pfutilitiesmsgs_sk.xml 28 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199
  1. <!-- Licensed Materials - Property of IBM
  2. IBM Cognos Products: localizationkit
  3. (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  4. US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  5. --><!--
  6. DO NOT EDIT!
  7. Generated using:
  8. Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
  9. --><stringTable>
  10. <component usage="Strings needed for the utilities fragments" name="PFU">
  11. <section usage="Common strings to all portlets" type="UI" name="GEN">
  12. <string usage="Portlet title hint" type="String" id="IDS_GEN_META_TITLE_HINT">Nadpis portletu, ktorý sa má zobraziť v popise portletu.</string>
  13. <string usage="Portlet title label" type="String" id="IDS_GEN_META_TITLE_LABEL">Nadpis portletu:</string>
  14. <string usage="Cancel button text" type="String" id="IDS_PROP_CANCEL_BUTTON_TEXT">Zrušiť</string>
  15. <string usage="Name of current channel" type="String" id="IDS_PROP_CHANNEL_CAPTION">Kanál:</string>
  16. <string usage="Channel description" type="String" id="IDS_PROP_CHANNEL_MESSAGE_CAPTION">Zadajte názov kanála pre tento portlet, ak chcete, aby prijímal akcie z iných portletov.</string>
  17. <string usage="Channel description for Reports" type="String" id="IDS_PROP_CHANNEL_MESSAGE_REPORT_CAPTION">  Na nastavenie komunikácie medzi zostavami použite <param name="link"/>.</string>
  18. <string usage="Language caption" type="String" id="IDS_PROP_LANGUAGE_CAPTION">Jazyk:</string>
  19. <string usage="Language hint text for the generic editor" type="String" id="IDS_PROP_GENERIC_LANGUAGE_HINT">Zobrazujú sa vlastnosti, ktoré sú špecifické pre vybratý jazyk.</string>
  20. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_PROP_ERR_INVALID_CHANNEL_NAME">Názov kanála, ktorý ste napísali, nie je platný. Názov môže obsahovať iba písmená, čísla a znak podčiarkovník (_), nesmie obsahovať medzery a musí byť kratší ako 128 znakov.</string>
  21. <string usage="Used to display a cmObject that is set to empty" type="String" id="IDS_PROP_OBJECT_NONE">Žiadne</string>
  22. <string usage="Used to set a cmObject to empty" type="String" id="IDS_PROP_OBJECT_RESET_CAPTION">Vymazať</string>
  23. <string usage="Used to select a nav object" type="String" id="IDS_PROP_OBJECT_SELECT_CAPTION">Vybrať položku...</string>
  24. <string usage="OK button text" type="String" id="IDS_PROP_OK_BUTTON_TEXT">OK</string>
  25. <string usage="Hyperlink text to remove entries" type="String" id="IDS_PROP_REMOVE_LANGUAGE_TEXT">Odstrániť hodnoty pre tento jazyk</string>
  26. <string usage="Title text for context_expand.gif" type="String" id="IDS_PROP_EXPAND_IMG_TITLE">Rozvinúť</string>
  27. <string usage="Title text for context_collapse.gif" type="String" id="IDS_PROP_COLLAPSE_IMG_TITLE">Zvinúť</string>
  28. <string usage="error message displayed when the title contains invalid characters" type="String" id="IDS_GEN_TITLE_VALIDATION_ERROR">Nadpis obsahuje neplatný text.</string>
  29. <string usage="error message displayed when the validation framework fails" type="String" id="IDS_GEN_CLIENT_VALIDATION_ERROR">Overovanie nebolo úspešné.</string>
  30. <string usage="error message displayed when a number was expected but an alphanumeric was given" type="String" id="IDS_GEN_CLIENT_VALIDATION_ERROR_INVALID_NUMBER">Zadaná hodnota nie je číslo.</string>
