123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676 |
- <!-- Licensed Materials - Property of IBM
- IBM Cognos Products: localizationkit
- (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
- US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
- --><!--
- DO NOT EDIT!
- Generated using:
- Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
- --><stringTable localization="Product Locale">
- <component usage="Portlet messages" name="ADM">
- <section usage="General string" type="UI" name="GLB">
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_CONTENT_ADMINISTRATION">Innholdsstyring</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_USERS_GROUPS_ROLES">Brukere, grupper og roller</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_CAPABILITIES">Egenskaper</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_DRILLTHROUGH_DEFINITIONS">Gjennomdrillingsdefinisjoner</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_STYLES">Stiler</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_SERVICE_MONITOR">Tjenesteovervåker</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_DISPATCHERS_AND_SERVICES">Fordelere og tjenester</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_PORTAL_ADMIN">Portletter</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_DATASOURCES">Datakildetilkoblinger</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_DISTRIBUTION_LISTS_AND_CONTACTS">Distribusjonslister og kontakter</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_PRINTERS">Skrivere</string>
- <string usage="Help link" type="String" id="IDS_HELP">Hjelp</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_HEADING_NAME">Navn</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_HEADING_MODIFIED">Endret</string>
- <string usage="Add action for lists of entries" type="Link" id="IDS_ADD">Legg til...</string>
- <string usage="Remove action for lists of entries" type="Link" id="IDS_REMOVE">Fjern</string>
- <string usage="added to an object icon's tooltip when the object is hidden" type="String" id="IDS_ADM_HIDDEN_OBJECT">skjulte</string>
- <string usage="Tooltip" type="String" id="IDS_ADM_BUTTON_NEW_FOLDER">Ny mappe...</string>
- <string usage="Tooltip" type="String" id="IDS_ADM_BUTTON_VIZ_UPLOAD">Importer visualiseringer...</string>
- <string usage="Tooltip" type="String" id="IDS_ADM_BUTTON_DELETE">Slett</string>
- <string usage="Close button" type="String" id="IDS_ADM_BUTTON_CLOSE">Lukk</string>
- <string usage="Cancel button" type="String" id="IDS_ADM_BUTTON_CANCEL">Avbryt</string>
- <string usage="Ok button" type="String" id="IDS_ADM_BUTTON_OK">OK</string>
- <string usage="Tooltip" type="String" id="IDS_ADM_BUTTON_EXPORT">Eksport</string>
- <string usage="Close button" type="String" id="IDS_ADM_DIALOG_CLOSE">Lukk</string>
- <string usage="Stop link" type="String" id="IDS_ADM_MESSAGE_STOP">Stopp...</string>
- <string usage="expand the tooltip to show more information" type="Link" id="IDS_ADM_EXPAND_TOOLTIP">Mer</string>
- <string usage="expand the tooltip to show more information" type="Link" id="IDS_ADM_EXPAND_TOOLTIP_MORE">Mer...</string>
- <string usage="Tooltip for the expand image in expanding sections." type="Tooltip" id="IDS_ADM_SECTION_EXPAND">Utvid</string>
- <string usage="Tooltip for the collapse image in expanding sections." type="Tooltip" id="IDS_ADM_SECTION_COLLAPSE">Komprimer</string>
- <string usage="Tooltip for the expand all image in expanding sections." type="Tooltip" id="IDS_ADM_SECTION_EXPAND_ALL">Utvid alle</string>
- <string usage="Tooltip for the collapse all image in expanding sections." type="Tooltip" id="IDS_ADM_SECTION_COLLAPSE_ALL">Komprimer alle</string>
- <string usage="Button text" type="Button" id="IDS_ADM_BUTTON_APPLY">Bruk</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_PENDING">Venter</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_EXECUTING">Utfører</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_SUCCEEDED">Vellykket</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_FAILED">Mislykket</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_PURGED">Slettet</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_CANCELLED">Avbrutt</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_TERMINATED">Avsluttet</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_SUSPENDED">Stoppet</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_SCHEDULED">Planlagt</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_INACTIVE">Venter</string>
- <string usage="When the object or one of its properties cannot be retrieved/displayed" type="String" id="IDS_ADM_OBJECT_INVALID">Siden kan ikke vises. Objektet kan ha blitt slettet, eller du har ikke nok rettigheter til å se det.</string>
- <string usage="State when info is unavailable" type="String" id="IDS_ADM_UNAVAILABLE">Ikke tilgjengelig</string>
- <string usage="State when user info is unavailable" type="String" id="IDS_ADM_USER_UNAVAILABLE">Ikke tilgjengelig</string>
- <string usage="When data source [connection] is not retrieved" type="String" id="IDS_ADM_DATA_SOURCE_UNAVAILABLE">Ikke tilgjengelig [<param type="string" name="0"/>]</string>
- <string usage="When data source [connection] is an external one" type="String" id="IDS_ADM_EXTERNAL_DATA_SOURCE">Eksterm datakilde</string>
- <string usage="When data source [connection] is an external one with direct access" type="String" id="IDS_ADM_EXTERNAL_DIRECT_ACCESS_DATA_SOURCE">Ekstern datakilde [<param type="string" name="0"/>]</string>
- <string usage="dispatcher path when displatcher not found in cm" type="String" id="IDS_ADM_DISPTACHER_UNAVAILABLE">Ikke tilgjengelig</string>
- <string usage="Tooltip for icon that shows details" type="Tooltip" id="IDS_ADM_SHOW_DETAILS">Vis detaljer</string>
- <string usage="Tooltip for icon that hides details" type="Tooltip" id="IDS_ADM_HIDE_DETAILS">Skjul detaljer</string>
- <string usage="Tooltip for icon to set the priority" type="Tooltip" id="IDS_ADM_SET_PRIORITY">Definer prioritert</string>
- <string usage="Tooltip for icon to refresh" type="Tooltip" id="IDS_ADM_REFRESH">Oppdater</string>
- <string usage="Tooltip for the set parent properties action" type="Tooltip" id="IDS_ADM_SET_PROPERTIES">Definer egenskaper - <param type="string" name="objName"/></string>
- <string usage="Dialog title" type="String" id="IDS_ADM_STYLES">Stiler</string>
- <string usage="Styles table summary" type="String" id="IDS_ADM_STYLES_TABLE_SUMMARY">Liste med stiler. Naviger til en stil, endre egenskaper og oppgi tilgangstillatelser for den oppføringen.</string>
- <string usage="Toolbar tooltip" type="String" id="IDS_ADM_SEARCH">Søk</string>
- <string usage="Dialog title" type="String" id="IDS_ADM_PRINTERS">Skrivere</string>
- <string usage="table column label" type="String" id="IDS_ADM_TENANT">Leietaker</string>
- <string usage="Printers table summary" type="String" id="IDS_ADM_PRINTERS_SUMMARY">Liste over skrivere. Naviger til en skriver, endre egenskaper og oppgi tilgangstillatelser for den oppføringen.</string>
- <string usage="User interface profiles table summary" type="String" id="IDS_ADM_PROFILES_SUMMARY">Liste over brukergrensesnittprofiler. Naviger til en profil, endre egenskaper og oppgi tilgangstillatelser for den oppføringen.</string>
- <string usage="Dialog title" type="String" id="IDS_ADM_TENANTS">Leietakere</string>
- <string usage="Tenants table summary" type="String" id="IDS_ADM_TENANTS_SUMMARY">Liste over leietakere. Naviger til en leietaker, endre egenskaper og oppgi tilgangstillatelser for den oppføringen.</string>
- <string usage="tab in Cognos Administration" type="String" id="IDS_ADM_MULTITENANCY">Felles leieforhold</string>
- <string usage="Dialog title" type="String" id="IDS_ADM_CAPABILITIES">Egenskaper</string>
- <string usage="Capabilities table summary" type="String" id="IDS_ADM_CAPABILITIES_SUMMARY">Liste over funksjoner. Naviger til en funksjon og oppgi tilgangstillatelser for den oppføringen.</string>
- <string usage="Dialog title" type="String" id="IDS_ADM_VISUALIZATIONS">Visualiseringer</string>
- <string usage="Visualizations table summary" type="String" id="IDS_ADM_VISUALIZATIONS_SUMMARY">Liste med visualiseringer. Naviger til en visualisering, endre egenskaper og oppgi tilgangstillatelser for den oppføringen.</string>
- <string usage="Dialog title" type="String" id="IDS_ADM_PORTLETS">Portletter</string>
- <string usage="Dialog title" type="String" id="IDS_ADM_PORTLETS_IMPORT">Importer portletter</string>
- <string usage="Dialog title" type="String" id="IDS_ADM_PORTLETS_NEW">Ny portlett</string>
- <string usage="title for barchart" type="String" id="IDS_BARCHART_TITLE_MONITORING_ACTIVITIES">Overvåkingsaktiviteter</string>
- <string usage="title for barchart" type="String" id="IDS_BARCHART_TITLE_NUMBER_OF_ACTIVITIES">Antall aktiviteter</string>
- <string usage="title for barchart" type="String" id="IDS_BARCHART_TOTAL">Totalt</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_SUCCEEDED">Vellykket</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_FAILED">Mislykket</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_CANCELLED">Avbrutt</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_ENABLED">Aktivert</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_DISABLED">Deaktivert</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_SCHEDULED">Planlagt</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_PENDING">Venter</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_EXECUTING">Utfører</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_SUSPENDED">Stoppet</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_INACTIVE">Venter</string>
- <string usage="Start time" type="String" id="IDS_TABLE_DETAILS_START_TIME">Starttidspunkt: <param usage="the start time" type="string" name="startTime"/>.</string>
- <string usage="Path information is the detials view" type="String" id="IDS_TABLE_DETAILS_PATH">Bane: <param usage="the path" type="string" name="path"/>.</string>
- <string usage="Dispatcher" type="String" id="IDS_TABLE_DETAILS_DISPATCHER">Fordeler: <param usage="dispatcher" type="string" name="dispatcher"/>.</string>
- <string usage="Dispatcher process id" type="String" id="IDS_TABLE_DETAILS_PROCESS_ID">Prosess-ID: <param usage="processId" type="string" name="processId"/>.</string>
- <string usage="Toolbar tooltip" type="String" id="IDS_ADM_STYLES_NEW">Ny stil</string>
- <string usage="Toolbar tooltip" type="String" id="IDS_ADM_PRINTERS_NEW">Ny skriver</string>
- <string usage="Toolbar tooltip" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TENANTS_NEW">Ny leietaker</string>
- <string usage="Toolbar tooltip" type="Tooltip" id="IDS_ADM_EDIT_DEFAULT_USER_PROFILE">Rediger standard brukerprofil</string>
- <string usage="Message box message" type="String" id="IDS_ADM_DELETE_CONFIRM">Sletting kan resultere i brutte linker.
