share_client.js 47 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724
  1. /**
  2. * Licensed Materials - Property of IBM
  3. * IBM Cognos Products: Admin
  4. * Copyright IBM Corp. 2017, 2021
  5. * US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  6. */
  7. define({
  8. "error_label_share": "Error",
  9. "n10n_label": "Notificaciones",
  10. "n10n_message_aria_label": "Mensaje de notificación",
  11. "notification_button_accessible_label": "Notificaciones. Recuento no leído: %{count}",
  12. "error_definition_emptyName": "Asegúrese de especificar un nombre para la definición de informe.",
  13. "error_get_notifications": "No podemos recuperar sus notificaciones en este momento. Vuelva a intentarlo más tarde.",
  14. "error_get_notification": "No podemos recuperar los detalles de sus notificaciones en este momento. Vuelva a intentarlo más tarde.",
  15. "error_put_notification": "No podemos actualizar su notificación en este momento. Vuelva a intentarlo más tarde.",
  16. "error_delete_notification": "No podemos suprimir esta notificación en este momento. Vuelva a intentarlo más tarde.",
  17. "delete_message_label": "Suprimir mensaje",
  18. "error_object_not_found": "Esta suscripción ya no existe. Compruebe que esté suscrito a este informe.",
  19. "error_get_object_properties": "No podemos recuperar las propiedades del elemento. Vuelva a intentarlo más tarde.",
  20. "all": "Todo el contenido",
  21. "type_tab": "Tipo:",
  22. "status_tab": "Estado:",
  23. "owner_tab": "Propietario:",
  24. "status_name": "Lectura",
  25. "toast_new_notifications": "Tiene mensajes nuevos.\nPulse aquí para cargarlos.",
  26. "empty_notification_list": "No hay notificaciones en estos momentos",
  27. "display_current_version": "Esta versión del informe ya no existe. Se mostrará la última versión.",
  28. "unread_notification": "Notificación no leída",
  29. "read_notification": "Notificación leída",
  30. "delete_notification": "Suprimir notificación",
  31. "date_format": "MM/DD/AAAA",
  32. "datepicker_date_format": "DD-MM-AAAA",
  33. "date_time_format": "MM/DD/AAAA hh:mm A",
  34. "time_12h_format": "h:mm a",
  35. "time_24h_format": "HH:mm:ss",
  36. "more_results_label": "Mostrar más resultados",
  37. "preview_output_links_description": "Uno o varios enlaces para elegir la apertura de la salida guardada",
  38. "back": "Retroceder",
  39. "schedule_subscription_aria_label": "Suscribir",
  40. "schedule_subscription_version_aria_label": "Versiones de suscripción",
  41. "subscription_header_region": "Suscríbase. ¿Cuándo quiere recibir este informe?",
  42. "error_create_susbcription": "No podemos crear su suscripción en este momento. Vuelva a intentarlo más tarde.",
  43. "error_get_susbcriptions": "No podemos obtener sus suscripciones en este momento. Vuelva a intentarlo más tarde.",
  44. "error_wrong_subscription_context": "El informe tiene cambios no guardados. Antes de suscribirse, guarde o descarte los cambios.",
  45. "error_update_subscription": "No podemos actualizar su suscripción en este momento. Vuelva a intentarlo más tarde.",
  46. "error_delete_subscription": "No podemos suprimir su suscripción en este momento. Vuelva a intentarlo más tarde.",
  47. "subscription_controls_description": "Controles de suscripción para %{action1} o %{action2}",
  48. "subscriptions_table_accessible_label": "Suscripciones",
  49. "bs_timepicker_container": "Widget de selector de tiempo",
  50. "bs_timepicker_input_description": "Selector de tiempo",
  51. "bs_timepicker_input_describedby": "Especifique una hora con el formato HH dos puntos MM AM o PM.",
  52. "bs_timepicker_hour_text": "Hora",
  53. "bs_timepicker_minute_text": "Minuto",
  54. "bs_timepicker_meridian_text": "Meridiano",
  55. "bs_timepicker_increment_hour": "Incrementar hora",
  56. "bs_timepicker_decrement_hour": "Disminuir hora",
  57. "bs_timepicker_increment_minute": "Incrementar minuto",
  58. "bs_timepicker_decrememt_minute": "Disminuir minuto",
  59. "bs_timepicker_toggle_meridian": "Alternar meridiano",
  60. "output_format_select_text": "Seleccionar",
  61. "output_format_html_tooltip": "Icono de HTML",
  62. "output_format_pdf_tooltip": "Icono de PDF",
  63. "output_format_spreadsheet_ml_tooltip": "Icono de Microsoft Excel",
  64. "output_format_xlsx_data_tooltip": "Icono de datos de Microsoft Excel",
  65. "output_format_csv_tooltip": "Icono de CSV",
  66. "format": "Formato",
  67. "accessibility": "Accesibilidad",
  68. "selection_based_interactivity": "Habilitar interactividad basada en selecciones",
  69. "accessibility_support": "Habilitar el soporte de accesibilidad",
  70. "error_create_schedule": "No podemos crear su planificación en este momento. Vuelva a intentarlo más tarde.",
  71. "error_get_schedule": "No podemos obtener su planificación en este momento. Vuelva a intentarlo más tarde.",
  72. "error_delete_schedule": "No podemos suprimir su planificación en este momento. Vuelva a intentarlo más tarde.",
  73. "error_create_credentials": "No podemos crear su planificación en este momento. Vuelva a intentarlo más tarde.",
  74. "schedule_report_properties_name": "Opciones de planificación",
  75. "schedule_format_picker_name": "Formatos",
  76. "schedule_delivery_picker_name": "Opciones de entrega",
  77. "schedule_prompt_picker_name": "Datos solicitados",
  78. "schedule_language_picker_name": "Idiomas",
  79. "schedule_pdf_options_name": "Opciones de PDF",
  80. "schedule_html_options_name": "Opciones HTML",
  81. "rows_per_web_page": "Número de filas por página web",
  82. "schedule_prompting_wrong_url": "No podemos recuperar sus parámetros en este momento. Vuelva a intentarlo más tarde.",
  83. "schedule_prompting_iframe_title": "Solicitar selección",
  84. "schedule_type_aria_label": "Tipo de planificación",
  85. "schedule_type_description": "Las opciones cambian en función del tipo de planificación seleccionado",
  86. "schedule_delivery_accounts_aria_label": "Cuentas",
  87. "report_type": "informe",
  88. "reportView_type": "informe",
  89. "interactiveReport_type": "Informe activo",
  90. "powerPlay8Report_type": "Informe de PowerPlay",
  91. "powerPlay8ReportView_type": "Informe de PowerPlay",
  92. "dataSet2_type": "conjunto de datos",
  93. "jobDefinition_type": "Trabajo",
  94. "no_schedule_label": "No hay ninguna planificación para %{type}",
  95. "btn_lbl_create": "Crear",
  96. "btn_lbl_cancel": "Cancelar",
