0103
- WEB_DATE_HOURSUNTIL = \u00een aproximativ {delta} ore
- WEB_DATE_DAYUNTIL = \u00een 1 zi
- WEB_DATE_DAYSUNTIL = \u00een {delta} zile
- WEB_PROMPT_AM = AM
- WEB_PROMPT_PM = PM
- WEB_CONNECTING = Conectare...
- WEB_CONNECT = Conectare...
- WEB_ENTER_KEYWORDS = Introducere cuvinte cheie...
- WEB_REFRESHING = Re\u00eemprosp\u0103tare ecran...
- WEB_PLEASESELECTDRILLTARGETS = Selecta\u0163i \u0163inta de drill:
- #
- # Section: EUI
- #
- # Description: strings that related to Blackberry enhanced UI
- #
- EUI_NO_RENDERS = Nu a\u0163i rulat niciun raport recent. Selecta\u0163i filele R\u0103sfoire sau C\u0103utare mai jos pentru a g\u0103si un raport care s\u0103 ruleze acum.
- EUI_NO_WELCOME = \u015etia\u0163i c\u0103 pe aceast\u0103 pagin\u0103 pute\u0163i insera rapoartele pe care le vizualiza\u0163i cel mai des? Deschide\u0163i un raport \u015fi selecta\u0163i op\u0163iunea meniu "Ad\u0103ugare la pagin\u0103 Bun venit".
- EUI_NO_FAVOURITES = Nu ave\u0163i rapoarte favorite. Pentru a marca un raport ca favorit, deschide\u0163i raportul, apoi selecta\u0163i op\u0163iunea meniu "Setare ca favorit".
- #
- # Section: IOS
- #
- # Description: Strings used by iPad client
- #
- IOS_001 = Rapoarte pe iPad-ul meu
- IOS_002 = Selecta\u0163i un server pentru a vizualiza rapoartele pe iPad-ul dumneavoastr\u0103
- IOS_003 = Conecta\u0163i-v\u0103 la un server pentru a vizualiza rapoartele pe iPad-ul dumneavoastr\u0103
- IOS_004 = Selecta\u0163i un server pentru a vizualiza rapoartele pe acest iPad
- IOS_005 = Conecta\u0163i-v\u0103 la un server pentru a vizualiza rapoartele pe acest iPad
- IOS_006 = C\u0103uta\u0163i rapoarte pe iPad-ul dumneavoastr\u0103
- IOS_007 = R\u0103sfoi\u0163i pentru rapoarte pe iPad-ul dumneavoastr\u0103
- IOS_008 = Bine a\u0163i venit
- IOS_009 = Server...
- IOS_010 = Rapoarte sosite recent
- IOS_011 = %@ este disponibil
- IOS_012 = Un nou raport este disponibil
- #
- # Section: RPB
- #
- # Description: Strings used by PlayBook client
- #
- RPB_001 = Rapoarte pe PlayBook-ul meu BlackBerry
- RPB_002 = Selectare server pentru a vizualiza rapoarte pe PlayBook-ul dumneavoastr\u0103 BlackBerry
- RPB_003 = Conectare la un server pentru a vizualiza rapoarte pe PlayBook-ul dumneavoastr\u0103 BlackBerry
- RPB_004 = Selectare server pentru a v\u0103 vizualiza rapoartele pe acest PlayBook BlackBerry
- RPB_005 = Conectare la un server pentru a v\u0103 vizualiza rapoartele pe acest PlayBook BlackBerry
- RPB_006 = C\u0103utare rapoarte pe PlayBook-ul dumneavoastr\u0103 BlackBerry
- RPB_007 = R\u0103sfoire pentru rapoarte pe PlayBook-ul dumneavoastr\u0103 BlackBerry
- #
- # Section: ADR
- #
- # Description: Strings used by Android client
- #
- ADR_001 = Rapoarte pe Dispozitivul meu Android
- ADR_002 = Selectare server pentru a vizualiza rapoarte pe dispozitivul dumneavoastr\u0103 Android
- ADR_003 = Conectare la un server pentru a vizualiza rapoarte pe dispozitivul dumneavoastr\u0103 Android
- ADR_004 = Selectare server pentru a v\u0103 vizualiza rapoartele pe acest dispozitiv Android
- ADR_005 = Conectare la un server pentru a v\u0103 vizualiza rapoartele pe acest dispozitiv Android
- ADR_006 = C\u0103utare rapoarte pe dispozitivul dumneavoastr\u0103 Android
- ADR_007 = R\u0103sfoire pentru rapoarte pe dispozitivul dumneavoastr\u0103 Android
- ABOUT = Despre
- #
- # Section: NCL
- #
- # Description: Strings used by newer clients
- #
- GEN_001 = Utilizare versiune pentru dispozitive mobile
- GEN_002 = (versiune pentru dispozitive mobile)
- GEN_003 = (versiune clasic\u0103)
- GEN_004 = Utilizare versiune clasic\u0103
- GEN_005 = Rapoartele mele
- GEN_009 = Rapoarte pe tableta mea
- GEN_010 = Rapoarte pe smartphone-ul meu
- GEN_011 = Rapoarte pe dispozitivul meu
- GEN_012 = Sosite recent
- GEN_013 = Vizualizate recent
- GEN_014 = Cel mai recent
- GEN_015 = Rapoarte recente
- GEN_016 = Conectare la serverul meu IBM Cognos
- GEN_017 = R\u0103sfoire pentru rapoarte
- GEN_018 = R\u0103sfoire pentru mai multe rapoarte
- GEN_019 = Ob\u0163inere mai multe rapoarte
- GEN_020 = Server: {URL}
- GEN_021 = Utilizare alt server
- GEN_022 = Schimbare server
- GEN_023 = Pe: {URL}
- GEN_024 = Schimbare
- GEN_025 = Restaurare e\u015fantioane
- GEN_026 = C\u0103utare
- GEN_027 = C\u0103utare rapoarte
- GEN_028 = C\u0103utare mai multe rapoarte
- GEN_029 = Editare
- GEN_030 = Ie\u015fire salvat\u0103
- GEN_031 = \u015etergere
- GEN_032 = \u015etergere ({num\u0103r})
- GEN_033 = Istoric
- GEN_034 = Conecta\u0163i-v\u0103 la un server pentru a vizualiza mai multe rapoarte.
- GEN_035 = Introduce\u0163i URL-ul serverului dumneavoastr\u0103 IBM Cognos BI. Dac\u0103 nu \u015fti\u0163i URL-ul, contacta\u0163i administratorul.
- GEN_036 = Server
- GEN_037 = URL server:
- GEN_038 = URL
- GEN_039 = http://company.com:port/bi/v1/disp
- GEN_040 = Descoperire
- GEN_041 = Logare
- GEN_042 = Delogare
- GEN_043 = Acest server a fost descoperit automat.
- GEN_044 = Cur\u0103\u0163are
- GEN_045 = Cur\u0103\u0163a\u0163i lista serverelor utilizate recent.
- GEN_046 = Cur\u0103\u0163a\u0163i istoricul.
- GEN_047 = Cur\u0103\u0163are toate
- GEN_048 = Ad\u0103ugare server
- GEN_049 = Descriere
- GEN_050 = Modificat
- GEN_051 = Creat
- GEN_052 = Vizualizat
- GEN_053 = Proprietar
- GEN_054 = Contact
- GEN_055 = Tip
- GEN_056 = Loca\u0163ie
- GEN_057 = Cale
- GEN_058 = Vizualizare
- GEN_059 = Ie\u015fire salvat\u0103
- GEN_060 = Planificat
- GEN_062 = Dimensiune
- GEN_063 = PDF
- GEN_064 = Excel
- GEN_065 = CSV
- GEN_066 = Limb\u0103
- GEN_067 = Re\u00eemprosp\u0103tare
- GEN_068 = Partajare
- GEN_069 = \u00cenchidere
- GEN_070 = \u00cenapoi
- GEN_071 = Gata
- GEN_072 = E-mail
- GEN_073 = Tip\u0103rire
- GEN_074 = Ad\u0103ugare la Favorite
- GEN_075 = Setare ca Acas\u0103
- GEN_076 = \u00cenl\u0103turare din Favorite
- GEN_077 = Anulare
- GEN_078 = Drill up
- GEN_079 = Drill down
- GEN_080 = Drill through
- GEN_081 = Drill
- GEN_082 = Deplasare la
- GEN_083 = Ecran complet
- GEN_084 = Cur\u0103\u0163are Acas\u0103
- GEN_085 = Resetare Acas\u0103
- GEN_086 = \u00cenl\u0103turare din Acas\u0103
- GEN_087 = Ad\u0103ugare la Acas\u0103
- GEN_088 = Setare ca Bine a\u0163i venit
- GEN_089 = \u00cenl\u0103turare din Bine a\u0163i venit
- GEN_090 = Resetare Bine a\u0163i venit
- GEN_091 = Cur\u0103\u0163are Bine a\u0163i venit
- GEN_092 = \u00cenl\u0103turare ca Bine a\u0163i venit
- GEN_093 = C\u0103utare
- GEN_094 = C\u0103utare pentru
- GEN_095 = C\u0103utare server
- GEN_096 = C\u0103utare rapoarte
- GEN_097 = Extragerea {nume raport} poate dura mai mult. Pute\u0163i continua s\u0103 lucra\u0163i ap\u0103s\u00e2nd pe \u00cenchidere.
- GEN_098 = Extragerea {nume raport} poate dura mai mult. \u00cenchide\u0163i dac\u0103 nu dori\u0163i s\u0103 a\u015ftepta\u0163i.
- GEN_099 = Nu exist\u0103 rapoarte.
- GEN_100 = Nu exist\u0103 rezultate de c\u0103utare.
- GEN_101 = Se caut\u0103...
- GEN_102 = Nu exist\u0103 nimic disponibil.