- Er du sikker på at du vil slette de valgte oppføringene?</string>
- <string usage="Message box message" type="String" id="IDS_ADM_DELETE_TENANTUSERPROFILE_CONFIRM">Er du sikker på at du vil slette brukerprofilen for de valgte leietakerne?</string>
- <string usage="Message box message" type="String" id="IDS_ADM_TERMINATE_SESSIONS_CONFIRM">Er du sikker på at du vil avslutte sesjoner for de valgte leietakerne?</string>
- <string usage="Message box message" type="String" id="IDS_ADM_DELETE_CAPABILITY_CONFIRM">Hvis du sletter oppføringer, kan du kanskje også endre hvem som har tilgang til funksjonalitet som styres av funksjoner.
- Er du sikker på at du vil slette de valgte oppføringene?</string>
- <string usage="Message box message" type="String" id="IDS_ADM_DELETE_TENANTS_CONFIRM">Hvis du sletter leietakere, fjerner du alt innhold som er tildelt de valgte leietakerne.
- Er du sikker på at du vil slette de valgte leietakerne?</string>
- <string usage="Message box message" type="String" id="IDS_ADM_DELETE_UIPROFILE_CONFIRM">Hvis du sletter denne profilen, mister du de tilknyttede tilpasningene og tilgangstillatelsene.
- Vil du fortsette?</string>
- <string usage="Message on the table footer" id="IDS_LAST_UPDATED">Siste oppdatering: <param type="string" name="0"/></string>
- <string usage="Label for sort tooltip" type="String" id="IDS_SORT_TOOLTIP">Sorter</string>
- <string usage="aria-label for toolbar in admin tools" type="String" id="IDS_TOOL_TOOLBAR_LABEL"><param usage="name of tool" type="string" name="toolName"/>-verktøylinje</string>
- </section>
- <section usage="Search strings" type="UI" name="SRC">
- <string usage="Used in the search tool as label" type="String" id="IDS_SEARCH_SECTION_LABEL">Søk:</string>
- <string usage="Search dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_DESC_FIELD">Beskrivelsesfelt</string>
- <string usage="Search dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_NAME_DESC_FIELD">Navn- eller beskrivelsesfelt</string>
- <string usage="Search dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_NAME_FIELD">Navnefelt</string>
- <string usage="Alt text" type="String" id="IDS_SEARCH_GO_TO_OPTIONS">Gå til alternativer</string>
- <string usage="Search field title" type="String" id="IDS_SEARCH_ADVANCED">Avansert</string>
- <string usage="Search field title" type="String" id="IDS_SEARCH_METHOD">Metode:</string>
- <string usage="Search field title" type="String" id="IDS_SEARCH_SCOPE">Omfang:</string>
- <string usage="Search field title" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE">Type:</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_PORTLET">Portlett</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_PORTLET_GROUP">Portlettgruppe</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_CATALOG_FOLDER">Bibliotekmappe</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_VISUALIZATION">Visualisering</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_CONTACT">Kontakt</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_DISTRIBUTION">Distribusjon</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_FOLDER">Mappe</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_NAMESPACE">Navneområde</string>
- <string usage="Search field title" type="String" id="IDS_SEARCH_MODIFIED">Endret:</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_METHOD_CONTAINS">Inneholder den eksakte strengen</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_METHOD_STARTS">Begynner med den eksakte strengen</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_METHOD_MATCHES">Er lik den eksakte strengen</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_SCOPE_FOLDERS_SUB">Denne mappen og undermapper</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_SCOPE_FOLDER_ONLY">Bare denne mappen</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_SCOPE_NAMESPACE">Dette navneområdet</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_MODIFIED_TODAY">I dag</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_MODIFIED_3_DAYS">De siste 3 dagene</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_MODIFIED_LAST_WEEK">Den siste uken</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_MODIFIED_LAST_MONTH">Den siste måneden</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_MODIFIED_LAST_3_MONTHS">De siste 3 månedene</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_MODIFIED_LAST_6_MONTHS">De siste 6 månedene</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_MODIFIED_LAST_12_MONTHS">De siste 12 månedene</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_MODIFIED_LAST_36_MONTHS">De siste 36 månedene</string>
- <string usage="Message when no results" type="String" id="IDS_SEARCH_NORESULTS">Søkekriteriene må være mer spesifikke. Oppgi en søkestreng eller et alternativ.</string>
- <string usage="Table summary for search results" type="String" id="IDS_SEARCH_RESULTS_SUMMARY">Søkeresultater</string>
- </section>
- <section usage="Pager strings" type="UI" name="PAG">
- <string usage="When there is no content to display" type="String" id="IDS_PAGER_ITEMS_FOUND">Ingen oppføringer.</string>
- <string usage="Display how many entries are shown" type="String" id="IDS_PAGER_ITEMS">Oppføringer:</string>
- <string usage="From entry not valid" type="String" id="IDS_PAGER_FROM_INVALID">Tallet i den første inntastingsboksen er ikke gyldig. Tallet må være større enn 0.</string>
- <string usage="To entry not valid" type="String" id="IDS_PAGER_TO_INVALID">Tallet i den andre inntastingsboksen er ikke gyldig. Tallet må være større enn 0.</string>
- <string usage="To is less than from" type="String" id="IDS_PAGER_ENTRIES_INVALID">Tallet i første skrivefelt kan ikke være større enn tallet i andre skrivefelt.</string>
- <string usage="To and from are blank" type="String" id="IDS_PAGER_ENTRIES_EMPTY">Oppgi oppføringsnumrene som skal vises, og klikk på knappen Gå til.</string>
- <string usage="Tooltip for first page image" id="IDS_PAGER_FIRST">Første side</string>
- <string usage="Tooltip for last page image" id="IDS_PAGER_LAST">Siste side</string>
- <string usage="Previous hyperlink in list control" id="IDS_PAGER_PREVIOUS">Forrige</string>
- <string usage="Next hyperlink in list control" id="IDS_PAGER_NEXT">Neste</string>
- <string usage="Tooltip for page up image" id="IDS_PAGER_PAGEUP">Forrige side</string>
- <string usage="Tooltip for page down image" id="IDS_PAGER_PAGEDOWN">Neste side</string>
- <string usage="Tooltip for Go to button" type="Tooltip" id="IDS_PAGER_GO_TO">Gå til</string>
- <string usage="label for From entry box in pager control" type="String" id="IDS_PAGER_FROM">Vis oppføringer fra nummer</string>
- <string usage="label for To entry box in pager control" type="String" id="IDS_PAGER_TO">Vis oppføringer til nummer</string>
- <string usage="Hidden Label for header selection checkbox" type="String" id="IDS_PAGER_SELECT_ALL">Velg eller opphev valg av alle</string>
- <string usage="Hidden Label for row selection checkbox" type="String" id="IDS_PAGER_SELECT_ROW">Valg for gjeldende element</string>
- <string usage="Hidden Label for row selection checkbox" type="String" id="IDS_PAGER_SELECT_ROW_WITH_NAME">Valg for elementet <param name="name"/></string>
- <string usage="Tooltip for sort icon in table headers" type="Tooltip" id="IDS_PAGER_SORT_DEFAULT_TOOLTIP">Standardsortering</string>
- <string usage="Tooltip for sort icon in table headers" type="Tooltip" id="IDS_PAGER_SORT_ASCENDING_TOOLTIP">Stigende sortering</string>
- <string usage="Tooltip for sort icon in table headers" type="Tooltip" id="IDS_PAGER_SORT_DESCENDING_TOOLTIP">Synkende sortering</string>
- </section>
- <section usage="Set the priority popup dialog" type="UI" name="SPD">
- <string usage="Title" type="Dialog Caption" id="IDS_SPD_TITLE">Definer prioriteten</string>
- <string usage="Description" type="String" id="IDS_SPD_DESCRIPTION">Oppgi prioriteten for de valgte oppføringene. Oppføringer med verdien 1 blir behandlet først, og oppføringer med verdien 5 blir behandlet sist.</string>
- <string usage="Warning message to user" type="String" id="IDS_SPD_NO_PRIORITY_WARNING">Du må oppgi en prioritet for de valgte oppføringene.</string>
- <string usage="Warning message to user" type="String" id="IDS_SPD_PRIORITY_INFO">Handlingen du har valgt, kan ikke fullføres for noen av aktivitetene på grunn av deres status eller fordi du mangler de nødvendige rettighetene.</string>
- </section>
- <section usage="Set the suspend criteria popup dialog" type="UI" name="SSD">
- <string usage="Title" type="Dialog Caption" id="IDS_SSD_TITLE">Stopp aktiviteter midlertidig</string>
- <string usage="Description" type="String" id="IDS_SSD_DESCRIPTION">Stopp planlagte aktiviteter midlertidig, eller til oppgitt dato og klokkeslett. Aktivitetene blir stoppet midlertidig uten å miste noen detaljer.</string>
- <string usage="Warning message to user" type="String" id="IDS_SSD_PRIORITY_INFO">Handlingen du har valgt, kan ikke fullføres for noen av aktivitetene på grunn av deres status eller fordi du mangler de nødvendige rettighetene.</string>
- <string usage="Title" type="Dialog Caption" id="IDS_SSD_SUSPEND">Stopp midlertidig:</string>