  97. "sch_create_success_msg": "La planificación se ha creado correctamente.",
  98. "sch_update_success_msg": "La planificación se ha actualizado correctamente.",
  99. "period_start_label": "Inicio",
  100. "period_end_label": "Fin",
  101. "datepicker_input_describedby": "Especifique una fecha con el formato AAAA guión MM guión DD.",
  102. "period_start_time_label": "Hora de inicio",
  103. "period_end_time_label": "Hora de finalización",
  104. "schedule_period": "Periodo",
  105. "schedule_time_period_label": "Periodo de tiempo",
  106. "schedule_options": "Opciones",
  107. "schedule_date_select": "Seleccionar",
  108. "schedule_date_noEndDate": "Sin fecha de finalización",
  109. "schedule_type_label": "Tipo",
  110. "schedule_type_label_schedule": "Planificación",
  111. "daily_label": "Cada día",
  112. "weekly_label": "Cada semana",
  113. "monthly_label": "Cada mes",
  114. "yearly_label": "Cada año",
  115. "trigger_label": "Por activador",
  116. "schedule_trigger_name_label": "Nombre del activador",
  117. "schedule_trigger_name_extended_label": "Especifique el nombre del activador para esta entrada.",
  118. "schedule_output_label": "Formato",
  119. "schedule_format_web": "HTML",
  120. "schedule_format_pdf": "PDF",
  121. "schedule_format_csv": "CSV",
  122. "schedule_format_xml": "XML",
  123. "schedule_format_unsupported": "No soportado",
  124. "schedule_format_xlsx": "Excel",
  125. "schedule_format_xlsx_data": "Datos de Excel",
  126. "schedule_format_dataset": "Conjunto de datos",
  127. "schedule_format_unknown": "Desconocido",
  128. "schedule_delivery_label": "Entrega",
  129. "schedule_prompts_label": "Datos solicitados",
  130. "schedule_prompts_text": "Usar los valores actuales",
  131. "schedule_prompt_value_label_default": "Establecer valores",
  132. "schedule_prompt_value_label_single": "1 valor de solicitud de planificación",
  133. "schedule_prompt_value_label_multiple": "%{number} valores de solicitud de planificación",
  134. "report_prompt_value_label_single": "1 valor de solicitud de informe",
  135. "report_prompt_value_label_multiple": "%{number} valores de solicitud de informe",
  136. "schedule_select_text": "Seleccionar",
  137. "subscription_panel_title": "Suscribir",
  138. "schedule_time_label": "Hora",
  139. "schedule_status_none": "ninguno",
  140. "schedule_status_label": "planificadas",
  141. "schedule_status_available_label": "Seleccionar una planificación",
  142. "schedule_new_label": "Nuevo",
  143. "schedule_new_btn_label": "Nueva planificación",
  144. "schedule_delete_label": "Suprimir",
  145. "schedule_enable_label": "Habilitar",
  146. "schedule_disable_label": "Inhabilitar",
  147. "schedule_update_label": "Actualizar planificación",
  148. "schedule_toggle_label": "Habilitar planificación",
  149. "schedule_action": "Acciones",
  150. "schedule_controls_description": "Controles de planificación para %{action1} o %{action2}",
  151. "schedule_languages_label": "Idiomas",
  152. "schedule_pdf_options_label": "PDF",
  153. "schedule_burst_label": "Separar este informe",
  154. "schedule_no_languages_label": "No hay idiomas establecidos",
  155. "schedule_languages_validation": "Debe seleccionar al menos un idioma.",
  156. "schedule_toolbar_label": "Planificar barra de herramientas de controles",
  157. "schedule_delivery_email_label": "Enviar informe por correo electrónico",
  158. "schedule_delivery_attach_label": "Adjuntar el informe",
  159. "schedule_delivery_link_label": "Incluir un enlace al informe",
  160. "schedule_delivery_mobile_label": "Enviar informe a dispositivo móvil",
  161. "schedule_delivery_print_label": "Imprimir informe",
  162. "schedule_delivery_printer_name_label": "Nombre de la impresora",
  163. "schedule_delivery_printer_other_label": "Otro...",
  164. "schedule_delivery_printer_empty_error": "Debe proporcionar un nombre de impresora para imprimir este informe",
  165. "schedule_delivery_save_label": "Guardar informe",
  166. "schedule_delivery_save_to_file_system_label": "Guardar informe como archivo externo",
  167. "schedule_delivery_location_label": "Ubicación",
  168. "schedule_delivery_conflict_resolution_label": "Resolución de conflictos",
  169. "schedule_delivery_keep_existing_label": "Conservar existente",
  170. "schedule_delivery_replace_label": "Sustituir",
  171. "schedule_delivery_timestamp_label": "Indicación de fecha y hora",
  172. "schedule_delivery_version_number_label": "Número de versión",
  173. "schedule_delivery_archive_name_empty_error": "Debe proporcionar un nombre de archivo para guardar este informe en una ubicación archivada",
  174. "schedule_delivery_email_save_info_label": "La inclusión de un enlace para la entrega del mensaje de correo electrónico requiere que guarde el informe",
  175. "schedule_delivery_email_require_include": "Debe seleccionar al menos un modo de incluir el informe para la entrega por correo electrónico",
  176. "schedule_delivery_min_select_label": "Seleccionar al menos un método de entrega",
  177. "schedule_delivery_done_label": "Listo",
  178. "saveToCloud": "Guardar en la nube",
  179. "schedule_delivery_save_to_cloud_label": "Guardar en la nube",
  180. "schedule_delivery_recipient_label": "Hasta:",
  181. "schedule_delivery_subject_label": "Asunto:",
  182. "schedule_delivery_cc_label": "cc:",
  183. "schedule_delivery_bcc_label": "cco:",
  184. "schedule_delivery_email_tooltip": "Editar opciones de correo electrónico",
  185. "schedule_delivery_mobile_tooltip": "Seleccionar destinatarios móviles",
  186. "schedule_delivery_save_to_cloud_tooltip": "Seleccionar ubicación de nube",
  187. "schedule_delivery_save_to_file_system_tooltip": "Seleccionar ubicación de archivo",
  188. "distributionList": "Lista de distribución",
  189. "contact": "Contacto",
  190. "namespaceFolder": "Carpeta de espacio de nombres",
  191. "account": "Cuenta",
  192. "role": "Rol",
  193. "group": "Grupo",
  194. "namespace": "Espacio de nombres",
  195. "currentUser": "Usuario actual",
  196. "schdeule_delivery_remove_recipient_label": "Eliminar destinatario",
  197. "schedule_delivery_invalid_address": "La dirección del destinatario no es válida",
  198. "schedule_delivery_email_icon_tooltip": "Icono de correo electrónico",
  199. "schedule_delivery_print_icon_tooltip": "Icono de impresión",
  200. "schedule_delivery_mobile_icon_tooltip": "Icono móvil",
  201. "schedule_delivery_save_icon_tooltip": "Icono de guardar",
