myinbox_th.xml 34 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274
  1. <!-- Licensed Materials - Property of IBM
  2. IBM Cognos Products: localizationkit
  3. (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  4. US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  5. --><!--
  6. DO NOT EDIT!
  7. Generated using:
  8. Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
  9. --><stringTable>
  10. <component name="US">
  11. <section type="UI" name="US">
  12. <string type="String" id="IDS_FRAG_ACKNOWLEDGE_RENDERING_DEFAULT_TITLE">การแสดงผลการตอบรับ</string>
  13. <string type="String" id="IDS_FRAG_CONTEXTAGENT_RENDERING_DEFAULT_TITLE">การแสดงผลเอเจนต์บริบท</string>
  14. <string type="String" id="IDS_FRAG_APPROVE_RENDERING_DEFAULT_TITLE">การแสดงผลการอนุมัติ</string>
  15. <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_DEFAULT_TITLE">วิวเวอร์ข้อคิดเห็น</string>
  16. <string type="String" id="IDS_FRAG_NOTIFICATION_OPTIONS_VIEWER_DEFAULT_TITLE">วิวเวอร์อ็อพชันการแจ้งเตือน</string>
  17. <string type="String" id="IDS_FRAG_LINK_VIEWER_DEFAULT_TITLE">สิ่งที่แนบ</string>
  18. <string type="String" id="IDS_FRAG_MYINBOX_DEFAULT_TITLE">กล่องขาเข้าของฉัน</string>
  19. <string type="String" id="IDS_FRAG_MYTASKLIST_DEFAULT_TITLE">ภารกิจของฉัน</string>
  20. <string type="String" id="IDS_FRAG_RENDERING_DEFAULT_TITLE">การแสดงผล</string>
  21. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_DEFAULT_TITLE">พูลภารกิจ</string>
  22. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_DEFAULT_TITLE">วิวเวอร์รายละเอียด</string>
  23. <string type="String" id="IDS_FRAG_USERTASKDETAILS_DEFAULT_TITLE">รายละเอียดภารกิจผู้ใช้</string>
  24. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKWIZARD_DEFAULT_TITLE">วิซาร์ดภารกิจ</string>
  25. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKOPTIONS_DEFAULT_TITLE">อ็อพชันภารกิจ</string>
  26. <string type="String" id="IDS_FRAG_GEN_YES">ใช่</string>
  27. <string type="String" id="IDS_FRAG_GEN_NO">ไม่</string>
  28. <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_ADD_COMMENT">เพิ่มข้อคิดเห็น</string>
  29. <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_ADD_COMMENT_PROMPT">ข้อคิดเห็นใหม่</string>
  30. <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_ADD_COMMENT_HINT">ระบุข้อคิดเห็นที่ต้องการเพิ่มเข้ากับภารกิจ</string>
  31. <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_LABEL_DATE">วันที่</string>
  32. <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_LABEL_AUTHOR">ผู้เขียน</string>
  33. <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_LABEL_COMMENT">ข้อคิดเห็น</string>
  34. <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_LABEL_ALL_COMMENTS">ข้อคิดเห็นทั้งหมด</string>
  35. <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_LABEL_USER_COMMENTS">ข้อคิดเห็นของผู้ใช้</string>
  36. <string type="String" id="IDS_FRAG_COMMENT_VIEWER_LABEL_AUDIT_COMMENTS">ข้อคิดเห็นการตรวจสอบ</string>
  37. <string type="String" id="IDS_FRAG_LINK_VIEWER_SELECT_REPORT_PROMPT">เลือกรายงาน:</string>
  38. <string type="String" id="IDS_FRAG_APPROVE_STATUS">สถานะภารกิจ</string>
  39. <string type="String" id="IDS_FRAG_APPROVE_MESSAGE">ข้อคิดเห็น</string>
  40. <string type="String" id="IDS_FRAG_APPROVE_COMMENT_MESSAGE">ข้อคิดเห็น:</string>
  41. <string type="String" id="IDS_FRAG_DEFAULT_APPROVE_TEXT">อนุมัติ</string>
  42. <string type="String" id="IDS_FRAG_DEFAULT_REJECT_TEXT">ปฏิเสธ</string>
  43. <string type="String" id="IDS_FRAG_DEFAULT_ACKNOWLEDGE_TEXT">ตอบรับ</string>
  44. <string type="String" id="IDS_FRAG_NO_EVENT_LIST">ไอเท็มไม่มีรายการเหตุการณ์</string>
  45. <string type="String" id="IDS_FRAG_ATTACHMENT">เปิดสิ่งที่แนบ '<param type="string" name="displayName"/>' ในหน้าต่างใหม่</string>
