123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276 |
- <!-- Licensed Materials - Property of IBM
- IBM Cognos Products: localizationkit
- (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
- US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
- --><!--
- DO NOT EDIT!
- Generated using:
- Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
- --><stringTable>
- <component name="US">
- <section type="UI" name="US">
- <string type="String" id="IDS_FRAG_ACKNOWLEDGE_RENDERING_DEFAULT_TITLE">Confirmar representació</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_CONTEXTAGENT_RENDERING_DEFAULT_TITLE">Representació d'agent de context</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_APPROVE_RENDERING_DEFAULT_TITLE">Aprovar representació</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_DEFAULT_TITLE">Visualitzador de comentaris</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_NOTIFICATION_OPTIONS_VIEWER_DEFAULT_TITLE">Visualitzador d'opcions de notificació</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_LINK_VIEWER_DEFAULT_TITLE">Adjuncions</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MYINBOX_DEFAULT_TITLE">La meva safata d'entrada</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MYTASKLIST_DEFAULT_TITLE">Les meves tasques</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_RENDERING_DEFAULT_TITLE">Representació</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_DEFAULT_TITLE">Agrupació de tasques</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_DEFAULT_TITLE">Visualitzador de detalls</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_USERTASKDETAILS_DEFAULT_TITLE">Detalls de la tasca de l'usuari</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKWIZARD_DEFAULT_TITLE">Auxiliar de tasca</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKOPTIONS_DEFAULT_TITLE">Opcions de la tasca</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_GEN_YES">Sí</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_GEN_NO">No</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_ADD_COMMENT">Afegeix comentari</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_ADD_COMMENT_PROMPT">Nou comentari</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_ADD_COMMENT_HINT">Especifiqueu el comentari que s'ha d'afegir a la tasca.</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_LABEL_DATE">Data</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_LABEL_AUTHOR">Autor</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_LABEL_COMMENT">Comentari</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_LABEL_ALL_COMMENTS">Tots els comentaris</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_LABEL_USER_COMMENTS">Comentaris de l'usuari</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_LABEL_AUDIT_COMMENTS">Comentaris d'auditoria</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_LINK_VIEWER_SELECT_REPORT_PROMPT">Seleccioneu un informe:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_APPROVE_STATUS">Estat de la tasca</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_APPROVE_MESSAGE">Comentari</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_APPROVE_COMMENT_MESSAGE">Comentari:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_DEFAULT_APPROVE_TEXT">Aprova</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_DEFAULT_REJECT_TEXT">Rebutja</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_DEFAULT_ACKNOWLEDGE_TEXT">Confirmació de recepció</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_NO_EVENT_LIST">L'element no té una llista d'esdeveniments</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_ATTACHMENT">Obre el fitxer adjunt '<param type="string" name="displayName"/>' en una altra finestra</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_LINK">Obre l'enllaç '<param type="string" name="displayName"/>' en una altra finestra</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_NO_SELECTION">No s'ha seleccionat cap missatge.</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_CLICK_MESSAGE">Feu clic a un missatge per veure'l al panell de lectura.</string>
- <string usage="When there is no content to display" id="IDS_FRAG_NO_ITEMS_FOUND">Cap
- entrada.</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_NAME">Nom</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_DESCRIPTION">Assumpte</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_PRIORITY">Prioritat</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_STATUS">Estat</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_DUE">Data de venciment</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_NEXT_DEADLINE">Següent data límit</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_CREATE">Data de recepció</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_LABEL_SORT_BY">Ordena per </string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_TYPE">Tipus</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_OWNER">Propietari</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_SELECT_ACTIONS">Accions...</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_SELECT_ACTION_TAKE">Pren</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_SELECT_ACTION_ASSIGN">Assigna</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_SUPERTIP_LABEL_DUEDATE">Data de venciment:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_SUPERTIP_LABEL_NEXT_DEADLINE">Següent data límit:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SELECT_ACTIONS">Accions...</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_TASKID">ID de tasca:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_TASKTYPE">Tipus de tasca:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_DEADLINE">Data límit:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_OWNER">Propietari:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_PRIORITY">Prioritat:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_STATUS">Estat:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_CREATED_BY">Creat per:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_CREATEDON">Creat el:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_ACTIVATIONTIME">Hora d'activació:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_INITIATOR">Iniciador:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_CREATOR">Creador:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_POTENTIAL_OWNERS">Propietaris potencials:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_STAKEHOLDERS">Parts interessades:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_ASSIGNED_TO">Propietari:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_ADD_RECIPIENTS">Afegeix/elimina destinataris...