123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550 |
- #
- # Licensed Materials - Property of IBM
- # IBM Cognos Products: localizationkit
- # (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
- # US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
- #
- ## DO NOT EDIT!
- ## Generated using CCLXmlToProperties.xslt
- ## END OF WARNING
- ##
- ## Component: RV
- ##
- ## Description:
- ##
- #
- # Section: JS
- #
- # Description:
- #
- RV_BROWSER_POPUP_IS_ENABLED = Omogo\u010dena je programska oprema za blokiranje pojavnih oken. Nastavitve brskalnika spremenite tako, da bo dovoljeval prikaz pojavnih oken s tega spletnega mesta.
- RV_RUNNING = Va\u0161e poro\u010dilo se izvaja.
- RV_PLEASE_WAIT = Prosimo, po\u010dakajte ...
- CANCEL = Prekli\u010di
- IDS_JS_OK = V redu
- IDS_JS_RETRY = Poskusi znova
- IDS_JS_DETAILS = Podrobnosti
- RV_BUSY_OPTIONS_SELECTED = Namesto da \u010dakate, ga lahko z eno od naslednjih mo\u017enosti izvedbe nastavite, da se izvede v ozadju:
- RV_BUSY_OPTIONS_UNSELECTED = Namesto da \u010dakate, lahko izberete metodo dostave, ki izvede poro\u010dilo v ozadju.
- RV_BUSY_OPTIONS_LINK = Izberite metodo dostave.
- PRINT_AS_PDF = Natisni kot PDF
- COPY = Prekopiraj gradnik
- CUT = Izre\u017ei gradnik
- IDS_PRINT_AS_PDF = Natisni kot PDF
- RV_EMAIL_REPORT = Po\u0161lji poro\u010dilo po e-po\u0161ti ...
- IDS_JS_EMAIL_REPORT_IFRAME_TITLE = Pogovorno okno Nastavi mo\u017enosti e-po\u0161te
- RV_SAVE_REPORT = Shrani poro\u010dilo
- RV_SAVE_AS_REPORT_VIEW = Shrani kot pogled poro\u010dila ...
- IDS_JS_SAVE_AS_REPORT_VIEW_IFRAME_TITLE = Pogovorno okno Shrani kot pogled poro\u010dila
- RV_RUN = Izvedi poro\u010dilo
- RV_VIEW = Prika\u017ei
- RV_VIEW_HTML = Prika\u017ei v obliki zapisa HTML
- RV_VIEW_PDF = Prika\u017ei v obliki zapisa PDF
- RV_VIEW_CSV = Prika\u017ei v obliki zapisa CSV
- RV_PDF = PDF
- RV_CSV = CSV
- RV_XML = XML
- RV_EXCEL_2000 = Excel 2000
- RV_EXCEL_2000SF = En list Excel 2000
- RV_EXCEL_2002 = Excel 2002
- RV_EXCEL_2007 = Excel 2007
- RV_EXCEL_2007_DATA = Podatki Excel 2007
- RV_VIEW_OPTIONS = Mo\u017enosti ogleda v Excelu
- RV_VIEW_EXCEL = Prika\u017ei v obliki zapisa Excel 2000
- RV_VIEW_XML = Prika\u017ei v obliki zapisa XML
- RV_VIEW_XLWA = Prika\u017ei v obliki zapisa Excel 2002
- RV_VIEW_SINGLE_EXCEL = Prika\u017ei v obliki enega lista Excel 2000
- RV_VIEW_SPREADSHEETML = Prika\u017ei v obliki zapisa Excel 2007
- RV_VIEW_SPREADSHEETML_DATA = Prika\u017ei s podatki Excel 2007
- RV_PREVIOUS_REPORT = Prej\u0161nje poro\u010dilo
- RV_DRILL_UP = Vrtanje navzgor
- RV_DRILL_DOWN = Vrtanje navzdol
- RV_DRILL_DEFAULT = Privzeto
- RV_NEW = Novo
- RV_GO_TO = Pojdi na
- RV_MORE = Sorodne povezave ...
- RV_SEARCH = Iskanje ...
- RV_DOWNLOAD_CHART = Prenesi grafikon
- RV_ALERT_NEW_VERSION = Opozarjaj me na nove razli\u010dice
- RV_DO_NOT_ALERT_NEW_VERSION = Ne opozarjaj me na nove razli\u010dice
- RV_DO_NOT_ALERT_NEW_VERSION_CONFIRM = Ko bodo na voljo nove razli\u010dice tega poro\u010dila, ne boste ve\u010d prejemali opozoril.
- RV_NEW_WATCH_RULE = Opozori z novim opazovalnim pravilom ...
- RV_NO_WATCH_RULES = Ni vnosov
- RV_MODIFY_WATCH_RULE = Spremeni ...
- RV_DELETE_WATCH_RULE = Izbri\u0161i
- RV_CONFIRM_DELETE_WATCH_RULE = Ali ste prepri\u010dani, da \u017eelite izbrisati ta vnos?
- GOTO_LOADING = Nalaganje ...
- GOTO_WORKING = Delo v teku.
- IDS_JS_ADD_TO_MY_FOLDERS_IFRAME_TITLE = Pogovorno okno Dodaj v Moje mape
- RV_VIEW_RECENT_REPORT = Prika\u017ei zadnje poro\u010dilo
- RV_RUN_REPORT = Izvedi poro\u010dilo
- RV_VIEW_REPORT = Prika\u017ei razli\u010dico poro\u010dila
- RV_NEW_COMMENT = Dodaj komentar ...