- <string usage="Title" type="Dialog Caption" id="IDS_SSD_INDEFINATELY">På ubestemt tid</string>
- <string usage="Title" type="Dialog Caption" id="IDS_SSD_UNTIL">Til:</string>
- </section>
- <section usage="Topology view" type="UI" name="TOP">
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_TOP_TABLE_HEADER_NAME">Navn</string>
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_TOP_TABLE_HEADER_STATUS">Status</string>
- <string usage="Status of a dispatcher or service" type="String" id="IDS_ADM_TOP_STATE_AVAILABLE">Tilgjengelig</string>
- <string usage="Status of a dispatcher or service" type="String" id="IDS_ADM_TOP_STATE_PARTIALLY_AVAILABLE">Delvis tilgjengelig</string>
- <string usage="Status of a dispatcher or service" type="String" id="IDS_ADM_TOP_STATE_UNAVAILABLE">Ikke tilgjengelig</string>
- <string usage="Status of a dispatcher or service" type="String" id="IDS_ADM_TOP_STATE_UNKNOWN">Ukjent</string>
- <string usage="Header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_TOP_SYSTEM">Styringskort</string>
- <string usage="Header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_TOP_SUMMARY">Sammendrag</string>
- <string usage="icon tooltip" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_CHANGE_VIEW">Endre visning</string>
- <string usage="icon tooltip" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_GROUP_ACTIONS">Gruppehandlinger</string>
- <string usage="Tooltip for the health column" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_HEALTH_TOOLTIP">Poengverdi</string>
- <string usage="Tooltip for action flyout menu" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_ACTIONS_TOOLTIP">Handlinger</string>
- <string usage="Tooltip for action flyout menu" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_ACTIONS_TOOLTIP_LONG">Handlinger for <param name="objectName"/></string>
- <string usage="Tooltip for health icon" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_HEALTH_GOOD">God</string>
- <string usage="Tooltip for health icon" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_HEALTH_AVERAGE">Gjennomsnittlig</string>
- <string usage="Tooltip for health icon" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_HEALTH_POOR">Dårlig</string>
- <string usage="Tooltip for health icon" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_HEALTH_CANT_SET">Kan ikke definere terskler</string>
- <string usage="Tooltip for health icon" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_HEALTH_NONE_SET">Ingen terskel er oppgitt</string>
- <string usage="Tooltip for a flyout menu to navigate to a sibling object" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_SIBLING_NAVIGATION">Sideordnede</string>
- </section>
- <section usage="Summary view" type="UI" name="SUM">
- <string usage="Header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_SUM_TITLE">Sammendrag</string>
- <string usage="Header" type="Tooltip" id="IDS_ADM_SUM_NOT_APPLICABLE">Gjelder ikke</string>
- </section>
- <section usage="Settings view" type="UI" name="SET">
- <string usage="Title above the settings" type="Pane Header" id="IDS_ADM_SET_TITLE">Innstillinger</string>
- <string usage="Header above the settings" type="Pane Header" id="IDS_ADM_SET_HEADER">Innstillinger - <param type="string" name="objName"/></string>
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_SET_TABLE_HEADER_NAME">Navn</string>
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_SET_TABLE_HEADER_VALUE">Verdi</string>
- <string usage="Set properties value label" type="String" id="IDS_ADM_SET_PROPERTIES_UNLIMITED_VALUE">Ubegrenset</string>
- <string usage="Set properties tooltip" type="Tooltip" id="IDS_ADM_ACT_SET_PROPERTIES_TOOLTIP">Definer egenskaper</string>
- <string usage="Header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_SET_SYSTEM">System</string>
- <string usage="Message" type="String" id="IDS_ADM_SET_NO_PERMISSION">Du kan ikke vise innstillingene for denne oppføringen fordi du ikke har tilstrekkelige rettigheter.</string>
- <string usage="boolean override option" type="String" id="IDS_ADM_SET_BOOL_OVERRIDE_USER_SELECTED">Bruker (valgt)</string>
- <string usage="boolean override option" type="String" id="IDS_ADM_SET_BOOL_OVERRIDE_USER_NOT_SELECTED">Bruker (ikke valgt)</string>
- <string usage="boolean override option" type="String" id="IDS_ADM_SET_BOOL_OVERRIDE_ALWAYS">Obligatorisk</string>
- <string usage="boolean override option" type="String" id="IDS_ADM_SET_BOOL_OVERRIDE_NEVER">Deaktivert</string>
- <string usage="Set properties link label" type="String" id="IDS_ADM_SET_LINK_VIEW">Vis</string>
- <string usage="String" type="String" id="IDS_ADM_SET_EMPTY">(Tom)</string>
- </section>
- <section usage="Metrics view" type="UI" name="MET">
- <string usage="Title above the metrics" type="Pane Header" id="IDS_ADM_MET_TITLE">Styringsparametere</string>
- <string usage="Header above the metrics" type="Pane Header" id="IDS_ADM_MET_HEADER">Styringsparametere - <param type="string" name="0"/></string>
- <string usage="Tooltip" type="Tooltip" id="IDS_ADM_MET_VALUE_DECREASED">Verdien er redusert. Den gamle verdien var <param type="integer" name="oldvalue"/></string>
- <string usage="Tooltip" type="Pane Header" id="IDS_ADM_MET_VALUE_INCREASED">Verdien er økt. Den gamle verdien var <param type="integer" name="oldvalue"/></string>
- <string usage="Group label" type="String" id="IDS_ADM_MET_UNKNOWN_GROUP">Ukjent gruppe - <param type="string" name="group"/></string>
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_MET_TABLE_HEADER_NAME">Navn</string>
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_MET_TABLE_HEADER_VALUE">Verdi</string>
- <string usage="Tooltip for the health column" type="Tooltip" id="IDS_ADM_MET_HEALTH_TOOLTIP">Poengverdi</string>
- <string usage="Text for the 'Other' filter" type="Tooltip" id="IDS_ADM_MET_FILTER_OTHER">Ingen poengverdi for styringsparameteren</string>
- <string usage="Text for the 'Good' filter" type="String" id="IDS_ADM_MET_FILTER_GOOD_LABEL">Filtrer gode poengverdier</string>
- <string usage="Text for the 'Poor' filter'" type="String" id="IDS_ADM_MET_FILTER_POOR_LABEL">Filtrer dårlige poengverdier</string>
- <string usage="Text for the 'Avg' filter'" type="String" id="IDS_ADM_MET_FILTER_AVERAGE_LABEL">Filtrer gjennomsnittlige poengverdier</string>
- <string usage="Text for abbreviated metric value" type="String" id="IDS_ADM_MET_VALUE_ABBR"><param type="string" name="value"/>...</string>
- </section>
- <section usage="Thresholds Dialog" type="UI" name="THR">
- <string usage="Threshold dialog" type="String" id="IDS_ADM_THR_MAXIMUM_VALUE">Maksimumsverdi</string>
- <string usage="Threshold dialog" type="String" id="IDS_ADM_THR_MINIMUM_VALUE">Minimumsverdi</string>
- <string usage="Radio button string" type="String" id="IDS_ADM_THR_NONE">Ingen</string>
- <string usage="Radio button string" type="String" id="IDS_ADM_THR_HIGH_VALUE">Høye verdier er gode</string>
- <string usage="Radio button string" type="String" id="IDS_ADM_THR_MIDDLE_VALUE">Middels verdier er gode</string>
- <string usage="Radio button string" type="String" id="IDS_ADM_THR_LOW_VALUE">Lave verdier er gode</string>
- <string usage="Performance pattern threshold " type="String" id="IDS_ADM_THR_PERF_PATTERN">Ytelsesmønster:</string>
- <string usage="Label for check box for threshold" type="String" id="IDS_ADM_THR_THRESHOLDS">Terskler</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_ADM_THR_HEADER_VALUES">Verdier</string>
- <string usage="Used in the Threshold dialog" type="String" id="IDS_ADM_THR_DIALOG_TIP">Velg ytelsesmønsteret og oppgir terskelverdier for å beregne poengverdien for denne styringsparameteren.</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_ADM_THR_DIALOG_TITLE">Definer terskler for styringsparameter - <param type="string" name="grpName"/> - <param type="string" name="objName"/></string>
- <string usage="Used in the tooltip threshold" type="String" id="IDS_ADM_THR_EDIT_DIALOG_TIP">Rediger terskler</string>
- <string usage="Threshold Values Title" type="String" id="IDS_ADM_THR_SCORE_CALC">Terskelverdier</string>
- <string usage="Invalid Threshold Msg" type="String" id="IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_NOT_INTEGER">Terskelområdet er ikke gyldig. Verdiene må være positive tall uten desimaler.</string>
- <string usage="Invalid Threshold Msg" type="String" id="IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_RANGE">Terskelområdet er ikke gyldig. Verdiene må reduseres fra maksimum til minimum.</string>
- <string usage="Invalid Threshold Msg" type="String" id="IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_OUT_OF_BOUNDS">Terskelområdet er ikke gyldig. Verdiene må være større enn 0 og mindre enn eller like <param type="string" name="maxValue"/>.</string>
- <string usage="Invalid Threshold Msg" type="String" id="IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_NOT_NUMERIC">Terskelområdet er ikke gyldig. Verdiene må være positive tall.</string>
- <string usage="Invalid Threshold Msg" type="String" id="IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_BAD_FORMAT">Terskelområdet er ikke gyldig. Verdiene samsvarer ikke med det forventede formatet.</string>