  31. <string usage="error message displayed when a number was expected but it is too small" type="String" id="IDS_GEN_CLIENT_VALIDATION_ERROR_NUMBER_MIN">Zadaná hodnota je príliš malá.</string>
  32. <string usage="error message displayed when a number was expected but it is too big" type="String" id="IDS_GEN_CLIENT_VALIDATION_ERROR_NUMBER_MAX">Zadaná hodnota je príliš veľká.</string>
  33. <string usage="error message displayed when a number was expected but it is not an integer" type="String" id="IDS_GEN_CLIENT_VALIDATION_ERROR_NUMBER_INT">Zadaná hodnota nie je celé číslo.</string>
  34. <string usage="error message displayed when a number was expected but it is not an long" type="String" id="IDS_GEN_CLIENT_VALIDATION_ERROR_NUMBER_LONG">Zadaná hodnota nie je v rozsahu -9007199254740992 až +9007199254740992.</string>
  35. <string usage="error message displayed when a number was expected but it is not an unsigned int" type="String" id="IDS_GEN_CLIENT_VALIDATION_ERROR_NUMBER_UNSIGNEDINT">Zadaná hodnota nie je v rozsahu 0 až 4294967295.</string>
  36. <string usage="error message displayed when an integer was expected but it was a float" type="String" id="IDS_GEN_CLIENT_VALIDATION_ERROR_NUMBER_INTEGRAL">Hodnota nesmie obsahovať desatinnú čiarku.</string>
  37. <string usage="warning message for language related changes" type="String" id="IDS_PROP_REFRESH_LANGUAGE_MSG">Zmeny špecifické pre jazyk neboli uložené. Chcete pokračovať?</string>
  38. <string usage="About link" type="String" id="IDS_PROP_ABOUT_LINK">O aplikácii</string>
  39. <string usage="Help link" type="String" id="IDS_PROP_HELP_LINK">Pomoc</string>
  40. <string usage="Introduction text for the generic editor" type="String" id="IDS_PROP_GENERICEDITOR_INTRO">Nastavte vlastnosti portletu.</string>
  41. <string usage="Introduction text for the Multipage Booklet Viewer editor" type="String" id="IDS_PROP_MULTIPAGE_INTRO">Nastavte priečinok, ktorý sa má používať ako zdroj položiek, a vyberte štýl zobrazenia. Taktiež môžete nastaviť nadpis a iné voľby zobrazenia.</string>
  42. <string usage="alt tag for left scroll icon" type="String" id="IDS_PROP_MULTIPAGE_SCROLL_LEFT">Posunúť sa vľavo</string>
  43. <string usage="alt tag for right scroll icon" type="String" id="IDS_PROP_MULTIPAGE_SCROLL_RIGHT">Posunúť sa vpravo</string>
  44. <string usage="skip to main link text" type="String" id="IDS_SECTION508_JUMPTOMAIN">Prejsť na hlavný obsah</string>
  45. <string usage="Selection Dialog Title" type="String" id="IDS_GEN_SELECTION_TITLE">Vyberte umiestnenie</string>
  46. </section>
  47. <section usage="Generic Property Editor portlet" type="UI" name="GPE">
  48. <string usage="Invalid error message (javascript alert)" type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_URL">Adresa URL, ktorú ste zadali, nie je platná. Adresa musí začínať 'http://' alebo 'https://' a nesmie obsahovať medzery, tabulátory alebo koniec riadka.</string>
  49. </section>
  50. <section usage="Banner portlet" type="UI" name="BAN">
  51. <string usage="Portlet title defaut value string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_TITLE_DEFAULT_VALUE">Baner</string>
  52. <string usage="Banner fragment banner group string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_BANNER_GROUP">Baner</string>
  53. <string usage="Banner fragment page group string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_PAGE_GROUP">Voľby režimu stránky</string>