- RV_VIEW_COMMENT_NAME = Ime:
- RV_VIEW_COMMENT_CONTENTS = Komentar:
- RV_VIEW_COMMENT_MODTIME = \u010cas spremembe:
- RV_VIEW_COMMENT_OWNER = Lastnik:
- RV_VIEW_COMMENT = Prika\u017ei
- RV_ABOUT_DESCRIPTION = O programu IBM Cognos Viewer
- RV_LINEAGE = Poreklo
- RV_GLOSSARY = Pojmovnik
- IDS_JS_CALCULATE = Izra\u010dunaj
- IDS_JS_CALCULATION = Izra\u010dun
- IDS_JS_CALCULATE_PERCENT_DIFFERENCE = % razlike
- IDS_JS_CALCULATE_NUMBER = \u0161tevilo
- IDS_JS_CALCULATE_ENTER_NUMBER_TITLE = Vnesi \u0161tevilo
- IDS_JS_CALCULATE_ENTER_NUMBER_DESCRIPTION = Podajte \u0161tevilo, ki bo uporabljeno v izra\u010dunu {0}'
- IDS_JS_CALCULATE_ENTER_NUMBER = \u0160tevilo:
- IDS_JS_SORT = Razvrsti
- IDS_JS_DONT_SORT = Ne razvrsti
- IDS_JS_NOT_SORTED = Nerazvr\u0161\u010deno
- IDS_JS_SORT_ASCENDING = Razvrsti nara\u0161\u010dajo\u010de
- IDS_JS_SORT_DESCENDING = Razvrsti padajo\u010de
- IDS_JS_SORT_BY_ASCENDING = Nara\u0161\u010dajo\u010de
- IDS_JS_SORT_BY_DESCENDING = Padajo\u010de
- IDS_JS_SORT_BY_LABEL = Razvrsti po oznaki
- IDS_JS_SORT_BY_VALUE = Razvrsti po vrednosti
- IDS_JS_SORT_APPLIED = Razvr\u0161\u010danje je uveljavljeno
- IDS_JS_SORTED_BY_LABEL = Razvr\u0161\u010deno po oznaki
- IDS_JS_SORTED_BY_VALUE = Razvr\u0161\u010deno po vrednosti
- IDS_JS_SORT_ASCENDING_ORDER = nara\u0161\u010dajo\u010de
- IDS_JS_SORT_DESCENDING_ORDER = padajo\u010de
- IDS_JS_FILTER = Filter
- IDS_JS_REMOVE_FILTER = Odstrani filter
- IDS_JS_FILTER_INCLUDE = Vklju\u010di {0}
- IDS_JS_FILTER_EXCLUDE = Izklju\u010di {0}
- IDS_JS_FILTER_GREATER_THAN = >
- IDS_JS_FILTER_LESS_THAN = <
- IDS_JS_FILTER_GREATER_THAN_EQUAL = \u2265
- IDS_JS_FILTER_LESS_THAN_EQUAL = \u2264
- IDS_JS_FILTER_BETWEEN = Med {0} in {1}
- IDS_JS_FILTER_NOT_BETWEEN = Ni med {0} in {1}
- IDS_JS_FILTER_ENDS_WITH = kon\u010da se z
- IDS_JS_FILTER_BEGINS_WITH = za\u010dne se z
- IDS_JS_FILTER_CONTAINS = vsebuje
- IDS_JS_FILTER_IS_MATCHES_SQLPATTERNFILTER = ujema se z vzorcem SQL
- IDS_JS_FILTER_IS_NOT = ni
- IDS_JS_FILTER_APPLIED = Filter je uveljavljen
- IDS_JS_REMOVE_FILTER_FOR = Odstrani filter za
- IDS_JS_REMOVE_ALL_FILTERS = Odstrani vse filtre
- IDS_JS_REMOVE_ALL_FILTERS_FOR_WIDGET = Odstrani vse filtre za ta gradnik
- IDS_JS_DELETE = Izbri\u0161i
- IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE = Spremeni tip prikaza
- IDS_JS_ANNOTATIONS = Komentarji
- IDS_JS_ANNOTATION = Komentar
- IDS_JS_ANNOTATION_WIDGET = Komentar za gradnik
- IDS_JS_ANNOTATION_NEW = Dodaj
- IDS_JS_ANNOTATION_EDIT = Urejanje zadnjega
- IDS_JS_ANNOTATION_DELETE = Izbri\u0161i zadnje
- IDS_JS_WIDGET_ANNOTATION_NEW = Dodaj
- IDS_JS_WIDGET_ANNOTATION_EDIT = Urejanje zadnjega
- IDS_JS_WIDGET_ANNOTATION_DELETE = Izbri\u0161i zadnje
- IDS_JS_GROUP_UNGROUP = Grupiraj/razgrupiraj
- IDS_JS_SWAP_ROWS_AND_COLUMNS = Zamenjaj vrstice in stolpce
- IDS_JS_MODAL_BACK_IFRAME = Prazen okvir
- IDS_JS_EMPTY_CELL = Prazna celica
- IDS_JS_NO_ENABLED_MENU_ITEMS = Na odprtem meniju ni aktivnih povezav.
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE = Spremeni barvno paleto
- IDS_JS_SELECTION_FILTER_SWITCH = Vklopi glavni filter
- IDS_JS_SELECTION_FILTER_SWITCH_DISABLE = Izklopi glavni filter
- IDS_JS_UNDO = Razveljavi
- IDS_JS_REDO = Znova uveljavi
- IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_BAR = Pali\u010dni grafikon
- IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_COLUMN = Stolp\u010dni grafikon
- IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_LINE = \u010crtni grafikon
- IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_PIE = Tortni grafikon
- IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_CROSSTAB = Navzkri\u017ena tabela
- IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_LIST = Seznamska tabela
- IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_MORE = Dodatne mo\u017enosti ...
- IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_RECOMMENDED = Priporo\u010deno
- IDS_JS_INFOBAR_INCLUDE_TEXT = vklju\u010duje {0}
- IDS_JS_INFOBAR_EXCLUDE_TEXT = izklju\u010duje {0}
- IDS_JS_INFOBAR_AND_TEXT = in
- IDS_JS_INFOBAR_BETWEEN_TEXT = med {0} in {1}
- IDS_JS_INFOBAR_NOT_BETWEEN_TEXT = ni med {0} in {1}
- IDS_JS_INFOBAR_EXPAND = Raz\u0161iri
- IDS_JS_INFOBAR_COLLAPSE = Strni
- IDS_JS_INFOBAR_ITEM_COUNT = {0} od {1}
- IDS_JS_INFOBAR_EXPLANATION = \u010ce \u017eelite pregledati filtre in razvr\u0161\u010danja, ki so uveljavljena za poro\u010dilo, lahko to storite s smernima tipkama navzgor in navzdol. Filtre in razvr\u0161\u010danja lahko odstranite s tipko Delete.
- IDS_JS_INFOBAR_LOCKED = ni mogo\u010de izbrisati
- IDS_JS_INFOBAR_PROMPT = Podrobnosti o pozivu
- IDS_JS_INFOBAR_SLIDER = Filter drsnika
- IDS_JS_ANNO_INFOBAR_SHOW = Poka\u017ei
- IDS_JS_ANNO_INFOBAR_HIDE = Skrij
- IDS_JS_ANNO_INFOBAR_BUTTON_EXPLANATION = Filter je bil uveljavljen. \u010ce \u017eelite premakniti \u017eari\u0161\u010de na gumb Poka\u017ei/Skrij, pritisnite tabulatorko.