- GEN_103 = \u00cenc\u0103rcare...
- GEN_104 = A\u015fteptare...
- GEN_105 = Extragere...
- GEN_106 = Re\u00eemprosp\u0103tare...
- GEN_107 = Deschidere...
- GEN_108 = Importare...
- GEN_109 = Procesare...
- GEN_110 = Despachetare...
- GEN_112 = IBM\u00ae Cognos\u00ae Mobile
- GEN_114 = Ob\u0163inere mai multe rapoarte
- GEN_115 = E\u015fantioane
- GEN_116 = E\u015fantion
- GEN_117 = Bine a\u0163i venit %1
- GEN_118 = Anonim
- GEN_121 = Aceast\u0103 leg\u0103tur\u0103 de drill face referire la alt server dec\u00e2t cel pe care sunte\u0163i logat acum. Nu exist\u0103 suport pentru a face drill pe alt server.
- GEN_122 = Aceast\u0103 ac\u0163iune necesit\u0103 o versiune mai recent\u0103 a aplica\u0163iei. Actualiza\u0163i aceast\u0103 aplica\u0163ie.
- GEN_123 = Selecta\u0163i un server pentru a vizualiza rapoarte
- GEN_124 = Selecta\u0163i un server pentru a vizualiza rapoartele dumneavoastr\u0103
- GEN_125 = Conecta\u0163i-v\u0103 la un server pentru a vizualiza rapoarte
- GEN_126 = Conecta\u0163i-v\u0103 la un server pentru a vizualiza rapoartele dumneavoastr\u0103
- GEN_131 = Logare
- GEN_132 = Delogare
- GEN_135 = Niciun articol g\u0103sit.
- GEN_136 = Nu ave\u0163i acces la acest raport.
- GEN_137 = Titlu
- GEN_138 = Ob\u0163inere mai multe e\u015fantioane
- GEN_139 = URL server Sample
- GEN_140 = E\u015fantioane
- GEN_141 = Versiune
- GEN_142 = Se descarc\u0103...
- GEN_143 = Nu se poate conecta la serverul Sample
- GEN_144 = Articolul cerut nu poate fi g\u0103sit.
- GEN_145 = Set\u0103ri
- SETTING_VERSION = Versiune
- SETTING_BUILD = Build
- SETTING_NOTICES = Observa\u0163ii ter\u0163\u0103 parte
- SETTING_LEGAL = Informa\u0163ii juridice
- IDS_PROP_LEGAL_IOS = Materiale licen\u0163iate - Proprietatea IBM Corp. \u00a9 Copyright IBM Corporation \u015fi licen\u0163iatorii s\u0103i 2007, 2020. IBM, emblema IBM, ibm.com \u015fi Cognos sunt m\u0103rci comerciale sau m\u0103rci comerciale \u00eenregistrate de\u0163inute de International Business Machines Corp., \u00eenregistrate \u00een multe jurisdic\u0163ii din \u00eentreaga lume. Lista curent\u0103 cu m\u0103rcile comerciale IBM este disponibil\u0103 pe Web, la www.ibm.com/legal/copytrade.shtml. Alte nume de produse \u015fi servicii ar putea fi m\u0103rci comerciale de\u0163inute de IBM sau de alte companii. Acest Program este licen\u0163iat \u00een baza termenilor din acordul de licen\u0163\u0103 prezentat \u015fi acceptat la primirea accesului la Apple App Store.
- SETTING_SUPPORT_SETTINGS = Set\u0103ri pentru suport
- SETTING_LEVEL_DESCRIPTION = Fiecare nivel furnizeaz\u0103 detaliile de jurnalizare pentru nivelul respectiv \u015fi pentru toate nivelurile de deasupra lor. De exemplu, Info include \u015fi detaliile pentru Avertisment \u015fi Eroare.
- SETTING_LOG_DIR_NAME = SupportArtifacts
- SETTING_LOGGING = Jurnalizare
- SETTING_DETAIL_LEVEL = Nivel detalii
- SETTING_ERROR_LEVEL = Eroare
- SETTING_WARNING_LEVEL = Avertisment
- SETTING_INFO_LEVEL = Informa\u0163ii
- SETTING_DEBUG_LEVEL = Depanare
- SETTING_NETWORK_LEVEL = Re\u0163ea
- SETTING_ACCESSIBILITY = Accesibilitate
- SETTING_HIGH_CONTRAST = Cre\u015ftere contrast
- SETTING_HIGH_CONTRAST_DESCR = M\u0103ri\u0163i contrastul \u00eentre text \u015fi fundal pentru a \u00eembun\u0103t\u0103\u0163i lizibilitatea.
- SETTING_KEY_COMMANDS = Scurt\u0103turi de la tastatur\u0103
- SPLASH_COPYRIGHT = \u00a9 Copyright IBM Corporation \u015fi licen\u0163iatorii s\u0103i 2007, 2020.
- SETTING_GOOD_LOG_TITLE = Jurnalizarea BlackBerry Dynamics
- SETTING_GOOD_LOG_FOOTER = Face\u0163i clic pe glisor pentru a \u00eenc\u0103rca jurnalele BlackBerry Dynamics la suportul BlackBerry. Dup\u0103 \u00eenceperea procesului de \u00eenc\u0103rcare comutatorul este resetat automat.
- SETTING_GOOD_LOG_STATE = \u00cenc\u0103rcare jurnalizare BlackBerry
- SETTING_MOBILEIRON = MobileIron
- SETTING_MOBILEIRON_DESCR = Necesit\u0103 ca pe dispozitiv s\u0103 fie instalat\u0103 aplica\u0163ia MobileIron Mobile@Work Client. Activarea sau dezactivarea va \u00eenl\u0103tura \u00eentregul con\u0163inut stocat curent pe dispozitiv.
- GENERAL = General
- DOWNLOAD_REPORTS_AUTO = Desc\u0103rcare rapoarte automat
- DISPLAY_SAMPLES = Afi\u015fare e\u015fantioane
- ENABLE_PASSTHROUGH_AUTH = Activare autentificare pass-through
- TURN_SECURITY_CODE_ON = Activare cod de securitate
- TURN_SECURITY_CODE_OFF = Dezactivare cod de securitate
- CHANGE_SECURITY_CODE = Schimbare cod de securitate
- ENABLE_LOGGING = Activare jurnalizare
- CLEAR_ALL_LOGS = Cur\u0103\u0163are toate jurnalele
- TOAST_CLEAN_LOGS_SUCCEESS_MSG = Fi\u015fierul jurnal {1} was successfully cleaned.
- TOAST_CLEAN_LOGS_ERROR_MSG = A e\u015fuat cur\u0103\u0163area fi\u015fierului jurnal {1}.
- EXPORT_LOGS = Export jurnale \u00een depozit extern
- TOAST_EXPORT_LOGS_SUCCEESS_MSG = Fi\u015fierul jurnal {1} a fost exportat cu succes.
- TOAST_EXPORT_LOGS_ERROR_MSG = A e\u015fuat exportul fi\u015fierului jurnal {1}.
- SELECT_OUTPUT_LOCATION = Selectare loca\u0163ie ie\u015fire
- CONFIRM_DELETION_TITLE = Confirmare \u015ftergere
- CONFIRM_DELETION_MESSAGE = Sunte\u0163i sigur c\u0103 vre\u0163i s\u0103 \u00eenl\u0103tura\u0163i permanent jurnalele existente?
- WELCOME_USERNAME = Bine a\u0163i venit %@
- BUTTON_OK = OK
- ERROR = Eroare
- SERVER_ERROR_TITLE = Eroare server
- SERVER_ERROR = Contacta\u0163i-v\u0103 administratorul pentru asisten\u0163\u0103 (cod: %@).
- REPORT_RUN_ERROR_TITLE = Nu poate fi rulat raportul
- GENERIC_ERROR_MSG = Contacta\u0163i administratorul pentru asisten\u0163\u0103.
- USERNAME = Nume utilizator
- PASSWORD = Parol\u0103
- NETWORK_ERROR_TITLE = Nu se poate realiza conectarea
- NETWORK_ERROR_GENERIC_MSG = Nu se poate face conectarea la serverul la distan\u0163\u0103.
- OUT_OF_MEMORY_ERROR_TITLE = Memorie insuficient\u0103
- OUT_OF_MEMORY_ERROR_GENERIC_MSG = Nu poate fi desc\u0103rcat raportul {1}. Nu a reu\u015fit alocarea a {2} MB.
- INTERNAL_ERROR_TITLE = Eroare intern\u0103 grav\u0103
- INTERNAL_ERROR_MSG = A fost \u00eent\u00e2lnit\u0103 o eroare intern\u0103 necunoscut\u0103. V\u0103 rug\u0103m s\u0103 reporni\u0163i aplica\u0163ia.
- CONNECT_TO_COGNOS_SERVER_FAILED = Nu se poate realiza conectarea la serverul IBM Cognos. Verifica\u0163i set\u0103rile re\u0163elei dumneavoastr\u0103 \u015fi \u00eencerca\u0163i din nou.
- RENDER_NOT_FOUND = Raportul pe care l-a\u0163i cerut nu este disponibil pe server. Contacta\u0163i administratorul.
- HTTP_ERROR_CODE_RETURNED = Serverul a returnat codul de r\u0103spuns de eroare HTTP: %d
- IOS_NO_CAPABILITIES_TITLE = Acces refuzat
- REFRESH_NEEDED_FOR_PAGES_TITLE = Re\u00eemprosp\u0103tare necesar\u0103
- REFRESH_FOR_PAGES_TEXT = Pentru a vizualiza mai multe pagini, trebuie s\u0103 re\u00eemprosp\u0103ta\u0163i raportul.\n Dori\u0163i s\u0103 continua\u0163i?