  54. <string usage="Banner fragment title label string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_TITLE_LABEL">Nadpis portletu:</string>
  55. <string usage="Banner fragment title hint string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_TITLE_HINT">Nadpis portletu, ktorý sa má zobraziť v popise portletu.</string>
  56. <string usage="Banner fragment Display text label string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_DISPLAYTEXT_LABEL">Zobrazovaný text</string>
  57. <string usage="Banner fragment Display text hint string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_DISPLAYTEXT_HINT">Uveďte zobrazovaný text</string>
  58. <string usage="Banner fragment background image label string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_BACKGROUNDIMAGE_LABEL">Obrázok pozadia</string>
  59. <string usage="Banner fragment background image hint string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_BACKGROUNDIMAGE_HINT">Uveďte adresu URL obrázka pozadia</string>
  60. <string usage="Banner fragment options label string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_OPTIONS_LABEL">Voľby</string>
  61. <string usage="Banner fragment options hint string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_OPTIONS_HINT">Vyberte voľby pre baner</string>
  62. <string usage="Banner fragment options hide logon area option label string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_OPTIONS_HLA_LABEL">Skryť prihlasovaciu oblasť</string>
  63. <string usage="Banner fragment options hide refresh button option label string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_OPTIONS_HRB_LABEL">Skryť tlačidlo obnovenia</string>
  64. <string usage="Banner fragment options hide home page menu option label string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_OPTIONS_HPM_LABEL">Skryť ponuku domovskej stránky</string>
  65. <string usage="Banner fragment options hide my area menu option label string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_OPTIONS_HMM_LABEL">Skryť ponuku Moja oblasť</string>
  66. <string usage="Banner fragment options hide go to menu option label string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_OPTIONS_HGM_LABEL">Skryť ponuku Prejsť na</string>
  67. <string usage="Banner fragment options hide help menu option label string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_OPTIONS_HHM_LABEL">Skryť ponuku Pomoc</string>
  68. <string usage="Banner fragment help id label string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_HELPID_LABEL">ID pomoci</string>
  69. <string usage="Banner fragment help id hint string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_HELPID_HINT">Zadajte ID pomoci, ktorá sa má použiť ako predvolené prepojenie na pomoc</string>
  70. <string usage="Banner fragment mode label string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_MODE_LABEL">Režim</string>
  71. <string usage="Banner fragment mode hint string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_MODE_HINT">Nastavte režim banera. Toto nastavenie riadi špecifické funkcie.</string>
  72. <string usage="Banner fragment page ID label string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_PAGEID_LABEL">ID stránky</string>
  73. <string usage="Banner fragment page ID hint string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_PAGEID_HINT">Uveďte ID skladu zobrazovanej stránky.</string>