  46. <string type="String" id="IDS_FRAG_LINK">เปิดลิงก์ '<param type="string" name="displayName"/>' ในหน้าต่างใหม่</string>
  47. <string type="String" id="IDS_FRAG_NO_SELECTION">ไม่ได้เลือกข้อความ</string>
  48. <string type="String" id="IDS_FRAG_CLICK_MESSAGE">คลิกที่ข้อความใดๆ เพื่อดูในบานหน้าต่างการอ่าน</string>
  49. <string usage="When there is no content to display" id="IDS_FRAG_NO_ITEMS_FOUND">ไม่มีรายการ</string>
  50. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_NAME">ชื่อ</string>
  51. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_DESCRIPTION">หัวเรื่อง</string>
  52. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_PRIORITY">ลำดับความสำคัญ</string>
  53. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_STATUS">สถานะ</string>
  54. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_DUE">วันครบกำหนด</string>
  55. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_NEXT_DEADLINE">วันที่ครบกำหนดถัดไป</string>
  56. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_CREATE">วันที่ได้รับ</string>
  57. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_LABEL_SORT_BY">เรียงลำดับโดย </string>
  58. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_TYPE">ชนิด</string>
  59. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_HEADER_OWNER">เจ้าของ</string>
  60. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_SELECT_ACTIONS">แอ็คชัน...</string>
  61. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_SELECT_ACTION_TAKE">ใช้</string>
  62. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_SELECT_ACTION_ASSIGN">มอบหมาย</string>
  63. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_SUPERTIP_LABEL_DUEDATE">วันครบกำหนด:</string>
  64. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKLIST_SUPERTIP_LABEL_NEXT_DEADLINE">วันที่ครบกำหนดถัดไป:</string>
  65. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SELECT_ACTIONS">แอ็คชัน...</string>
  66. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_TASKID">Id ภารกิจ:</string>
  67. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_TASKTYPE">ชนิดของภารกิจ:</string>
  68. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_DEADLINE">วันที่ครบกำหนด:</string>
  69. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_OWNER">เจ้าของ:</string>
  70. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_PRIORITY">ลำดับความสำคัญ:</string>
  71. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_STATUS">สถานะ:</string>
  72. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_CREATED_BY">สร้างโดย:</string>
  73. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_CREATEDON">สร้างขึ้นเมื่อ:</string>
  74. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_ACTIVATIONTIME">เวลาการเปิดใช้งาน:</string>
  75. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_INITIATOR">ผู้ริเริ่ม:</string>
  76. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_CREATOR">ผู้สร้าง:</string>
  77. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_POTENTIAL_OWNERS">เจ้าของที่เป็นไปได้:</string>
  78. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_STAKEHOLDERS">Stakeholders:</string>
  79. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_ASSIGNED_TO">เจ้าของ:</string>
  80. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_ADD_RECIPIENTS">เพิ่ม/ลบผู้รับ...</string>
  81. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_ADD_LINKS">เพิ่มลิงก์...</string>
  82. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_REMOVE_LINKS">ลบลิงก์...</string>
  83. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_START_BY">เรียงลำดับโดย:</string>
  84. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_DUE_DATE">วันครบกำหนด:</string>
  85. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_BUSINESS_ADMINISTRATORS">ผู้ดูแลทางธุรกิจ:</string>
