share_client.js 46 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724
  1. /**
  2. * Licensed Materials - Property of IBM
  3. * IBM Cognos Products: Admin
  4. * Copyright IBM Corp. 2017, 2021
  5. * US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  6. */
  7. define({
  8. "error_label_share": "Errore",
  9. "n10n_label": "Notifiche",
  10. "n10n_message_aria_label": "Messaggio di notifica",
  11. "notification_button_accessible_label": "Notifiche. Conteggio non lette: %{count}",
  12. "error_definition_emptyName": "Immettere un nome per la definizione del report.",
  13. "error_get_notifications": "Impossibile recuperare le notifiche dell'utente al momento. Riprovare più tardi.",
  14. "error_get_notification": "Impossibile recuperare i dettagli delle notifiche dell'utente al momento. Riprovare più tardi.",
  15. "error_put_notification": "Impossibile aggiornare le notifiche dell'utente al momento. Riprovare più tardi.",
  16. "error_delete_notification": "Impossibile eliminare le notifiche dell'utente al momento. Riprovare più tardi.",
  17. "delete_message_label": "Elimina messaggio",
  18. "error_object_not_found": "Questa sottoscrizione non esiste più. Verificare che si è iscritti a questo report.",
  19. "error_get_object_properties": "Impossibile richiamare le proprietà dell'elemento. Riprovare più tardi.",
  20. "all": "Tutto il contenuto",
  21. "type_tab": "Tipo:",
  22. "status_tab": "Stato:",
  23. "owner_tab": "Proprietario:",
  24. "status_name": "Letto",
  25. "toast_new_notifications": "L'utente ha nuovi messaggi.\nFare clic qui per caricarli.",
  26. "empty_notification_list": "In questo momento non sono presenti notifiche",
  27. "display_current_version": "Questa versione del report non esiste più. Verrà visualizzata l'ultima versione.",
  28. "unread_notification": "Notifica non letta",
  29. "read_notification": "Notifica letta",
  30. "delete_notification": "Elimina notifica",
  31. "date_format": "GG/MM/AAAA",
  32. "datepicker_date_format": "AAAA-MM-GG",
  33. "date_time_format": "GG/MM/AAAA hh:mm A",
  34. "time_12h_format": "h:mm a",
  35. "time_24h_format": "HH:mm:ss",
  36. "more_results_label": "Mostra più risultati",
  37. "preview_output_links_description": "Uno o più collegamenti per scegliere di aprire l'output salvato",
  38. "back": "Indietro",
  39. "schedule_subscription_aria_label": "Sottoscrivi",
  40. "schedule_subscription_version_aria_label": "Versioni sottoscrizione",
  41. "subscription_header_region": "Eseguire la sottoscrizione. Quando si desidera ricevere questo report?",
  42. "error_create_susbcription": "Impossibile creare la sottoscrizione dell'utente al momento. Riprovare più tardi.",
  43. "error_get_susbcriptions": "Impossibile richiamare le sottoscrizioni dell'utente al momento. Riprovare più tardi.",
  44. "error_wrong_subscription_context": "Il report dell'utente presenta modifiche non salvate. Prima di sottoscrivere, salvare o eliminare le modifiche.",
  45. "error_update_subscription": "Impossibile aggiornare adesso la sottoscrizione. Riprovare più tardi.",
  46. "error_delete_subscription": "Impossibile eliminare adesso la sottoscrizione. Riprovare più tardi.",
  47. "subscription_controls_description": "Controlli della sottoscrizione per %{action1} o %{action2}",
  48. "subscriptions_table_accessible_label": "Sottoscrizioni",
  49. "bs_timepicker_container": "Widget selettore orario",
  50. "bs_timepicker_input_description": "Selettore orario",
  51. "bs_timepicker_input_describedby": "Immettere l'orario nel formato HH:MM AM o PM.",
  52. "bs_timepicker_hour_text": "Ora",
  53. "bs_timepicker_minute_text": "Minuto",
  54. "bs_timepicker_meridian_text": "Meridiana",
  55. "bs_timepicker_increment_hour": "Incrementa ora",
  56. "bs_timepicker_decrement_hour": "Decrementa ora",
  57. "bs_timepicker_increment_minute": "Incrementa minuti",
  58. "bs_timepicker_decrememt_minute": "Decrementa minuti",
  59. "bs_timepicker_toggle_meridian": "Attiva meridiana",
  60. "output_format_select_text": "Seleziona",
  61. "output_format_html_tooltip": "Icona HTML",
  62. "output_format_pdf_tooltip": "Icona PDF",