  74. <string usage="Banner fragment page search path label string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_PAGESEARCHPATH_LABEL">Cesta vyhľadávania stránky</string>
  75. <string usage="Banner fragment page search path hint string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_PAGESEARCHPATH_HINT">Zadajte cestu vyhľadávania zobrazovanej stránky.</string>
  76. <string usage="Banner fragment about title label string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_ABOUTTITLE_LABEL">Nadpis stránky O aplikácii</string>
  77. <string usage="Banner fragment about title hint string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_ABOUTTITLE_HINT">Uveďte nadpis, ktorý sa má používať pre stránku O aplikácii.</string>
  78. <string usage="Banner fragment about product label string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_ABOUTPRODUCT_LABEL">Stránka O aplikácii - produkt</string>
  79. <string usage="Banner fragment about product hint string" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_ABOUTPRODUCT_HINT">Uveďte názov produktu, ktorý sa má používať na stránke O aplikácii.</string>
  80. <string usage="Banner fragment logon user accessible label" type="String" id="IDS_PROP_BANNER_LOGON_USER">ID aktuálneho užívateľa.</string>
  81. </section>
  82. <section usage="Multi-page portlet" type="UI" name="BV">
  83. <string usage="group label" type="Property Group" id="IDS_BV_META_GROUP_PREFERENCES">Preferencie</string>
  84. <string usage="group label" type="Property Group" id="IDS_BV_META_GROUP_VIEWOPTIONS">Voľby zobrazenia</string>
  85. <string usage="group label" type="Property Group" id="IDS_BV_META_GROUP_VERTICALTABSOPTIONS">Voľby pre horizontálne záložky</string>
  86. <string usage="group label" type="Property Group" id="IDS_BV_META_GROUP_HORIZONTALTABSOPTIONS">Voľby pre vertikálne záložky</string>
  87. <string usage="folder selection label" type="Property Name" id="IDS_BV_META_FOLDER_LABEL">Priečinok:</string>
  88. <string usage="folder selection hint" type="String" id="IDS_BV_META_FOLDER_HINT">Vyberte priečinok, z ktorého má táto viacstranová položka extrahovať obsah záložiek stránok.</string>
  89. <string usage="folder selection label" type="Property Name" id="IDS_BV_META_PAGES_LABEL">Definícia XML stránok</string>
  90. <string usage="folder selection hint" type="String" id="IDS_BV_META_PAGES_HINT">Definuje štruktúru záložiek na základe definície XML.</string>
  91. <string usage="view display style label" type="Property Name" id="IDS_BV_META_TITLE_LABEL">Nadpis:</string>
  92. <string usage="title type label" type="Property Name" id="IDS_BV_META_TITLE_FOLDER_LABEL">Použiť názov priečinka</string>
  93. <string usage="title type label" type="Property Name" id="IDS_BV_META_TITLE_TYPED_LABEL">Napíšte nadpis:</string>
  94. <string usage="view display style label" type="Property Name" id="IDS_BV_META_VIEW_LABEL">Štýl zobrazenia:</string>
  95. <string usage="view display style hint" type="String" id="IDS_BV_META_VIEW_HINT">Určuje, ako sa majú zobrazovať záložky.</string>
  96. <string usage="view display style: horizontal" type="Radio Button" id="IDS_BV_META_VIEW_HTABS_LABEL">Lišta záložiek (vodorovná)</string>
  97. <string usage="view display style: vertical" type="Radio Button" id="IDS_BV_META_VIEW_VTABS_LABEL">Panel záložiek (zvislý)</string>
  98. <string usage="fixed layout label" type="Property Name" id="IDS_BV_META_FIXED_LABEL">Použiť pevné rozloženie</string>