- <string usage="Invalid Threshold Msg" type="String" id="IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_BAD_FORMAT_P">Terskelområdet er ikke gyldig. Verdiene kan bare inneholde 2 desimaler.</string>
- <string usage="Invalid Threshold Msg" type="String" id="IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_EXCEED_MAX">Terskelområdet er ikke gyldig. Verdiene overskrider forventet maksimum.</string>
- <string usage="The highest 'Good' Threshold editor label" type="Control Label" id="IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_UPPER_GOOD">Høyeste gode poengverdi</string>
- <string usage="The lowest 'Good' Threshold editor label" type="Control Label" id="IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_LOWER_GOOD">Laveste gode poengverdi</string>
- <string usage="The highest 'Average' Threshold editor label" type="Control Label" id="IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_UPPER_AVERAGE">Høyeste gjennomsnittlige poengverdi</string>
- <string usage="The lowest 'Average' Threshold editor label" type="Control Label" id="IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_LOWER_AVERAGE">Laveste gjennomsnittlige poengverdi</string>
- <string usage="The highest 'Poor' Threshold editor label" type="Control Label" id="IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_UPPER_POOR">Høyeste dårlige poengverdi</string>
- <string usage="The lowest 'Poor' Threshold editor label" type="Control Label" id="IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_LOWER_POOR">Laveste dårlige poengverdi</string>
- <string usage="Generic editor label template" type="Control Label" id="IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_TEMPLATE"><param type="string" name="label"/> <param type="string" name="units"/> (<param type="string" name="range"/>)</string>
- <string usage="Move between exclusive and inclusive editor" type="Control Label" id="IDS_ADM_THR_TOGGLE">Flytt til: <param type="string" name="target"/></string>
- </section>
- <section usage="Action Results" type="UI" name="ACT">
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_ACT_TABLE_HEADER_NAME">Navn</string>
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_ACT_TABLE_HEADER_STATUS">Status</string>
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_ACT_TABLE_HEADER_TENANT">Leietaker</string>
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_ACT_TABLE_HEADER_MESSAGE">Melding</string>
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_ACT_TABLE_HEADER_TIME">Tid</string>
- <string usage="string in a table column" type="String" id="IDS_ADM_ACT_STATUS_FAILED">Mislykket</string>
- <string usage="string in a table column" type="String" id="IDS_ADM_ACT_STATUS_SUCCEEDED">Vellykket</string>
- <string usage="string in a table column" type="String" id="IDS_ADM_ACT_STATUS_PARTIALLY_SUCCEEDED">Delvis vellykket</string>
- <string usage="String in an error message area" type="String" id="IDS_ADM_ACT_VIEW_MESSAGES_NO_RESOURCE_ID">Ingen ressurs-ID oppgitt.</string>
- <string usage="Header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_ACT_VIEW_RESULTS_HEADER">Vis resultatene - <param type="string" name="action"/></string>
- <string usage="Header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_ACT_VIEW_ERROR_RESULTS_HEADER"><param type="string" name="action"/> - <param type="string" name="resourceId"/></string>
- <string usage="Header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_ACT_VIEW_MESSAGES_HEADER">Vis nyeste meldinger - <param type="string" name="resourceId"/></string>
- <string usage="String in a table column" type="String" id="IDS_ADM_ACT_VIEW_MESSAGES_ERROR">Kunne ikke hente de nyeste meldingene for den valgte ressursen</string>
- <string usage="String in a dialog" type="String" id="IDS_ADM_ACT_VIEW_MESSAGES_LIMIT">Listen inneholder de nyeste kubemeldingene som er generert. Hvis du vil se alle kubemeldingene, åpner du loggfilene.</string>
- <string usage="Shown in a dropdown menu when it's empty" type="List Item Label" id="IDS_ADM_ACT_NO_ACTIONS">Ingen tilgjengelige handlinger</string>
- <string usage="Displayed when performing an action and nothing is selected" type="String" id="IDS_ADM_ACT_NO_SELECTION">Velg en oppføring ved å merke av i avmerkingsboksen for oppføringen.</string>
- <string usage="Set properties action" type="Menu Item" id="IDS_ADM_ACT_SET_PROPERTIES">Definer egenskaper</string>
- <string usage="View permissions action" type="Menu Item" id="IDS_ADM_ACT_VIEW_PERMISSIONS">Vis mine tillatelser...</string>
- <string usage="Preview style action" type="Menu Item" id="IDS_ADM_ACT_PREVIEW_STYLE">Forhåndsvis denne stilen...</string>
- <string usage="Copy action" type="Menu Item" id="IDS_ADM_ACT_COPY">Kopier...</string>
- <string usage="Move action" type="Menu Item" id="IDS_ADM_ACT_MOVE">Flytt...</string>
- <string usage="Delete action" type="Menu Item" id="IDS_ADM_ACT_DELETE">Slett</string>
- <string usage="Download action" type="Menu Item" id="IDS_ADM_ACT_DOWNLOAD">Last ned</string>
- <string usage="Modify schedule action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_MODIFY_SCHEDULE">Endre planen...</string>
- <string usage="Remove schedule action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_REMOVE_SCHEDULE">Fjern planen</string>
- <string usage="View run history action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_VIEWS_RUN_HISTORY">Vis kjørehistorikk</string>
- <string usage="View run history details action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_VIEWS_RUN_HISTORY_DETAILS">Vis detaljert kjørehistorikk</string>
- <string usage="Run once action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_RUN_SCH_ONCE">Kjør planleggingen en gang...</string>
- <string usage="Enable schedule action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_ENABLE_SCH">Aktiver planen</string>
- <string usage="Enable rule action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_ENABLE_RULE">Aktiver regelen</string>
- <string usage="Enable action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_ENABLE">Aktiver</string>
- <string usage="Disable schedule action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_DISABLE_SCH">Deaktiver planen</string>
- <string usage="Disable rule action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_DISABLE_RULE">Deaktiver regelen</string>
- <string usage="Disable action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_DISABLE">Deaktiver</string>
- <string usage="View report output versions" type="String" id="IDS_ADM_ACT_VIEW_REPORT_OUTPUT">Vis rapportresultatversjon</string>
- <string usage="View most recent event list label" type="String" id="IDS_ADM_ACT_VIEW_MOST_RECENT_EVENT_LIST">Vis listen over de siste hendelsene</string>
- <string usage="More action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_MORE">Mer...</string>
- <string usage="More action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_CONTINUE">Vil du fortsette?</string>
- <string usage="Launches the export deployment wizard." type="String" id="IDS_ADM_ACT_EXPORT">Eksport</string>
- <string usage="Terminates tenants sessions." type="String" id="IDS_ADM_ACT_TERMINATE_SESSIONS">Avslutt sesjoner</string>
- <string usage="Label to indicate the number of terminated sessions." type="String" id="IDS_ADM_ACT_NUMBER_OF_TERMINATED_SESSIONS">Antall avsluttede sesjoner</string>
- <string usage="Launches the tenant user profile editor." type="String" id="IDS_ADM_EDIT_TENANT_USER_PROFILE">Rediger brukerprofil for leietaker</string>
- <string usage="Executes an action to delete the tenant default user profile." type="String" id="IDS_ADM_DELETE_TENANT_USER_PROFILE">Slett brukerprofil for leietaker</string>
- <string usage="Launches the content task wizard to create content utilization info report." type="String" id="IDS_ADM_CREATE_CONTENT_UTILIZATION_INFO">Opprett informasjon om bruk av innhold</string>
- <string usage="Impersonate a tenant for read." type="String" id="IDS_ADM_ACT_IMPERSONATE_TENANT">Representer</string>
- <string usage="Edit UI Profile" type="String" id="IDS_ADM_ACT_EDIT">Rediger</string>
- </section>
- <section usage="Tooltip strings" type="UI" name="TOO">
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_NAME">Navn:</string>
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_VALUE">Verdi:</string>
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_DESCRIPTION">Beskrivelse:</string>
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_UNITS">Enheter:</string>
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_GROUP">Gruppe:</string>
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_LAST_RESET_TIME">Tidspunkt for siste tilbakestilling:</string>
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_LAST_UPDATE_TIME">Tidspunkt for siste oppdatering:</string>
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_THRESHOLD_VALUES">Terskelverdier:</string>
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_ANCESTOR_PATH">Bane:</string>
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_SCREENTIP">Tips:</string>
- </section>
- <section usage="Console admin tool" type="UI" name="ADC">
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_ADC_TABLE_ACTIONS">Handlinger</string>