  63. "output_format_spreadsheet_ml_tooltip": "Icona Microsoft Excel",
  64. "output_format_xlsx_data_tooltip": "Icona dati Microsoft Excel",
  65. "output_format_csv_tooltip": "Icona CSV",
  66. "format": "Formato",
  67. "accessibility": "Accesso facilitato",
  68. "selection_based_interactivity": "Abilita interattività basata sulla selezione",
  69. "accessibility_support": "Abilita supporto dell'accesso facilitato",
  70. "error_create_schedule": "Impossibile creare la pianificazione dell'utente al momento. Riprovare più tardi.",
  71. "error_get_schedule": "Impossibile creare la pianificazione dell'utente al momento. Riprovare più tardi.",
  72. "error_delete_schedule": "Impossibile eliminare la pianificazione dell'utente al momento. Riprovare più tardi.",
  73. "error_create_credentials": "Impossibile creare la pianificazione dell'utente al momento. Riprovare più tardi.",
  74. "schedule_report_properties_name": "Opzioni di pianificazione",
  75. "schedule_format_picker_name": "Formati",
  76. "schedule_delivery_picker_name": "Opzioni di distribuzione",
  77. "schedule_prompt_picker_name": "Prompt",
  78. "schedule_language_picker_name": "Lingue",
  79. "schedule_pdf_options_name": "Opzioni PDF",
  80. "schedule_html_options_name": "Opzioni HTML",
  81. "rows_per_web_page": "Numero di righe per pagina web",
  82. "schedule_prompting_wrong_url": "Impossibile richiamare i parametri dell'utente al momento. Riprovare più tardi.",
  83. "schedule_prompting_iframe_title": "Selezione prompt",
  84. "schedule_type_aria_label": "Tipo di pianificazione",
  85. "schedule_type_description": "Le opzioni cambiano in base al tipo di pianificazione selezionato",
  86. "schedule_delivery_accounts_aria_label": "Account",
  87. "report_type": "report",
  88. "reportView_type": "report",
  89. "interactiveReport_type": "Report attivo",
  90. "powerPlay8Report_type": "Report PowerPlay",
  91. "powerPlay8ReportView_type": "Report PowerPlay",
  92. "dataSet2_type": "dataset",
  93. "jobDefinition_type": "Processo",
  94. "no_schedule_label": "Nessuna pianificazione per questo %{type}",
  95. "btn_lbl_create": "Crea",
  96. "btn_lbl_cancel": "Annulla",
  97. "sch_create_success_msg": "La pianificazione è stata creata correttamente.",
  98. "sch_update_success_msg": "La pianificazione è stata aggiornata correttamente.",
  99. "period_start_label": "Inizio",
  100. "period_end_label": "Fine",
  101. "datepicker_input_describedby": "Immettere una data nel formato AAAA-MM-GG.",
  102. "period_start_time_label": "Ora di inizio",
  103. "period_end_time_label": "Ora di fine",
  104. "schedule_period": "Periodo",
  105. "schedule_time_period_label": "Periodo di tempo",
  106. "schedule_options": "Opzioni",
  107. "schedule_date_select": "Seleziona",
  108. "schedule_date_noEndDate": "Nessuna data di fine",
  109. "schedule_type_label": "Tipo",
  110. "schedule_type_label_schedule": "Pianificazione",
  111. "daily_label": "Giornaliero",
  112. "weekly_label": "Settimanale",
  113. "monthly_label": "Mensile",
  114. "yearly_label": "Annuale",
  115. "trigger_label": "Per trigger",
  116. "schedule_trigger_name_label": "Nome trigger",
  117. "schedule_trigger_name_extended_label": "Specificare il nome del trigger di questa voce.",
  118. "schedule_output_label": "Formato",
  119. "schedule_format_web": "HTML",
  120. "schedule_format_pdf": "PDF",
  121. "schedule_format_csv": "CSV",
  122. "schedule_format_xml": "XML",
  123. "schedule_format_unsupported": "Non supportato",
  124. "schedule_format_xlsx": "Excel",
  125. "schedule_format_xlsx_data": "Dati Excel",
  126. "schedule_format_dataset": "Dataset",
  127. "schedule_format_unknown": "Sconosciuto",
  128. "schedule_delivery_label": "Distribuisci",
  129. "schedule_prompts_label": "Prompt",
  130. "schedule_prompts_text": "Utilizza valori correnti",
  131. "schedule_prompt_value_label_default": "Imposta valori",
  132. "schedule_prompt_value_label_single": "1 valore di prompt pianificazione",
  133. "schedule_prompt_value_label_multiple": "%{number} valori di prompt pianificazione",
  134. "report_prompt_value_label_single": "1 valore di prompt report",
  135. "report_prompt_value_label_multiple": "%{number} valori di prompt report",