</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_ADD_LINKS">Afegeix els enllaços...</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_REMOVE_LINKS">Elimina els enllaços...</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_START_BY">Comença el:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_DUE_DATE">Data de venciment:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_BUSINESS_ADMINISTRATORS">Administradors empresarials:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_NOTIFICATION_RECEPIENTS">Destinataris de la notificació:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_SKIPABLE">Es pot ometre:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_HAS_POTENTIAL_OWNERS">Té propietaris potencials:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_START_BY_EXISTS">Existeix data d'inici:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_COMPLETE_BY_EXISTS">Existeix data de finalització:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_RENDERING_METHOD_EXISTS">Existeix mètode de representació:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_HAS_OUTPUT">Conté sortida:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_HAS_FAULT">Conté error:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_HAS_ATTACHMENTS">Conté fitxers adjunts:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_HAS_COMMENTS">Conté comentaris:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_COMPLETE">complet</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_ESCALATED">Escalat:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_TOOLTIP_EDIT_PRIORITY">feu clic aquí per canviar la prioritat</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_TOOLTIP_SHOW_ADVANCED_PROPERTIES">mostra propietats</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_TOOLTIP_HIDE_ADVANCED_PROPERTIES">oculta propietats</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SHOW_ADVANCED_PROPERTIES_BUTTON_ALT">mostra</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_HIDE_ADVANCED_PROPERTIES_BUTTON_ALT">oculta</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_ADVANCED_PROPERTIES_HEADER">Propietats avançades</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_EDIT_SUBSCRIPTION">Edita les subscripcions...</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_BUTTON_REVERT">Reverteix</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_BUTTON_SAVE">Desa</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_BUTTON_CHANGE_OWNER">Canvia el propietari</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_BUTTON_CANCEL">Marca com a cancel·lada</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_BUTTON_COMPLETE">Marca com a completa</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_BUTTON_CLAIM">Fes-me'n el propietari</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_BUTTON_REMOVE_ME">Elimina'm com a propietari</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_INCOMPATIBLE_DATES">La data final ha de ser posterior a la data inicial.</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_INVALID_END_DATE">La data de finalització no és vàlida.</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_INVALID_START_DATE">La data d'inici no és vàlida.</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_INVALID_DATE">La data no és vàlida.</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_EQUAL_DATES">Les dates d'inici i finalització no poden coincidir.</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_INVALID_ASSIGNMENT">No podeu fer assignacions a grups i a usuaris.</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_COMPLETE_CANNOT_USE_CURRENT_DATE">No podeu establir la data actual com a data límit de finalització.</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_ASSIGNEDTO_OR_STAKEHOLDER_NOT_SELECTED">No es poden deixar en blanc els dos camps Propietari i Parts Interessades</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_NOTIFICATION_RECIPIENT_NOT_SELECTED">No es poden deixar en blanc els dos camps Per a i A/c; seleccioneu, com a mínim, un destinatari de la notificació</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_NOTIFICATION_DATE_INVALID">La data de notificació no és vàlida; introduïu una data vàlida</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_NOTIFICATION_DATE_IN_PAST">La data de notificació no pot ser una data del passat</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_OWNER_NONE">Sense reclamar</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_GENERICTASK_BUTTON_SAVE">Desa</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_GENERICTASK_LABEL_SUBJECT">Assumpte:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_GENERICTASK_LABEL_MESSAGE">Missatge:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_GENERICTASK_LABEL_OPTIONS">Opcions:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_GENERICTASK_BUTTON_CANCEL">Cancel·la</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_GENERICTASK_NO_SUBJECT">No es pot deixar en blanc el camp Assumpte</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_TASK_MODIFIED">Esteu segur que voleu cancel·lar aquesta tasca?