  86. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_NOTIFICATION_RECEPIENTS">ผู้รับการแจ้งเตือน:</string>
  87. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_SKIPABLE">สามารถข้ามได้:</string>
  88. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_HAS_POTENTIAL_OWNERS">มีเจ้าของที่เป็นไปได้:</string>
  89. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_START_BY_EXISTS">เริ่มต้นโดยมีอยู่แล้ว:</string>
  90. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_COMPLETE_BY_EXISTS">ทำเสร็จโดยมีอยู่แล้ว:</string>
  91. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_RENDERING_METHOD_EXISTS">วิธีการแสดงผลมีอย่แล้ว:</string>
  92. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_HAS_OUTPUT">มีเอาต์พุต:</string>
  93. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_HAS_FAULT">มีข้อบกพร่อง:</string>
  94. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_HAS_ATTACHMENTS">มรสิ่งที่แนบ:</string>
  95. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_HAS_COMMENTS">มีข้อคิดเห็น:</string>
  96. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_COMPLETE">เสร็จสมบูรณ์</string>
  97. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_ESCALATED">เพิ่มขึ้น:</string>
  98. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_TOOLTIP_EDIT_PRIORITY">คลิกที่นี่เพื่อเปลี่ยนลำดับความสำคัญ</string>
  99. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_TOOLTIP_SHOW_ADVANCED_PROPERTIES">แสดงคุณสมบัติ</string>
  100. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_TOOLTIP_HIDE_ADVANCED_PROPERTIES">ซ่อยคุณสมบัติ</string>
  101. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SHOW_ADVANCED_PROPERTIES_BUTTON_ALT">แสดง</string>
  102. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_HIDE_ADVANCED_PROPERTIES_BUTTON_ALT">ซ่อน</string>
  103. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_ADVANCED_PROPERTIES_HEADER">คุณสมบัติขั้นสูง</string>
  104. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_EDIT_SUBSCRIPTION">แก้ไขการสมัครสมาชิก...</string>
  105. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_BUTTON_REVERT">ย้อนกลับ</string>
  106. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_BUTTON_SAVE">บันทึก</string>
  107. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_BUTTON_CHANGE_OWNER">เปลี่ยนเจ้าของ</string>
  108. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_BUTTON_CANCEL">ทำเครื่องหมายว่ายกเลิกแล้ว</string>
  109. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_BUTTON_COMPLETE">ทำเครื่องหมายว่าเสร็จแล้ว</string>
  110. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_BUTTON_CLAIM">ทำให้ฉันเป็นเจ้าของ</string>
  111. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_BUTTON_REMOVE_ME">ลบฉันจากการเป็นเจ้าของ</string>
  112. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_INCOMPATIBLE_DATES">วันที่สิ้นสุดต้องหลังจากวันที่เริ่มต้น</string>
  113. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_INVALID_END_DATE">วันที่สิ้นสุดไม่ถูกต้อง</string>
  114. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_INVALID_START_DATE">วันที่เริ่มต้นไม่ถูกต้อง</string>
  115. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_INVALID_DATE">วันที่ไม่ถูกต้อง</string>
  116. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_EQUAL_DATES">วันที่เริ่มต้นและวันที่สิ้นสุดไม่สามารถเป็นวันเดียวกัน</string>
  117. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_INVALID_ASSIGNMENT">คุณไม่สามารถกำหนดทั้งกลุ่มและผู้ใช้</string>
  118. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_COMPLETE_CANNOT_USE_CURRENT_DATE">คุณไม่สามารถตั้งค่าวันครบกำหนดการเสร็จสมบูรณ์เป็นวันที่ปัจจุบัน</string>
  119. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_ASSIGNEDTO_OR_STAKEHOLDER_NOT_SELECTED">ทั้ง Owner และ Stakeholders ไม่สามารถว่าง</string>