  99. <string usage="fixed layout hint" type="String" id="IDS_BV_META_FIXED_HINT">Zaberá všetok dostupný priestor v okne prehliadača.</string>
  100. <string usage="header portlet label" type="Property Name" id="IDS_BV_META_HEADER_LABEL">Portlet hlavičky</string>
  101. <string usage="header portlet hint" type="String" id="IDS_BV_META_HEADER_HINT">Voliteľná vlastnosť umožňujúca vybrať konkrétny portlet, ktorý sa bude používať ako hlavička v hornej časti viacstranovej položky.</string>
  102. <string usage="footer portlet label" type="Property Name" id="IDS_BV_META_FOOTER_LABEL">Portlet päty</string>
  103. <string usage="footer portlet hint" type="String" id="IDS_BV_META_FOOTER_HINT">Voliteľná vlastnosť umožňujúca vybrať konkrétny portlet, ktorý sa bude používať ako päta v spodnej časti viacstranovej položky.</string>
  104. <string usage="show icons label" type="String" id="IDS_BV_META_TAB_ENTRIES_LABEL">Položky záložiek:</string>
  105. <string usage="show tabs radio text" type="String" id="IDS_BV_META_TAB_ENTRIES_NAME_ONLY">Zobraziť iba názov</string>
  106. <string usage="show tabs radio text" type="String" id="IDS_BV_META_TAB_ENTRIES_ICON_NAME">Zobraziť ikonu s názvom</string>
  107. <string usage="vertical tabs width label" type="Property Name" id="IDS_BV_META_VTABSWIDTH_LABEL">Predvolená šírka (pixely):</string>
  108. <string usage="vertical tabs width hint" type="String" id="IDS_BV_META_VTABSWIDTH_HINT">Predvolená šírka zvislých záložiek.</string>
  109. <string usage="max levels of tabs label" type="Property Name" id="IDS_BV_META_MAXLEVELS_LABEL">Maximálna úroveň záložiek</string>
  110. <string usage="max levels of tabs hint" type="String" id="IDS_BV_META_MAXLEVELS_HINT">Určuje maximálnu hĺbku úrovní záložiek.</string>
  111. <string usage="Include page menu label string" type="String" id="IDS_BV_META_INCLUDE_SHOW_TAB_MENU_LABEL">Zobraziť ponuku pre záložky</string>
  112. <string usage="hyperlink menu text" type="Link" id="IDS_BV_PAGE_MENU_CREATE_PAGE">Vytvoriť stránku...</string>
  113. <string usage="hyperlink menu text" type="Link" id="IDS_BV_PAGE_MENU_EDIT_PAGE">Upraviť túto stránku...</string>
  114. <string usage="Wait message shown before loading a new tab" type="String" id="IDS_BV_WAIT">Čakajte...</string>
  115. <string usage="warning message when displaying the multi-page in a tab or 3rd party portal" type="String" id="IDS_BV_INCOMPATIBLE_ENVIRONMENT">Tento portlet nie je možné zobraziť. Nie je ho možné zobraziť v aplikácii IBM Cognos Connection alebo v portáloch tretích strán. Ak chcete zobraziť celú stránku, spustite ju z časti Verejné priečinky alebo Moje priečinky v aplikácii IBM Cognos Connection.</string>
  116. <string usage="warning message when displaying an object in the multi-page" type="String" id="IDS_BV_PAGE_UNAVAILABLE">Nie je možné zobraziť túto stránku. Mohla byť odstránená alebo nemáte dostačujúce oprávnenia na jej zobrazenie.</string>
  117. <string usage="Validation error message presented to browser user when the entered vertical tabs with fails validation" type="String" id="IDS_BV_VTAB_VALIDATION_ERROR">Hodnota pre šírku zvislých záložiek musí byť celé číslo alebo prázdna hodnota.</string>
  118. <string usage="Exclude empty folder label" type="Property Name" id="IDS_BV_META_EXCLUDEEMPTYFOLDERS_LABEL">Vylúčiť prázdne priečinky</string>