</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_BUTTON_SEND">Envia</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_LABEL_SUBJECT">Assumpte:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_LABEL_MESSAGE">Missatge:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_LABEL_OPTIONS">Opcions:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_BUTTON_CANCEL">Cancel·la</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_LABEL_TO">Fins a:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_LABEL_CC">A/c:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_LABEL_DEADLINE">Data límit:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_LABEL_RECORD_READ_RECEIPT">Sol·licitar confirmació de recepció</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_BUTTON_ACKNOWLEDGE">Confirmació de recepció llegida</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_DOJO_INSERT_TABLE">insereix taula</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_DOJO_MODIFY_TABLE">modifica taula</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_TASK">Tasca</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_ACTIVATE_TASK">Activa la tasca</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_CLAIM_TASK">Reclama la tasca</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_ASSIGN_TASK">Assigna la tasca...</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_RELEASE_TASK">Allibera la tasca</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_SET_PRIORITY">Defineix la prioritat...</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_SET_DEADLINE">Defineix la data límit</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_START_TASK">Inicia la tasca</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_STOP_TASK">Atura la tasca</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_SUSPEND_TASK">Suspèn la tasca...</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_RESUME_TASK">Reprèn la tasca</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_NEW_TASK">Tasca nova</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_NEW_NOTIFICATION">Nova notificació</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_NEW_ITEM">Nou</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_ALL_STATUSES">Tots els estats</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_NOT_STARTED_STATUS">No s'ha iniciat</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_ON_HOLD_STATUS">En espera</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_IN_PROGRESS_STATUS">S'ha iniciat</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_COMPLETED_STATUS">S'ha completat</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_FAILED_STATUS">Ha fallat</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_CANCELLED_STATUS">Cancel·lades</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_ALL_PRIORITIES">Totes les prioritats</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_PRIORITY_LOW">Baixa</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_PRIORITY_MEDIUM">Mitjana</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_PRIORITY_HIGH">Alta</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_ALL_DATES">Totes les dates</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_LAST_DAY">Últim dia</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_NEXT_DAY">Dia següent</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_LAST_WEEK">Setmana passada</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_NEXT_WEEK">Setmana següent</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_LAST_MONTH">Mes passat</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_NEXT_MONTH">Mes següent</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_LAST_6MONTHS">Últims 6 mesos</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_NEXT_6MONTHS">6 mesos següents</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_ALL_TYPES">Tots els tipus</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_TASKS">Tasques</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_NOTIFICATIONS">Notificacions</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_TASK_FILTERS">Filtres de tasques</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_FILTER">Filtre:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_APPLICATIONS">Aplicacions</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_ALL_APPLICATIONS">Totes les aplicacions</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_SELECT">Selecciona...</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_BUTTON_REFRESH">Refresca</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_BUTTON_CTRL_MOVETO">Mou a</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_BUTTON_ARCHIVE">Arxiva</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_BUTTON_UNARCHIVE">Safata d'entrada</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_BUTTON_DELETE">Suprimeix</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_DATE_STYLE_DUE">Mostra data de venciment</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_DATE_STYLE_CREATE">Mostra data de recepció</string>
- <string type="String" id="IDS_APPROVE_RENDERING_ACCEPT">Aprova</string>
- <string type="String" id="IDS_APPROVE_RENDERING_REJECT">Rebutja</string>
- <string type="String" id="IDS_APPROVE_RENDERING_COMPLETE">Completa</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKTYPE_TASK">Tasca</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKTYPE_NOTIFICATION">Notificació</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_CREATED">Creat</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_READY">Sense reclamar</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_RESERVED">No s'ha iniciat</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_IN_PROGRESS">S'ha iniciat</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_SUSPENDED">En espera</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_COMPLETED">S'ha completat</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_FAILED">Ha fallat</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_ERROR">Error</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_EXITED">Ha sortit</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_CANCELLED">Cancel·lades</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_OBSOLETE">Obsolet</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_READ">Llegeix</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_UNREAD">No llegit</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_ACKNOWLEDGED">Recepció confirmada</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_PRIORITY_LABEL_LOW">Baixa</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_PRIORITY_LABEL_MEDIUM">Mitjana</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_PRIORITY_LABEL_HIGH">Alta</string>