  120. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_NOTIFICATION_RECIPIENT_NOT_SELECTED">ทั้ง To และ CC ไม่สามารถเว้นว่าง โปรดเลือกผู้รับการแจ้งเตือนอย่างน้อยหนึ่งราย</string>
  121. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_NOTIFICATION_DATE_INVALID">วันที่การแจ้งเตือนไม่ถูกต้อ โปรดป้อนวันที่ที่ถูกต้อง</string>
  122. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_NOTIFICATION_DATE_IN_PAST">วันที่การแจ้งเตือนไม่ควรเป็นวันในอดีต</string>
  123. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_OWNER_NONE">ยกเลิกการอ้างสิทธิ</string>
  124. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_GENERICTASK_BUTTON_SAVE">บันทึก</string>
  125. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_GENERICTASK_LABEL_SUBJECT">ชื่อเรื่อง:</string>
  126. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_GENERICTASK_LABEL_MESSAGE">ข้อความ:</string>
  127. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_GENERICTASK_LABEL_OPTIONS">อ็อพชัน:</string>
  128. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_GENERICTASK_BUTTON_CANCEL">ยกเลิก</string>
  129. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_GENERICTASK_NO_SUBJECT">ชื่อเรื่องไม่สามารถว่าง</string>
  130. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_WARN_TASK_MODIFIED">คุณแน่ใจว่าต้องการยกเลิกภารกิจนี้หรือไม่?</string>
  131. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_BUTTON_SEND">ส่ง</string>
  132. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_LABEL_SUBJECT">ชื่อเรื่อง:</string>
  133. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_LABEL_MESSAGE">ข้อความ:</string>
  134. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_LABEL_OPTIONS">อ็อพชัน:</string>
  135. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_BUTTON_CANCEL">ยกเลิก</string>
  136. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_LABEL_TO">ถึง:</string>
  137. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_LABEL_CC">สำเนาถึง:</string>
  138. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_LABEL_DEADLINE">วันที่ครบกำหนด:</string>
  139. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_LABEL_RECORD_READ_RECEIPT">การตอบรับคำร้องขอ</string>
  140. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_NOTIFICATIONTASK_BUTTON_ACKNOWLEDGE">อ่านคำตอบรับ</string>
  141. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_DOJO_INSERT_TABLE">แทรกตาราง</string>
  142. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_DOJO_MODIFY_TABLE">แก้ไขตาราง</string>
  143. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_TASK">ภารกิจ</string>
  144. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_ACTIVATE_TASK">เปิดใช้ภารกิจ</string>
  145. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_CLAIM_TASK">อ้างสิทธิภารกิจ</string>
  146. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_ASSIGN_TASK">มอบหมายภารกิจ...</string>
  147. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_RELEASE_TASK">รีลีสภารกิจ</string>
  148. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_SET_PRIORITY">กำหนดลำดับความสำคัญ...</string>
  149. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_SET_DEADLINE">กำหนดวันที่ครบกำหนด...</string>
  150. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_START_TASK">เริ่มต้นภารกิจ</string>
  151. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_STOP_TASK">หยุดภารกิจ</string>
  152. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_SUSPEND_TASK">หยุดภารกิจชั่วคราว...</string>
  153. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_RESUME_TASK">เรียกคืนภารกิจ</string>
  154. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_NEW_TASK">สร้างภารกิจ</string>
  155. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_NEW_NOTIFICATION">การแจ้งเตือนใหม่</string>