- REFRESH_IN_PROGRESS_TITLE = Re\u00eemprosp\u0103tare \u00een desf\u0103\u015furare
- REFRESH_IN_PROGRESS_MSG = Datele de pe acest raport ar putea s\u0103 fie perimate \u00een timp c\u00e2nd se face re\u00eemprosp\u0103tarea.
- EULA_TITLE = IBM License Agreement
- EULA_BUTTON_POSITIVE = Accept
- EULA_BUTTON_NEGATIVE = Refuz
- BUTTON_VGA = VGA
- BUTTON_CLOSE = \u00cenchidere
- BUTTON_DONE = Gata
- BUTTON_REPLACE = \u00cenlocuire
- BUTTON_CANCEL = Anulare
- BUTTON_CLEAR = Cur\u0103\u0163are
- BUTTON_BACK = \u00cenapoi
- BUTTON_DISCARD = Renun\u0163are
- LOADING_TEXT = \u00cenc\u0103rcare raport...
- RUNNING_TEXT = Rulare raport...
- CHECKING_PROMPTS_TEXT = Se verific\u0103 prompturile...
- VGA_PROMPT = Ap\u0103sa\u0163i butonul VGA pentru a v\u0103 afi\u015fa raportul \u00een acest ecran.
- DRAW_TOOLBAR_TEXT = Pentru eviden\u0163iere, desena\u0163i pe ecran.
- ALERT_TITLE_REPORT_COLLISION = Deschidere raport
- ALERT_MSG_REPORT_COLLISION_OVERWRITE_QUESTION = Raportul pe care-l deschide\u0163i deja exist\u0103 pe acest dispozitiv. Dori\u0163i s\u0103-l \u00eenlocui\u0163i?
- ALERT_MSG_LOCAL_REPORT_NOT_FOUND = Raportul pe care \u00eencerca\u0163i s\u0103-l deschide\u0163i nu exist\u0103 pe acest dispozitiv sau este \u00eenvechit. Rula\u0163i raportul de pe dispozitivul dumneavoastr\u0103 sau planifica\u0163i-l s\u0103 fie trimis la dispozitivul dumneavoastr\u0103.
- ALERT_MSG_LOCAL_REPORT_NOT_FOUND_TITAN = Raportul pe care \u00eencerca\u0163i s\u0103-l deschide\u0163i nu exist\u0103 pe acest dispozitiv sau este \u00eenvechit. V\u0103 rug\u0103m s\u0103 planifica\u0163i raportul pentru trimiterea c\u0103tre dispozitivul dumneavoastr\u0103.
- ALERT_TITLE_ACTION_UNAVAILABLE = Ac\u0163iunea nu este disponibil\u0103
- ALERT_MSG_ACTION_UNAVAILABLE = Aceast\u0103 ac\u0163iune va fi disponibil\u0103 c\u00e2nd raportul va termina desc\u0103rcarea.
- ALERT_MSG_ACTION_REPORT_OPEN_AFTER_DOWNLOAD = Desc\u0103rc\u0103rile de rapoarte e\u015fantion nu pot fi trecute \u00een pauz\u0103. Rapoartele sunt disponibile dup\u0103 finalizarea desc\u0103rc\u0103rii.
- TAB_HOME = Acas\u0103
- TAB_RECENT = Recente
- TAB_FAVORITES = Favorite
- TAB_BROWSE = R\u0103sfoire
- TAB_SAVED = Salvate
- TAB_SEARCH = C\u0103utare
- TAB_SAMPLES = E\u015fantioane
- INBOX_ACTION_EMAIL = E-mail
- INBOX_ACTION_DRAW = Desenare
- REPORT_ACTION_DRILL_UP = Drill up
- REPORT_ACTION_EMAIL = E-mail
- REPORT_ACTION_PRINT = Tip\u0103rire
- REPORT_ACTION_FAVORITE_ADD = Ad\u0103ugare la Favorite
- REPORT_ACTION_FAVORITE_REMOVE = \u00cenl\u0103turare din Favorite
- REPORT_ACTION_HOME = Setare ca Acas\u0103
- REPORT_ACTION_HOME_REMOVE = \u00cenl\u0103turare ca Acas\u0103
- REPORT_ACTION_RERUN = Re\u00eemprosp\u0103tare
- REPORT_ACTION_DRAW = Desenare
- REPORT_ACTION_EMAIL_USING = Trimitere e-mail utiliz\u00e2nd
- REPORT_ACTION_SHARE_USING = Partajare raport utiliz\u00e2nd
- REPORT_ACTION_DEBUG_EXPORT = Export (numai depanare)
- DRILLTHROUGH = Drill through
- DRILLTHROUGHS = Drill through-uri
- UP = Drill up
- DOWN = Drill down
- GROUP_LABEL_CONTEXT = Context
- SEARCHING_CELL = Se caut\u0103...
- CLEAR_SEARCH_HISTORY_QUESTION_TITLE = Cur\u0103\u0163are date istoric?
- SHARE_ERR_TITLE = Nu se poate realiza partajarea
- EMAIL_ERR_TITLE = Nu se poate trimite e-mail
- EMAIL_ERR_TXT = Verifica\u0163i set\u0103rile pentru contul de e-mail \u015fi \u00eencerca\u0163i din nou.
- EMAIL_MAAS360_ERR_MESSAGE = Aceast\u0103 ac\u0163iune nu este suportat\u0103 \u00een modul non-MaaS360.
- EMAIL_PORTAL_LINK = Leg\u0103tur\u0103 la portalul Cognos (pentru utilizare doar pe un desktop sau laptop)
- EMAIL_IOS_LINK = Leg\u0103tur\u0103 la aplica\u0163ia IBM Cognos Analytics Reports (pentru utilizare doar pe un dispozitiv mobil iOS)
- EMAIL_ANDROID_LINK = Leg\u0103tur\u0103 la aplica\u0163ia IBM Cognos Analytics Reports (pentru utilizare doar pe un dispozitiv mobil Android)
- DRILL_SERVER_MISMATCH_TITLE = Nu se poate finaliza drill-ul
- DRILL_SERVER_MISMATCH = Aceast\u0103 leg\u0103tur\u0103 de drill face referire la alt server dec\u00e2t cel pe care sunte\u0163i logat acum. Nu exist\u0103 suport pentru a face drill pe alt server.
- DRILL_TARGET_UNAVAILABLE = \u0162inta pentru drill nu este disponibil\u0103. V\u0103 rug\u0103m s\u0103 utiliza\u0163i portalul web pentru a accesa raportul.
- ACTION_TAKEN_DRILL_UP_DOWN_THROUGH = Drill
- ACTION_TAKEN_NEXT_PAGE = Pagina urm\u0103toare
- ACTION_UNAVAILABLE_ERROR_TITLE = %@ Ac\u0163iune indisponibil\u0103
- ACTION_UNAVAILABLE_ERROR_MSG = V\u0103 rug\u0103m s\u0103 a\u015ftepta\u0163i p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd s-a terminat extragerea paginii \u015fi s\u0103 \u00eencerca\u0163i din nou
- REAUTHENTICATE_DESCRIPTION = Con\u0163inutul asociat cu aceast\u0103 sesiune de logare va fi disponibil p\u00e2n\u0103 la %@, dup\u0103 care este necesar\u0103 autentificarea cu serverul.
- REAUTHENTICATE_NOT_REQUIRED = Con\u0163inutul asociat cu aceast\u0103 sesiune va fi disponibil p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd v\u0103 deloga\u0163i.
- REAUTHENTICATE_NOW = Autentifica\u0163i-v\u0103 acum
- CONNECT = Conectare
- CONNECT_SERVER_FORGOT_URL_MSG = Dac\u0103 nu \u015fti\u0163i URL-ul, contacta\u0163i administratorul.
- CONNECT_SERVER_ENTER_URL = Introduce\u0163i URL-ul serverului dumneavoastr\u0103 IBM Cognos
- CONNECT_SERVER_UNREACHABLE = Nu se poate ajunge la server.
- CONNECT_SERVER_INCOMPATIBLE = Serverul este incompatibil.