- <string usage="Tooltip" type="String" id="IDS_ADC_PERMISSION_ACTION">Definer tillatelser - <param usage="object name" type="string" name="objName"/></string>
- </section>
- <section usage="View Schedules" type="UI" name="SCH">
- <string usage="title" type="Dialog Caption" id="IDS_SCH_TITLE">Planer</string>
- <string id="IDS_SCH_TABLE_SUMMARY">Liste over planlagte oppføringer. For eventuelle angitte oppføringer vises detaljer om planen. </string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_SCH_TABLE_REQUESTED_TIME">Oppgitt tidspunkt</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_SCH_TABLE_RAN_BY">Kjørt av</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_SCH_TABLE_PRIORITY">Prioritet</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_SCH_TABLE_STATUS">Status</string>
- <string usage="text in a table column" type="String" id="IDS_SCH_TABLE_STATUS_ENABLED">Aktivert</string>
- <string usage="text in a table column" type="String" id="IDS_SCH_TABLE_STATUS_DISABLED">Deaktivert</string>
- <string usage="text in a table column" type="String" id="IDS_SCH_TABLE_LAST_EXECUTION_TIME">Svartid for siste utføring: </string>
- <string usage="Error message when an error occured while performing and action" type="String" id="IDS_SCH_ACTION_FAILED">Handlingen du har valgt, kan ikke fullføres for noen av aktivitetene på grunn av deres status eller fordi du mangler de nødvendige rettighetene.</string>
- <string usage="Error message when an error occured while performing and action" type="String" id="IDS_SCH_ACTION_SINGLE_FAILED">Handlingen du har valgt, kan ikke fullføres for denne aktiviteten på grunn av statusen eller fordi du mangler de nødvendige rettighetene.</string>
- <string usage="Tooltip for icon to enable schedule" type="Tooltip" id="IDS_ADM_SCHEDULE_ENABLE">Aktiver</string>
- <string usage="Message box message" type="String" id="IDS_ADM_SCHEDULE_ENABLE_NOSELECT">Velg en oppføring som skal aktiveres, ved å merke av i avmerkingsboksen for oppføringen.</string>
- <string usage="Message box message" type="Tooltip" id="IDS_ADM_SCHEDULE_ENABLE_CONFIRM">Er du sikker på at du vil aktivere de valgte oppføringene?</string>
- <string usage="Tooltip for icon to disable schedule" type="Tooltip" id="IDS_ADM_SCHEDULE_DISABLE">Deaktiver</string>
- <string usage="Message box message" type="String" id="IDS_ADM_SCHEDULE_DISABLE_NOSELECT">Velg en oppføring som skal deaktiveres, ved å merke av i avmerkingsboksen for oppføringen.</string>
- <string usage="Message box message" type="Tooltip" id="IDS_ADM_SCHEDULE_DISABLE_CONFIRM">Er du sikker på at du vil deaktivere de valgte oppføringene?</string>
- <string usage="Message box message" type="String" id="IDS_ADM_SCHEDULE_LAST_EXECUTION_NO_HISTORY">Ikke tilgjengelig</string>
- </section>
- <section usage="Data Sets" type="UI" name="DST">
- <string usage="title" type="Dialog Caption" id="IDS_DST_TITLE">Datasett</string>
- <string id="IDS_DST_TABLE_SUMMARY">Liste over personlige datasett. For eventuelle angitte oppføringer vises detaljer om datasettet.</string>
- <string usage="table heading for column that shows last refreshed time of each data set" type="String" id="IDS_DST_HEADING_REFRESHED">Oppdatert</string>
- <string usage="table heading for column that shows size of each data set" type="String" id="IDS_DST_HEADING_SIZE">Filstørrelse (kB)</string>
- <string usage="table heading for column that shows row count of each data set" type="String" id="IDS_DST_HEADING_ROW_COUNT">Rader</string>
- <string usage="table heading for column that shows owner of each data set" type="String" id="IDS_DST_HEADING_OWNED_BY">Eier</string>
- </section>
- <section usage="Past Activities" type="UI" name="PAC">
- <string usage="title" type="Dialog Caption" id="IDS_PAC_TITLE">Tidligere aktiviteter</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_PAC_TABLE_NAME">Navn</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_PAC_TABLE_REQUESTED_TIME">Oppgitt tidspunkt</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_PAC_TABLE_RAN_BY">Kjørt av</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_PAC_TABLE_STATUS">Status</string>
- <string usage="past activities table summary" type="String" id="IDS_PAC_TABLE_SUMMARY">Liste over nylig utførte aktiviteter. For eventuelle angitte oppføringer kan du vise detaljer om den bestemte utføringen.</string>
- <string usage="Icon tooltip" type="String" id="IDS_PAC_MAXIMUM_SEVERITY_ERROR">Feil</string>
- <string usage="Icon tooltip" type="String" id="IDS_PAC_MAXIMUM_SEVERITY_WARNING">Advarsel</string>
- <string usage="Icon tooltip" type="String" id="IDS_PAC_MAXIMUM_SEVERITY_INFORMATION">Informasjon</string>
- <string usage="Icon tooltip" type="String" id="IDS_PAC_MAXIMUM_SEVERITY_DEBUG">Feilsøking</string>
- <string usage="Icon tooltip" type="String" id="IDS_PAC_MAXIMUM_SEVERITY_FATAL">Kritisk</string>
- </section>
- <section usage="Current Activities" type="UI" name="CAC">
- <string usage="title when the interactive activities radio button is selected" type="Dialog Caption" id="IDS_CUR_INTERACTIVE_TITLE">Gjeldende aktiviteter - Interaktive aktiviteter</string>
- <string usage="title when the background activities radio button is selected" type="Dialog Caption" id="IDS_CUR_BACKGROUND_TITLE">Gjeldende aktiviteter - Bakgrunnsaktiviteter</string>
- <string usage="title when the current activities is shown in My Activities and Schedules tool" type="Dialog Caption" id="IDS_CUR_BACKGROUND_SHORT_TITLE">Gjeldende aktiviteter</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_CUR_TABLE_NAME">Navn</string>
- <string usage="Table summary" type="String" id="IDS_CUR_BACKGROUND_TABLE_SUMMARY">Liste over bakgrunnsaktiviteter som kjøres nå. For eventuelle angitte oppføringer kan du vise detaljer om den bestemte utføringen.</string>
- <string usage="Table summary" type="String" id="IDS_CUR_INTERACTIVE_TABLE_SUMMARY">Liste over interaktive aktiviteter som kjøres nå. For eventuelle angitte oppføringer kan du vise detaljer om den bestemte utføringen.</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_CUR_TABLE_REQUEST_TIME">Forespørselstidspunkt</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_CUR_TABLE_RAN_BY">Kjørt av</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_CUR_TABLE_STATUS">Status</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_CUR_TABLE_PRIORITY">Prioritet</string>
- <string usage="Tooltip for icon to cancel activities" type="Tooltip" id="IDS_CUR_CANCEL_EXECUTION">Avbryt</string>
- <string usage="Tooltip for icon to suspend activities" type="Tooltip" id="IDS_CUR_SUSPEND">Stopp</string>
- <string usage="Tooltip for icon to release activities." type="Tooltip" id="IDS_CUR_RELEASE">Frigi</string>
- <string usage="Unknown report name" type="String" id="IDS_CUR_TABLE_NAME_NEW">Forhåndsvisning</string>
- <string usage="Object type for the adhoc report running from one of the studios or SDK" type="String" id="IDS_CUR_OBJ_STUDIO">Forhåndsvisning</string>
- <string usage="Displayed when process ID running the request is unknown" type="String" id="IDS_CUR_PROCESSID_UNKNOWN">Ukjent</string>
- <string usage="Displayed when process ID running the request is unavailable" type="String" id="IDS_CUR_PROCESSID_UNAVAILABLE">Ikke tilgjengelig</string>
- </section>
- <section usage="Upcoming Activities" type="UI" name="UAC">
- <string usage="title for the upcoming activities" type="Dialog Caption" id="IDS_UAC_TITLE">Kommende aktiviteter</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_UAC_TABLE_NAME">Navn</string>
- <string usage="Table summary" type="String" id="IDS_UAC_TABLE_SUMMARY">Liste over kommende aktiviteter. For eventuelle angitte oppføringer kan du vise detaljer om den bestemte utføringen.</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_UAC_TABLE_REQUEST_TIME">Forespørselstidspunkt</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_UAC_TABLE_ORIGINAL_REQUEST_TIME">Opprinnelig forespørselstidspunkt</string>
- <string usage="Tooltip to denote original request time" type="String" id="IDS_UAC_TABLE_ORIGINAL_REQUEST_TIME_TIP">Opprinnelig forespørselstidspunkt: <param type="string" name="origTime"/></string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_UAC_TABLE_SCHEDULED_BY">Planlagt av</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_UAC_TABLE_STATUS">Status</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_UAC_TABLE_PRIORITY">Prioritet</string>
- <string usage="Tooltip for group action Schedule" type="String" id="IDS_UAC_SCHEDULE">Plan</string>
- </section>
- <section usage="Filters" type="UI" name="FLT">
- <string usage="Hidden label for activities type radio group. For use by screen readers only." type="String" id="IDS_FLT_ACTIVITY_TYPE">Type aktivitet</string>
- <string usage="title" type="Dialog Caption" id="IDS_FLT_ANY_USER">Alle brukere</string>
- <string usage="title" type="Dialog Caption" id="IDS_FLT_TITLE">Filter</string>
- <string usage="Link to expand/collapse the advance filters" type="Link" id="IDS_FLT_ADVANCED">Avanserte alternativer</string>
- <string usage="Link to edit some of the filters" type="Link" id="IDS_FLT_EDIT">Rediger...</string>
- <string usage="String in a select control" type="String" id="IDS_FLT_ANY">Alle</string>