  136. "schedule_select_text": "Seleziona",
  137. "subscription_panel_title": "Sottoscrivi",
  138. "schedule_time_label": "Ora",
  139. "schedule_status_none": "nessuno",
  140. "schedule_status_label": "pianificato",
  141. "schedule_status_available_label": "Selezionare una pianificazione",
  142. "schedule_new_label": "Nuovo",
  143. "schedule_new_btn_label": "Nuova pianificazione",
  144. "schedule_delete_label": "Elimina",
  145. "schedule_enable_label": "Abilita",
  146. "schedule_disable_label": "Disabilita",
  147. "schedule_update_label": "Aggiorna pianificazione",
  148. "schedule_toggle_label": "Abilita pianificazione",
  149. "schedule_action": "Azioni",
  150. "schedule_controls_description": "Controlli di pianificazione per %{action1} o %{action2}",
  151. "schedule_languages_label": "Lingue",
  152. "schedule_pdf_options_label": "PDF",
  153. "schedule_burst_label": "Esegui burst di questo report",
  154. "schedule_no_languages_label": "Nessuna lingua impostata",
  155. "schedule_languages_validation": "È necessario selezionare almeno una lingua",
  156. "schedule_toolbar_label": "Barra degli strumenti Pianifica controlli",
  157. "schedule_delivery_email_label": "Invia report via e-mail",
  158. "schedule_delivery_attach_label": "Allega il report",
  159. "schedule_delivery_link_label": "Includi un collegamento al report",
  160. "schedule_delivery_mobile_label": "Invia report al dispositivo mobile",
  161. "schedule_delivery_print_label": "Stampa report",
  162. "schedule_delivery_printer_name_label": "Nome stampante",
  163. "schedule_delivery_printer_other_label": "Altro...",
  164. "schedule_delivery_printer_empty_error": "È necessario fornire un nome stampante per stampare questo report",
  165. "schedule_delivery_save_label": "Salva report",
  166. "schedule_delivery_save_to_file_system_label": "Salva report come un file esterno",
  167. "schedule_delivery_location_label": "Ubicazione",
  168. "schedule_delivery_conflict_resolution_label": "Risoluzione conflitto",
  169. "schedule_delivery_keep_existing_label": "Conserva esistente",
  170. "schedule_delivery_replace_label": "Sostituisci",
  171. "schedule_delivery_timestamp_label": "Timestamp",
  172. "schedule_delivery_version_number_label": "Numero di versione",
  173. "schedule_delivery_archive_name_empty_error": "È necessario fornire un nome file per salvare questo report in un'ubicazione archiviata.",
  174. "schedule_delivery_email_save_info_label": "L'inserimento di un collegamento per la consegna della posta elettronica richiede il salvataggio del report",
  175. "schedule_delivery_email_require_include": "È necessario selezionare almeno un metodo per inserire il report per la consegna della posta elettronica",
  176. "schedule_delivery_min_select_label": "Selezionare almeno un metodo di distribuzione",
  177. "schedule_delivery_done_label": "Fatto",
  178. "saveToCloud": "Salva nel cloud",
  179. "schedule_delivery_save_to_cloud_label": "Salva nel cloud",
  180. "schedule_delivery_recipient_label": "A:",
  181. "schedule_delivery_subject_label": "Oggetto:",
  182. "schedule_delivery_cc_label": "cc:",
  183. "schedule_delivery_bcc_label": "ccn:",
  184. "schedule_delivery_email_tooltip": "Modifica opzioni email",
  185. "schedule_delivery_mobile_tooltip": "Seleziona destinatari mobili",
  186. "schedule_delivery_save_to_cloud_tooltip": "Seleziona posizione cloud",
  187. "schedule_delivery_save_to_file_system_tooltip": "Seleziona posizione file",
  188. "distributionList": "Elenco distribuzione",
  189. "contact": "Contatto",
  190. "namespaceFolder": "Cartella spazio dei nomi",
  191. "account": "Account",
  192. "role": "Ruolo",
  193. "group": "Raggruppa",
  194. "namespace": "Spazio dei nomi",
  195. "currentUser": "Utente corrente",
  196. "schdeule_delivery_remove_recipient_label": "Rimuovi destinatario",
  197. "schedule_delivery_invalid_address": "Indirizzo del destinatario non valido",
  198. "schedule_delivery_email_icon_tooltip": "Icona E-mail",
  199. "schedule_delivery_print_icon_tooltip": "Icona Stampa",
  200. "schedule_delivery_mobile_icon_tooltip": "Icona Mobile",