- MY_REPORTS = Rapoartele mele
- AD_1_1 = IBM Cognos Analytics
- AD_1_2 = Analize la \u00eendem\u00e2na tuturor
- AD_1_3 = Analize detaliate pentru a ac\u0163iona \u00een fiecare produs
- AD_1_4 = Cu m\u0103rimea potrivit\u0103 pentru organiza\u0163ia dumneavoastr\u0103
- AD_1_5 = Construit pentru asigurarea viitoare a investi\u0163iei dumneavoastr\u0103
- AD_1_6 =
- AD_1_7 =
- AD_1_8 =
- AD_1_9 =
- AD_1_9_A =
- AD_2_1 = Pe drum sau \u00een birou
- AD_2_2 = Acela\u015fi con\u0163inut valoros. Simplu, sigur, securizat
- AD_2_3 = Ob\u0163ine\u0163i informa\u0163ii valoroase indiferent unde v\u0103 afla\u0163i
- AD_2_4 = Interac\u0163iona\u0163i cu informa\u0163iile offline sau online
- AD_2_5 = Livra\u0163i BI pe orice dispozitiv, sigur \u015fi simplu
- AD_2_6 = Afla\u0163i mai multe despre IBM Cognos Analytics Reports
- AD_2_7 = http://www-142.ibm.com/software/products/us/en/cognos-mobile
- AD_3_1 = Utiliza\u0163i func\u0163ionalitatea multi-touch a iPad-ului pentru BI
- AD_3_2 = Prin utilizarea func\u0163ionalit\u0103\u0163ii multi-touch intuitive a iPad-ului pentru Cognos BI, reduce\u0163i substan\u0163ial curba de \u00eenv\u0103\u0163are
- AD_4_1 = Beneficia\u0163i de acces instant la BI
- AD_4_2 = Utiliza\u0163i func\u0163ia \u201cinstant on\u201d pe iPad-ul dumneavoastr\u0103 pentru a ob\u0163ine acces imediat la Cognos BI \u015fi a descoperi mai repede detaliile semnificative
- AD_5_1 = Interac\u0163iona\u0163i cu informa\u0163iile offline sau online
- AD_5_2 = Beneficia\u0163i de o interac\u0163iune vizual\u0103 \u00eembun\u0103t\u0103\u0163it\u0103, f\u0103r\u0103 a fi afectat\u0103 productivitatea
- AD_6_1 = Livra\u0163i BI \u00een condi\u0163ii de \u00eenalt\u0103 securitate
- AD_6_2 = V\u0103 proteja\u0163i informa\u0163iile cu func\u0163ii de securitate la nivel de platform\u0103 Cognos BI \u015fi la nivel de dispozitiv
- AD_DEMO_SERIES = Serie de demo-uri how-to (cum s\u0103 face\u0163i) pentru IBM Cognos Analytics Reports
- AD_AND = \u015fi
- AD_HOW_TO_VIDEOS =
- AD_A11Y_NEXT = Pagina urm\u0103toare
- AD_A11Y_PREV = Pagina anterioar\u0103
- LA_TITLE =
- LA_AGREEMENT =
- LA_BY_CLICKING_THIS_STATEMENT_MESSAGE =
- LA_AGREE =
- LA_DISAGREE =
- LA_IN_CASE_DISAGREE_MESSAGE =
- RP_SOURCE_PATH = Cale surs\u0103
- RP_DATE_CREATED = Dat\u0103 creare
- BUTTON_VIEW = Vizualizare
- BUTTON_SAVED_OUTPUT = Ie\u015fire salvat\u0103
- TITLE_SAVED_OUTPUTS = Ie\u015firi salvate
- TITLE_UNABLE_OPEN_REPORT = Aceast\u0103 ie\u015fire de raport nu poate fi vizualizat\u0103.
- INSTALL_APP = Instala\u0163i o aplica\u0163ie vizualizator potrivit\u0103 \u015fi \u00eencerca\u0163i din nou.
- OPEN_LOCAL_VERSION = (deschidere versiune local\u0103)
- RETRIEVE_UPDATED_VERSION = (extragere versiune actualizat\u0103)
- MAAS360_FILE_EXPORT_DISABLED = Exportul de fi\u015fiere este dezactivat \u00een IBM Cognos Analytics Reports pentru MaaS360.
- MOBILEIRON_EXTERNAL_VIEWER_DISABLED = Politica de aplica\u0163ie extern\u0103 MobileIron este dezactivat\u0103. Contacta\u0163i administratorul MobileIron.
- MOBILEIRON_WHITELIST_INVALID = Aplica\u0163ia selectat\u0103 nu se afl\u0103 \u00een lista de aplica\u0163ii list\u0103 alb\u0103 MobileIron. Contacta\u0163i administratorul MobileIron.
- MOBILEIRON_RETIRED = Administratorul dumneavoastr\u0103 MobileIron a retras acest dispozitiv.
- MSG_DEFAULT_INCOMPATIBLE = Aplica\u0163ia nu este compatibil\u0103 cu serverul. Conecta\u0163i-v\u0103 la alt server sau \u00eenlocui\u0163i aceast\u0103 versiunea de client.
- MSG_IPAD_SUPPORTED_IN_10_1 = Aplica\u0163ia nu este compatibil\u0103 cu serverul. Face\u0163i upgrade pe server la versiunea 10.1.1 sau ulterioar\u0103.
- MSG_NO_READ_PERMISSION = Raportul \"%@\" nu a fost importat deoarece aplica\u0163ia nu a putut accesa directorul. Dac\u0103 utiliza\u0163i o aplica\u0163ie de po\u015ft\u0103, v\u0103 rug\u0103m folosi\u0163i op\u0163iunea \"Copy to IBM Cognos\" c\u00e2nd selecta\u0163i fi\u015fierul MHT. Altfel, v\u0103 rug\u0103m desc\u0103rca\u0163i sau copia\u0163i raportul \u00een directorul \"IBM Cognos\" al dispozitivului \u015fi \u00eencerca\u0163i din nou.
- MSG_INCOMPATIBLE_MHT = Raportul \"%@\" nu a fost importat. Raportul a fost produs de un server care nu este suportat de versiunea curent\u0103 de IBM Cognos Analytics Reports. Rula\u0163i din nou raportul folosind IBM Cognos Server versiunea 10.1.1 sau ulterioar\u0103.
- TITLE_IMPORT_REPORT = Import raport
- MSG_REPLACE_REPORT = O versiune mai nou\u0103 a raportului \"%@\" exist\u0103 deja pe iPad. Dori\u0163i s\u0103-l \u00eenlocui\u0163i?
- MSG_REPLACE_REPORT_DEVICE = O versiune mai nou\u0103 a raportului \"%@\" exist\u0103 deja pe dispozitiv. Dori\u0163i s\u0103-l \u00eenlocui\u0163i?
- TITLE_PROCESSING_CONFLICT = Conflict de procesare raport
- MSG_PROCESSING_CONFLICT = Raportul \"%@\" este deja \u00een curs de procesare.
- TITLE_CANNOT_IMPORT = Raportul nu poate fi importat
- MSG_CANNOT_IMPORT = Nu se poate importa \"%@\" \u00een acest moment. \u00cencerca\u0163i din nou mai t\u00e2rziu.
- TITLE_PERMISSION_NEEDED = Este necesar\u0103 permisiune
- MSG_PERMISSION_NEEDED = Ave\u0163i nevoie de permisiune pentru a realiza aceast\u0103 ac\u0163iune.
- TITLE_IMPORTED_CONTENT = Con\u0163inut importat
- TITLE_IMPORT_INPROGRESS = Import raport \u00een desf\u0103\u015furare
- MSG_CANCEL_IMPORT = Dac\u0103 p\u0103r\u0103si\u0163i aplica\u0163ia acum, importul ar putea e\u015fua iar dumneavoastr\u0103 va trebui s\u0103 re-importa\u0163i raportul mai t\u00e2rziu. Dori\u0163i s\u0103 continua\u0163i?
- NO_CANCEL_IMPORT = Nu
- YES_CANCEL_IMPORT = Da
- PERMISSION_GRANTED = Permisiunea a fost acordat\u0103.
- PERMISSION_DENIED = Permisiunea a fost refuzat\u0103.
- SETTING_SECURITY_CODE = Cod de securitate
- SECURTITY_CODE_ENTER_BANNER = Introducere cod de securitate
- SECURTITY_CODE_SET_BANNER = Setare cod de securitate
- SECURTITY_CODE_CHANGE_BANNER = Schimbare cod de securitate
- SECURITY_CODE_ERROR_BANNER_PARTI = Codul de securitate este gre\u015fit.
- SECURITY_CODE_ERROR_BANNER_PARTII = \u00cencerca\u0163i din nou.
- SECURITY_CODE_CHALLENGE_BANNER = Introducere cod de securitate
- SECURITY_CODE_NEW_CONFIRM_BANNER = Setare cod de securitate
- SECURITY_CODE_CHALLENGE = Introduce\u0163i codul dumneavoastr\u0103 de securitate:
- SECURITY_CODE_ENTER_NEW = Introduce\u0163i noul dumneavoastr\u0103 cod de securitate:
- SECURITY_CODE_CONFIRM = Reintroduce\u0163i noul dumneavoastr\u0103 cod de securitate:
- SECURITY_CODE_ABORT_TITLE = Continua\u0163i f\u0103r\u0103 cod de securitate?
- SECURITY_CODE_ABORT_DETAIL = Con\u0163inutul importat va fi \u015fters. Con\u0163inutul desc\u0103rcat nu va fi disponibil dec\u00e2t dup\u0103 ce v\u0103 loga\u0163i pe serverul IBM Cognos.
- SECURITY_CODE_YES = Da
- SECURITY_CODE_NO = Nu
- SECURITY_CODE_INVALID = Codul nu este valid. \u00cencerca\u0163i din nou.
- SECURITY_CODE_SET = Codul de securitate a fost setat.
- SECURITY_CODE_ATTEMPTS = Au r\u0103mas %i \u00eencerc\u0103ri.
- SECURITY_CODE_CHANGE = Schimbare cod de securitate
- SECURITY_CODE_NO_MATCH = Codul nu se potrive\u015fte. \u00cencerca\u0163i din nou.
- SECURITY_CODE_MAX_TITLE = Num\u0103r de \u00eencerc\u0103ri dep\u0103\u015fit
- SECURITY_CODE_MAX = A\u0163i dep\u0103\u015fit num\u0103rul de \u00eencerc\u0103ri permise pentru logare. Va fi \u015fters \u00eentregul con\u0163inut IBM Cognos de pe dispozitiv.
- SECURITY_CODE_CONTINUE_TO_SAMPLES = Continua\u0163i f\u0103r\u0103 cod de securitate?
- AUTHENTICATE = Autentificare
- CONNECT_ANONYMOUS = Conectare (anonim)
- SETTING_SIMPLE_AUTH = Autentificare pass-through
- SETTING_SIMPLE_AUTH_DESC = C\u00e2nd este activat\u0103 autentificarea direct\u0103, v\u0103 pute\u0163i conecta la serverul IBM Cognos utiliz\u00e2nd diferite produse de securitate de ter\u0163\u0103 parte.
- SIMPLE_AUTH_LABEL = IBM Cognos
- SIMPLE_AUTH_INVALID_CREDS = Acredit\u0103rile nu sunt valide. \u00cencerca\u0163i din nou.