- <string usage="String in a select control" type="String" id="IDS_FLT_MULTIPLE">(Flere)</string>
- <string usage="Label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_SCHEDULED">Planlagt av:</string>
- <string usage="Label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_RAN_BY">Kjørt av:</string>
- <string usage="Label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_RAN_BY_NO_COLON">Kjørt av</string>
- <string usage="Label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_OWNED_BY">Eies av:</string>
- <string usage="Label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_OWNED_BY_NO_COLON">Eies av</string>
- <string usage="Accessible label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_SCHEDULED_ARIA">Planlagt av: <param name="linkText"/></string>
- <string usage="Accessible label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_RAN_BY_ARIA">Kjørt av: <param name="linkText"/></string>
- <string usage="Accessible label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_OWNED_BY_ARIA">Eies av: <param name="linkText"/></string>
- <string usage="Label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_SELECT_USER">Velg en bruker...</string>
- <string usage="Label for the scope filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_SELECT_SCOPE">Velg et omfang...</string>
- <string usage="Label for the dispatcher filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_SELECT_DISPATCHER">Velg en fordeler...</string>
- <string usage="Label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_STATUS">Status:</string>
- <string usage="Label for the tenant filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_TENANT">Leietaker:</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_ENABLED">Aktivert</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_DISABLED">Deaktivert</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_FAILED">Mislykket</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_SUCCEEDED">Vellykket</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_CANCELLED">Avbrutt</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_SCHEDULED">Planlagt</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_PENDING">Venter</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_EXECUTING">Utfører</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_SUSPENDED">Stoppet</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_INACTIVE">Venter</string>
- <string usage="Label for the priority filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_PRIORITY">Prioritet:</string>
- <string usage="Label for the type filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_TYPE">Type:</string>
- <string usage="Label for the scope filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_SCOPE">Omfang:</string>
- <string usage="Label for the day filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_DAY">Dag:</string>
- <string usage="Label for the hour filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_HOUR">Time:</string>
- <string usage="Label for the dispatcher filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_DISPATCHER">Fordeler:</string>
- <string usage="Accessible label for the dispatcher filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_DISPATCHER_ARIA">Fordeler: <param name="linkText"/></string>
- <string usage="Label for the period filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_PERIOD">Periode:</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_PERIOD_4_HOURS">Siste 4 timer</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_PERIOD_8_HOURS">Siste 8 timer</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_PERIOD_12_HOURS">Siste 12 timer</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_PERIOD_DAY">Siste 24 timer</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_PERIOD_WEEK">Siste 7 dager</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_PERIOD_MONTH">Siste 30 dager</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_PERIOD_YEAR"> Siste 365 dager</string>
- <string usage="Shows a summary of the times picked for the filter" type="String" id="IDS_FLT_PERIOD_SUMMARY">Fra: <param usage="shows the from time" type="fullTime" name="from"/>. Til: <param usage="shows the to time" type="fullTime" name="to"/>.</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_AGE_DAY">For mer enn 24 timer siden</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_AGE_WEEK">For mer enn 7 dager siden</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_AGE_MONTH">For mer enn 30 dager siden</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_AGE_YEAR"> For mer enn 365 dager siden</string>
- <string usage="Link to reset all the filters to the defaults" type="Link" id="IDS_FLT_RESET_TO_DEFAULTS">Tilbakestill til standard</string>
- <string usage="Radio button text" type="String" id="IDS_FLT_BACKGROUND_ACTIVITIES">Bakgrunnsaktiviteter</string>
- <string usage="Radio button text" type="String" id="IDS_FLT_INTERACTIVE_ACTIVITIES">Interaktive aktiviteter</string>
- <string usage="Error message displayed in a pop-up" type="String" id="IDS_FLT_MSG_INCOMPATIBLE_DATES">Sluttdatoen må være etter startdatoen.</string>
- <string usage="Error message displayed in a pop-up" type="String" id="IDS_FLT_MSG_INVALID_END_DATE">Sluttdatoen er ikke gyldig.</string>
- <string usage="Error message displayed in a pop-up" type="String" id="IDS_FLT_MSG_INVALID_START_DATE">Startdatoen er ikke gyldig.</string>
- <string usage="Error message displayed in a pop-up" type="String" id="IDS_FLT_MSG_INVALID_END_TIME">Sluttidspunktet er ikke gyldig.</string>
- <string usage="Error message displayed in a pop-up" type="String" id="IDS_FLT_MSG_INVALID_START_TIME">Starttidspunktet er ikke gyldig.</string>
- <string usage="Error message displayed in a pop-up" type="String" id="IDS_FLT_MSG_INVALID_DATE">Datoen er ikke gyldig.</string>
- <string usage="Error message displayed in a pop-up" type="String" id="IDS_FLT_MSG_INVALID_TIME">Tidspunktet er ikke gyldig.</string>
- <string usage="Label for 'refreshed' filter control" type="String" id="IDS_FLT_REFRESHED_DURING">Oppdatert:</string>
- </section>
- <section usage="Set the period popup dialog" type="UI" name="STP">
- <string usage="Title of the set the period dialog" type="Dialog Caption" id="IDS_STP_TITLE">Definer perioden</string>
- <string usage="description on the set the period dialog" type="String" id="IDS_STP_DESCRIPTION">Definer perioden for å vise oppføringer.</string>
- <string usage="label for the from date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_FROM">Fra:</string>
- <string usage="label for the to date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_TO">Til:</string>
- <string usage="label for the from date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_FROM_YEAR">Fra år</string>
- <string usage="label for the from date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_FROM_TIME_HOURS">Timer for fratidspunkt</string>
- <string usage="label for the from date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_FROM_TIME_MINUTES">Minutter for fratidspunkt</string>
- <string usage="label for the from date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_FROM_TIME_AMPM">am/pm-indikator for fratidspunkt</string>
- <string usage="label for the from date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_TO_TIME_HOURS">Timer for fratidspunkt</string>
- <string usage="label for the from date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_TO_TIME_MINUTES">Minutter for fratidspunkt</string>
- <string usage="label for the from date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_TO_TIME_AMPM">am/pm-indikator for fratidspunkt</string>
- <string usage="label for the from date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_TO_YEAR">Til år</string>
- </section>
- <section usage="User interface profiles tool" type="UI" name="UIP">
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_UIP_TABLE_HEADER_IMPORT_NAME">Importnavn</string>
- <string usage="Title of User interface profiles tool" type="Dialog Caption" id="IDS_UIP_TITLE">Profiler for brukergrensesnitt</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_UIP_HEADING_COMPONENT">Komponent</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_UIP_IMPORT_UIPROFILES">Importer UI-profiler</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_UIP_IMPORT_SUCCEEDED">Import vellykket!</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_UIP_IMPORT_REDIRECT_ALERT">Du vil nå bli omdirigert til det nye verktøyet.</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_UIP_IMPORT_REDIRECT_AND_DELETE_ALERT">Denne flippen vil nå bli fjernet, og du vil bli omdirigert til det nye verktøyet.</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_UIP_IMPORT_FAILED">Import mislyktes. Løs problemene og prøv igjen.</string>
- <string type="String" id="IDS_UIP_IMPORT_VALIDATED">Validert</string>
- <string type="String" id="IDS_UIP_IMPORT_CONFIRMATION">Aktivering av profiler for brukergrensesnitt kan ikke angres.<param name="crlf"/>De eksisterende profilene og siden Profiler for brukergrensesnitt vil bli fjernet fra kategorien Sikkerhet og flyttet til kategorien Bibliotek.<param name="crlf"/>Hvis du vil fortsette, klikker du på OK.</string>