  202. "schedule_delivery_email_short_label": "Correo electrónico",
  203. "schedule_delivery_mobile_short_label": "Mobile",
  204. "schedule_delivery_print_short_label": "Imprimir",
  205. "schedule_delivery_save_short_label": "Guardar",
  206. "schedule_delivery_archive_short_label": "Externo",
  207. "schedule_delivery_saveToCloud_short_label": "Nube",
  208. "schedule_delivery_single_recipient_added": "Se ha añadido un destinatario",
  209. "schedule_delivery_multiple_recipient_added": "Se han añadido %{recipient_count} destinatarios",
  210. "error_get_printers": "No podemos recuperar sus impresoras en este momento. Vuelva a intentarlo más tarde",
  211. "error_get_file_system_locations": "No se pueden recuperar sus impresoras en este momento. Compruebe los valores de configuración y vuelva a intentar la operación.",
  212. "schedule_delivery_no_email_recipients_error": "Debe seleccionar al menos un destinatario para el envío por correo electrónico",
  213. "schedule_delivery_no_mobile_recipients_error": "Debe seleccionar al menos un destinatario para el envío a un dispositivo móvil",
  214. "subscription_email_subject": "Hay disponible una nueva versión de %{report_name}",
  215. "subscription_email_body": "Consulte a continuación cuál es la versión más reciente del informe",
  216. "schedule_frequency": "Frecuencia",
  217. "schedule_every_label": "Cada",
  218. "schedule_run_every_label": "Ejecutar cada",
  219. "schedule_repeat_every_label": "Repetir cada",
  220. "schedule_run_every_week_label": "semana(s)",
  221. "schedule_run_every_week_singular_label": "semana",
  222. "schedule_run_every_week_plural_label": "semanas",
  223. "schedule_weekly_on_days_label": "Repetir el",
  224. "schedule_weekday_button_Sunday_t": "D",
  225. "schedule_weekday_button_Saturday_t": "S",
  226. "schedule_weekday_button_Friday_t": "V",
  227. "schedule_weekday_button_Thursday_t": "J",
  228. "schedule_weekday_button_Wednesday_t": "X",
  229. "schedule_weekday_button_Tuesday_t": "M",
  230. "schedule_weekday_button_Monday_t": "L",
  231. "schedule_weekday_sunday_t": "Dom",
  232. "schedule_weekday_saturday_t": "Sáb",
  233. "schedule_weekday_friday_t": "Vie",
  234. "schedule_weekday_thursday_t": "Jue",
  235. "schedule_weekday_wednesday_t": "Mié",
  236. "schedule_weekday_tuesday_t": "Mar",
  237. "schedule_weekday_monday_t": "Lun",
  238. "schedule_day_for_absolute_label": "Día",
  239. "schedule_run_on_the_mon_label": "Lunes",
  240. "schedule_run_on_the_tue_label": "Martes",
  241. "schedule_run_on_the_wed_label": "Miércoles",
  242. "schedule_run_on_the_thu_label": "Jueves",
  243. "schedule_run_on_the_fri_label": "Viernes",
  244. "schedule_run_on_the_sat_label": "Sábado",
  245. "schedule_run_on_the_sun_label": "Domingo",
  246. "schedule_run_on_label": "Ejecutar",
  247. "schedule_relative_absolute_radio_description": "Conmuta entre el día del mes y el día de la semana",
  248. "schedule_repeat_every_month_singular_label": "mes",
  249. "schedule_repeat_every_month_plural_label": "meses",
  250. "schedule_by_label": "Planificar por",
  251. "schedule_relative_absolute_radio_absolute": "Día del mes",
  252. "schedule_relative_absolute_radio_relative": "Día de la semana",
  253. "schedule_run_on_select_description": "Aparición del día de la semana.",
  254. "schedule_first_of_month": "1º",
  255. "schedule_second_of_month": "2º",
  256. "schedule_third_of_month": "3º",
  257. "schedule_fourth_of_month": "4º",
  258. "schedule_fifth_of_month": "5º",
  259. "schedule_sixth_of_month": "6º",
  260. "schedule_seventh_of_month": "7º",
  261. "schedule_eighth_of_month": "8º",
  262. "schedule_ninth_of_month": "9º",
  263. "schedule_tenth_of_month": "10º",
  264. "schedule_eleventh_of_month": "11º",
  265. "schedule_twelfth_of_month": "12º",
  266. "schedule_thirteenth_of_month": "13º",
  267. "schedule_fourteenth_of_month": "14º",
  268. "schedule_fifteenth_of_month": "15º",
  269. "schedule_sixteenth_of_month": "16º",
  270. "schedule_seventeenth_of_month": "17º",
  271. "schedule_eighteenth_of_month": "18º",
  272. "schedule_nineteenth_of_month": "19º",
  273. "schedule_twentieth_of_month": "20º",
  274. "schedule_twenty_first_of_month": "21º",
  275. "schedule_twenty_second_of_month": "22º",
  276. "schedule_twenty_third_of_month": "23º",
  277. "schedule_twenty_fourth_of_month": "24º",
  278. "schedule_twenty_fifth_of_month": "25º",
  279. "schedule_twenty_sixth_of_month": "26º",
  280. "schedule_twenty_seventh_of_month": "27º",
  281. "schedule_twenty_eighth_of_month": "28º",
  282. "schedule_twenty_ninth_of_month": "29º",
  283. "schedule_thirtieth_of_month": "30º",
  284. "schedule_last_of_month": "Último",
  285. "schedule_first_week": "1º",
  286. "schedule_second_week": "2º",
  287. "schedule_third_week": "3º",
  288. "schedule_fourth_week": "4º",
  289. "schedule_last_week": "Último",
  290. "schedule_run_on_day_label": "Día",
  291. "schedule_run_on_week_label": "Semana",
  292. "schedule_run_on_month_label": "Mes",
  293. "schedule_run_on_first_monday_label": "El primer lunes",
  294. "schedule_run_on_the_second_monday_label": "El segundo lunes",
  295. "schedule_run_on_the_third_monday_label": "El tercer lunes",
  296. "schedule_run_on_the_fourth_monday_label": "El cuarto lunes",
  297. "schedule_run_on_the_last_monday_label": "El último lunes",
  298. "schedule_run_on_first_tuesday_label": "El primer martes",
  299. "schedule_run_on_the_second_tuesday_label": "El segundo martes",
  300. "schedule_run_on_the_third_tuesday_label": "El tercer martes",
  301. "schedule_run_on_the_fourth_tuesday_label": "El cuarto martes",
  302. "schedule_run_on_the_last_tuesday_label": "El último martes",
  303. "schedule_run_on_first_wednesday_label": "El primer miércoles",
  304. "schedule_run_on_the_second_wednesday_label": "El segundo miércoles",
  305. "schedule_run_on_the_third_wednesday_label": "El tercer miércoles",
  306. "schedule_run_on_the_fourth_wednesday_label": "El cuarto miércoles",
  307. "schedule_run_on_the_last_wednesday_label": "El último miércoles",
  308. "schedule_run_on_first_thursday_label": "El primer jueves",
  309. "schedule_run_on_the_second_thursday_label": "El segundo jueves",
  310. "schedule_run_on_the_third_thursday_label": "El tercer jueves",
  311. "schedule_run_on_the_fourth_thursday_label": "El cuarto jueves",
  312. "schedule_run_on_the_last_thursday_label": "El último jueves",