  119. <string usage="Exclude empty folder hint" type="String" id="IDS_BV_META_EXCLUDEEMPTYFOLDERS_HINT">Vylúčiť priečinky, ktoré neobsahujú žiadne objekty vo viacstranovej položke.</string>
  120. <string usage="Use product locale for tab names" type="Property Name" id="IDS_BV_META_USEPRODUCTLOCALEFORNAMES_LABEL">Zobraziť názvy záložiek podľa miestneho nastavenia produktu.</string>
  121. <string usage="Use product locale for tab names" type="String" id="IDS_BV_META_USEPRODUCTLOCALEFORNAMES_HINT">Zobraziť názvy záložiek podľa miestneho nastavenia produktu.</string>
  122. <string usage="Maximum height for reports" type="Property Name" id="IDS_BV_META_REPORTSAVEDOUTPUTHEIGHT_LABEL">Maximálna výška zostáv:</string>
  123. <string usage="Maximum height for reports" type="String" id="IDS_BV_META_REPORTSAVEDOUTPUTHEIGHT_HINT">Nastavte výšku pri zobrazení obsahu, napríklad zostavy, v aplikácii iFrame.</string>
  124. <string usage="Show report toolbar" type="String" id="IDS_BV_META_REPORTTOOLBAR_LABEL">Zobraziť lištu nástrojov zostavy</string>
  125. <string usage="Show report toolbar" type="String" id="IDS_BV_META_REPORTTOOLBAR_HINT">Zobraziť lištu nástrojov zostavy pri prehliadaní zostáv</string>
  126. <string usage="Report options" type="String" id="IDS_BV_META_REPORT_OPTIONS">Voľby zostavy</string>
  127. <string usage=" Accessibility label for all the vertiable tabs in multi page fragment" type="String" id="IDS_VERTICLE_TABS_LABEL">Zvislé karty</string>
  128. <string usage="Accessibility label for all the horizontal tabs in multi page fragment" type="String" id="IDS_HORIZONTAL_TABS_LABEL">Horizontálne záložky</string>
  129. </section>
  130. <section usage="HTML Source portlet" type="UI" name="HV">
  131. <string usage="First line of display in HTML Source fragment" type="String" id="IDS_PROP_EDIT_HINT_TEXT">Zadajte nadpis a kód HTML webovej stránky, ktorá sa má zobraziť.</string>
  132. <string usage="HTML code caption" type="String" id="IDS_PROP_HTMLCODE_CAPTION">Kód HTML:</string>
  133. <string usage="HTML code hint text" type="String" id="IDS_PROP_HTMLCODE_HINT">Napíšte kód HTML webovej stránky a uistite sa, že obsahuje iba podporované značky HTML. Nepodporované značky budú odstránené. Bližšie informácie získate kliknutím na tlačidlo Pomoc.</string>
  134. <string usage="Hyperlink text to validate HTML code" type="String" id="IDS_PROP_HTMLCODE_VALIDATE_TEXT">Overiť</string>
  135. <string usage="Title caption" type="String" id="IDS_PROP_TITLE_CAPTION">Nadpis:</string>
  136. <string usage="Validation message description (javascript alert)" type="String" id="IDS_PROP_VALIDATE_DESCRIPTION">Nasledujúce značky HTML nie sú podporované: &lt;HTML&gt;, &lt;HEAD&gt;, &lt;SCRIPT&gt;, &lt;BODY&gt;, &lt;FORM&gt;, &lt;FRAME&gt; a &lt;FRAMESET&gt;.
  137. Tieto značky budú odstránené. Okrem toho bude odstránený obsah značiek &lt;HEAD&gt;, &lt;SCRIPT&gt;, &lt;FRAME&gt; a &lt;FRAMESET&gt;.</string>
  138. <string usage="Validation message description (javascript alert)" type="String" id="IDS_PROP_VALIDATE_SUCCESSFUL">Kód HTML je platný.</string>
  139. <string usage="Text displayed in place of textarea when no HTML capability" type="String" id="IDS_PROP_HTML_CAPABILITY_TEXT">Nemáte oprávnenie na prístup ku kódu HTML.</string>
  140. <string usage="message text" type="String" id="IDS_VEW_EDIT_TO_CUSTOMIZE">Kliknite na tlačidlo Upraviť pre prispôsobenie.</string>
  141. </section>