- </section>
- <section usage="formatters for duration" type="UI" name="FMT">
- <string usage="formatting for hours abbr." type="String" id="IDS_FMT_HRS">timer</string>
- <string usage="formatting for minutes abbr." type="String" id="IDS_FMT_MINS">minutter</string>
- <string usage="formatting for seconds abbr." type="String" id="IDS_FMT_SECS">sekunder</string>
- <string usage="formatting for hours" type="String" id="IDS_FMT_HRS_ABBR">t</string>
- <string usage="formatting for minutes" type="String" id="IDS_FMT_MINS_ABBR">min</string>
- <string usage="formatting for seconds" type="String" id="IDS_FMT_SECS_ABBR">s</string>
- </section>
- <section usage="Strings used in the My Activities and Schedules tool" type="UI" name="MAS">
- <string usage="Page caption" type="String" id="IDS_ADM_MYACTIVITIES_TITLE">Mine aktiviteter og planer</string>
- <string usage="Task Launcher entry" type="Tab Label" id="IDS_ADM_MYACTIVITIES_CURRENT_ACTIVITIES">Gjeldende aktiviteter</string>
- <string usage="Task Launcher entry" type="Tab Label" id="IDS_ADM_MYACTIVITIES_PAST_ACTIVITIES">Tidligere aktiviteter</string>
- <string usage="Task Launcher entry" type="Tab Label" id="IDS_ADM_MYACTIVITIES_UPCOMING_ACTIVITIES">Kommende aktiviteter</string>
- <string usage="Task Launcher entry" type="Tab Label" id="IDS_ADM_MYACTIVITIES_SCHEDULES">Planer</string>
- </section>
- <section usage="Strings common to pages using the policy editor" type="UI" name="PEP">
- <string usage="Heading for a sub-pane." type="Pane Header" id="IDS_PEP_OPTION_SEP">Alternativ</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_PEP_HEADING_GRANT_ACCESS">Gi</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_PEP_HEADING_DENY_ACCESS">Nekt</string>
- <string usage="Tooltip for CM Path of capability" type="String" id="IDS_PEP_ACCESS_FULL_PATH">Fullstendig bane</string>
- <string usage="when we can't display the information about an entry" type="String" id="IDS_PEP_ENTRY_NOT_AVAILABLE">Ikke tilgjengelig</string>
- <string usage="Warning that indicates that some entries could not be displayed because of insufficient privileges" type="String" id="IDS_PEP_ENTRIES_HIDDEN_WARNING">Listen inneholder oppføringer som ikke kan vises. De kan ha blitt slettet, eller du har ikke nok rettigheter til å se dem.</string>
- <string usage="Alt text for tri-state checkbox" type="String" id="IDS_PEP_CHOOSE_STATE">Velg en tilstand</string>
- </section>
- <section usage="Strings used in the Capabilities Policy property page" type="UI" name="PCP">
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_PCP_HEADING_CAPABILITIES">Egenskaper</string>
- <string usage="Introductory text on the capabilities property page" type="String" id="IDS_PCP_PROP_CAPABILITIES_INTRO">Oppgir egenskaper for denne oppføringen. En oppføring arver som standard egenskapene fra en overordnet. Du kan overstyre disse egenskapene med egenskapene som er definert eksplisitt for denne oppføringen.</string>
- <string usage="When checked the local policy will be set, and the object will no longer inherit it's capabilities from it's parent." type="Check Box" id="IDS_PCP_PROP_CAPABILITIES_OVERRIDE_PARENT">Overstyr egenskapene som er arvet fra den overordnede oppføringen, med:</string>
- <string usage="Explanation for the Delete child capabilities checkbox" type="String" id="IDS_PCP_PROP_CAPABILITIES_DELETE_INTRO">Velg dette alternativet hvis du vil overstyre de eksisterende egenskapene for alle underordnede oppføringer.</string>
- <string usage="When checked the capability policies of all child entries will be deleted on save, causing them to inherit their capability policy from the current item." type="Check Box" id="IDS_PCP_PROP_CAPABILITIES_DELETE_ACCESS">Slett egenskapene for alle underordnede oppføringer.</string>
- <string usage="override confirm message" type="String" id="IDS_PCP_PROP_CONFIRM_CAPABILITIES_OVERRIDE_PARENT">Hvis du opphever dette valget, vil den overordnedes egenskaper bli arvet. Endringer som er gjort i egenskapslisten, går tapt. Vil du fortsette?</string>
- <string usage="for the alt text of the icon for the security object" type="String" id="IDS_PCP_ALT_GRANT"><param usage="title of security object" type="string" name="0"/> Gi</string>
- <string usage="for the alt text of the icon for the security object" type="String" id="IDS_PCP_ALT_DENY"><param usage="title of security object" type="string" name="0"/> Nekt</string>
- <string usage="for the alt text of the icon for the security object" type="String" id="IDS_PCP_ALT_NOT_SET"><param usage="title of security object" type="string" name="0"/> Ikke definert</string>
- </section>
- <section usage="Strings used in the Permissions Policy property page" type="UI" name="PPP">
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_PPP_HEADING_PERMISSIONS">Tillatelser</string>
- <string usage="Introductory text on the capabilities property page" type="String" id="IDS_PPP_PROP_PERMISSIONS_INTRO">Oppgi tilgangstillatelser for denne oppføringen. Som standard arver oppføringer tilgangstillatelser fra en overordnet oppføring. Du kan overstyre dette med tillatelser som er definert spesielt for denne oppføringen.</string>
- <string usage="When checked the local policy will be set, and the object will no longer inherit it's capabilities from it's parent." type="Check Box" id="IDS_PPP_PROP_PERMISSIONS_OVERRIDE_PARENT">Overstyr tilgangstillatelser som er arvet fra den overordnede oppføringen</string>
- <string usage="Explanation for the Delete child capabilities checkbox" type="String" id="IDS_PPP_PROP_PERMISSIONS_DELETE_INTRO">Velg dette alternativet hvis du vil overstyre de eksisterende tilgangstillatelsene for alle underordnede oppføringer. </string>
- <string usage="When checked the capability policies of all child entries will be deleted on save, causing them to inherit their capability policy from the current item." type="Check Box" id="IDS_PPP_PROP_PERMISSIONS_DELETE_ACCESS">Slett alle tilgangstillatelser for underordnede oppføringer.</string>
- <string usage="override confirm message" type="String" id="IDS_PPP_PROP_CONFIRM_PERMISSIONS_OVERRIDE_PARENT">Hvis du fjerner merket for dette valget, vil overordnet policy bli brukt. Endringer du har gjort i policy-listen, går tapt. Vil du fortsette?</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_PPP_HEADING_SET_PERMISSIONS">Definer tillatelser for valgte roller</string>
- </section>
- <section usage="Strings used on the View My Permissions dialog" type="UI" name="VMP">
- <string usage="Introductory text on the user permissions page" type="String" id="IDS_VMP_PROP_USER_PERMISSIONS_INTRO">Vis tilgangstillatelsene du har for denne oppføringen.</string>
- <string usage="Header for the table." type="String" id="IDS_VMP_PROP_USER_PERMISSIONS_TABLE_HEADER">Tillatelser</string>
- <string usage="Summary for the table." type="String" id="IDS_VMP_PROP_USER_PERMISSIONS_TABLE_SUMMARY">Den gjeldende brukerens tillatelser for oppføringen.</string>
- </section>
- <section usage="Strings used on the View My Capabilities dialog" type="UI" name="VMC">
- <string usage="Introductory text on the user capabilities page" type="String" id="IDS_VMC_PROP_USER_CAPABILITIES_INTRO">Vis hvilke egenskaper du har for denne oppføringen.</string>
- <string usage="Header for the table." type="String" id="IDS_VMC_PROP_USER_CAPABILITIES_TABLE_HEADER">Egenskaper</string>
- <string usage="Tooltip for checkmark icon." type="String" id="IDS_VMC_PROP_USER_CAPABILITIES_GRANTED">Gitt</string>
- <string usage="Table summary for list of global capabilities for the current user" type="String" id="IDS_UPC_PROP_USER_CAPABILITIES_TABLE_SUMMARY">Liste over funksjoner som er gitt den gjeldende brukeren.</string>
- </section>
- <section usage="Labels for the package capabilities" type="Messages" name="PC">
