pfmsgs_hr.properties 6.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124
  1. #
  2. # Licensed Materials - Property of IBM
  3. # IBM Cognos Products: localizationkit
  4. # (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  5. # US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  6. #
  7. ## DO NOT EDIT!
  8. ## Generated using CCLXmlToProperties.xslt
  9. ## END OF WARNING
  10. ##
  11. ## Component: PF
  12. ##
  13. ## Description: Portal frameworks components
  14. ##
  15. #
  16. # Section: PRO
  17. #
  18. # Description: Fragments producer error messages
  19. #
  20. pf.fragment.producer.executionfailed = PF-PRO-6100 Nije mogu\u0107e izvesti proizvo\u0111a\u010da fragmenata.
  21. #
  22. # Section: SRV
  23. #
  24. # Description: Fragments server error messages
  25. #
  26. pf.fragment.server.executionfailed = PF-SRV-6110 Neuspje\u0161no izvo\u0111enje.
  27. pf.fragment.server.invalidconfiguration = PF-SRV-6111 Konfiguracija nije va\u017ee\u0107a.
  28. pf.fragment.server.invaliddocument = PF-SRV-6112 Neprepoznatljivi XML dokument koji po\u010dinje s elementom '{0}'.
  29. pf.fragment.server.rewritefailed = PF-SRV-6113 Nije mogu\u0107e ponovno napisati URL-ove iz primljenog markupa.
  30. pf.fragment.server.unsupporteddocument = PF-SRV-6114 Tip dokumenta nije podr\u017ean.
  31. pf.fragment.server.expectingxmldocument = PF-SRV-6115 O\u010dekivao se XML dokument. Primljen je '{0}' dokument.
  32. pf.fragment.server.notargetdocument = PF-SRV-6116 Nije mogu\u0107e obraditi dokument, cilj nije va\u017ee\u0107i ili cilj nije primljen.
  33. pf.fragment.server.invalidxmldocument.details = PF-SRV-6117 Gre\u0161ka XML parsiranja u primljenom dokumentu (u redu {0}, stupac {1}, pomak {2}).
  34. pf.fragment.server.invalidxmldocument = PF-SRV-6118 Gre\u0161ka XML parsiranja.
  35. pf.fragment.server.receivedfault = PF-SRV-6119 Primljena daljinska gre\u0161ka: {0}
  36. pf.fragment.server.circularreference = PF-SRV-6120 Sadr\u017eaj ovog portleta ne mo\u017ee se prikazati zbog rekurzivnih referenci.
  37. pf.fragment.server.maxdepthreached = PF-SRV-6121 Nije mogu\u0107e obraditi dokument, maksimalna dubina od {0} razina je dosegnuta.
  38. pf.fragment.server.invalidcredentials = PF-SRV-6122 Vjerodajnice korisnika nisu va\u017ee\u0107e.
  39. pf.fragment.server.notsufficientcapabilities_portlet = PF-SRV-6123 Nemate dovoljne mogu\u0107nosti za pristup ovom portletu.
  40. pf.fragment.server.notsufficientcapabilities_page = PF-SRV-6124 Nemate dovoljne mogu\u0107nosti za pristup ovoj stranici.
  41. pf.fragment.server.sessioncapabilityviolation = PF-SRV-6125 Dogodio se prekr\u0161aj sigurnosti. Informacije o mogu\u0107nostima sesije nisu uspje\u0161no provjerene.
  42. #
  43. # Section: BRG
  44. #
  45. # Description: WSRP bridge error messages
  46. #
  47. pf.fragment.bridge.executionfailed = PF-BRG-6140 Nije mogu\u0107e izvesti zahtjev.
  48. pf.fragment.bridge.wsrp.operationfailed = PF-BRG-6141 Operacija se nije izvela.
  49. pf.fragment.bridge.io.error = PF-BRG-6142 Zahtjev je nai\u0161ao na ulazno/izlaznu gre\u0161ku.
  50. pf.fragment.bridge.xml.error = PF-BRG-6143 Zahtjev je nai\u0161ao na gre\u0161ku prilikom obrade XML sadr\u017eaja.
  51. #
  52. # Section: LOC
  53. #
  54. # Description: Localization error message
  55. #
  56. pf.fragment.loc.message.invalid = PF-LOC-6150 Datoteka poruka '{filename}' nije va\u017ee\u0107a.
  57. pf.fragment.loc.xmlfailed = PF-LOC-6151 Dogodila se gre\u0161ka kod lokalizacije XML ulaza.
  58. #
  59. # Section: CMP
  60. #
  61. # Description: CM Provider error messages
  62. #
  63. pf.fragment.cmprovider.page.empty = Nema sadr\u017eaja.
  64. pf.fragment.cmprovider.page.insufficient.permissions = Ova stranica se ne mo\u017ee prikazati. Mo\u017eda je izbrisana ili mo\u017eda nemate odgovaraju\u0107e povlastice da biste ju vidjeli.