- IDS_JS_COMMENT_DLG_TITLE = Dodaj komentar
- IDS_JS_COMMENT_DLG_MESSAGE = Ali \u017eelite shraniti ta delovni prostor?
- IDS_JS_COMMENT_DLG_DETAILS = Delovni prostor morate shraniti, da lahko dodajate komentarje.
- IDS_JS_CHANGE_DISPLAY = Spremeni prikaz
- IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_SELECT_DATA = Najprej izberite podatke, nato pa spremenite prikaz
- IDS_JS_ADVANCED_EDITING = Dodatne mo\u017enosti
- IDS_JS_RENAME = Preimenuj
- IDS_JS_FREEZEROWHEADINGS = Zamrzni naslove vrstic
- IDS_JS_UNFREEZEROWHEADINGS = Odmrzni naslove vrstic
- IDS_JS_FREEZECOLUMNHEADINGS = Zamrzni naslove stolpcev
- IDS_JS_UNFREEZECOLUMNHEADINGS = Odmrzni naslove stolpcev
- IDS_JS_EXPAND_MEMBER = Raz\u0161iri
- IDS_JS_COLLAPSE_MEMBER = Strni
- IDS_JS_RENAMED_ITEM = Preimenovana postavka
- IDS_JS_RENAMED_ITEM_ORIGINAL_LABEL = Izvirna oznaka:
- IDS_JS_MOVE = Premakni
- IDS_JS_LEFT = Levo
- IDS_JS_RIGHT = Desno
- IDS_JS_CROSSTAB_CORNER = Vogal navzkri\u017ene tabele
- IDS_JS_RENAME_LABEL = Preimenuj tip in besedilo
- IDS_JS_LOADING_EDITING_TOOLS = Nalaganje dodatnih dejanj
- IDS_JS_DRILL_DOWN_JAWS = Vrtanje navzdol je na voljo.
- IDS_JS_DRILL_UP_JAWS = Vrtanje navzgor je na voljo
- IDS_JS_DRILL_DOWN_UP_JAWS = Vrtanje navzdol in navzgor je na voljo.
- IDS_JS_DRILL_THROUGH_JAWS = Vrtanje po\u010dez je na voljo.
- IDS_JS_RESET_TO_ORIGINAL = Ponastavi
- IDS_JS_WIDGET_PROPERTIES = Nastavi lastnosti
- IDS_JS_REPORT_INFO_TITLE = Informacije
- IDS_JS_REPORT_INFO_TEXT = Na voljo je nova razli\u010dica tega poro\u010dila.
- IDS_JS_REPORT_INFO_LINK_TEXT = Pridobi novo razli\u010dico
- IDS_JS_VIEW_ALL_SNAPSHOTS = Dodatne mo\u017enosti ...
- IDS_JS_SELECT_SNAPSHOT_DIALOG_TITLE = Razli\u010dice poro\u010dila
- IDS_JS_SNAPSHOTS_LIVE = V \u017eivo
- IDS_JS_SELECT_SNAPSHOT_DIALOG_DESC = Izberite drugo razli\u010dico tega poro\u010dila.
- IDS_JS_MOST_RECENT_SNAPSHOT = Najnovej\u0161e
- IDS_JS_LIST_SEPARATOR = ,
- IDS_JS_CHART_IMAGE = Slika grafikona
- IDS_JS_PROPERTY_ROWS_PER_PAGE = Najve\u010dje \u0161tevilo vrstic za prikaz na stran (najve\u010d: 1000):
- IDS_JS_PROPERTY_ROWS_PER_PAGE_ERROR = Ta vrednost je izven obmo\u010dja.
- IDS_JS_PROPERTY_PROMPT_ON_LOAD = Ko se odpre delovni prostor, po\u0161lji poziv (samo poro\u010dila s pozivom)
- IDS_JS_PROPERTY_SHOW_EXPAND_COLLAPSE_ICON = Omogo\u010di kontrolnike za raz\u0161irjanje in strnjenje
- IDS_JS_PROPERTY_RETRIEVE_ENTIRE_REPORT = Pridobi celotno poro\u010dilo (samo shranjeni izhodni podatki)
- IDS_JS_PROPERTY_DRILL_OPTIONS_LABEL = Mo\u017enosti vrtanja:
- IDS_JS_PROPERTY_ADD_SUMMARY_MEMBERS = Dodaj \u010dlane povzetka
- IDS_JS_PROPERTY_BACKWARDS_COMPATIBLE = Vzvratno zdru\u017eljivo
- IDS_JS_PROPERTY_ORIGINAL_REPORT_LOCATION = Lokacija:
- IDS_JS_PROPERTY_ORIGINAL_REPORT_LOCATION_UNAVAILABLE = Ni na voljo
- IDS_JS_PROPERTY_ACTIVEREPORT_OUTPUT_VERSION = Razli\u010dica izhodnih podatkov:
- IDS_JS_PROPERTY_ACTIVEREPORT_OUTPUT_VERSION_UNAVAILABLE = Ni na voljo
- IDS_JS_CALCULATION_SELECT_DATA = Najprej izberite podatke, nato izvedite izra\u010dun
- IDS_JS_PROPERTY_FLASHCHARTS = Omogo\u010di animacijo grafikonov za ustrezne grafikone
- IDS_JS_SHOW_REPORT_SPEC = Ogled specifikacije poro\u010dila
- IDS_JS_ANNOTATION_JAWS = Komentarji so na voljo
- IDS_JS_LABEL_HAS_BEEN_RENAMED = Oznaka je bila preimenovana
- IDS_JS_RESET_TO_ORIGINAL_WARNING = Ali \u017eelite ponastaviti gradnik v najnovej\u0161o razpolo\u017eljivo razli\u010dico?
- IDS_JS_RESET_TO_ORIGINAL_WARNING_DESC = Ponastavitev zamenja vsebino gradnika, pri \u010demer se izgubijo vse spremembe.