- SIMPLE_AUTH_TITLE = Logare
- SIMPLE_AUTH_BACK = \u00cenapoi
- SIMPLE_AUTH_GO = Start
- SIMPLE_AUTH_SELECT = Selectare la %@
- SIMPLE_AUTH_COPYRIGHT = Materiale licen\u0163iate - Proprietatea IBM Corp. \u00a9 Copyright IBM Corporation \u015fi al\u0163ii 2005, 2020. IBM, emblema IBM, ibm.com \u015fi Cognos sunt m\u0103rci comerciale sau m\u0103rci comerciale \u00eenregistrate de\u0163inute de International Business Machines Corp., \u00eenregistrate \u00een multe jurisdic\u0163ii din \u00eentreaga lume.
- SIMPLE_AUTH_COPYRIGHT_SHORT = \u00a9 Copyright IBM Corporation \u015fi al\u0163ii 2005, 2020.
- SIMPLE_AUTH_ERROR_TITLE = Nu se poate realiza logarea
- SIMPLE_AUTH_ERROR = A ap\u0103rut o problem\u0103 la procesarea cererii de logare. Contacta\u0163i administratorul pentru asisten\u0163\u0103.
- SIMPLE_AUTH_ERROR_TRY_PASS_THRU = A ap\u0103rut o problem\u0103 la procesarea cererii de logare. Deplasa\u0163i-v\u0103 la set\u0103ri \u015fi activa\u0163i autentificarea Pass-through sau contacta\u0163i administratorul pentru asisten\u0163\u0103.
- IOS_USER_CHANGED_TITLE = Con\u0163inut indisponibil
- IOS_USER_CHANGED = Con\u0163inutul curent apar\u0163ine altui utilizator. Crea\u0163i o conexiune nou\u0103 dac\u0103 dori\u0163i s\u0103 accesa\u0163i con\u0163inutul asociat cu utilizatorul ale c\u0103rui acredit\u0103ri le-a\u0163i furnizat.
- REPORT_UNAVAILABLE_TITLE = Raport indisponibil
- REPORT_UNAVAILABLE = Nu poate fi deschis raportul. \u015eterge\u0163i raportul, verifica\u0163i-v\u0103 conexiunea la internet \u015fi apoi re\u00eemprosp\u0103ta\u0163i lista de rapoarte.
- REPORT_DOWNLOADING = Desc\u0103rcare raport
- SERVER_UNREACHABLE_TITLE = Nu se poate realiza desc\u0103rcarea
- SERVER_UNREACHABLE = Raportul nu a fost desc\u0103rcat de pe serverul IBM Cognos Analytics Reports. Verifica\u0163i conexiunea la re\u0163ea \u015fi re\u00eemprosp\u0103ta\u0163i lista de rapoarte.
- LEASE_EXPIRED_NO_NETWORK_TITLE = '%@' indisponibil
- LEASE_EXPIRED_NO_NETWORK = Pentru a accesa \u00een continuare con\u0163inutul din '%@', asigura\u0163i-v\u0103 c\u0103 aplica\u0163ia IBM Cognos Analytics Mobile Report se poate conecta la serverul IBM Cognos Analytics.
- CONTENT_UNAVAILABLE_TITLE = Con\u0163inut indisponibil
- COGNOS_WORKSPACE_NO_NETWORK = Pentru a interac\u0163iona cu '%@', conecta\u0163i-v\u0103 la serverul Cognos Analytics \u015fi re\u00eemprosp\u0103ta\u0163i vizualizarea.
- DID_FAIL_TO_OPEN_SPACE = Asigura\u0163i-v\u0103 c\u0103 aplica\u0163ia IBM Cognos Analytics Reports se poate conecta la serverul IBM Cognos Analytics
- LEASE_WILL_EXPIRE = Acredit\u0103rile dumneavoastr\u0103 de autorizare pentru a vedea rapoartele desc\u0103rcate vor exira \u00een % minute. Pentru a continua s\u0103 folosi\u0163i rapoartele, asigura\u0163i-v\u0103 c\u0103 pute\u0163i conecta la re\u0163ea \u015fi c\u0103 serverul IBM Cognos este accesibil.
- REPORT_NO_LONGER_AVAILABLE = Raportul nu mai este disponibil
- SETTING_SERVER_NOTIFICATIONS = Notific\u0103ri server
- SETTING_SERVER_NOTIFICATIONS_DESC = Primi\u0163i notific\u0103ri de la serverul IBM Cognos specificat
- SETTING_AUTO_DOWNLOAD = Desc\u0103rc\u0103ri automate
- SETTING_AUTO_DOWNLOAD_DESC = Desc\u0103rca\u0163i automat rapoarte noi.
- SETTING_MAINTAIN_APP_STATE = Men\u0163inere stare aplica\u0163ie
- SETTING_MAINTAIN_APP_STATE_DESC = Restaura\u0163i ultima stare a aplica\u0163iei dup\u0103 ce este repornit\u0103 aplica\u0163ia.
- CONTINUE_BROWSING = Continuare r\u0103sfoire
- CONTINUE_SEARCHING = Continuare c\u0103utare
- RUN_IN_BACKGROUND = Rulare \u00een fundal
- PREPARE_TO_RUN = Preg\u0103tire pentru rularea raportului...
- RUNNING = Rulare...
- RUNNING_NEXT_PAGE = Extragere pagina urm\u0103toare...
- DOWNLOADING = Se descarc\u0103...
- PAUSED = Pauz\u0103
- RECENT_SEARCHES = C\u0103ut\u0103ri recente
- CLEAR_SEARCH_HISTORY = Cur\u0103\u0163are istorie
- WALLPAPER = Tapet
- INBOX_NAME = Nume inbox
- LABEL_NAME_ALL_CAPS = NUME
- HINT_TEXT_1_1 = Ap\u0103sa\u0163i aici pentru a utiliza con\u0163inutul IBM Cognos BI
- HINT_TEXT_1_2 = Explorare e\u015fantioane
- HINT_TEXT_2_1 = Ap\u0103sa\u0163i \u015fi \u0163ine\u0163i a\u015fa pentru a modifica acest nume
- HINT_TEXT_2_2 = Explora\u0163i \u015fi desc\u0103rca\u0163i con\u0163inutul dumneavoastr\u0103 IBM Cognos BI
- HINT_TEXT_2_3 = Personaliza\u0163i aceast\u0103 vizualizare
- HINT_TEXT_2_4 = Reautentificare sau delogare
- HINT_TEXT_3_1 = L\u0103rgi\u0163i pentru a vedea mai multe despre un raport
- LOG_OUT_CONFIRMATION_TITLE = Delogare?
- LOG_OUT_CONFIRMATION = Dup\u0103 ce v\u0103 deloga\u0163i, nu ve\u0163i mai putea s\u0103 accesa\u0163i con\u0163inutul asociat cu aceast\u0103 sesiune de logare, dec\u00e2t dup\u0103 ce v\u0103 loga\u0163i din nou.
- DELETE_CONNECTION_TITLE = \u015eterge\u0163i '%@'?
- DELETE_CONNECTION_MESSAGE = Va fi \u015fters \u00eentregul con\u0163inut din '%@'.
- CONFIRMATION = Confirmare
- DELETE = \u015etergere
- SELECT_ALL = Selectare tot
- SELECT_NONE = Deselectare tot
- SELECT_ITEMS = Selectare articole
- ONE_ITEM_SELECTED = 1 articol selectat
- MULTI_ITEMS_SELECTED_IOS = %d articole selectate
- MULTI_ITEMS_SELECTED_ANDROID = %1$d articole selectate
- ONE_ITEM_REMOVED = 1 articol a fost \u00eenl\u0103turat.
- MULTI_ITEMS_REMOVED_ANDROID = %1$d articole \u00eenl\u0103turate.
- URL_PASSWORD_TITLE = Configura\u0163ie Mobile
- URL_PASSWORD_HELP = Introduce\u0163i parola pentru configura\u0163ie Mobile, care este furnizat\u0103 de administrator.
- URL_PASSWORD_ERROR = Parol\u0103 invalid\u0103. \u00cencerca\u0163i din nou.
- URL_PASSWORD_TEXTFIELD_HINT = Parol\u0103:
- URL_CONFIGURATION_HELP = Continua\u0163i cu configurarea automat\u0103 a aplica\u0163iei?
- URL_FAIL_TITLE = Configurarea Mobile a e\u015fuat
- URL_PASSWORD_ATTEMPTS = A\u0163i dep\u0103\u015fit num\u0103rul permis de \u00eencerc\u0103ri de introducere a parolei configura\u0163iei mobile. \u00cenchide\u0163i aplica\u0163ia \u015fi \u00eencerca\u0163i din nou sau contacta\u0163i administratorul IBM Cognos.
- COMPANY_NAME = IBM Cognos
- NO_SPACE_CONFIGURED = Serverul referit nu a fost configurat. Ad\u0103uga\u0163i serverul \u015fi \u00eencerca\u0163i din nou.
- NO_CONNECTION_TITLE = Lips\u0103 configura\u0163ie
- SELECT_CONNECTION = Selectare conexiune
- CONNECTION_NAME_TO_USER = %@ %@
- MAAS360_INSTALL_ERROR = Aplica\u0163ia MaaS360 nu a fost instalat\u0103. Instala\u0163i aplica\u0163ia MaaS360 \u015fi \u00eencerca\u0163i din nou.
- NEW_APP_CONFIGURATION = Este disponibil\u0103 o nou\u0103 configura\u0163ie de aplica\u0163ie.
- UNSIGNED_SSL_TITLE = Conexiunea nu este de \u00eencredere
- UNSIGNED_SSL_MESSAGE = Identitatea pentru serverul '%@' nu poate fi verificat\u0103. Aleg\u00e2nd s\u0103 continua\u0163i, v\u0103 pute\u0163i expune informa\u0163iile confiden\u0163iale la risc.