  313. "schedule_run_on_first_friday_label": "El primer viernes",
  314. "schedule_run_on_the_second_friday_label": "El segundo viernes",
  315. "schedule_run_on_the_third_friday_label": "El tercer viernes",
  316. "schedule_run_on_the_fourth_friday_label": "El cuarto viernes",
  317. "schedule_run_on_the_last_friday_label": "El último viernes",
  318. "schedule_run_on_first_saturday_label": "El primer sábado",
  319. "schedule_run_on_the_second_saturday_label": "El segundo sábado",
  320. "schedule_run_on_the_third_saturday_label": "El tercer sábado",
  321. "schedule_run_on_the_fourth_saturday_label": "El cuarto sábado",
  322. "schedule_run_on_the_last_saturday_label": "El último sábado",
  323. "schedule_run_on_first_sunday_label": "El primer domingo",
  324. "schedule_run_on_the_second_sunday_label": "El segundo domingo",
  325. "schedule_run_on_the_third_sunday_label": "El tercer domingo",
  326. "schedule_run_on_the_fourth_sunday_label": "El cuarto domingo",
  327. "schedule_run_on_the_last_sunday_label": "El último domingo",
  328. "schedule_repeat_interval_months_label": "Mes(es)",
  329. "schedule_repeat_interval_month_singular_label": "mes",
  330. "schedule_repeate_interval_month_plural_label": "meses",
  331. "schedule_repeat_interval_label": "Repetir cada",
  332. "schedule_repeat_month_label": "Repetir cada",
  333. "schedule_run_on_the_jan_label": "Enero",
  334. "schedule_run_on_the_feb_label": "Febrero",
  335. "schedule_run_on_the_mar_label": "Marzo",
  336. "schedule_run_on_the_apr_label": "Abril",
  337. "schedule_run_on_the_may_label": "Mayo",
  338. "schedule_run_on_the_jun_label": "Junio",
  339. "schedule_run_on_the_jul_label": "Julio",
  340. "schedule_run_on_the_aug_label": "Agosto",
  341. "schedule_run_on_the_sep_label": "Septiembre",
  342. "schedule_run_on_the_oct_label": "Octubre",
  343. "schedule_run_on_the_nov_label": "Noviembre",
  344. "schedule_run_on_the_dec_label": "Diciembre",
  345. "schedule_month_short_january_label": "Ene",
  346. "schedule_month_short_february_label": "Feb",
  347. "schedule_month_short_march_label": "Mar",
  348. "schedule_month_short_april_label": "Abr",
  349. "schedule_month_short_may_label": "May",
  350. "schedule_month_short_june_label": "Jun",
  351. "schedule_month_short_july_label": "Jul",
  352. "schedule_month_short_august_label": "Ago",
  353. "schedule_month_short_september_label": "Sep",
  354. "schedule_month_short_october_label": "Oct",
  355. "schedule_month_short_november_label": "Nov",
  356. "schedule_month_short_december_label": "Dic",
  357. "weekly_cadence_buttons_description": "Botones alternables de días de la semana",
  358. "cadence_daily_day_label": "Diario a las %{param}",
  359. "cadence_daily_hour_label": "Cada hora",
  360. "cadence_daily_minute_label": "Cada minuto",
  361. "cadence_daily_every_day_label": "Cada %{param} días",
  362. "cadence_daily_every_hour_label": "Cada %{param} horas",
  363. "cadence_daily_every_minute_label": "Cada %{param} minutos",
  364. "cadence_daily_day_repeat_label": "A diario, varias veces",
  365. "cadence_daily_every_day_repeat_label": "Cada %{param} días, varias veces",
  366. "cadence_week_1_label": "Cada %{param} semanas el %{param1}",
  367. "cadence_week_2_label": "Cada %{param} semanas %{param1} y %{param2}",
  368. "cadence_week_3_label": "Cada %{param} semanas %{param1}, %{param2} y %{param3}",
  369. "cadence_week_4_label": "Cada %{param} semanas %{param1}, %{param2}, %{param3} y %{param4}",
  370. "cadence_week_5_label": "Cada %{param} semanas %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4} y %{param5}",
  371. "cadence_week_6_label": "Cada %{param} semanas %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5} y %{param6}",
  372. "cadence_week_7_label": "Cada %{param} semanas todos los días",
  373. "cadence_weekly_1_label": "Cada %{param1} a las %{param}",
  374. "cadence_weekly_2_label": "Cada %{param1}, %{param2} a las %{param}",
  375. "cadence_weekly_3_label": "Cada %{param1}, %{param2}, %{param3} a las %{param}",
  376. "cadence_weekly_4_label": "Cada %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4} a las %{param}",
  377. "cadence_weekly_5_label": "Cada %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5} a las %{param}",
  378. "cadence_weekly_6_label": "Cada %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5}, %{param6} a las %{param}",
  379. "cadence_weekly_7_label": "Diario a las %{param}",
  380. "cadence_week_1_repeat_label": "Cada %{param} semanas el %{param1}, varias veces",
  381. "cadence_week_2_repeat_label": "Cada %{param} semanas %{param1} y %{param2}, varias veces",
  382. "cadence_week_3_repeat_label": "Cada %{param} semanas %{param1}, %{param2} y %{param3}, varias veces",
  383. "cadence_week_4_repeat_label": "Cada %{param} semanas %{param1}, %{param2}, %{param3} y %{param4}, varias veces",
  384. "cadence_week_5_repeat_label": "Cada %{param} semanas %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4} y %{param5}, varias veces",
  385. "cadence_week_6_repeat_label": "Cada %{param} semanas %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5} y %{param6}, varias veces",
  386. "cadence_week_7_repeat_label": "Cada %{param} semanas todos los días, varias veces",
  387. "cadence_weekly_1_repeat_label": "Cada %{param1}, varias veces",
  388. "cadence_weekly_2_repeat_label": "Cada %{param1}, %{param2}, varias veces",
  389. "cadence_weekly_3_repeat_label": "Cada %{param1}, %{param2}, %{param3}, varias veces",
  390. "cadence_weekly_4_repeat_label": "Cada %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, varias veces",
  391. "cadence_weekly_5_repeat_label": "Cada %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5}, varias veces",
  392. "cadence_weekly_6_repeat_label": "Cada %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5}, %{param6}, varias veces",
  393. "cadence_weekly_7_repeat_label": "Diario a las %{param}, varias veces",
  394. "cadence_daily_label": "Cada día a las %{param}",
  395. "cadence_weekly_label": "Cada semana a las %{param}",
  396. "cadence_monthly_label": "Cada mes",
  397. "cadence_monthly_relative_first": "Cada mes el primer %{param1}",
  398. "cadence_monthly_relative_second": "Cada mes el segundo %{param1}",
  399. "cadence_monthly_relative_third": "Cada mes el tercer %{param1}",
  400. "cadence_monthly_relative_fourth": "Cada mes el cuarto %{param1}",
  401. "cadence_monthly_relative_last": "Cada mes el último %{param1}",