  65. pf.fragment.cmprovider.fragment.insufficient.permissions = Ovaj portlet se ne mo\u017ee prikazati. Mo\u017eda je izbrisan ili mo\u017eda nemate odgovaraju\u0107e povlastice da biste ga vidjeli.
  66. pf.fragment.cmprovider.fragment.disabled = Ovaj portlet se ne mo\u017ee prikazati jer nije omogu\u0107en.
  67. #
  68. # Section: VAL
  69. #
  70. # Description: Validation Provider error messages
  71. #
  72. pf.fragment.validation.initfailed = PF-VAL-6160 Neuspje\u0161na inicijalizacija provjere.
  73. pf.fragment.validation.initgeneralerror = PF-VAL-6161 Op\u0107i izuzetak tijekom inicijalizacije.
  74. pf.fragment.validation.compilefailed = PF-VAL-6162 Neuspje\u0161no kompiliranje.
  75. pf.fragment.validation.compilegeneralerror = PF-VAL-6163 Op\u0107i izuzetak tijekom kompiliranja.
  76. pf.fragment.validation.compileconversionfailed = PF-VAL-6164 Op\u0107i izuzetak tijekom konverzije polja za kompiliranje.
  77. pf.fragment.validation.verifyfailed = PF-VAL-6165 Odbijanje sigurnosti. Va\u0161 zahtjev je odbijen jer nije pro\u0161ao provjeru ulaza fragmenata.\nDetalji odbijanja su dostupni u dnevniku. Molim kontaktirajte va\u0161eg administratora.
  78. pf.fragment.validation.verifyerror = PF-VAL-6166 Neuspje\u0161na provjera.
  79. pf.fragment.validation.verifygeneralerror = PF-VAL-6167 Op\u0107i izuzetak tijekom provjere.
  80. pf.fragment.validation.signerror = PF-VAL-6168 Neuspje\u0161no potpisivanje parametara.
  81. pf.fragment.validation.signgeneralerror = PF-VAL-6169 Op\u0107i izuzetak tijekom potpisivanja parametara.
  82. pf.fragment.validation.filereaderror = PF-VAL-6170 Gre\u0161ka \u010ditanja datoteke dokumenta stati\u010dke provjere.
  83. pf.fragment.validation.metaretrievalerror = PF-VAL-6171 Gre\u0161ka u dohvatu meta podataka za ciljni fragment.
  84. pf.fragment.validation.unsignerror = PF-VAL-6172 Neuspje\u0161no poni\u0161tenje potpisivanja parametara.
  85. #
  86. # Section: COM
  87. #
  88. # Description: Common error messages
  89. #
  90. pf.common.xslt.notfound = PF-COM-6200 List stila '{0}' nije se mogao prona\u0107i.
  91. pf.common.xslt.loaderror = PF-COM-6201 Dogodila se gre\u0161ka kod u\u010ditavanja lista stila '{0}'.
  92. pf.common.soapfault.parse.error = PF-COM-6202 Dogodila se gre\u0161ka za vrijeme parsiranja soap gre\u0161ke.
  93. pf.common.securelog.errormsg = PF-COM-6203 Potpuni zapis o gre\u0161ki je napravio CAF sa SecureErrorID: {0}
  94. pf.common.securelog.errormsg.noid = PF-COM-6204 Zapisana je potpuna poruka gre\u0161ke.
  95. #
  96. # Section: PIP
  97. #
  98. # Description: Common pipeline error messages
  99. #
  100. pf.pipeline.process.init.failed = PF-PIP-6300 Proces s nazivom '{0}' nije uspje\u0161no inicijaliziran.
  101. pf.pipeline.process.error = PF-PIP-6301 Proces s nazivom '{0}' nije uspje\u0161no izveden. Poruka gre\u0161ke s vi\u0161e detalja bit \u0107e zapisana.
  102. pf.pipeline.process.io.error = PF-PIP-6302 Proces s nazivom '{0}' nai\u0161ao je na ulazno/izlaznu gre\u0161ku.
  103. pf.pipeline.process.xml.error = PF-PIP-6303 Proces s nazivom '{0}' nai\u0161ao je na gre\u0161ku tijekom obrade XML sadr\u017eaja.
  104. #
  105. # Section: SKN
  106. #
  107. # Description: Skin service error messages
  108. #
  109. pf.skin.upgrade.error = PF-SKN-6400 Dogodio se izuzetak prilikom nadogradnje skina iz verzije '{0}' u '{1}'.
  110. pf.skin.read.error = PF-SKN-6401 Izuzetak se dogodio tijekom \u010ditanja specifikacija skina.
  111. pf.skin.upgrade.spec.read.error = PF-SKN-6402 Dogodio se izuzetak kod \u010ditanja specifikacije nadogradnje skina.
  112. pf.skin.upgrade.baseskin.read.error = PF-SKN-6403 Dogodio se izuzetak kod \u010ditanja nadogradnje osnovnog skina.
  113. pf.skin.upgrade.invalid.spec = PF-SKN-6404 Neva\u017ee\u0107a specifikacija nadogradnje skina. Nedostaje element s nazivom '{0}'