- IDS_JS_CHART_TABLE = Tabela
- IDS_JS_CHART_CROSSTAB = Navzkri\u017ena tabela
- IDS_JS_CHART_LIST_TABLE = Seznamska tabela
- IDS_JS_CHART_COLUMN = Stolp\u010dni
- IDS_JS_CHART_COLUMN_3D = Stolp\u010dni z vizualnim u\u010dinkom 3D
- IDS_JS_CHART_STACKED_COLUMN = Strukturni stolp\u010dni
- IDS_JS_CHART_STACKED_COLUMN_3D = Strukturni stolp\u010dni z vizualnim u\u010dinkom 3D
- IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_COLUMN = 100-odstotni strukturni stolp\u010dni
- IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_COLUMN_3D = 100-odstotni strukturni stolp\u010dni z vizualnim u\u010dinkom 3D
- IDS_JS_CHART_3D_AXIS_COLUMN = Osni stolp\u010dni 3D
- IDS_JS_CHART_BAR = Pali\u010dni
- IDS_JS_CHART_BAR_3D = Pali\u010dni z vizualnim u\u010dinkom 3D
- IDS_JS_CHART_STACKED_BAR = Strukturni pali\u010dni
- IDS_JS_CHART_STACKED_BAR_3D = Strukturni pali\u010dni z vizualnim u\u010dinkom 3D
- IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_BAR = 100-odstotni strukturni pali\u010dni
- IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_BAR_3D = 100-odstotni strukturni pali\u010dni z vizualnim u\u010dinkom 3D
- IDS_JS_CHART_LINE = \u010crtni
- IDS_JS_CHART_LINE_WITH_MARKERS = \u010crtni z ozna\u010devalniki
- IDS_JS_CHART_LINE_3D = \u010crtni z vizualnim u\u010dinkom 3D
- IDS_JS_CHART_LINE_WITH_3D_MARKERS = \u010crtni z ozna\u010devalniki vizualnih u\u010dinkov 3D
- IDS_JS_CHART_STEP_LINE_MARKERS = Kora\u010dni \u010drtni grafikon z ozna\u010devalniki
- IDS_JS_CHART_STEP_LINE = Kora\u010dni \u010drtni
- IDS_JS_CHART_STEP_LINE_3D = Kora\u010dni \u010drtni z vizualnim u\u010dinkom 3D
- IDS_JS_CHART_STACKED_LINE_MARKERS = Strukturni \u010drtni z ozna\u010devalniki
- IDS_JS_CHART_STACKED_LINE = Strukturni \u010drtni
- IDS_JS_CHART_STACKED_LINE_3D = Strukturni \u010drtni z vizualnim u\u010dinkom 3D
- IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_LINE_MARKERS = 100-odstotni strukturni \u010drtni grafikon z ozna\u010devalniki
- IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_LINE = 100-odstotni strukturni \u010drtni
- IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_LINE__3D = 100-odstotni strukturni \u010drtni z vizualnim u\u010dinkom 3D
- IDS_JS_CHART_3D_AXIS_LINE = Osni \u010drtni 3D
- IDS_JS_CHART_PIE_DONUT = Tortni, kolobarni
- IDS_JS_CHART_PIE = Tortni
- IDS_JS_CHART_DONUT = Kolobarni
- IDS_JS_CHART_PIE_3D = Tortni z vizualnim u\u010dinkom 3D
- IDS_JS_CHART_DONUT_3D = Kolobarni z vizualnim u\u010dinkom 3D
- IDS_JS_CHART_AREA = Podro\u010dni
- IDS_JS_CHART_AREA_3D = Podro\u010dni z vizualnim u\u010dinkom 3D
- IDS_JS_CHART_STACKED_AREA = Strukturni podro\u010dni
- IDS_JS_CHART_STACKED_AREA_3D = Strukturni podro\u010dni z vizualnim u\u010dinkom 3D
- IDS_JS_CHART_PERCENT_AREA = 100-odstotni strukturni podro\u010dni
- IDS_JS_CHART_PERCENT_AREA_3D = 100-odstotni strukturni podro\u010dni z vizualnim u\u010dinkom 3D
- IDS_JS_CHART_3D_AXIS_AREA = Osni podro\u010dni 3D
- IDS_JS_CHART_SCATTER_BUBBLE_POINT = Raztreseni, mehur\u010dni, to\u010dkovni
- IDS_JS_CHART_SCATTER = Raztreseni
- IDS_JS_CHART_BUBBLE = Mehur\u010dni
- IDS_JS_CHART_BUBBLE_3D = Mehur\u010dni z vizualnim u\u010dinkom 3D
- IDS_JS_CHART_BUBBLE_WITH_EXCEL_BUBBLE_SIZING = Mehur\u010dni s spreminjanjem velikosti mehur\u010dkov v Excelu
- IDS_JS_CHART_POINT = To\u010dkovni
- IDS_JS_CHART_POINT_3D = To\u010dkovni z ozna\u010devalniki 3D
- IDS_JS_CHART_3D_SCATTER = Raztreseni 3D
- IDS_JS_CHART_GAUGE = Merilni\u0161ki
- IDS_JS_CHART_DIAL_GAUGE = Merilni\u0161ki s \u0161tevil\u010dnico
- IDS_BROWSER_SUPPORT_ERROR = Vsebine ni mogo\u010de prikazati v trenutnem spletnem brskalniku. Poskusite uporabiti drug spletni brskalnik.
- IDS_CANNOT_SAVE_CONTENT_ERROR = Vsebine ni mogo\u010de shraniti. Nimate zadostnih privilegijev.
- IDS_ANNOTATION_WIDGET_DELETED_ERROR = Pripomb ni mogo\u010de nalo\u017eiti. Gradnik ali delovni prostor je bil izbrisan po odprtju tega delovnega prostora.
- IDS_JS_NULL = Ni\u010delno
- IDS_JS_GLOBAL_PROMPTS_NOT_RESPONDING_WARNING = Z namenom prepre\u010denja nepri\u010dakovanih rezultatov se ta gradnik trenutno ne odziva na pozive.\n\nZ mo\u017enostjo Poslu\u0161aj dogodke gradnika nastavite pozive, na katere \u017eelite, da odgovori ta gradnik.
- IDS_JS_WAIT_PAGE_LOADING = Nalaganje ...
- IDS_JS_ERROR = Napaka
- IDS_JS_READY = Pripravljeno
- IDS_REPORT_WIDGET_PROPERTY_TAB_TITLE = Poro\u010dilo
- IDS_ACTIVE_REPORT_WIDGET_PROPERTY_TAB_TITLE = Aktivno poro\u010dilo
- IDS_CONV_CANCELED_ERROR = Va\u0161e zahteve ni mogo\u010de dokon\u010dati.