  156. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_NEW_ITEM">สร้าง</string>
  157. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_ALL_STATUSES">สถานะทั้งหมด</string>
  158. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_NOT_STARTED_STATUS">ยังไม่เริ่มต้น</string>
  159. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_ON_HOLD_STATUS">พักไว้ชั่วคราว</string>
  160. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_IN_PROGRESS_STATUS">เริ่มต้นแล้ว</string>
  161. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_COMPLETED_STATUS">เสร็จสมบูรณ์</string>
  162. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_FAILED_STATUS">ล้มเหลว</string>
  163. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_CANCELLED_STATUS">ถูกยกเลิก</string>
  164. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_ALL_PRIORITIES">ลำดับความสำคัญทั้งหมด</string>
  165. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_PRIORITY_LOW">ต่ำ</string>
  166. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_PRIORITY_MEDIUM">ปานกลาง</string>
  167. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_PRIORITY_HIGH">สูง</string>
  168. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_ALL_DATES">วันที่ทั้งหมด</string>
  169. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_LAST_DAY">วันสุดท้าย</string>
  170. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_NEXT_DAY">วันถัดไป</string>
  171. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_LAST_WEEK">สัปดาห์ที่ผ่านมา</string>
  172. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_NEXT_WEEK">สัปดาห์ถัดไป</string>
  173. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_LAST_MONTH">เดือนที่ผ่านมา</string>
  174. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_NEXT_MONTH">เดือนถัดไป</string>
  175. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_LAST_6MONTHS">6 เดือนที่ผ่านมา</string>
  176. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_NEXT_6MONTHS">6 เดือนถัดไป</string>
  177. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_ALL_TYPES">ชนิดทั้งหมด</string>
  178. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_TASKS">ภารกิจ</string>
  179. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_NOTIFICATIONS">การแจ้งเตือน</string>
  180. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_TASK_FILTERS">ตัวกรองภารกิจ</string>
  181. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_FILTER">ตัวกรอง:</string>
  182. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_APPLICATIONS">แอ็พพลิเคชัน</string>
  183. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_ALL_APPLICATIONS">แอ็พพลิเคชันทั้งหมด</string>
  184. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_SELECT">เลือก...</string>
  185. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_BUTTON_REFRESH">รีเฟรช</string>
  186. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_BUTTON_CTRL_MOVETO">ย้ายไปยัง</string>
  187. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_BUTTON_ARCHIVE">เก็บแบบถาวร</string>
  188. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_BUTTON_UNARCHIVE">กล่องขาเข้า</string>
  189. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_BUTTON_DELETE">ลบ</string>
  190. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_DATE_STYLE_DUE">แสดงวันครบกำหนด</string>
  191. <string type="String" id="IDS_FRAG_MENU_LABEL_DATE_STYLE_CREATE">แสดงวันที่ได้รับ</string>
  192. <string type="String" id="IDS_APPROVE_RENDERING_ACCEPT">อนุมัติ</string>
  193. <string type="String" id="IDS_APPROVE_RENDERING_REJECT">ปฏิเสธ</string>
  194. <string type="String" id="IDS_APPROVE_RENDERING_COMPLETE">เสร็จสมบูรณ์</string>
  195. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKTYPE_TASK">ภารกิจ</string>
  196. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKTYPE_NOTIFICATION">การแจ้งเตือน</string>