  402. "cadence_monthly_relative_repeat_first": "Cada %{param} meses el primer %{param1}",
  403. "cadence_monthly_relative_repeat_second": "Cada %{param} meses el segundo %{param1}",
  404. "cadence_monthly_relative_repeat_third": "Cada %{param} meses el tercer %{param1}",
  405. "cadence_monthly_relative_repeat_fourth": "Cada %{param} meses el cuarto %{param1}",
  406. "cadence_monthly_relative_repeat_last": "Cada %{param} meses el último %{param1}",
  407. "cadence_monthly_absolute": "Cada mes el día %{param1}",
  408. "cadence_monthly_absolute_repeat": "Cada %{param} meses el día %{param1}",
  409. "cadence_monthly_relative_first_repeat": "Cada mes el primer %{param1}, varias veces",
  410. "cadence_monthly_relative_second_repeat": "Cada mes el segundo %{param1}, varias veces",
  411. "cadence_monthly_relative_third_repeat": "Cada mes el tercer %{param1}, varias veces",
  412. "cadence_monthly_relative_fourth_repeat": "Cada mes el cuarto %{param1}, varias veces",
  413. "cadence_monthly_relative_last_repeat": "Cada mes el último %{param1}, varias veces",
  414. "cadence_monthly_relative_repeat_first_repeat": "Cada %{param} meses, el primer %{param1}, varias veces",
  415. "cadence_monthly_relative_repeat_second_repeat": "Cada %{param} meses, el segundo %{param1}, varias veces",
  416. "cadence_monthly_relative_repeat_third_repeat": "Cada %{param} meses, el tercer %{param1}, varias veces",
  417. "cadence_monthly_relative_repeat_fourth_repeat": "Cada %{param} meses el cuarto %{param1}, varias veces",
  418. "cadence_monthly_relative_repeat_last_repeat": "Cada %{param} meses, el último %{param1}, varias veces",
  419. "cadence_monthly_absolute_daily_repeat": "Cada mes el día %{param1}, varias veces",
  420. "cadence_monthly_absolute_repeat_daily_repeat": "Cada %{param} meses, el día %{param1}, varias veces",
  421. "cadence_yearly_label": "Cada año",
  422. "cadence_yearly_relative_first": "Cada año el primer %{weekDay} de %{month}",
  423. "cadence_yearly_relative_second": "Cada año el segundo %{weekDay} de %{month}",
  424. "cadence_yearly_relative_third": "Cada año el tercer %{weekDay} de %{month}",
  425. "cadence_yearly_relative_fourth": "Cada año el cuarto %{weekDay} de %{month}",
  426. "cadence_yearly_relative_last": "Cada año el último %{weekDay} de %{month}",
  427. "cadence_yearly_relative_repeat_first": "Cada %{param} años, el primer %{weekDay} de %{month}",
  428. "cadence_yearly_relative_repeat_second": "Cada %{param} años, el segundo %{weekDay} de %{month}",
  429. "cadence_yearly_relative_repeat_third": "Cada %{param} años, el tercer %{weekDay} de %{month}",
  430. "cadence_yearly_relative_repeat_fourth": "Cada %{param} años, el cuarto %{weekDay} de %{month}",
  431. "cadence_yearly_relative_repeat_last": "Cada %{param} años, el último %{weekDay} de %{month}",
  432. "cadence_yearly_absolute": "Cada año el %{month} %{day}",
  433. "cadence_yearly_absolute_repeat": "Cada %{param} años el %{month} %{day}",
  434. "cadence_yearly_relative_first_repeat": "Cada año el primer %{weekDay} de %{month}, varias veces",
  435. "cadence_yearly_relative_second_repeat": "Cada año el segundo %{weekDay} de %{month}, varias veces",
  436. "cadence_yearly_relative_third_repeat": "Cada año el tercer %{weekDay} de %{month}, varias veces",
  437. "cadence_yearly_relative_fourth_repeat": "Cada año el cuarto %{weekDay} de %{month}, varias veces",
  438. "cadence_yearly_relative_last_repeat": "Cada año el último %{weekDay} de %{month}, varias veces",
  439. "cadence_yearly_relative_repeat_first_repeat": "Cada %{param} años, el primer %{weekDay} de %{month}, varias veces",
  440. "cadence_yearly_relative_repeat_second_repeat": "Cada %{param} años, el segundo %{weekDay} de %{month}, varias veces",
  441. "cadence_yearly_relative_repeat_third_repeat": "Cada %{param} años, el tercer %{weekDay} de %{month}, varias veces",
  442. "cadence_yearly_relative_repeat_fourth_repeat": "Cada %{param} años, el cuarto %{weekDay} de %{month}, varias veces",
  443. "cadence_yearly_relative_repeat_last_repeat": "Cada %{param} años, el último %{weekDay} de %{month}, varias veces",
  444. "cadence_yearly_absolute_daily_repeat": "Cada año el %{month} %{day}, varias veces",
  445. "cadence_yearly_absolute_repeat_daily_repeat": "Cada %{param} años, el %{month} %{day}, varias veces",
  446. "cadence_trigger_name_label": "En %{triggerName}",
  447. "daily_time_interval_label": "Intervalo de tiempo diario",
  448. "schedule_repeat_label": "Repetir cada",
  449. "schedule_time_dropdown_days_t": "Día(s)",
  450. "schedule_time_dropdown_hours_t": "Hora(s)",
  451. "schedule_time_dropdown_minutes_t": "Minuto(s)",
  452. "schedule_repeat_start_label": "entre",
  453. "schedule_repeat_end_label": "y",
  454. "subs_delivery_message": "¿Cuándo quiere recibir este informe?",
  455. "schedule_panel_back_text": "Retroceder",
  456. "schedule_panel_title_text": "Crear planificación",
  457. "schedule_panel_title_update_text": "Actualizar planificación",
  458. "schedule_name_label": "Nombre",
  459. "schedule_datepicker_label": "Fecha",
  460. "schedule_datepicker_description": "Selector de fechas",
  461. "schedule_timepicker_label": "Entre",
  462. "schedule_create_btn_label": "Crear",
  463. "schedule_update_btn_label": "Actualizar",
  464. "schedule_cancel_btn_label": "Cancelar",
  465. "subscription_name": "Mi %{param}",
  466. "schedule_invalid_start_time": "Especifique una hora con el formato HH:MM AM o PM",
  467. "schedule_invalid_time": "Especifique una hora con el formato HH:MM AM o PM en '%{param1} %{param2}'",
  468. "schedule_invalid_interval_time": "Especifique una hora con el formato HH:MM AM o PM en '%{param1} %{param2} %{param3}'",
  469. "schedule_invalid_date": "Especifique una fecha con el formato AAAA-MM-DD en '%{param1} %{param2} %{param3}'",
  470. "schedule_invalid_date_range": "Especifique una fecha de finalización que sea posterior a la fecha de inicio en '%{param1} %{param2}'",
  471. "schedule_invalid_time_range": "Especifique una hora de finalización que sea posterior a la hora de inicio en '%{param1} %{param2}'",
  472. "schedule_invalid_form_input": "Especifique un número válido en '%{param1} %{param2}'",
  473. "schedule_invalid_form_input_every_month_repeat_input": "Especifique un número válido en '%{param1}'",
  474. "schedule_invalid_form_input_every_weeks_input": "Especifique un número válido en '%{param1} %{param2} %{param3}'",