- UNSIGNED_SSL_PROCEED = Continuare
- APP_REQUIRES_UPGRADE_TITLE = Server incompatibil
- APP_REQUIRES_UPGRADE_MESSAGE = Aplica\u0163ia nu este compatibil\u0103 cu serverul. Trebuie s\u0103 face\u0163i upgrade pentru aplica\u0163ie la versiunea cea mai recent\u0103.
- BUTTON_LATER = Mai t\u00e2rziu
- BUTTON_UPGRADE = Upgrade
- REPORT_ACTION_PAGE_SELECTOR = Selecta\u0163i o pagin\u0103 pentru a o vizualiza.
- GD_REPORT_FORMAT_UNAVAILABLE = IBM Cognos Analytics Reports for BlackBerry Dynamics nu suport\u0103 tipurile de ie\u015fire raport care necesit\u0103 vizualizatori de con\u0163inut ter\u0163\u0103 parte.
- ALERT_BROWSER_COMPATIBLE_TITLE = \u00cenc\u0103rcare raport
- ALERT_BROWSER_COMPATIBLE_MESSAGE = Configura\u0163ia acestui dispozitiv a e\u015fuat s\u0103 \u00eencarce Raporte active. Pentru informa\u0163ii suplimentare, vizita\u0163i IBM Support Portal.
- BUTTON_MORE = Informa\u0163ii suplimentare...
- BUTTON_MORE_URL = http://www.ibm.com/support/docview.wss?uid=swg21663691
- A11Y_HINT_SPACE_NAME = Atinge\u0163i \u015fi sta\u0163i pentru a modifica titlul spa\u0163iului.
- A11Y_HINT_CONNS_ADD = Atinge\u0163i butonul de ad\u0103ugare pentru a foosi con\u0163inutul dumneavoastr\u0103 IBM Cognos BI
- A11Y_CONNECTIONS_SAMPLES_HINT = Un set public de rapoarte Cognos prezentate de IBM
- A11Y_RENDER_GRID_CELL_TITLE_LABEL = Nume raport: %@.
- A11Y_RENDER_GRID_CELL_SUBTITLE_LABEL = Ultima rulare: %@.
- A11Y_RENDER_GRID_CELL_PATH_LABEL = Cale con\u0163inut: %@.
- A11Y_RENDER_GRID_CELL_OPEN_HINT = Ap\u0103sa\u0163i pentru a deschide raportul.
- A11Y_RENDER_GRID_CELL_DOWNLOAD_HINT = Ap\u0103sa\u0163i pentru a desc\u0103rca raportul.
- A11Y_RENDER_GRID_CELL_UNAVAILABLE_ERROR = Eroare la desc\u0103rcarea raportului, atinge\u0163i pentru a desc\u0103rca din nou.
- A11Y_SPACE_CLOSE_LABEL = Spa\u0163iu \u00eenchis
- A11Y_SPACE_BROWSE_LABEL = R\u0103sfoire rapoarte
- A11Y_SPACE_AUTH_SETTINGS_LABEL = Set\u0103ri autentificare utilizator
- A11Y_SPACE_WALLPAPER_SETTINGS_LABEL = Set\u0103ri tapet fundal
- A11Y_SPACE_REFRESH_CONTENT_ANNOUNCEMENT = Re\u00eemprosp\u0103tare list\u0103 de rapoarte
- A11Y_SPACE_TITLE_LABEL = Titlu spa\u0163iu: %@
- A11Y_SPACE_TITLE_HINT = Ap\u0103sa\u0163i pentru a edita titlul spa\u0163iului
- A11Y_SPACE_EDITMODE_DONE_HINT = P\u0103r\u0103sire mod editare
- A11Y_SPACE_EDITMODE_DELETE = \u015etergere articole selectate
- A11Y_SPACE_REPORTS_ADDED = Au fost ad\u0103ugate rapoarte noi la spa\u0163iu.
- A11Y_SPACE_REPORTS_REMOVED = Au fost \u015fterse rapoarte de la spa\u0163iu.
- A11Y_SHORTCUT_HINT = Scurt\u0103tur\u0103: Control + %@
- A11Y_SHORTCUT_NOMOD_HINT = Scurt\u0103tur\u0103: %@
- A11Y_ADD = Ad\u0103ugare
- A11Y_DELETE = \u015etergere
- A11Y_BACK = \u00cenapoi
- A11Y_ADD_CONN_HINT = Ad\u0103uga\u0163i o conexiune nou\u0103.
- A11Y_SEARCH_RESULT_FOLDER_SUBTITLE_LABEL = Folder: %@, cale con\u0163inut: %@.
- A11Y_SEARCH_RESULT_REPORT_SUBTITLE_LABEL = Nume raport: %@, cale con\u0163inut: %@.
- A11Y_BROWSE_SCROLL_PAGE_ANNOUNCEMENT = Pagina %d din %d
- A11Y_BROWSE_FOLDER_LABEL = Folder: %@
- A11Y_BROWSE_REFRESH = Se re\u00eemprosp\u0103teaz\u0103 pagina curent\u0103.
- A11Y_BURST_VALUE_LABEL = Valoare rafal\u0103: %@
- A11Y_SAVED_OUTPUT_LOCAL_COPY_AVAILABLE = Desc\u0103rcat pe dispozitiv
- A11Y_SAVED_OUTPUT_LOCAL_COPY_UNAVAILABLE = Ap\u0103sa\u0163i pentru a desc\u0103rca
- A11Y_SAVED_OUTPUT_PDF = Ie\u015fire PDF
- A11Y_SAVED_OUTPUT_CSV = Ie\u015fire CSV
- A11Y_SAVED_OUTPUT_XLS = Ie\u015fire foaie de calcul Excel
- A11Y_SAVED_OUTPUT_HTML = Ie\u015fire HTML
- A11Y_WALLPAPER_BLACK_LABEL = Negru
- A11Y_WALLPAPER_RED_LABEL = Gradient ro\u015fu
- A11Y_WALLPAPER_YELLOW_LABEL = Gradient galben
- A11Y_WALLPAPER_GREEN_LABEL = Gradient verde
- A11Y_WALLPAPER_BLUE_LABEL = Gradient albastru
- A11Y_WALLPAPER_PURPLE_LABEL = Gradient purpuriu
- A11Y_WALLPAPER_STEEL_LABEL = O\u0163el periat
- A11Y_WALLPAPER_METAL_LABEL = Und\u0103 metalic\u0103
- A11Y_WALLPAPER_GLASS_LABEL = Sticl\u0103 \u00eenghe\u0163at\u0103
- A11Y_WALLPAPER_DROPS_LABEL = Pic\u0103turi de ap\u0103
- A11Y_WALLPAPER_REFLECTION_LABEL = Reflexie \u00een ap\u0103
- A11Y_WALLPAPER_DAISIES_LABEL = C\u00e2mp de margarete
- A11Y_WALLPAPER_GRASS_LABEL = Iarb\u0103 de aproape
- A11Y_WALLPAPER_JELLYBEANS_LABEL = Bomboane
- A11Y_WALLPAPER_WOOD_LABEL = Panouri de lemn
- A11Y_WALLPAPER_SELECT_PHOTO_LABEL = Selecta\u0163i o fotografie de pe dispozitivul dumneavoastr\u0103
- A11Y_WALLPAPER_SETTINGS_OPENED_ANNOUNCEMENT = S-a deschis meniul pentru selec\u0163ia tapetului de fundal
- A11Y_USER_AUTHENTICATION_SETTINGS_OPENED_ANNOUNCEMENT = S-a deschis meniul pentru set\u0103rile de autentificare utilizator
- A11Y_IBM_LOGO = Emblema IBM
- A11Y_SPACE_START_DOWNLOAD_REPORT = A \u00eenceput desc\u0103rcarea raportului
- A11Y_SPACE_PAUSE_DOWNLOAD_REPORT = Desc\u0103rcarea raportului a intrat \u00een pauz\u0103
- A11Y_SPACE_FINISH_DOWNLOAD_REPORT = S-a terminat desc\u0103rcarea raportului %@
- A11Y_SPACE_FAILED_DOWNLOAD_REPORT = Desc\u0103rcarea raportului %@ a e\u015fuat
- A11Y_DRAW_BOX = Caset\u0103 desenare
- A11Y_INCR_WIDTH = Mai larg
- A11Y_DECR_WIDTH = Mai \u00eengust
- A11Y_INCR_HEIGHT = Mai \u00eenalt
- A11Y_DECR_HEIGHT = Mai scurt
- A11Y_DONE = Gata
- A11Y_DRAW_TOOLBAR_TEXT = Pentru eviden\u0163iere, ap\u0103sa\u0163i de dou\u0103 ori pe un articol din raport.
- A11Y_DL_PAGES = Selector de pagin\u0103
- A11Y_DL_PAGES_HINT = Selecta\u0163i pentru a desc\u0103rca \u015fi deplasa\u0163i-v\u0103 la paginile acestui raport.
- A11Y_DL_PAGES_CW = Selector de fil\u0103
- A11Y_DL_PAGES_HINT_CW = Selecta\u0163i pentru a desc\u0103rca \u015fi deplasa\u0163i-v\u0103 la filele acestui raport.
- A11Y_DRAW = Desenare
- A11Y_DRAW_HINT = Selecta\u0163i s\u0103 desena\u0163i pe acest raport \u015fi s\u0103 partaja\u0163i.
- A11Y_DRAW_SPACE_HINT = Selecta\u0163i s\u0103 desena\u0163i pe acest spa\u0163iu \u015fi s\u0103 partaja\u0163i.