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseAdaptiveAnalytics">Adaptive Analytics</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseAdaptiveAnalyticsAdministration">Adaptive Analytics-administrasjon</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseAdministrationPortal">Administrasjon</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseContentStoreTool">Administrasjonsoppgaver</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseServerAdministrationTool">Konfigurer og administrer systemet</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseControllerAdministration">Controller-administrasjon</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseDataSourcesTool">Datakildetilkoblinger</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseMyDataSetsAdministration">Administrasjon av mine datasett</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseDistributionListsAndContactsTool">Distribusjonslister og kontakter</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseMetricsManagerAdministration">Metric Studio-administrasjon</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePlanningAdministration">Planleggingsadministrasjon</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePrintersTool">Skrivere</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseMonitorActivityTool">Kjør aktiviteter og planer</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseCapabilitiesTool">Definer egenskaper og administrere UI-profiler</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePortalAdministrationTool">Stiler og portletter</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseUsersGroupsAndRolesTool">Brukere, grupper og roller</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseQueryServiceTool">Administrasjon av spørringstjeneste</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePowerPlayAdministration">PowerPlay-servere</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseAnalysisStudio">Analysis Studio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canOpenPowerPlayInAnalysisStudio">Åpne PowerPlay-rapporter med Analysis Studio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseCognosViewer">Cognos Viewer</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseCognosViewerContextMenu">Hurtigmeny</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseCognosViewerRunWithOptions">Kjør med alternativer</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseCognosViewerSelection">Utvalg</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseCognosViewerToolbar">Verktøylinje</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseDashboardViewer">Executive Dashboard</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseDashboardViewerFileManagement">Bruk redigeringsfunksjoner</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseAdvancedDashboardFeatures">Bruk avanserte dashbordfunksjoner</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseInteractiveDashboardFeatures">Bruk interaktive dashbordfunksjoner</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseConditionalSubscriptions">Overvåkingsregler</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseControllerStudio">Controller</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseDataManager">Data Manager</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canReceiveDetailedErrors">Detaljerte feil</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseDrillThroughAssistant">Gjennomdrillingsassistent</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseEventStudio">Event Studio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseEV">EVStudio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseFinancialStudio">Financial Studio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseFinancialAdministration">Økonomisk administrasjon</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseFinancialModeling">Økonomisk modellering</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canImportRelationalMetadata">Importer relasjonsmetadata</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseIndexSearch">Utfør indeksert søk</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseMetricStudio">Metric Studio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseMetricStudioEditView">Redigeringsvisning</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePlanningAnalyst">Planning Analyst</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePlanningAnalystAdministration">Planning Analyst-administrasjon</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePlanningConsole">Planning Console</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePlanningConsoleAdministration">Planning Console-administrasjon</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePlanningContributor">Planning Contributor</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseQueryStudio">Query Studio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseQueryStudioAdvancedMode">Avansert</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseQueryStudioFileManagement">Opprett</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseReportStudio">Report Studio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseBursting">Bursting</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseReportStudioFileManagement">Opprett/slett</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseHTML">HTML-elementer i rapport</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canOpenPowerPlayInReportStudio">Åpne PowerPlay-rapporter med Report Studio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseUserDefinedSQL">Brukerdefinert SQL</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseScheduling">Planlegging</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSchedulingByTrigger">Planlegg etter utløser</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSchedulingByYear">Planlegg etter år</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSchedulingByMonth">Planlegg etter måned</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSchedulingByWeek">Planlegg etter uke</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSchedulingByDay">Planlegg etter dag</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSchedulingByHour">Planlegg etter time</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSchedulingByMinute">Planlegg etter minutt</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSchedulingPriority">Planleggingsprioritet</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSelfServicePackageWizard">Veiviser for selvbetjent pakking</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSpecifications">Spesifikasjonsutføring</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseObjectCapabilities">Definer oppføringsspesifikke egenskaper</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePowerPlay">PowerPlay Studio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseLineage">Herkomst</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseGlossary">Ordliste</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseShowHiddenObjectsPreference">Skjul oppføringer</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePersonalDataSourceCredentials">Administrer egne datakildepålogginger</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseExternalData">Tillat eksterne data</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canCollaborate">Samarbeid</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canLaunchCollaborationTools">Start samarbeidsverktøy</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseCollaborationFeatures">Tillat samarbeidsfunksjonaliteter</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canGenerateCSVOutput">Tillat generering av rapporter i CSV-format.</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canGeneratePDFOutput">Tillat generering av rapporter i PDF-format.</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canGenerateXLSOutput">Tillat generering av rapporter i Excel-format.</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canGenerateXMLOutput">Tillat generering av rapporter i XML-format.</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseRepository">Eksterne datalagre</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUpdateRepositoryRules">Administrer datalagertilkoblinger</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canViewContentInRepository">Vis eksterne dokumenter</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseMobileService">Mobile</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseMobileAdministration">Mobiladministrasjon</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseCognosInsight">Cognos Insight</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseMyDataSets">Mine datasett</string>
- </section>
- <section usage="Labels for the permissions" type="Messages" name="PM">
- <string type="Property Name" id="IDS_PM_READ">Les</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PM_WRITE">Skriv</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PM_EXECUTE">Utfør</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PM_SETPOLICY">Definer retningslinjer</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PM_TRAVERSE">Traverser</string>
- </section>
- <section usage="Labels for the package data source page" type="Messages" name="PDS">
- <string type="Property Name" id="IDS_PDS_DESC">Vis datakildene som er brukt av pakke: <param usage="package name" type="string" name="0"/></string>
- </section>
- <section usage="Labels for the data source crendentials" type="Messages" name="DSC">
- <string type="Property Name" id="IDS_DSC_DESC">Liste over datakildelegitimasjoner</string>
- <string usage="A11Y summary for Data Source Credentials table" type="String" id="IDS_DSC_TABLE_SUMMARY">En liste over datakildelegitimasjon som tilhører den gjeldende brukeren.</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_DSC_DATA_SOURCE_NAME">Datakildens navn</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_DSC_DATA_SOURCE_CONN_NAME">Navn på datakildetilkobling</string>
- </section>
- <section usage="Labels for ROLAP Data source feature" type="Messages" name="RDS">
- <string type="Property Name" id="IDS_RDS_ADD_SERVERGROUP_DLG_DESCRIPTION">Velg servergruppen for dette datalageret.</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_RDS_ADD_SERVERGROUP_DLG_LIST_LABEL">Servergruppe</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_RDS_ALL_SERVER_GROUPS">Alle</string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|