  142. <section usage="RichText Viewer" type="UI" name="RTV">
  143. <string usage="Default Title for the Richtext Viewer" type="String" id="IDS_PROP_RICHTEXT_VIEWER_TITLE">Prezerač formátovaného textu</string>
  144. </section>
  145. <section usage="IBM Cognos Viewer portlet" type="UI" name="CV">
  146. <string usage="Universal Viewer fragment title" type="String" id="IDS_PROP_EDIT_CVIEW_TITLE">Vyberte položku, ktorá sa má zobraziť. Taktiež môžete nastaviť nadpis, kanál a iné voľby zobrazenia. V prípade položiek zostáv môžete nastaviť vlastnosti zostavy.</string>
  147. <string usage="Clear prompted parameters" type="String" id="IDS_PROP_FRAGMENT_CLEAR_PROMPT_PARAMS">Vymazať</string>
  148. <string usage="Height of Fragment" type="String" id="IDS_PROP_FRAGMENT_FRAGMENT_HEIGHT_CAPTION">Výška (pixely):</string>
  149. <string usage="View options" type="String" id="IDS_PROP_CVIEW_ADVANCED_OPTIONS">Rozšírené voľby</string>
  150. <string usage="checkbox text" type="String" id="IDS_PROP_EDIT_DELAY_EXECUTION_CAPTION">Nečakať na zobrazenie stránky obsahom tohto portletu</string>
  151. <string usage="Default Title for the IBM Cognos Viewer Report Parameters" type="String" id="IDS_PROP_FRAGMENT_FRAGMENT_REPORT_PARAMS_CAPTION">Hodnoty parametrov:</string>
  152. <string usage="Options for running a report inside a fragment" type="String" id="IDS_PROP_FRAGMENT_OPTION_CAPTION">Akcia portletu:</string>
  153. <string usage="Set Prompt Parameters" type="String" id="IDS_PROP_FRAGMENT_SET_PROMPT_PARAMS">Nastaviť...</string>
  154. <string usage="Show maximize mode button" type="String" id="IDS_PROP_FRAGMENT_SHOW_MAXIMIZE_MODE_CAPTION">Maximalizovaný režim</string>
  155. <string usage="Show normal mode button" type="String" id="IDS_PROP_FRAGMENT_SHOW_NORMAL_MODE_CAPTION">Normálny režim</string>
  156. <string usage="Show toolbar options" type="String" id="IDS_PROP_FRAGMENT_SHOW_TOOLBAR_CAPTION">Zobraziť lištu nástrojov:</string>
  157. <string usage="View truncated parameters" type="String" id="IDS_PROP_FRAGMENT_VIEW_PROMPT_PARAMS">Zobraziť všetky</string>
  158. <string usage="Invalid fragment height" type="String" id="IDS_PROP_INVALID_HEIGHT">Výška portletu musí byť celočíselná hodnota.</string>
  159. <string usage="Maximum fragment height" type="String" id="IDS_PROP_MAX_HEIGHT">Výška portletu nesmie byť väčšia ako 2000 pixelov.</string>
  160. <string usage="Title for advanced properties edit dialog" type="String" id="IDS_PROP_ADVANCED_PROP_EDIT_TITLE">Nastavenie vlastností - IBM Cognos Viewer</string>
  161. <string usage="text for anchor to launch properties window" type="String" id="IDS_PROP_ADVANCED_PROP_EDIT_PROPERTIES">Vlastnosti zostavy</string>
  162. <string usage="Options for running a report" type="String" id="IDS_PROP_REPORT_OPTIONS_CAPTION">Voľby zostavy</string>
  163. <string usage="Run the report immediately" type="String" id="IDS_PROP_REPORT_RUN_REPORT_CAPTION">Spustiť zostavu</string>
  164. <string usage="Show a snap shot of the report" type="String" id="IDS_PROP_REPORT_SHOW_SNAPSHOT_CAPTION">Zobraziť najnovší uložený výstup</string>
  165. <string usage="Entry name of the selected cm object" type="String" id="IDS_PROP_CVIEW_ENTRY_CAPTION">Položka:</string>
  166. <string usage="Entry name of the current fragment" type="String" id="IDS_PROP_CVIEW_ENTRY_NAME_TEXT">Použiť názov položky</string>
  167. <string usage="Enter title of the current fragment" type="String" id="IDS_PROP_CVIEW_TITLE_NAME_TEXT">Napíšte nadpis:</string>