- A11Y_REPORT_CLOSE = \u00cenchidere raport
- A11Y_LOADING = \u00cenc\u0103rcare\u2026
- A11Y_CONNECTING = Conectare\u2026
- A11Y_PAGE_NUMBER = Pagina %d
- A11Y_PAGE_NUMBER_HINT = Selecta\u0163i pentru deplasare la pagina %d
- A11Y_TAB_NUMBER = Fila %d
- A11Y_TAB_NUMBER_HINT = Selecta\u0163i pentru deplasare la fila %d
- A11Y_PAGES_NUMBER = Pagina %d din %d
- A11Y_DOWNLOAD_ALL = Desc\u0103rcare tot
- A11Y_DOWNLOAD_ALL_HINT = Selecta\u0163i pentru a desc\u0103rca toate paginile din acest raport.
- A11Y_DOWNLOADING = Desc\u0103rcare\u2026
- A11Y_REPORT_ACTIONS_LABEL = Ac\u0163iuni raport
- A11Y_REPORT_ACTIONS_HINT = Selecta\u0163i vizualizarea ac\u0163iunilor de raport disponibile.
- A11Y_CHANGE_TAB = Fila %@, Pagina %d din %d
- CLIENTCERT_PASSWORD_TITLE = Certificat client
- CLIENTCERT_PASSWORD_HELP = Introduce\u0163i parola pentru depozitul de chei care con\u0163ine identitatea clientului
- CLIENTCERT_PASSWORD_TEXTFIELD_HINT = Parol\u0103:
- CLIENTCERT_IDENTITY_FAIL = Depozit de chei de identitate invalid
- CLIENTCERT_AUTH_FAIL = Parol\u0103 de identitate invalid\u0103
- CLIENTCERT_LOAD_FAIL = Nu se pot \u00eenc\u0103rca datele de identitate
- CLIENTCERT_BAD_INPUTSTREAM = E\u015fec la citirea fluxului de date PKCS12
- #
- # Section: URL
- #
- # Description: Strings used by URL configuration
- #
- MISSING_URL = Lips\u0103 URL
- URL_TOOBIG = URL-ul dep\u0103\u015fe\u015fte lungimea maxim\u0103
- MISSING_PASSTHROUGH = Lips\u0103 pass-through
- INVALID_PASSTHROUGH = Pass-through invalid
- MISSING_AUTODWN = Lips\u0103 desc\u0103rcare automat\u0103
- INVALID_AUTODWN = Desc\u0103rcare automat\u0103 invalid\u0103
- MISSING_SRVRNOTE = Lips\u0103 notific\u0103ri server
- INVALID_SRVRNOTE = Notific\u0103ri server invalide
- MISSING_DISPSAMP = Lips\u0103 afi\u015fare e\u015fantioane
- INVALID_DISPSAMP = Afi\u015fare e\u015fantioane invalid\u0103
- PWD_HASSPACE = Parola de configura\u0163ie Mobile con\u0163ine spa\u0163iu
- PWD_LENGTH = Parola de configura\u0163ie mobil\u0103 nu \u00eendepline\u015fte cerin\u0163ele politicii pentru lungimea parolei
- PWD_COMPLEXITY = Parola de configura\u0163ie mobil\u0103 nu \u00eendepline\u015fte cerin\u0163ele politicii pentru complexitatea parolei
- PWD_EMPTY = Parola de configura\u0163ie mobil\u0103 nu poate fi goal\u0103
- CAMFACTORY_FAIL = Nu poate fi creat obiectul CAMFactory
- HMAC_FAIL = Nu poate fi creat obiectul GenericHMACSession
- CALC_HMAC_FAIL = A e\u015fuat calcularea HMAC
- MISSING_MAINTAIN_APP_STATE = Lipse\u015fte starea pentru men\u0163inere aplica\u0163ie
- INVALID_MAINTAIN_APP_STATE = Starea pentru men\u0163inere aplica\u0163ie este invalid\u0103
- MOBILE_CONFIG_TITLE = Set\u0103ri de configura\u0163ii Mobile
- LABEL_SRVR_URL = URL server IBM Cognos
- LABEL_PASSTHROUGH = Autentificare pass-through
- LABEL_AUTODOWNLOAD = Desc\u0103rc\u0103ri automate
- LABEL_SRVR_NOTIF = Notific\u0103ri server
- LABEL_DISP_SAMPLE = Afi\u015fare server Sample
- LABEL_CONFIG_PWD = Parol\u0103 configura\u0163ie Mobile
- LABEL_CALC_BUTTON = Generare cod de configura\u0163ie Mobile
- LABEL_ON = Activat
- LABEL_OFF = Dezactivat
- LABEL_LEFTTAB = Configura\u0163ie la distan\u0163\u0103
- LABEL_TOPTAB = Mobile
- LABEL_CERTIFICATE_PINNING = \u0162intuire certificat SSL/TLS
- LABEL_MAINTAIN_APP_STATE = Men\u0163inere stare aplica\u0163ie
- LABEL_MAINTAIN_APP_STATE_DESC = Restaura\u0163i ultima stare a aplica\u0163iei dup\u0103 ce este repornit\u0103 aplica\u0163ia
- CERTIFICATE_PINNING_HELP = Lipi\u0163i amprentele SHA1 ale certificatelor pe care vre\u0163i s\u0103 le folosi\u0163i. Aceasta este aplicabil\u0103 numai pentru protocolul HTTPS. Amprentele pot include caractere dou\u0103 puncte. Formatul este SHA1,SHA1,SHA1,...
- PASSWORD_HELP = Parola trebuie s\u0103 aib\u0103 \u00eentre 10 \u015fi 20 de caractere \u015fi s\u0103 includ\u0103 cel pu\u0163in o liter\u0103 mic\u0103, o liter\u0103 mare, un num\u0103r \u015fi un caracter special. Spa\u0163iile nu sunt permise.
- URL_RESULT_HELP1 = Furniza\u0163i codul de configura\u0163ie utilizatorilor IBM Cognos Analytics Reports pentru a le permite s\u0103 configureze automat aplica\u0163ia IBM Cognos Analytics Reports.
- URL_PBKDF_FAIL = E\u015fec cheie derivat\u0103
- SALT_GENERATE_FAIL = Nu este disponibil niciun algoritm
- HMAC_CREATE_FAIL = E\u015fec la crearea obiectului HMAC
- HMAC_INIT_FAIL = E\u015fec la ini\u0163ializarea obiectului HMAC
- HMAC_TOKEN_FAIL = E\u015fec la crearea jetonului HMAC
- URL_MALFORMED = URL gre\u015fit
- URL_EXAMPLE_URL = exemplu: http://company.com/ibmcognos
- URL_DISP_TARGET = Dori\u0163i s\u0103 v\u0103 conecta\u0163i la server la:
- INVALID_CERT_HASH = Hash-ul certificatului nu este valid
- ARIA_LABEL_URL_IOS_CONFIG_OUTPUT_SUCCESS = A fost generat cu succes codul de configura\u0163ie mobil\u0103 iOS
- ARIA_LABEL_URL_ANDROID_CONFIG_OUTPUT_SUCCESS = A fost generat cu succes codul de configura\u0163ie mobil\u0103 Android
- ARIA_LABEL_URL_IOS_CONFIG_OUTPUT_ERROR = Eroare la generarea codului de configura\u0163ie mobil\u0103 iOS
- ARIA_LABEL_URL_ANDROID_CONFIG_OUTPUT_ERROR = Eroare la generarea codului de configura\u0163ie mobil\u0103 Android
- ARIA_LABEL_URL_CONFIG_OUTPUT_HINT = Activeaz\u0103 caseta text de mai jos pentru introducere.
- #
- # Section: SKN
- #
- # Description: String used by the Skin Configuration page of the Mobile Administration
- #
- SKIN_FRAGMENT_TITLE = Configura\u0163ie interfa\u0163\u0103 de utilizator Mobile
- SKIN_UPLOAD_TITLE = Specifica\u0163i un fi\u015fier de tem\u0103 pentru \u00eenc\u0103rcare:
- GROUP_BROWSE_LABEL = Specifica\u0163i un grup sau rol:
- BROWSE_GROUP_BUTTON = Alegere grup...
- SKIN_SUBMIT = Actualizare interfa\u0163\u0103 de utilizator Mobile
- SKINS_NOT_A_GROUP = Obiectul selectat nu a fost un grup sau un rol
- SKIN_FAILURE = Opera\u0163ia a e\u015fuat. Asigura\u0163i-v\u0103 c\u0103 a fost activat\u0103 politica de configura\u0163ie global\u0103 Mobile Theme Support. Verifica\u0163i pentru detalii istoricele de server.
- SKIN_GROUP_AND_ZIP_REQUIRED = Pentru tem\u0103 este necesar un grup \u015fi un fi\u015fier de tem\u0103.
- SKIN_NAME_AND_GROUP_REQUIRED = Pentru tem\u0103 este necesar un grup \u015fi un nume.
- SKIN_CONFIRM_DELETE = Sunte\u0163i sigur c\u0103 dori\u0163i s\u0103 \u015fterge\u0163i temele selectate?
- SKIN_CHOOSE_TO_DELETE = Alege\u0163i o intrare pe care dori\u0163i s-o \u015fterge\u0163i select\u00e2nd caseta de bifare pentru respectiva intrare
- SKIN_NAME = Specifica\u0163i un nume pentru tem\u0103
- ADMIN_SKIN_NAME = Nume
- ADMIN_SKIN_GROUP = Grup/Rol
- ADMIN_SKIN_ACTION = Ac\u0163iuni
- SKIN_EDIT_TITLE = Configurare tem\u0103 Mobile - Editare
- SKIN_ADD_TITLE = Configurare tem\u0103 Mobile - Ad\u0103ugare
- SKIN_ADD_TEXT = Tem\u0103 nou\u0103. Crea\u0163i o tem\u0103 nou\u0103 \u015fi ad\u0103uga\u0163i-o la lista de mai jos
- SKIN_REMOVE_TEXT = \u015etergere teme. \u015eterge\u0163i toate temele selectate din lista de mai jos
- SKIN_PROPERTIES = Editare propriet\u0103\u0163i. Edita\u0163i propriet\u0103\u0163ile pentru aceast\u0103 tem\u0103.