- IDS_JS_CLIPBOARD = Odlo\u017ei\u0161\u010de
- IDS_JS_NO_SAVED_OUTPUTS = Na voljo ni nobena razli\u010dica shranjenih izhodnih podatkov poro\u010dila.
- UNAVAILABLE = Ni na voljo
- IDS_PROP_LEGAL = Licen\u010dno gradivo - lastnina IBM Corp. \u00a9 Copyright IBM Corporation in drugi 2001, 2016. IBM, IBM-ov logotip, ibm.com in Cognos so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke korporacije International Business Machines Corp., registrirane v \u0161tevilnih jurisdikcijah po vsem svetu. Trenutni seznam IBM-ovih blagovnih znamk je na voljo na spletu na naslovu www.ibm.com/legal/copytrade.shtml. Java in vse blagovne znamke ter logotipi, ki temeljijo na Javi, so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke dru\u017ebe Oracle in/ali njenih podru\u017enic. Imena drugih izdelkov in storitev so lahko blagovne znamke IBM-a ali drugih podjetij. Licenca za ta program je izdana v skladu s pogoji licen\u010dne pogodbe, ki je dodana programu. Licen\u010dno pogodbo najdete v mapi programskega imenika ali v knji\u017enici, ki je poimenovana kot "License" ali "Non_IBM_License", ali pa je na voljo v tiskani obliki. Pred uporabo programa pozorno preberite pogodbo. Z uporabo programa se \u0161teje, da sogla\u0161ate s pogoji pogodbe.
- IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_SELECT_DIALOG_TITLE = Poslovni procesi
- IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_SELECT_DIALOG_DESC = Izberite proces:
- IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_SELECT_DIALOG_TABLE_HEADER = Proces
- IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_SELECT_DIALOG_START_BUTTON_LABEL = Za\u017eeni
- IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_SELECT_DIALOG_NO_PROCESS = Brez
- IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_SELECT_DIALOG_NO_PROCESS_A11Y = Noben proces ni na voljo
- IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_VIEW_INPUT_VALUES_LINK_LABEL = Oglejte si vhodne vrednosti
- IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_VIEW_INPUT_VALUES_TABLE_DESCRIPTION = Vhodne vrednosti:
- IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_VIEW_INPUT_VALUES_TABLE_COLUMN_HEADER_DATA_ITEM = Podatkovna postavka
- IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_VIEW_INPUT_VALUES_TABLE_COLUMN_HEADER_DISPLAY_VALUE_HEADER = Vrednost za prikaz
- IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_VIEW_INPUT_VALUES_TABLE_NO_INPUT_VALUE_MSG = Nobena vhodna vrednost ni izbrana
- IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_START_PROCESS_FAILED_MSG = Proces, {0}, se ni uspel zagnati.
- IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_START_PROCESS_SUCCEED_MSG = Proces, {0}, se je uspe\u0161no zagnal.
- IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_START_PROCESS_SUCCEED_MSG_DETAIL = \u010ce si \u017eelite ogledati status proces, odprite aplikacijo poslovnega procesa.
- IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_GET_PROCESSES_FAIL_MSG = Med poskusom pridobivanja procesov je pri\u0161lo do napake.
- IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_START_PROCESS_SUCCEED_MSG_TITLE = Za\u017eeni proces
- IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_START_PROCESS_A11Y_DESC_VALUE = vrednost
- IDS_JS_MISSING_MEMBER_ERROR_MSG_WITH_NO_BUA = Nekateri podatki, na katere se sklicuje poro\u010dilo, ne obstajajo ve\u010d. Obrnite se na avtorja poro\u010dila.
- IDS_JS_MISSING_MEMBER_ERROR_MSG_FOR_SPEC_PARAM = Nekateri podatki, na katere se sklicuje poro\u010dilo, ne obstajajo ve\u010d. Podro\u010dji poro\u010dila, na katerega to vpliva, sta specifikacija poro\u010dila in vrednost parametra. \u010ce \u017eelite sklicevane podatke posodobiti zdaj, kliknite Urejanje. Kliknete lahko tudi Zapri in odslovite to sporo\u010dilo.
- IDS_JS_EDIT = Urejanje
- IDS_JS_CLOSE = Zapri
- IDS_JS_ERROR_INVALID_INT = Podana \u0161tevilka strani ni pozitivno celo \u0161tevilo.
- IDS_JS_ERROR_REPORT_NOT_COMPLETE = Status poro\u010dila ni dokon\u010dan.
- IDS_JS_ERROR_INVALID_PAGE_RANGE = Obseg strani ni veljaven.
- IDS_JS_CWA_DIALOG_TITLE = Poro\u010dilo - Zasnova
- IDS_JS_SAVE_AS_FDG_TITLE = Shrani kot
- IDS_JS_SELECTION_FILTER_INFO_JAWS = Filter, uveljavljen za povezane gradnike.
- IDS_JS_A11Y_DYNAMIC_MENU = Dinami\u010dni meni
- #
- # Section: RV
- #
- # Description:
- #
- IMAGE_COGNOS_LOGO = IBM Cognos Viewer
- IDS_SKIP_TO_REPORT = Sko\u010di na poro\u010dilo. Povezava Ctrl + Shift + 2.
- IDS_SKIP_TO_NAVIGATION = Sko\u010di na navigacijo po straneh. Povezava Ctrl + Shift + n.
- IDS_SKIP_NAVIGATION_LINKS_LABEL = Navigacijske povezave
- DTA_TITLE = Pomo\u010d za vrtanje po\u010dez
- DTA_INTRO = S pomo\u010djo metapodatkov in parametriziranih filtrov konfigurirajte zmo\u017enost vrtanja po\u010dez iz programa IBM Cognos PowerPlay v IBM Cognos Business Intelligence.
- DTA_INTRO_VIZ = S pomo\u010djo metapodatkov in parametriziranih filtrov konfigurirajte zmo\u017enost vrtanja po\u010dez iz programa Visualizer v IBM Cognos Business Intelligence.
- DTA_TARGET = Ciljno poro\u010dilo:
- DTA_TARGET_NOT_FOUND = Podanega ciljnega poro\u010dila ni bilo mogo\u010de najti.