  475. "schedule_invalid_form_input_every_days_input": "Especifique un número válido en '%{param}'",
  476. "schedule_invalid_trigger_name_empty": "Especifique un nombre de activador que no esté vacío",
  477. "subscribe_mgmt_label": "Mis suscripciones",
  478. "subscribe_status_header": "Habilitado",
  479. "subscribe_header": "Nombre de suscripción",
  480. "subscribe_graph_title": "Suscripciones",
  481. "subscribe_graph_description": "Hay %{enabled} suscripción habilitada y %{disabled} suscripciones inhabilitadas",
  482. "subscribe_owner_header": "Propietario",
  483. "subscribe_modified_header": "Modificado",
  484. "subscribe_last_refresh_label": "Última renovación",
  485. "subscribe_current_activities_label": "Actividades actuales",
  486. "subscribe_past_activities_label": "Actividades pasadas",
  487. "subscribe_upcoming_activities_label": "Próximas actividades",
  488. "subscribe_enabled_axis_title": "Habilitado",
  489. "subscribe_disabled_axis_title": "Inhabilitado",
  490. "subscription_list_is_empty": "No hay suscripciones en este momento.",
  491. "subscribe_mgmt_checkbox_description": "Habilitar o inhabilitar la suscripción %{subscription_name}",
  492. "subs_mgmt_context_menu_description": "Menú para %{subscription_name}",
  493. "subscription_menu_modify_label": "Modificar esta suscripción",
  494. "subscription_menu_view_label": "Ver versiones",
  495. "subscription_menu_delete_label": "Suprimir esta suscripción",
  496. "sub_create_success_msg": "La suscripción se ha creado correctamente.",
  497. "sub_update_success_msg": "La suscripción se ha actualizado correctamente.",
  498. "sub_credentials_expired_msg": "Son necesarias sus credenciales para realizar esta operación.",
  499. "sub_renew_credentials_button": "Renovar",
  500. "delete_undo": "Deshacer",
  501. "delete_sub_message": "La suscripción se ha suprimido. Pulse para deshacer.",
  502. "delete_notification_message": "La notificación se ha suprimido. Pulse para deshacer.",
  503. "delete_schedule_message": "La planificación se ha suprimido. Pulse para deshacer.",
  504. "delete_confirm": "Confirmar supresión",
  505. "delete_schedule_confirm_message": "¿Está seguro de que desea suprimir esta planificación? Esta acción no se puede deshacer.",
  506. "delete_notification_confirm_message": "¿Está seguro de que desea suprimir esta notificación? Esta acción no se puede deshacer.",
  507. "delete_subscription_confirm_message": "¿Está seguro de que desea suprimir esta suscripción? Esta acción no se puede deshacer.",
  508. "error_get_report_notification_state": "No podemos obtener el estado de la notificación de este informe en este momento. Vuelva a intentarlo más tarde.",
  509. "error_update_report_notification_state": "No podemos actualizar el estado de la notificación de este informe en este momento. Vuelva a intentarlo más tarde.",
  510. "start_notify_me_toast": "Ahora se le notificará cuando haya versiones nuevas de este informe.",
  511. "stop_notify_me_toast": "Ya no se le notificará cuando haya versiones nuevas de este informe.",
  512. "savedoutput_iframe_title": "Contenido de informe",
  513. "savedoutput_iPad_PDF_newtab": "Inhabilitar software que bloquea ventanas emergentes para que se pueda abrir un PDF en una ventana nueva.",
  514. "parameter_range_start_only_label": "Mayor que o igual a %{start}",
  515. "parameter_range_end_only_label": "Menor que o igual a %{end}",
  516. "parameter_range_start_end_label": "Entre %{start} y %{end}",
  517. "parameter_range_none_label": "Todos los valores",
  518. "parameter_no_values_set": "No hay valores establecidos",
  519. "parameter_single_value_set": "Se ha establecido un solo valor",
  520. "parameter_multiple_values_set": "%{amount} valores establecidos",
  521. "parameters_none_in_report": "Este informe no tiene solicitudes",
  522. "parameters_generating_inputs": "Generando entradas de solicitud para el informe",
  523. "svg_menu_icon": "menú",
  524. "svg_expand_icon": "expandir",
  525. "schedule_update_confirm": "Confirmar actualización de planificación",
  526. "schedule_update_timezone_difference_confirm_message": "Si pulsa Aceptar, se cambiará la zona horaria de esta planificación por su zona horaria. Para cerrar la planificación sin cambiarla, pulse Cancelar.",
  527. "schedule_update_restricted_formats_confirm_message": "Se han seleccionado formatos de salida restringidos. Si pulsa Aceptar, se eliminarán los formatos de salida restringidos para esta planificación. Para cerrar la planificación sin cambiarla, pulse Cancelar.",
  528. "schedule_update_restricted_formats_timezone_confirm_message": "Se han seleccionado formatos de salida restringidos. Si pulsa Aceptar, se eliminarán los formatos de salida restringidos para esta planificación. Si pulsa Aceptar, se cambiará la zona horaria de esta planificación por su zona horaria. Para cerrar la planificación sin cambiarla, pulse Cancelar.",
  529. "schedule_update_save_before_classicview": "Tiene cambios sin guardar en la planificación. Pulse Aceptar para guardarlos antes de entrar en la vista clásica.",
  530. "classicViewLink": "Vista clásica",
  531. "schedule_promptValues": "Valores de solicitud",
  532. "schedule_promptValuesInfo": "Información",
  533. "schedule_promptValuesInfoTitle": "Valores de solicitud",
  534. "schedule_promptValuesInfoText": "Si existen solicitudes para este informe, sus valores se listan aquí.",
  535. "schedule_optionsFind": "Buscar",
  536. "schedule_sort": "ordenar",
  537. "prompt_edit": "Editar valores de solicitud",
  538. "prompt_edit_tooltip": "Editar solicitudes",
  539. "prompt_sort_tooltip": "Ordenar por",
  540. "edit_options": "Editar opciones",
  541. "sortOrder": "Orden de clasificación",
  542. "sortingOrderAscending": "Ascendente",
  543. "sortOrderDescending": "Descendente",
  544. "no_link": "Este enlace ya no existe",
  545. "latest_tab": "Más recientes",
  546. "versions_tab": "Versiones",
  547. "report_versions": "Versiones de informes",
  548. "schedule_delivery_s3ReportName_label": "Nombre del informe:",
  549. "schedule_delivery_s3ConnectionName_label": "Nombre de la conexión:",
  550. "schedule_delivery_s3LocationName_label": "Nombre de ubicación:",
  551. "schedule_failed_to_create_schedule": "Se ha producido un error, por lo tanto, no se ha podido crear la planificación.",
  552. "schedule_failed_to_update_schedule": "Se ha producido un error, por lo tanto, no se ha podido actualizar la planificación.",