- <string type="String" id="IDS_PRIORITY_TOOLTIP">Prioritat</string>
- <string type="String" id="IDS_HIGH_PRIORITY_TEXT">Prioritat alta</string>
- <string type="String" id="IDS_TASK_TOOLTIP">Tasca</string>
- <string type="String" id="IDS_NOTIFICATION_TOOLTIP">Notificació</string>
- <string type="String" id="IDS_APPROVAL_TASK_TOOLTIP">Tasca d'aprovació</string>
- <string type="String" id="IDS_NOTIFICATION_TASK_TOOLTIP">Tasca de notificació</string>
- <string type="String" id="IDS_GENERIC_TASK_TOOLTIP">Tasca genèrica</string>
- <string type="String" id="IDS_ACKNOWLEDGE_TASK_TOOLTIP">Tasca de confirmació de recepció</string>
- <string type="String" id="IDS_REPORT_OUTPUT_TOOLTIP">feu-hi
- clic per veure-ho</string>
- <string type="String" id="IDS_REPORT_TOOLTIP">informe</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_EXPAND_IMG_TOOLTIP">Amplia</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_COLLAPSE_IMG_TOOLTIP">Redueix</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_CREATOR_ALT_TXT">Creador</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_ASSIGNED_TO_ALT_TXT">Camp d'entrada assignat</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_POTENTIAL_OWNERS_ALT_TXT">Camp d'entrada Propietaris potencials</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_STAKEHOLDERS_ALT_TXT">Camp d'entrada Parts interessades</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_SUBJECT_ALT_TXT">Camp d'entrada Assumpte</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_NOTIFICAION_RECIPIENT_TO_ALT_TXT">Camp Per a de destinatari de la notificació</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_NOTIFICAION_RECIPIENT_CC_ALT_TXT">Camp A/c de destinatari de la notificació</string>
- <string type="String" id="IDS_NEW_PO_MESSAGE">Introduïu una llista nova de ID de CAM separats per ';'</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_NEW_POTENTIAL_OWNER_LIST">Reassigna la tasca</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_CANCEL_BUTTON_NAME">Cancel·la</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_BACK_BUTTON_NAME">Enrere</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_NEXT_BUTTON_NAME">Següent</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_FINISH_BUTTON_NAME">Finalitza</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG__TASKWIZARD_HEADER_TEXT">Especifiqueu el tipus de patró de flux de treball que voleu crear</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG__TASKWIZARD_FORM_LABEL">Tipus de tasca:</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG__TASKWIZARD_FORM_ONE_TEXT">Notificació</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG__TASKWIZARD_FORM_TWO_TEXT">S'envia una notificació a la safata d'entrada dels usuaris. No cal que l'usuari dugui a terme cap acció.</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG__TASKWIZARD_FORM_THREE_TEXT">Tasca ad hoc</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG__TASKWIZARD_FORM_FOUR_TEXT">Una tasca ad hoc s'encamina a un grup d'usuaris o més. L'usuari indica si la tasca s'encamina i on.</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_START_DEADLINE">Envia notificació si no s'ha iniciat en la data d'inici</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_COMPLETE_DEADLINE">Envia notificació si no s'ha completat en la data de venciment</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_STATUS_CHANGE">Envia notificació quan es facin canvis</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_ADVANCED">Opcions avançades</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_STATE_CHANGE_STARTED">S'ha iniciat</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_STATE_CHANGE_OWNER_CHANGED">S'ha canviat el propietari</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_STATE_CHANGE_COMPLETED">S'ha completat</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_STATE_CHANGE_FAILED">Ha fallat</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_COMMENT">Comentari</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_CANCELLED">Cancel·lades</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_NOTIFY_NOT_READ">Envia notificació si no s'ha confirmat la recepció en la data</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_MY_START_DEADLINE">Notifica'm si no s'ha iniciat en la data d'inici</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_MY_COMPLETE_DEADLINE">Notifica'm si no s'ha completat en la data de venciment</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_MY_STATUS_CHANGE">Notifica'm quan es facin canvis</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_HANDLETASKINFOEVENT_ERROR_MESSAGE">Error de handleTaskInfoEvent: </string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_UPDATEUI_ERROR_MESSAGE">Error de updateUI: </string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_SHOWNOTIFICATIONTASKVIEWER_ERROR_MESSAGE">Error de showNotificationTaskViewer: </string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TAB_TITLE_ARCHIVE">Arxiva</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TAB_TITLE_INBOX">Safata d'entrada</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TAB_TITLE_DETAILS">Detalls</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TAB_TITLE_COMMENTS">Comentaris</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_TAB_TITLE_NOTE_OPTIONS">Opcions de notificació</string>
- <string type="String" id="IDS_EMAIL_OPTIONS_BACKGRD">Premeu la barra espaiadora per activar el requadre de tria de colors de fons i després navegueu mitjançant les tecles de fletxa</string>
- <string type="String" id="IDS_EMAIL_OPTIONS_BORDER">Premeu la barra espaiadora per activar el requadre de tria de colors de les vores i després navegueu mitjançant les tecles de fletxa</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_A11Y_DUE_DATE_LABEL">Introduïu la data de venciment de la tasca; per exemple, 25 de juny de 2012</string>
- <string type="String" id="IDS_FRAG_A11Y_START_BY_DATE_LABEL">Introduïu la data d'inici de la tasca; per exemple, 25 de juny de 2012</string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|