- DTA_METADATA_LABEL = Metapodatki kocke Cognos PowerPlay
- DTA_METADATA_LABEL_VIZ = Metapodatki programa Visualizer
- DTA_METADATA_HINT = Za vrtanje po\u010dez morate postavke metapodatkov preslikati iz kocke Cognos PowerPlay v tiste iz paketa Cognos Business Intelligence, ki lahko tudi niso identi\u010dne. V izbrani dimenziji in na izbrani ravni kocke Cognos PowerPlay so na voljo naslednje postavke.
- DTA_METADATA_HINT_VIZ = \u010ce \u017eelite vrtati po\u010dez, morate preslikati postavke metapodatkov iz programa Visualizer v tiste iz paketa Cognos Business Intelligence, ki lahko tudi niso identi\u010dne. V nastavitvah filtra Vizualizacija in podanem izboru grafikona so na voljo naslednje postavke.
- DTA_METADATA_TITLE = Postavke metapodatkov
- DTA_FILTER_LABEL = Izrazi filtrov programa Cognos Business Intelligence
- DTA_FILTER_HINT = V poro\u010dilo Cognos Business Intelligence lahko dodate naslednje izraze filtrov, da dodate zmo\u017enost vrtanja po\u010dez iz kocke Cognos PowerPlay. \u010ce so postavke metapodatkov v kocki Cognos PowerPlay in paketu Cognos Business Intelligence identi\u010dne, lahko v poro\u010dilu Cognos Business Intelligence kot filtre uporabite kar te izraze.
- DTA_FILTER_HINT_VIZ = V poro\u010dilo Cognos Business Intelligence lahko dodate naslednje izraze filtrov, da dodate zmo\u017enost vrtanja po\u010dez iz programa Visualizer. \u010ce so postavke metapodatkov v paketu Visualizer in v paketu Cognos Business Intelligence identi\u010dne, lahko v poro\u010dilu Cognos Business Intelligence kot filtre uporabite kar te izraze.
- DTA_FILTER_PARAM_TITLE = Vrednosti parametrov
- DTA_NO_COL = Na voljo ni nobenih metapodatkov.
- DTA_DEBUG = Razhro\u0161\u010di
- DTA_DEBUG_HINT = Posredovani so bili naslednji parametri.
- REPORT_VIEWER_WINDOW_TITLE = IBM Cognos Viewer
- RV_RUN_AND_SAVE = Namesto da \u010dakate, ga lahko nastavite, da se izvaja v ozadju in
- RV_RUN_AND_SAVE_SAVE = shranite
- RV_RUN_AND_SAVE_1 = izhodne podatke za poznej\u0161o uporabo.
- RV_NO_OUTPUT = Ni izhodnih podatkov.
- RV_REPORT_SAVED = Poro\u010dilo bo shranjeno.
- RV_RUN_AGAIN = Znova izvedi
- NEXT_PAGE = Naslednja stran
- PREV_PAGE = Prej\u0161nja stran
- FIRST_PAGE = Na vrh
- LAST_PAGE = Na dno
- DRILLTHRU_DIALOG_TITLE = Izbira poro\u010dila
- DRILLTHRU_DIALOG_DESCRIPTION = Razpolo\u017eljiva poro\u010dila:
- CLOSE = Zapri
- EXIT = Vrni
- ABOUT = O programu
- IDS_JS_ABOUT_FRAME_TITLE = Pogovorno okno O programu
- HOME = Domov
- NAME = Ime
- RV_PRINT_REPORT = Natisni poro\u010dilo
- RV_DOWNLOAD_REPORT = Prenesi poro\u010dilo
- RV_BURST = Razmno\u017eeni izhodni podatki:
- RV_GO_TO_OPTIONS = Mo\u017enosti za Pojdi na
- RV_VIEW_FORMAT_ALT = Spremeni obliko poro\u010dila
- RV_EXPORT_TO = Izvozi v
- RV_REPORT_IS_READY = Va\u0161e poro\u010dilo je pripravljeno in se bo \u010dez nekaj trenutkov preneslo v va\u0161 spletni brskalnik.
- RV_MORE_ACTIONS = Ve\u010d dejanj
- RV_DRILL_UP_TIP = Vrtanje navzgor
- RV_DRILL_DOWN_TIP = Vrtanje navzdol
- RV_GO_TO_ELIPSIS = Pojdi na ...
- RV_GO_TO_TIP = Pojdi na povezane informacije
- RV_SUBSCRIBE = Naro\u010dnina
- RV_ALERT_NEW_VERSION_CONFIRM = To poro\u010dilo boste po elektronski po\u0161ti prejeli vsakokrat, ko bo na voljo nova razli\u010dica.\n\nVsa opozorila bodo poslana na naslov {0}. Elektronski naslov lahko spremenite tako, da spremenite svoje preference.
- RV_ACTION_ERROR = CV-0001 Dejanje ni podprto.
- RV_COGNOS_VIEWER_DISPATCHER_HANDLER_ERROR = CV-0002 Zahteva ni veljavna. Podrobnosti so na voljo v dnevniku. Obrnite se na skrbnika.
- RV_VALIDATION = CV-0003 Varnostna zavrnitev programa IBM Cognos Viewer. Va\u0161a zahteva je bila zavrnjena, ker ni prestala preverjanja vhodnih podatkov v programu IBM Cognos Viewer. Podrobnosti o zavrnitvi so na voljo v dnevniku. Obrnite se na skrbnika.
- RV_COGNOS_VIEWER_SERVICE_FACTORY_ERROR = CV-0004 Storitve {0} ni bilo mogo\u010de nalo\u017eiti. Obrnite se na skrbnika.
- RV_COGNOS_VIEWER_REPORT_SPECIFICATION_FACTORY_ERROR = CV-0005 Specifikacije poro\u010dila ni bilo mogo\u010de nalo\u017eiti. Obrnite se na skrbnika.
- RV_DRILL_ACTION_ERROR = CV-0006 Zahteva za vrtanje ni veljavna. Obrnite se na skrbnika.
- RV_UNEXPECTED_SOAP_RESPONSE_ERROR = CV-0007 Vrnjen je bil nepri\u010dakovan odziv soap.
- RV_INVALID_AUTHORED_DRILL_REQUEST = CV-0008 Avtorska zahteva za vrtanje po\u010dez ni bila veljavna.
- RV_EMPTY_CLEANUPLIST_ERROR = CV-0009 Najden je bil prazen seznam za \u010di\u0161\u010denje.