  553. "OPT_RUNTO": "Ejecutar en",
  554. "opt_runto_create_output": "Generar salidas de informes",
  555. "run_to_refresh_cache": "Renovar la memoria caché de informes",
  556. "schedule_opt_email_norecipients": "Sin destinatarios",
  557. "schedule_email_options_name": "Compartir con correo electrónico",
  558. "schedule_email_options_name_send": "Enviar informe por correo electrónico",
  559. "schedule_opt_email_recipients": "Destinatarios",
  560. "schedule_opt_email_recipient": "1 destinatario ",
  561. "schedule_email_options_caption": "Los destinatarios no incluidos en la lista de separación recibirán cada informe de separación de forma individual.",
  562. "schedule_mobile_options_name": "Enviar informe a dispositivo móvil",
  563. "sch_delivery_saveas_label": "Guardar como vista de informe",
  564. "OPT_CAT_FORMATS": "Formato",
  565. "OPT_CAT_DELIVERY": "Entrega",
  566. "OPTS_CAT_LANGAUGES": "Idiomas",
  567. "sch_opt_reportViewOf": "Vista de informe de %{name}",
  568. "sch_opt_saveasReportViewNameLabel": "Nombre",
  569. "sch_opt_saveasReportViewLocationLabel": "Ubicación",
  570. "sch_opt_saveasReportViewSelectAnotherLocationLabel": "Seleccionar otra ubicación",
  571. "sch_selectALocation": "Seleccionar una ubicación",
  572. "default": "Valor predeterminado",
  573. "portrait": "Vertical",
  574. "landscape": "Horizontal",
  575. "OPT_NAME_PDF_Orientation": "Orientación",
  576. "OPT_NAME_PDF_PaperSize": "Tamaño del papel",
  577. "OPT_NAME_SAVEOUTPUT": "Guardar",
  578. "OPT_NAME_SAVE_TO_FILE_SYSTEM": "Guardar en el sistema de archivos",
  579. "OPT_NAME_SAVE_TO_FILE_SYSTEM_SUMMARY": "Guardar en el sistema de archivos (Nombre: %{name}, Ubicación: %{location})",
  580. "OPT_PDF_Password_To_Open": "Contraseña",
  581. "password": "Contraseña",
  582. "current_password": "Contraseña actual",
  583. "new_password": "Contraseña nueva",
  584. "confirm_password": "Confirmar contraseña",
  585. "pdf_reset_password": "Restaurar contraseña",
  586. "pdf_change_password": "Cambiar contraseña",
  587. "pdf_hide_password": "Ocultar",
  588. "pdf_show_password": "Mostrar",
  589. "pdf_require_to_access_report": "Se requiere una contraseña para acceder a las opciones",
  590. "pdf_require_to_open_report": "Se requiere una contraseña para abrir el informe",
  591. "lowOrHigh": "Representación de alto nivel",
  592. "none": "Ninguno",
  593. "low": "Representación de bajo nivel",
  594. "pdf_allowModifications": "Modificar el contenido del documento",
  595. "pdf_allowFieldCompletion": "Añadir o modificar anotaciones de texto",
  596. "pdf_allowAssembly": "Rellenar formularios y firmar el documento",
  597. "pdf_allowAnnotations": "Ensamblar el documento (insertar, suprimir o rotar páginas y crear elementos de navegación)",
  598. "pdf_allowAccessibilitySupport": "Extraer texto para los dispositivos de lector de pantalla",
  599. "pdf_allowContentCopy": "Copiar texto, imágenes y otro contenido",
  600. "pdf_allowprinting": "Permitir impresión",
  601. "pdf_allowchanges": "Permitir cambios",
  602. "pdf_allowcontentextraction": "Permitir extracción de contenido",
  603. "passwords_dont_match": "La confirmación de contraseña no coincide",
  604. "schedule_delivery_s3Connection_label": "Conexión",
  605. "schedule_delivery_s3Location_label": "Ubicación",
  606. "schedule_delivery_s3ResetReportName_label": "Restaurar nombre",
  607. "editDetails": "Editar detalles",
  608. "schedule_save_to_file_system_options_name": "Guardar en ubicación de archivo externa",
  609. "schedule_delivery_save_to_location_label": "Ubicación",
  610. "schedule_delivery_save_to_conflict_resolution_label": "Resolución de conflictos",
  611. "save_external_conflict_keep_existing": "Conservar archivos existentes",
  612. "save_external_conflict_replace_existing": "Sustituir archivos existentes",
  613. "save_external_conflict_append_timestamp": "Hacer que los nombres de archivos sean únicos y añadir una indicación de fecha y hora",
  614. "save_external_conflict_append_sequence_number": "Hacer que los nombres de archivos sean únicos y añadir un número de secuencia",
  615. "save_external_use_report_name": "Utilizar el nombre de informe",
  616. "save_external_specify_file_name": "Especificar un nombre de archivo:",
  617. "schedule_delivery_save_to_file_report_name": "Nombre",
  618. "schedule_most_recently_run": "Ejecutado más recientemente",
  619. "schedule_next_scheduled_run": "Siguiente ejecución planificada",
  620. "schedule_summary": "Resumen",
  621. "schedule_enable": "Habilitar",
  622. "schedule_edit": "Editar",
  623. "schedule_delete": "Suprimir",
  624. "schedule_panel_empty_title_text": "No se ha creado ninguna planificación",
  625. "schedule_panel_empty_sub_text": "Comience creando una planificación para su informe",
  626. "schedule_panel_create_button_text": "Crear planificación",
  627. "schedule_panel_confirm_delete_msg": "¿Está seguro de que desea suprimir esta planificación? Esta acción no se puede deshacer.",
  628. "schedule_panel_confirm_delete_title": "Confirmar supresión",
  629. "reset_defaults": "Restablecer todas las opciones en los valores predeterminados",
  630. "schedule_summary_week": "Ejecutar cada %{frequency} semana(s) desde %{start} a las %{startTime} hasta %{end} a las %{endTime}. El %{day}. ",
  631. "schedule_summary_month": "Ejecutar cada %{frequency} mes(es) en %{mTime} desde %{start} a las %{startTime} hasta %{end} a las %{endTime}. ",
  632. "schedule_summary_year": "Ejecutar cada %{frequency} año(s) en %{month} a las %{yTime} desde %{start} a las %{startTime} hasta %{end} a las %{endTime}. ",
  633. "schedule_summary_day": "Ejecutar cada %{frequency} %{dailyPeriod} desde %{start} a las %{startTime} hasta %{end} a las %{endTime}.",
  634. "schedule_summary_trigger": "Ejecutar planificación como se menciona en el activador.",
  635. "schedule_summary_week_interval": "Ejecutar cada %{frequency} semana(s) desde%{start} a las %{startTime} hasta %{end} a las %{endTime} el %{day}. Cada %{duration} entre %{interval_start} hasta %{interval_end}",
  636. "schedule_summary_month_interval": "Ejecutar cada %{frequency} mes(es) en %{mTime} desde %{start} a las %{startTime} hasta %{end} a las %{endTime}. Cada %{duration} entre %{interval_start} y %{interval_end}",
  637. "schedule_summary_year_interval": "Ejecutar cada %{frequency} año(s) en %{month} a las %{yTime} desde %{start} a las %{startTime} hasta %{end} a las %{endTime}. Cada %{duration} entre %{interval_start} y %{interval_end}",