  197. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_CREATED">สร้าง</string>
  198. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_READY">ยกเลิกการอ้างสิทธิ</string>
  199. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_RESERVED">ยังไม่เริ่มต้น</string>
  200. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_IN_PROGRESS">เริ่มต้นแล้ว</string>
  201. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_SUSPENDED">พักไว้ชั่วคราว</string>
  202. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_COMPLETED">เสร็จสมบูรณ์</string>
  203. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_FAILED">ล้มเหลว</string>
  204. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_ERROR">ข้อผิดพลาด</string>
  205. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_EXITED">ออกแล้ว</string>
  206. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_CANCELLED">ถูกยกเลิก</string>
  207. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_OBSOLETE">ล้าสมัย</string>
  208. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_READ">อ่าน</string>
  209. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_UNREAD">ยังไม่ได้อ่าน</string>
  210. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASK_STATUS_ACKNOWLEDGED">ตอบรับแล้ว</string>
  211. <string type="String" id="IDS_FRAG_PRIORITY_LABEL_LOW">ต่ำ</string>
  212. <string type="String" id="IDS_FRAG_PRIORITY_LABEL_MEDIUM">ปานกลาง</string>
  213. <string type="String" id="IDS_FRAG_PRIORITY_LABEL_HIGH">สูง</string>
  214. <string type="String" id="IDS_PRIORITY_TOOLTIP">ลำดับความสำคัญ</string>
  215. <string type="String" id="IDS_HIGH_PRIORITY_TEXT">ลำดับความสำคัญสูง</string>
  216. <string type="String" id="IDS_TASK_TOOLTIP">ภารกิจ</string>
  217. <string type="String" id="IDS_NOTIFICATION_TOOLTIP">การแจ้งเตือน</string>
  218. <string type="String" id="IDS_APPROVAL_TASK_TOOLTIP">ภารกิจการอนุมัติ</string>
  219. <string type="String" id="IDS_NOTIFICATION_TASK_TOOLTIP">ภารกิจการแจ้งเตือน</string>
  220. <string type="String" id="IDS_GENERIC_TASK_TOOLTIP">ภารกิจทั่วไป</string>
  221. <string type="String" id="IDS_ACKNOWLEDGE_TASK_TOOLTIP">ภารกิจการตอบรับ</string>
  222. <string type="String" id="IDS_REPORT_OUTPUT_TOOLTIP">คลิกเพื่อดู </string>
  223. <string type="String" id="IDS_REPORT_TOOLTIP">รายงาน</string>
  224. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_EXPAND_IMG_TOOLTIP">ขยาย</string>
  225. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_COLLAPSE_IMG_TOOLTIP">ยุบ</string>
  226. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_CREATOR_ALT_TXT">ผู้สร้าง</string>
  227. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_ASSIGNED_TO_ALT_TXT">กำหนดฟิลด์อินพุต</string>
  228. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_POTENTIAL_OWNERS_ALT_TXT">ฟิลด์อินพุต เจ้าของที่เป็นไปได้</string>
  229. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_STAKEHOLDERS_ALT_TXT">ฟิลด์อินพุต Stakeholders</string>
  230. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_SUBJECT_ALT_TXT">ฟิลด์อินพุต ชื่อเรื่อง</string>
  231. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_NOTIFICAION_RECIPIENT_TO_ALT_TXT">ฟิลด์ ถึง ผู้รับการแจ้งเตือน</string>
  232. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_LABEL_NOTIFICAION_RECIPIENT_CC_ALT_TXT">ฟิลด์ สำเนาถึง ผู้รับการแจ้งเตือน</string>
  233. <string type="String" id="IDS_NEW_PO_MESSAGE">ป้อนรายการใหม่ของ Cam id คั่นด้วย ';'</string>
  234. <string type="String" id="IDS_FRAG_NEW_POTENTIAL_OWNER_LIST">มอบหมายภารกิจอีกครั้ง</string>
  235. <string type="String" id="IDS_FRAG_CANCEL_BUTTON_NAME">ยกเลิก</string>
  236. <string type="String" id="IDS_FRAG_BACK_BUTTON_NAME">ย้อนกลับ</string>
  237. <string type="String" id="IDS_FRAG_NEXT_BUTTON_NAME">ถัดไป</string>