- SKIN_SELECT = Selectare
- SKIN_SELECT_ALL_CHECKBOX_LABEL = Selectare toate temele
- SKIN_EDIT_UPLOAD_TITLE = \u00cenc\u0103rca\u0163i un fi\u015fier de tem\u0103 nou pentru a-l \u00eenlocui pe cel existent:
- #
- # Section: ADM
- #
- # Description: Strings used by the Server Configuration page of the Mobile administration interface
- #
- SRV_CONF_FRAGMENT_TITLE = Configura\u0163ie server
- SRV_CONF_PAGE_CAPTION_BAR_TITLE = Configura\u0163ie global\u0103 servicii Mobile
- SRV_CONF_PAGE_DESCRIPTION = Specifica\u0163i set\u0103rile de configura\u0163ie global\u0103 pentru serviciile Mobile.
- SRV_CONF_BUTTON_SAVE_CONFIGURATION = Aplica\u0163i configura\u0163ia Mobile
- SRV_CONF_GRID_NO_DATA_MESSAGE = Eroare - Nu se pot g\u0103si propriet\u0103\u0163ile de configurare a dispozitivelor mobile din depozitul de date!
- SRV_CONF_GRID_LOADING_MESSAGE = \u00cenc\u0103rcarea datelor de configura\u0163ie Mobile...
- SRV_CONF_PROPERTY_TITLE = Proprietate de configurare
- SRV_CONF_PROPERTY_VALUE = Valoare de configura\u0163ie
- SRV_CONF_PROPERTY_GROUP_POLICY = Politic\u0103
- SRV_CONF_PROPERTY_GROUP_SECURITY = Securitate
- SRV_CONF_PROPERTY_GROUP_NOTIFICATION = Notificare
- SRV_CONF_PROPERTY_GROUP_LOCATION_INTELLIGENCE = Loca\u0163ie Intelligence
- SRV_CONF_PROPERTY_APN_CHECK_FREQUENCY_HOURS = Frecven\u0163a de verificare, \u00een ore, pentru data de expirare a certificatului de notificare push Apple
- SRV_CONF_PROPERTY_APN_EXPIRED_THRESHOLD_DAYS = Pragul de expirare, \u00een zile, pentru notific\u0103rile push Apple
- SRV_CONF_PROPERTY_APN_FEEDBACK_INTERVAL_HOURS = Interval de reac\u0163ie, \u00een ore, pentru notific\u0103rile push Apple
- SRV_CONF_PROPERTY_APN_LEVEL = Suport pentru notific\u0103ri push Apple
- SRV_CONF_PROPERTY_APN_NOTIFICATION_EMAIL = E-mail de notificare pentru notific\u0103ri push Apple
- SRV_CONF_PROPERTY_CACHE_IOS_STORAGE_ENCRYPTION = Nivel de criptare spa\u0163iu de stocare local pentru aplica\u0163iile IBM Cognos Analytics Reports
- SRV_CONF_PROPERTY_CLIENT_ENABLE_SCREEN_CAPTURE = Permisiune de a partaja capturile de ecran ale raportului
- SRV_CONF_PROPERTY_EMAIL_SUBJECT_LINE = Prefix linie subiect rapoarte trimise prin e-mail
- SRV_CONF_PROPERTY_CREDENTIAL_CACHE_DURATION_HOURS = Num\u0103rul maxim de ore pentru a memora \u00een cache acredit\u0103ri
- SRV_CONF_PROPERTY_DRILL_TARGET_AGE_DIFFERENCE_RERUN_THRESHOLD_HOURS = Num\u0103rul maxim de ore dintre rul\u0103rile rapoartelor surs\u0103 \u015fi \u0163int\u0103
- SRV_CONF_PROPERTY_ENABLE_HTML5_PROMPT_CONTROLS = Activarea controalelor HTML5 prompt \u00een ie\u015firea de raport mobil
- SRV_CONF_PROPERTY_JSR179_COST_ALLOWED = Jsr179.CostAllowed
- SRV_CONF_PROPERTY_JSR179_HORIZONTAL_ACCURACY = Jsr179.HorizontalAccuracy
- SRV_CONF_PROPERTY_JSR179_POWER_CONSUMPTION = Jsr179.PowerConsumption
- SRV_CONF_PROPERTY_JSR179_VERTICAL_ACCURACY = Jsr179.VerticalAccuracy
- SRV_CONF_PROPERTY_LEASE_DURATION_HOURS = Num\u0103rul maxim de ore pentru a accesa date locale Mobile stocate pe un dispozitiv
- SRV_CONF_PROPERTY_LOCATION_ENABLE_HOTGPS = Location.EnableHotGPS
- SRV_CONF_PROPERTY_PORTAL_CONSUMER_ROOT = Folder r\u0103d\u0103cin\u0103 mobil
- SRV_CONF_PROPERTY_REPORTS_BLACKBERRY_MAX_MESSAGE_SIZE_BYTES = M\u0103rimea maxim\u0103 de pachet pentru rapoartele trimise dintr-un server IBM Cognos Analytics Reports la un dispozitiv BlackBerry
- SRV_CONF_PROPERTY_MOBILE_CLIENT_MAX_REPORT_OUTPUT_SIZE_MEGABYTES = M\u0103rime maxim\u0103 ie\u015fire de raport trimis\u0103 de la serverul IBM Cognos Analytics Reports la dispozitivele mobile
- SRV_CONF_PROPERTY_REPORTS_FIRST_PAGE_THUMBNAIL_ONLY = Genera\u0163i miniaturi de raport numai pentru prima pagin\u0103
- SRV_CONF_PROPERTY_REPORTS_MAX_AGE_DAYS = Num\u0103rul maxim de zile pentru a memora un raport
- SRV_CONF_PROPERTY_REPORTS_MAX_PAGES = Num\u0103rul maxim de pagini de memorat pentru fiecare raport
- SRV_CONF_PROPERTY_SCHEDULER_CLIENT_TOLERANCE_HOURS = Num\u0103rul maxim de ore \u00een care clientul poate r\u0103m\u00e2ne \u00een afara rapoartelor planificate
- SRV_CONF_PROPERTY_SECURITY_CODE_MAX_LOGIN_ATTEMPTS = Num\u0103rul maxim de \u00eencerc\u0103ri pentru introducerea unui cod de securitate la accesarea unei aplica\u0163ii IBM Cognos Analytics Reports
- SRV_CONF_PROPERTY_SECURITY_CODE_SESSION_TIMEOUT_SECONDS = Timeout-ul, \u00een secunde, pentru sesiunea codului de securitate
- SRV_CONF_PROPERTY_THUMBNAIL_TYPE = Miniaturi aplica\u0163ie web Mobile
- SRV_CONF_PROPERTY_SKINS_TYPE = Suport tem\u0103 Mobile
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_ERROR = Proprietatea de configurare "{0}" nu este valid\u0103.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_PARAMETER_NOT_FOUND = Proprietatea de configurare "{0}" lipse\u015fte.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_TYPE_BOOLEAN = Proprietatea de configurare "{0}" necesit\u0103 o valoare boolean\u0103.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_TYPE_STRING_MIN_LEN = Valoarea propriet\u0103\u0163ii de configurare "{0}" este sub lungimea minim\u0103 necesar\u0103.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_TYPE_STRING_MAX_LEN = Valoarea propriet\u0103\u0163ii de configurare "{0}" dep\u0103\u015fe\u015fte lungimea maxim\u0103 necesar\u0103.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_NUMERIC_MIN = Valoarea propriet\u0103\u0163ii de configurare "{0}" trebuie s\u0103 fie mai mare sau egal\u0103 dec\u00e2t minimul necesar.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_NUMERIC_MAX = Valoarea propriet\u0103\u0163ii de configurare "{0}" trebuie s\u0103 fie mai mic\u0103 sau egal\u0103 dec\u00e2t maximul necesar.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_NUMERIC_NAN = Valoarea propriet\u0103\u0163ii de configurare "{0}" nu este un num\u0103r.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_INTEGRAL = Proprietatea de configurare "{0}" nu este valid\u0103.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_TYPE_INT = Valoarea propriet\u0103\u0163ii de configurare "{0}" nu este un num\u0103r de tip num\u0103r \u00eentreg cu semn.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_TYPE_LONG = Valoarea propriet\u0103\u0163ii de configurare "{0}" nu este un num\u0103r de tip lung.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_TYPE_UNSIGNED_INT = Valoarea propriet\u0103\u0163ii de configurare "{0}" nu este un num\u0103r de tip num\u0103r \u00eentreg f\u0103r\u0103 semn.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_TYPE_FLOAT = Valoarea propriet\u0103\u0163ii de configurare "{0}" nu este un num\u0103r de tip cu virgul\u0103 mobil\u0103.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_TYPE_DOUBLE = Valoarea propriet\u0103\u0163ii de configurare "{0}" nu este un num\u0103r de tip dubl\u0103 precizie.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_ENUM_EMPTY = Valoarea propriet\u0103\u0163ii de configurare "{0}" este goal\u0103.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_ENUM_NOT_FOUND = Valoarea propriet\u0103\u0163ii de configurare "{0}" nu a fost g\u0103sit\u0103.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_PATTERN = Valoarea propriet\u0103\u0163ii de configurare "{0}" nu se potrive\u015fte cu modelul a\u015fteptat.
- SRV_CONF_CAF_VALIDATION_INVALID_URL = Valoarea propriet\u0103\u0163ii de configurare "{0}" con\u0163ine un URL invalid.
- SRV_CONF_FRAGMENT_SAVED_RESPONSE = Configura\u0163ia Mobile a fost salvat\u0103.
- SRC_CONF_FRAGMENT_SAVED_DIALOG_TITLE = Administrare IBM Cognos Analytics Reports
|