  638. "schedule_summary_day_interval": "Ejecutar cada %{frequency} día(s) desde %{start} a las %{startTime} hasta %{end} a las %{endTime}. Cada %{duration} entre %{interval_start} y %{interval_end}",
  639. "schedule_summary_week_no_end_date": "Ejecutar cada %{frequency} semana(s) desde %{start} a las %{startTime} el %{day}. ",
  640. "schedule_summary_month_no_end_date": "Ejecutar cada %{frequency} mes(es) a las %{mTime} desde %{start} a las %{startTime}. ",
  641. "schedule_summary_year_no_end_date": "Ejecutar cada %{frequency} año(s) en %{month} en %{yTime} desde %{start} a las %{startTime}. ",
  642. "schedule_summary_day_no_end_date": "Ejecutar cada %{frequency} %{dailyPeriod} desde %{start} a las %{startTime}.",
  643. "schedule_summary_trigger_no_end_date": "Ejecutar planificación en el activador especificado desde %{start} a las %{startTime}.",
  644. "schedule_summary_week_interval_no_end_date": "Ejecutar cada %{frequency} semana(s) desde %{start} a las %{startTime} el %{day}. Cada %{duration} entre %{interval_start} hasta %{interval_end}",
  645. "schedule_summary_month_interval_no_end_date": "Ejecutar cada %{frequency} mes(es) a las %{mTime} desde %{start} a las %{startTime}. Cada %{duration} entre %{interval_start} hasta %{interval_end}",
  646. "schedule_summary_year_interval_no_end_date": "Ejecutar cada %{frequency} año(s) en %{month} en %{yTime} desde %{start} a las %{startTime}. Cada %{duration} entre %{interval_start} hasta %{interval_end}",
  647. "schedule_summary_day_interval_no_end_date": "Ejecutar cada %{frequency} día(s) desde %{start} a las %{startTime}. Cada %{duration} entre %{interval_start} hasta %{interval_end}",
  648. "schedule_learnMore": "Más información",
  649. "schedule_no_summary": "No se ha encontrado ninguna planificación",
  650. "schedule_daily_time_interval_help_flyout_content": "Especifique la frecuencia y el periodo del día durante el que se ejecuta el informe.",
  651. "summary_lbl": "Resumen",
  652. "label": "Planificación",
  653. "reset_defaults_lbl": "Restablecer opciones predeterminadas",
  654. "priority": "Prioridad",
  655. "credentials": "Credenciales",
  656. "schedule": "Planificación",
  657. "delivery": "Entrega",
  658. "languages": "Idiomas",
  659. "bursting": "Separación",
  660. "prompts": "Número de solicitudes",
  661. "show_prompt_details": "Mostrar detalles",
  662. "prompt_details": "Detalles de solicitud",
  663. "no_language_found": "No se ha encontrado ningún idioma",
  664. "option_format_web": "HTML",
  665. "option_format_pdf": "PDF",
  666. "option_format_csv": "CSV",
  667. "option_format_xml": "XML",
  668. "option_format_unsupported": "No soportado",
  669. "option_format_xlsx": "Excel",
  670. "option_format_xlsx_data": "Datos de Excel",
  671. "option_format_dataset": "Conjunto de datos",
  672. "disable_conformation": "Deseleccionar confirmación",
  673. "warning_format": "¿Está seguro de que desea deseleccionar estas opciones: %{formats}? Esta acción no se puede recuperar.",
  674. "format_restriction_warning": "No tiene el permiso necesario para seleccionar esta opción. Cierre esta planificación y, a continuación, vuelva a abrir la planificación en la que la opción está seleccionada de forma predeterminada.",
  675. "schedule_Advanced": "Avanzado",
  676. "schedule_Credentials": "Credenciales",
  677. "schedule_useMyCredentials": "Utilizar mis credenciales",
  678. "schedule_CredentialsUnavailable": "No disponible",
  679. "schedule_Priority": "Prioridad",
  680. "schedule_CredentialsFlyoutTextContent": "Las credenciales muestran el propietario de la planificación actual. Si todavía no es el propietario de la planificación, puede nombrarse como propietario.",
  681. "schedule_PriorityFlyoutTextContent": "Los usuarios autorizados pueden asignar una prioridad de 1 a 5 a las entradas planificadas. La prioridad 1 se ejecuta en primer lugar.",
  682. "OPT_NAME_HTML_ROWS_PER_PAGE": "Número de filas por página web",
  683. "sch_opt_ok": "Aceptar",
  684. "schedule_panel_confirm_ok": "Aceptar",
  685. "schedule_panel_confirm_cancel": "Cancelar",
  686. "OPTS_CAT_BURST_flyoutTitle": "Detalles",
  687. "OPTS_CAT_BURST_flyoutBody": "Estas opciones controlan la ejecución de los informes de separación. Si se cambian las opciones el rendimiento del sistema puede verse afectado. ",
  688. "OPTS_CAT_BURST_disabled": "Separación (inhabilitado)",
  689. "OPTS_CAT_BURST": "Separación (habilitado)",
  690. "OPT_NAME_BURSTOPTION": "Separar el informe",
  691. "OPT_NAME_BURSTDISTRIBUTION": "Ejecutar en paralelo",
  692. "OPT_NAME_BURSTQUERYPREFETCH": "Utilizar captura previa de consulta",
  693. "OPT_NAME_MAXKEYLIMIT": "Límite máximo de clave",
  694. "OPT_NAME_EMAIL": "Correo electrónico",
  695. "OPT_NAME_MOBILE": "Mobile",
  696. "OPT_NAME_SAVE_TO_CLOUD": "Nube",
  697. "OPT_NAME_PRINT": "Imprimir",
  698. "OPT_NAME_PRINTERADDRESS": "Imprimir en %{address}",
  699. "email_recipient_placeholder": "Destinatarios",
  700. "email_directory": "Buscar directorio",
  701. "enabled": "Habilitado",
  702. "disabled": "Inhabilitado",
  703. "burst_enabled": "Habilitado",
  704. "burst_disabled": "Inhabilitado",
  705. "burst_default": "Valor predeterminado",
  706. "prompt_clear": "Suprimir solicitudes",
  707. "prmt_noPromptsSet": "No tiene ningún valor de solicitud actualmente",
  708. "prmt_startSettingPrompts": "Establecer valores",
  709. "emailSuccessfullAdd": "Enviando a %{numOfddresses} destinatarios",
  710. "printerHelp": "Seleccione una impresora en la lista o especifique un nombre de impresora válido y pulse Añadir.",
  711. "prmt_parameterName": "Nombre de parámetro ",
  712. "prmt_parameterValue": "Valor de parámetro ",
  713. "OPT_ADD_PRINTER_ADDRESS": "Dirección de red ",
  714. "email_recipient_placeholder_search_only": "Buscar nombre",
  715. "email_body_options_label": "Incluir lo siguiente con mi mensaje",
  716. "email_body_options_attach_report": "Adjuntar salida de informe",
  717. "email_body_options_include_link": "Incluir enlace",
  718. "option_format_default": "Utilizar el formato predeterminado",
  719. "search_directory": "Buscar directorio",
  720. "looking_for_matches": "Buscando coincidencias...",
  721. "no_results_found": "No se han encontrado resultados",
  722. "search_results_group_header": "Resultados en %{namespaceName}"
  723. });