  238. <string type="String" id="IDS_FRAG_FINISH_BUTTON_NAME">เสร็จสิ้น</string>
  239. <string type="String" id="IDS_FRAG__TASKWIZARD_HEADER_TEXT">ระบุชนิดของรูปแบบเวิร์กโฟลว์ที่คุณต้องการสร้าง</string>
  240. <string type="String" id="IDS_FRAG__TASKWIZARD_FORM_LABEL">ชนิดของภารกิจ:</string>
  241. <string type="String" id="IDS_FRAG__TASKWIZARD_FORM_ONE_TEXT">การแจ้งเตือน</string>
  242. <string type="String" id="IDS_FRAG__TASKWIZARD_FORM_TWO_TEXT">การแจ้งเตือนถูกส่งไปยังกล่องขาเข้าของผู้ใช้ ไม่มีแอ็คชันที่จำเป็นโดยผู้ใช้</string>
  243. <string type="String" id="IDS_FRAG__TASKWIZARD_FORM_THREE_TEXT">ภารกิจ Ad-hoc</string>
  244. <string type="String" id="IDS_FRAG__TASKWIZARD_FORM_FOUR_TEXT">ภารกิจ ad-hoc ถูกส่งไปยังกลุ่มของผู้ใช้หนึ่งกลุ่มหรือมากกว่า ผู้ใช้กำหนดว่าภารกิจจะถูกส่งหรือไม่ และไปที่ใด</string>
  245. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_START_DEADLINE">ส่งการแจ้งเตือนถ้ายังไม่เริ่มต้นก่อนวันที่เริ่มต้น</string>
  246. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_COMPLETE_DEADLINE">ส่งการแจ้งเตือนถ้ายังไม่เสร็จก่อนวันครบกำหนด</string>
  247. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_STATUS_CHANGE">ส่งการแจ้งเตือนเมื่อมีการเปลี่ยนแปลง</string>
  248. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_ADVANCED">ขั้นสูง</string>
  249. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_STATE_CHANGE_STARTED">เริ่มต้นแล้ว</string>
  250. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_STATE_CHANGE_OWNER_CHANGED">มีการเปลี่ยนเจ้าของ</string>
  251. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_STATE_CHANGE_COMPLETED">เสร็จสมบูรณ์</string>
  252. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_STATE_CHANGE_FAILED">ล้มเหลว</string>
  253. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_COMMENT">ข้อคิดเห็น</string>
  254. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_CANCELLED">ถูกยกเลิก</string>
  255. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_NOTIFY_NOT_READ">ส่งการแจ้งเตือนถ้าไม่มีการตอบรับก่อนวันที่</string>
  256. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_MY_START_DEADLINE">แจ้งฉันถ้ายังไม่เริ่มต้นก่อนวันที่เริ่มต้น</string>
  257. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_MY_COMPLETE_DEADLINE">แจ้งฉันถ้ายังไม่เสร็จก่อนวนครบกหนด</string>
  258. <string type="String" id="IDS_FRAG_TASKVIEWER_SUBSCRIPTION_LABEL_MY_STATUS_CHANGE">แจ้งฉันเมื่อมีการเปลี่ยนแปลง</string>
  259. <string type="String" id="IDS_FRAG_HANDLETASKINFOEVENT_ERROR_MESSAGE">ข้อผิดพลาด handleTaskInfoEvent: </string>
  260. <string type="String" id="IDS_FRAG_UPDATEUI_ERROR_MESSAGE">ข้อผิดพลาด updateUI: </string>
  261. <string type="String" id="IDS_FRAG_SHOWNOTIFICATIONTASKVIEWER_ERROR_MESSAGE">ข้อผิดพลาด showNotificationTaskViewer: </string>
  262. <string type="String" id="IDS_FRAG_TAB_TITLE_ARCHIVE">เก็บแบบถาวร</string>
  263. <string type="String" id="IDS_FRAG_TAB_TITLE_INBOX">กล่องขาเข้า</string>
  264. <string type="String" id="IDS_FRAG_TAB_TITLE_DETAILS">รายละเอียด</string>
  265. <string type="String" id="IDS_FRAG_TAB_TITLE_COMMENTS">ข้อคิดเห็น</string>
  266. <string type="String" id="IDS_FRAG_TAB_TITLE_NOTE_OPTIONS">อ็อพชันการแจ้งเตือน</string>
  267. <string type="String" id="IDS_EMAIL_OPTIONS_BACKGRD">กด Space เพื่อเปิดใช้งานตัวเลือกสีพื้นหลังจากนั้นเลือกโดยใช้คีย์ลูกศร</string>
  268. <string type="String" id="IDS_EMAIL_OPTIONS_BORDER">กด Space เพื่อเปิดใช้งานตัวเลือกสีกรอบจากนั้นเลือกโดยใช้คีย์ลูกศร</string>
  269. <string type="String" id="IDS_FRAG_A11Y_DUE_DATE_LABEL">ป้อนวันครบกำหนดของภารกิจ เช่น 25 มิถุนายน 2012</string>
  270. <string type="String" id="IDS_FRAG_A11Y_START_BY_DATE_LABEL">ป้อนวันที่เริ่มต้นภารกิจ เช่น 25 มิถุนายน 2012</string>
  271. </section>
  272. </component>
  273. </stringTable>