- RV_COULD_NOT_LOAD_TOOLBAR_SPEC_ERROR = CV-0010 Specifikacije orodne vrstice ni bilo mogo\u010de nalo\u017eiti.
- RV_EXCEEDED_REPORT_LENGTH = CV-0011 Poro\u010dilo je prekora\u010dilo omejitev velikosti. Obrnite se na skrbnika.
- RV_MISSING_CONTENT_TYPE = CV-0012 V odgovor ni bila vklju\u010dena nobena glava Content-Type.
- RV_FAULT_THREAD_LOCK = CV-0013 Niti ni bilo mogo\u010de zakleniti.
- RV_CM_REST_REQUEST_ERROR = CV-0014 Zahteva za vsebino poro\u010dila ni uspela. Status odgovora HTTP: {0}.
- CANNOT_GENERATE_OUTPUT_FORMAT = CV-0015 Uporabnik nima dodeljene zmo\u017enosti za generiranje izhodnih podatkov '{0}'.
- GOTO_PAGE = Pojdi na
- GOTO_AVAILABLE_LINKS = Razpolo\u017eljive povezave:
- GOTO_NO_ITEMS_FOUND = Ni vnosov.
- GOTO_NO_PRIVILEGE = Nimate zadostnih privilegijev, da bi se pomaknili v ciljno poro\u010dilo.
- PLAYBACK = Predvajaj
- RV_MISSING_OUTPUT_CLICK_TO_RUN_REPORT_CAPTION = Nobeno shranjeno poro\u010dilo se ne ujema s podanimi pozivi. Kliknite gumb za izvajanje, da izvedete poro\u010dilo.
- RV_CLICK_TO_RUN_REPORT_CAPTION = Kliknite gumb za izvajanje, da izvedete poro\u010dilo.
- RV_TOOLBAR_KEEP_THIS_VERSION = Ohrani to razli\u010dico
- RV_TOOLBAR_ADD_THIS_REPORT = Dodaj to poro\u010dilo
- RV_TOOLBAR_ADD_TO_MY_FOLDERS = Dodaj v Moje mape
- RV_TOOLBAR_ADD_TO_MY_BOOKMARKS = Dodaj med zaznamke
- RV_TOOLBAR_WATCH_NEW_VERSIONS = Ogled novih razli\u010dic
- RV_TOOLBAR_ANNOTATE_VERSION = Dodaj komentarje
- RV_TOOLBAR_OPEN_WITH_REPORT_STUDIO = Odpri s programom Report Studio
- RV_TOOLBAR_OPEN_WITH_QUERY_STUDIO = Odpri s programom Query Studio
- RV_TOOLBAR_OPEN_WITH_ANALYSIS_STUDIO = Odpri s programom Analysis Studio
- RV_TOOLBAR_OPEN_WITH = Odpri z
- RV_LOG_OFF = Odjava
- RV_LOG_ON = Prijava
- RV_SECURITY_EXCEPTION = Poro\u010dila ne morete videti, ker manjka zahtevana zmo\u017enost.
- RV_DEBUG_PARAMETER_NAME = Ime parametra
- RV_DEBUG_MODEL_ITEM = Postavka modela
- RV_DEBUG_CHANNEL = Kanal
- RV_DEBUG_VALUE = Vrednost
- IDS_ANNOTATION_TITLE = Dodaj komentar
- IDS_VIEW_ANNOTATION_TITLE = Ogled komentarja
- IDS_MODIFY_ANNOTATION_TITLE = Spremeni komentar
- IDS_ANNOTATION_TITLE_NAME_LOCATION = Podajte komentar - {wizardTitle}
- IDS_ANNOTATION_NEW_INTRO = Podajte ime in vsebino komentarja.
- IDS_ANNOTATION_NEW_NAME = Ime:
- IDS_ANNOTATION_NEW_DESCRIPTION = Komentar:
- IDS_ANNOTATION_NEW_SCREENTIP = Zaslonski nasvet:
- IDS_ANNOTATION_DEFAULT_NAME = {measureName}\u00a0=\u00a0{value1}
- IDS_ANNOTATION_LONG_MSG_ALERT = Komentar ne sme presegati najve\u010dje dovoljene dol\u017eine 3772 znakov.
- IDS_UNSUPPORTED_FRAGMENT_JAVASCRIPT = Poro\u010dila ni mogo\u010de prikazati, ker vsebuje nepodprto kodo javascript. Uporabite portalski program\u010dek Prikazovalnik v varnem na\u010dinu ali se obrnite na skrbnika sistema.
- IDS_IFRAME_TITLE = {0} - razli\u010dica izhodnih podatkov {1}.
- IDS_JS_EDIT_CONTENT = Dodatne mo\u017enosti ...
- IDS_JS_FILTER_EQUALS = =
- IDS_JS_SORTING_CONDITIONS = Pogoji razvr\u0161\u010danja
- IDS_JS_FILTER_CONDITIONS = Pogoji filtriranja
- IDS_JS_HIDDEN = Skrito
- IDS_JS_HIDDEN_ITEMS = Skrite postavke
- IDS_JS_NEW_ANNOTATION = Dodaj komentar
- IDS_JS_EDIT_ANNOTATION = Urejanje zadnjega komentarja
- IDS_JS_DELETE_ANNOTATION = Izbri\u0161i zadnji komentar
- IDS_JS_NEW_WIDGET_ANNOTATION = Dodaj komentar
- IDS_JS_EDIT_WIDGET_ANNOTATION = Urejanje zadnjega komentarja
- IDS_JS_DELETE_WIDGET_ANNOTATION = Izbri\u0161i zadnji komentar
- IDS_JS_REFRESH = Osve\u017ei
- IDS_JS_REPROMPT = Znova prika\u017ei poziv
- IDS_JS_EXPLORE_WITH_AAF = Raziskuj s programom Adaptive Analytics
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE_FLOW = Tok
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE_JAZZ = Jazz
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE_CLASSIC = Klasi\u010dno
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE_CONTEMPORARY = Sodobno
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE_CONTRAST = Kontrastno
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE_CORPORATE = Podjetni\u0161ko
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE_EXCEL = Excel
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE_EXCEL_2007 = Excel 2007
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE_GRADIENTS = Prelivi
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE_GREY_SCALE = Sivinska lestvica
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE_LEGACY = Starej\u0161e
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE_MIXED = Me\u0161ano
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE_MODERN = Moderno
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE_PATTERNS = Vzorci
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE_CHART_PALETTE = Paleta grafikonov
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE_DEFAULT = Privzeto
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE_DYNAMIC = Dinami\u010dno
- IDS_JS_CHANGE_PALETTE_METRO = Metro
- IDS_JS_CANT_UNDO = Ni mogo\u010de razveljaviti
- IDS_JS_CANT_REDO = Ni mogo\u010de znova uveljaviti
- IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_SCATTER = Raztreseni grafikon
- IDS_JS_COLON = \:
- IDS_JS_COMMA = ,
- IDS_JS_ELIPSES = ...