  168. <string usage="View options" type="String" id="IDS_PROP_CVIEW_VIEW_OPTIONS">Voľby zobrazenia</string>
  169. <string usage="Displayed when the viewer is waiting for request" type="String" id="IDS_VEW_READY_FOR_REQUESTS">Pripravené na spracovanie požiadaviek z iných portletov.</string>
  170. <string usage="Displayed when the viewer is not configured" type="String" id="IDS_VEW_CUSTOMIZE">Kliknite na tlačidlo Upraviť pre prispôsobenie.</string>
  171. <string usage="Used to reset to viewer to its default state" type="Link" id="IDS_NAV_VEW_BACK_TO_DEFAULT">Späť k predvolenej položke</string>
  172. </section>
  173. <section usage="Display Message portlet" type="UI" name="DM">
  174. <string usage="displayMessage fragment title" type="String" id="IDS_PROP_DISPLAY_MESSAGE_TITLE">Nie je k dispozícii</string>
  175. </section>
  176. <section usage="Rich Text portlet" type="UI" name="RT">
  177. <string usage="Rich Text fragment text1 label text" type="String" id="IDS_PROP_RICHTEXT_TEXT1_LABEL">Obsah prvého textu</string>
  178. <string usage="Rich Text fragment text1 hint text" type="String" id="IDS_PROP_RICHTEXT_TEXT1_HINT">Text, ktorý sa má zobraziť.</string>
  179. <string usage="Rich Text fragment style1 label text" type="String" id="IDS_PROP_RICHTEXT_STYLE1_LABEL">Štýl prvého textu</string>
  180. <string usage="Rich Text fragment style1 hint text" type="String" id="IDS_PROP_RICHTEXT_STYLE1_HINT">Štýl, ktorý sa má použiť.</string>
  181. <string usage="Rich Text fragment text2 label text" type="String" id="IDS_PROP_RICHTEXT_TEXT2_LABEL">Obsah druhého textu</string>
  182. <string usage="Rich Text fragment text2 hint text" type="String" id="IDS_PROP_RICHTEXT_TEXT2_HINT">Text, ktorý sa má zobraziť.</string>
  183. <string usage="Rich Text fragment style2 label text" type="String" id="IDS_PROP_RICHTEXT_STYLE2_LABEL">Štýl druhého textu</string>
  184. <string usage="Rich Text fragment style2 hint text" type="String" id="IDS_PROP_RICHTEXT_STYLE2_HINT">Štýl, ktorý sa má použiť.</string>
  185. </section>
  186. <section usage="About portlet" type="UI" name="AB">
  187. <string usage="About fragment title" type="String" id="IDS_PROP_ABOUT_DEFAULT_TITLE">O aplikácii</string>
  188. <string type="String" id="IDS_PRO_HTM_ABOUT_CPS">O aplikácii IBM Cognos Portal Services</string>
  189. <string type="String" id="IDS_PRO_HTM_ABOUT_CPS_DIALOG_TITLE">IBM Cognos Portal Services</string>
  190. <string type="Link" id="IDS_PRO_HTM_LINK_COGNOS_WEB">IBM Corp.</string>
  191. <string usage="retail or beta release" type="String" id="IDS_PRO_HTM_RETAIL_TEXT">NIE JE URČENÉ NA KOMERČNÉ VYDANIE ALEBO PREDAJ</string>
  192. <string type="String" id="IDS_PRO_HTM_VERSION">Verzia:</string>
  193. <string type="String" id="IDS_PRO_GENERIC_PATENT">Časti tohto produktu môžu byť chránené patentmi alebo patentmi čakajúcimi na schválenie v prospech spoločnosti IBM Corp. Bližšie informácie nájdete v informáciách o autorských právach.</string>
  194. <string type="String" id="IDS_PRO_HTM_LEGAL_TEXT">Tento počítačový program je chránený zákonmi vzťahujúcimi sa na autorské práva a medzinárodnými zmluvami. Neoprávnené kopírovanie alebo distribúcia tohto programu môžu mať za následok prísne občianskoprávne a kriminálne tresty, ktoré sa budú uplatňovať v maximálnej miere, ktorú umožňuje zákon.</string>
  195. </section>
  196. </component>
  197. </stringTable>