cogadminuijsmsgs_es.xml 5.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960
  1. <!-- Licensed Materials - Property of IBM
  2. IBM Cognos Products: localizationkit
  3. (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  4. US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  5. --><!--
  6. DO NOT EDIT!
  7. Generated using:
  8. Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
  9. --><stringTable>
  10. <component usage="Strings needed for the cogadmin based on fragment framework" name="ADM">
  11. <section usage="Metrics Fragment" type="UI" name="MET">
  12. <string usage="Tooltip for the expand all image in expanding sections." type="Tooltip" id="IDS_ADM_SECTION_EXPAND_ALL">Expandir todo</string>
  13. <string usage="Tooltip for the collapse all image in expanding sections." type="Tooltip" id="IDS_ADM_SECTION_COLLAPSE_ALL">Contraer todo</string>
  14. <string usage="Tooltip for the expand image in expanding sections." type="Tooltip" id="IDS_ADM_SECTION_EXPAND">Expandir</string>
  15. <string usage="Tooltip for the collapse image in expanding sections." type="Tooltip" id="IDS_ADM_SECTION_COLLAPSE">Comprimir</string>
  16. </section>
  17. <section usage="Thresholds Dialog" type="UI" name="THR">
  18. <string usage="Radio button string" type="String" id="IDS_ADMNEW_THR_NONE">Ninguno</string>
  19. <string usage="Radio button string" type="String" id="IDS_ADMNEW_THR_HIGH_VALUE">Los valores elevados son buenos</string>
  20. <string usage="Radio button string" type="String" id="IDS_ADMNEW_THR_MIDDLE_VALUE">Los valores medios son aceptables</string>
  21. <string usage="Radio button string" type="String" id="IDS_ADMNEW_THR_LOW_VALUE">Los valores bajos son aceptables</string>
  22. <string usage="Performance pattern threshold " type="String" id="IDS_ADMNEW_THR_PERF_PATTERN">Patrón de rendimiento:</string>
  23. <string usage="Used in the Threshold dialog" type="String" id="IDS_ADMNEW_THR_DIALOG_TIP">Seleccione el patrón de rendimiento y especifique los valores de umbral para calcular el resultado de esta métrica.</string>
  24. <string usage="Threshold Values Title" type="String" id="IDS_ADMNEW_THR_SCORE_CALC">Valores de umbral</string>
  25. </section>
  26. <section usage="Activities Chart" type="UI" name="CHT">
  27. <string usage="Chart label" type="String" id="IDS_ADMJS_CHT_AM">AM</string>
  28. <string usage="Chart label" type="String" id="IDS_ADMJS_CHT_PM">PM</string>
  29. <string usage="Chart legend text" type="String" id="IDS_ADMJS_CHT_TOTAL">Total</string>
  30. <string usage="Chart legend text" type="String" id="IDS_ADMJS_CHT_SCHEDULED">Planificado</string>
  31. <string usage="Chart legend text" type="String" id="IDS_ADMJS_CHT_CANCELLED">Cancelado</string>
  32. <string usage="Chart legend text" type="String" id="IDS_ADMJS_CHT_SUSPENDED">Suspendido</string>
  33. </section>
  34. <section usage="Package Capabilities" type="UI" name="CAP">
  35. <string usage="Tooltip caption" type="String" id="IDS_ADMNEW_CAP_GRANT"><param name="0"/>Otorgar</string>
  36. <string usage="Tooltip caption" type="String" id="IDS_ADMNEW_CAP_DENY"><param name="0"/>Denegar</string>
  37. <string usage="Tooltip caption" type="String" id="IDS_ADMNEW_CAP_NOT_SET">Sin configurar</string>
  38. <string usage="Alert message" type="String" id="IDS_ADMNEW_CAP_ALREADY_EXIST">Algunas de las entradas que ha seleccionado ya están incluidas. No se han añadido las entradas duplicadas.</string>
  39. </section>
  40. <section usage="Schedule Dialog" type="UI" name="SCH">
  41. <string id="IDS_PROP_SCHED_INVALID_START_DATE">La fecha de inicio no es válida. Asegúrese de haber introducido una fecha válida.</string>
  42. <string id="IDS_PROP_SCHED_INVALID_END_DATE">La fecha de finalización no es válida. Asegúrese de haber introducido una fecha válida.</string>
  43. <string id="IDS_PROP_SCHED_PAGE_NOT_LOADED">Espere a que se cargue la página antes de pulsar Aceptar.</string>
  44. <string id="IDS_PROP_SCHED_NO_SUBTYPE_SELECTION">Debe seleccionar un 'subtipo'.</string>
  45. <string id="IDS_PROP_SCHED_NO_DAY_SELECTION">Debe seleccionar al menos un 'día de la semana'.</string>
  46. <string id="IDS_PROP_SCHED_INCOMPATIBLE_DATES">La fecha de 'finalización' debe ser posterior a la fecha de 'inicio'.</string>
  47. <string id="IDS_PROP_SCHED_BAD_END_DATE">La fecha de 'finalización' no es válida. Asegúrese de que el valor no esté vacío.</string>
  48. <string id="IDS_PROP_SCHED_BAD_START_DATE">La fecha de inicio no es válida. Asegúrese de haber especificado un valor.</string>
  49. <string id="IDS_PROP_SCHED_DIFF_INIT_TIME_ZONE">Si pulsa Aceptar, el huso horario de la planificación se cambia por su huso horario. Para cerrar la planificación sin cambiarlo, pulse Cancelar.</string>
  50. </section>
  51. <section usage="Data Source Credentials" type="UI" name="DSC">
  52. <string id="IDS_NO_SELECTED_ENTRY_FOR_DELETE">Seleccione como mínimo una credencial de origen de datos que desee suprimir.</string>
  53. </section>
  54. <section usage="ROLAP" type="UI" name="RLP">
  55. <string usage="pop up confirmation dialog for action named 'Delete ServerGroup'" type="String" id="IDS_PROP_CONFIRM_DELETE_SERVERGROUP_CUBE_CONFIGURATION">¿Seguro que desea suprimir la configuración del grupo de servidores seleccionado?</string>
  56. <string usage="Dialog Label" type="String" id="IDS_PROP_SELECTED_ITEMS">Elementos seleccionados</string>
  57. </section>
  58. </component>
  59. </stringTable>