- IDS_JS_INFOBAR_MINMAX_SEPARATOR_TEXT = in
- IDS_JS_INFOBAR_NUMBER_FILTERS = \u0161t. uveljavljenih filtrov: {0}
- IDS_JS_INFOBAR_NUMBER_SORTS = \u0161t. uveljavljenih razvr\u0161\u010danj: {0}
- IDS_JS_INFOBAR_NUMBER_FILTER = \u0161t. uveljavljenih filtrov: {0}
- IDS_JS_INFOBAR_NUMBER_SORT = \u0161t. uveljavljenih razvr\u0161\u010danj: {0}
- IDS_JS_TITLE = naslov
- IDS_SNAPSHOTS = Razli\u010dice
- IDS_JS_SORT_SELECT_DATA = Najprej izberite podatke, nato uveljavite razvr\u0161\u010danje
- IDS_JS_FILTER_SELECT_DATA = Najprej izberite podatke, nato uveljavite filtriranje
- IDS_JS_PROPERTY_FLASHCHARTS_ADMIN_ENABLED = Skrbnik je omogo\u010dil animacijo grafikonov
- IDS_JS_PROPERTY_FLASHCHARTS_ADMIN_DISABLED = Skrbnik je onemogo\u010dil animacijo grafikonov
- IDS_VIEW_ORIGINAL_LABEL = Ogled izvirne oznake
- IDS_CONTENT_DISPLAY_ERROR = Vsebine ni mogo\u010de prikazati. Lahko je bila izbrisana ali pa nimate zadostnih privilegijev.
- IDS_CONTENT_INSERT_ERROR = Vsebine ni mogo\u010de vstaviti.
- IDS_CONTENT_INSERT_ERROR_NO_SAVED_OUTPUT = Aktivna poro\u010dila morajo imeti shranjene izhodne podatke, ki bodo vstavljeni.
- IDS_JS_LISTEN_TO_LINK = Poslu\u0161aj dogodke gradnika
- IDS_RAP_ACTION_NOT_AVAILABLE = Dejanje ni na voljo za izbrane podatke.
- IDS_RAP_INVALID_REPORT_ACTIONS_DEFINED = Definirana so bila neveljavna dejanja za poro\u010dilo
- IDS_RAP_ACTION_NOT_AVAILABLE_WITH_PARAM = {0} ni na voljo za izbrane podatke.
- IDS_RAP_DISPLAY_TYPE_NOT_AVAILABLE = {0} ni na voljo za izbrane podatke.
- IDS_RAP_ADDITION = Se\u0161tevanje
- IDS_RAP_SUBTRACTION = Od\u0161tevanje
- IDS_RAP_MULTIPLICATION = Mno\u017eenje
- IDS_RAP_DIVISION = Deljenje
- IDS_RAP_PERCENT_DIFFERENCE = Razlika v odstotkih
- IDS_JS_OPEN_REPORT_FROM_CLIPBOARD = Odpri poro\u010dilo iz odlo\u017ei\u0161\u010da
- IDS_JS_SAVE_AS_RERPORT = Shrani kot poro\u010dilo ...
- IDS_JS_BUSINESS_PROCESS = Poslovni procesi ...
- IDS_USER_NAME = Uporabni\u0161ko ime:
- IDS_A11Y_TOOLBAR = Orodna vrstica programa Cognos Viewer
- IDS_A11Y_HIDDEN_MAIN_FORM = Skriti glavni obrazec
- IDS_A11Y_HIDDEN_FORM = Skriti obrazec
- IDS_A11Y_REPORT_DOCUMENT = Dokument poro\u010dila
- IDS_A11Y_MAIN_DOCUMENT = Glavni dokument
- #
- # Section: PPW
- #
- # Description: Powerplay toolbar messages
- #
- QP_GNL_IDS_CHANGE_REPORT_SETTINGS = Spremeni nastavitve poro\u010dila
- QP_GNL_IDS_DRILL_THROUGHT = Vrtanje po\u010dez
- QP_GNL_POWERPLAY_FOR_THE_WEB = PowerPlay Studio
- #
- # Section: RAP
- #
- # Description: Report Action Processor messages
- #
- RAP_NOT_ENOUGH_DIMENSIONS_FOR_CHART = Za podan grafikon ni na voljo dovolj dimenzij.
- RAP_NOT_ENOUGH_MEASURES_FOR_CHART = Za podan grafikon ni na voljo dovolj mer.
- RAP_RANGEFILTER_DATATYPE_UNSUPPORTED = Filtri obsega niso podprti za ta podatkovni tip.
- NO_DATA_MESSAGE = Na voljo ni nobenih podatkov.
- RAP_ANNOTATIONS_PAGE_TITLE = Komentarji
- RAP_REPORT_ANNOTATIONS_TITLE = Komentarji poro\u010dila
- RAP_PROMPT_BUTTON_APPLY = Uveljavi
- RAP_CANNOT_CONVERT_TO_LIST = Izbranega vsebnika podatkov ni mogo\u010de pretvoriti v seznam.
- RAP_TRAFFICLIGHT_POOR = Slabo
- RAP_TRAFFICLIGHT_AVERAGE = Povpre\u010dno
- RAP_TRAFFICLIGHT_EXCELLENT = Odli\u010dno
- RAP_TRAFFICLIGHT_MISSING = Manjkajo\u010de
- RAP_TREND_GETTING_WORSE = Poslab\u0161anje
- RAP_TREND_NOCHANGE = Brez sprememb
- RAP_TREND_GETTING_BETTER = Izbolj\u0161anje
- #
- # Section: ABT
- #
- # Description: Labels for AboutBox
- #
- IDS_PROP_PRODUCT = IBM\u00ae Cognos\u00ae Viewer
- IDS_PROP_VERSION = Razli\u010dica 11.0
|