12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970 |
- <!-- Licensed Materials - Property of IBM
- IBM Cognos Products: localizationkit
- (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
- US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
- --><!--
- DO NOT EDIT!
- Generated using:
- Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
- --><stringTable>
- <component usage="Strings needed for the cogadmin based on fragment framework" name="ADM">
- <section usage="Metrics Fragment" type="UI" name="MET">
- <string usage="Tooltip for the expand all image in expanding sections." type="Tooltip" id="IDS_ADM_SECTION_EXPAND_ALL">Expandir tot</string>
- <string usage="Tooltip for the collapse all image in expanding sections." type="Tooltip" id="IDS_ADM_SECTION_COLLAPSE_ALL">Reduir tot</string>
- <string usage="Tooltip for the expand image in expanding sections." type="Tooltip" id="IDS_ADM_SECTION_EXPAND">Amplia</string>
- <string usage="Tooltip for the collapse image in expanding sections." type="Tooltip" id="IDS_ADM_SECTION_COLLAPSE">Redueix</string>
- </section>
- <section usage="Thresholds Dialog" type="UI" name="THR">
- <string usage="Radio button string" type="String" id="IDS_ADMNEW_THR_NONE">Cap</string>
- <string usage="Radio button string" type="String" id="IDS_ADMNEW_THR_HIGH_VALUE">Els
- valors alts són bons</string>
- <string usage="Radio button string" type="String" id="IDS_ADMNEW_THR_MIDDLE_VALUE">Els
- valors mitjos són bons</string>
- <string usage="Radio button string" type="String" id="IDS_ADMNEW_THR_LOW_VALUE">Els
- valors baixos són bons</string>
- <string usage="Performance pattern threshold " type="String" id="IDS_ADMNEW_THR_PERF_PATTERN">Patró
- de rendiment:</string>
- <string usage="Used in the Threshold dialog" type="String" id="IDS_ADMNEW_THR_DIALOG_TIP">Seleccioneu
- el patró de rendiment i especifiqueu els valors de llindar per
- calcular la puntuació d'aquesta mètrica.</string>
- <string usage="Threshold Values Title" type="String" id="IDS_ADMNEW_THR_SCORE_CALC">Valors
- de llindar</string>
- </section>
- <section usage="Activities Chart" type="UI" name="CHT">
- <string usage="Chart label" type="String" id="IDS_ADMJS_CHT_AM">AM</string>
- <string usage="Chart label" type="String" id="IDS_ADMJS_CHT_PM">PM</string>
- <string usage="Chart legend text" type="String" id="IDS_ADMJS_CHT_TOTAL">Total</string>
- <string usage="Chart legend text" type="String" id="IDS_ADMJS_CHT_SCHEDULED">Planificades</string>
- <string usage="Chart legend text" type="String" id="IDS_ADMJS_CHT_CANCELLED">Cancel·lades</string>
- <string usage="Chart legend text" type="String" id="IDS_ADMJS_CHT_SUSPENDED">Suspeses</string>
- </section>
- <section usage="Package Capabilities" type="UI" name="CAP">
- <string usage="Tooltip caption" type="String" id="IDS_ADMNEW_CAP_GRANT"><param name="0"/>Atorga</string>
- <string usage="Tooltip caption" type="String" id="IDS_ADMNEW_CAP_DENY"><param name="0"/>Denega</string>
- <string usage="Tooltip caption" type="String" id="IDS_ADMNEW_CAP_NOT_SET">Sense
- establir</string>
- <string usage="Alert message" type="String" id="IDS_ADMNEW_CAP_ALREADY_EXIST">Algunes
- de les entrades que heu seleccionat ja s'han inclòs. No s'han
- afegit les entrades duplicades.</string>
- </section>
- <section usage="Schedule Dialog" type="UI" name="SCH">
- <string id="IDS_PROP_SCHED_INVALID_START_DATE">La data d'inici no és vàlida. Assegureu-vos que hàgiu introduït una data vàlida.</string>
- <string id="IDS_PROP_SCHED_INVALID_END_DATE">La data de finalització no és vàlida. Assegureu-vos que hàgiu introduït una data vàlida.</string>
- <string id="IDS_PROP_SCHED_PAGE_NOT_LOADED">Espereu fins que s'hagi carregat la pàgina, abans de fer clic a D'acord.</string>
- <string id="IDS_PROP_SCHED_NO_SUBTYPE_SELECTION">Heu de fer una selecció de 'subtipus'.</string>
- <string id="IDS_PROP_SCHED_NO_DAY_SELECTION">Heu de fer, com a mínim, una selecció de 'dia de la setmana'.</string>
- <string id="IDS_PROP_SCHED_INCOMPATIBLE_DATES">La data 'final' ha de ser posterior a la data 'inicial'.</string>
- <string id="IDS_PROP_SCHED_BAD_END_DATE">La data 'final' no és vàlida. Assegureu-vos que el valor no estigui buit.</string>
- <string id="IDS_PROP_SCHED_BAD_START_DATE">La data d'inici no és vàlida. Assegureu-vos que s'hagi especificat un valor.</string>
- <string id="IDS_PROP_SCHED_DIFF_INIT_TIME_ZONE">Si feu clic a D'acord, el fus horari de la planificació es canviarà pel vostre fus horari. Per tancar la planificació sense canviar-la, feu clic a Cancel·la.</string>
- </section>
- <section usage="Data Source Credentials" type="UI" name="DSC">
- <string id="IDS_NO_SELECTED_ENTRY_FOR_DELETE">Seleccioneu, com a mínim, una credencial de font de dades per suprimir-la.</string>
- </section>
- <section usage="ROLAP" type="UI" name="RLP">
- <string usage="pop up confirmation dialog for action named 'Delete ServerGroup'" type="String" id="IDS_PROP_CONFIRM_DELETE_SERVERGROUP_CUBE_CONFIGURATION">Esteu segur que voleu suprimir la configuració del grup de servidors seleccionat?</string>
- <string usage="Dialog Label" type="String" id="IDS_PROP_SELECTED_ITEMS">Elements seleccionats</string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|