  201. "schedule_delivery_save_icon_tooltip": "Icona Salva",
  202. "schedule_delivery_email_short_label": "E-mail",
  203. "schedule_delivery_mobile_short_label": "Mobile",
  204. "schedule_delivery_print_short_label": "Stampa",
  205. "schedule_delivery_save_short_label": "Salva",
  206. "schedule_delivery_archive_short_label": "Esterno",
  207. "schedule_delivery_saveToCloud_short_label": "Nuvola",
  208. "schedule_delivery_single_recipient_added": "È stato aggiunto un destinatario",
  209. "schedule_delivery_multiple_recipient_added": "Sono stati aggiunti %{recipient_count} destinatari",
  210. "error_get_printers": "Impossibile richiamare le stampanti dell'utente al momento. Riprovare successivamente",
  211. "error_get_file_system_locations": "Impossibile richiamare le ubicazioni del file system in questo momento. Controllare le impostazioni di configurazione e riprovare",
  212. "schedule_delivery_no_email_recipients_error": "È necessario specificare almeno un destinatario per la consegna della posta",
  213. "schedule_delivery_no_mobile_recipients_error": "È necessario specificare almeno un destinatario per la consegna mobile",
  214. "subscription_email_subject": "È disponibile una nuova versione di %{report_name}",
  215. "subscription_email_body": "Vedere di seguito la nuova versione del report",
  216. "schedule_frequency": "Frequenza",
  217. "schedule_every_label": "Ogni",
  218. "schedule_run_every_label": "Esegui ogni",
  219. "schedule_repeat_every_label": "Ripeti ogni",
  220. "schedule_run_every_week_label": "settimane",
  221. "schedule_run_every_week_singular_label": "settimana",
  222. "schedule_run_every_week_plural_label": "settimane",
  223. "schedule_weekly_on_days_label": "Ripeti il",
  224. "schedule_weekday_button_Sunday_t": "D",
  225. "schedule_weekday_button_Saturday_t": "S",
  226. "schedule_weekday_button_Friday_t": "V",
  227. "schedule_weekday_button_Thursday_t": "G",
  228. "schedule_weekday_button_Wednesday_t": "M",
  229. "schedule_weekday_button_Tuesday_t": "M",
  230. "schedule_weekday_button_Monday_t": "L",
  231. "schedule_weekday_sunday_t": "Dom",
  232. "schedule_weekday_saturday_t": "Sab",
  233. "schedule_weekday_friday_t": "Ven",
  234. "schedule_weekday_thursday_t": "Gio",
  235. "schedule_weekday_wednesday_t": "Mer",
  236. "schedule_weekday_tuesday_t": "Mar",
  237. "schedule_weekday_monday_t": "Lun",
  238. "schedule_day_for_absolute_label": "Giorno",
  239. "schedule_run_on_the_mon_label": "Lunedì",
  240. "schedule_run_on_the_tue_label": "Martedì",
  241. "schedule_run_on_the_wed_label": "Mercoledì",
  242. "schedule_run_on_the_thu_label": "Giovedì",
  243. "schedule_run_on_the_fri_label": "Venerdì",
  244. "schedule_run_on_the_sat_label": "Sabato",
  245. "schedule_run_on_the_sun_label": "Domenica",
  246. "schedule_run_on_label": "Esegui il",
  247. "schedule_relative_absolute_radio_description": "Alterna tra giorno del mese e giorno della settimana",
  248. "schedule_repeat_every_month_singular_label": "mese",
  249. "schedule_repeat_every_month_plural_label": "mesi",
  250. "schedule_by_label": "Pianifica in base a",
  251. "schedule_relative_absolute_radio_absolute": "Giorno del mese",
  252. "schedule_relative_absolute_radio_relative": "Giorno della settimana",
  253. "schedule_run_on_select_description": "La ricorrenza del giorno della settimana.",
  254. "schedule_first_of_month": "1°",
  255. "schedule_second_of_month": "2°",
  256. "schedule_third_of_month": "3°",
  257. "schedule_fourth_of_month": "4°",
  258. "schedule_fifth_of_month": "5°",
  259. "schedule_sixth_of_month": "6°",
  260. "schedule_seventh_of_month": "7°",
  261. "schedule_eighth_of_month": "8°",
  262. "schedule_ninth_of_month": "9°",
  263. "schedule_tenth_of_month": "10°",
  264. "schedule_eleventh_of_month": "11°",
  265. "schedule_twelfth_of_month": "12°",
  266. "schedule_thirteenth_of_month": "13°",
  267. "schedule_fourteenth_of_month": "14°",
  268. "schedule_fifteenth_of_month": "15°",
  269. "schedule_sixteenth_of_month": "16°",
  270. "schedule_seventeenth_of_month": "17°",
  271. "schedule_eighteenth_of_month": "18°",
  272. "schedule_nineteenth_of_month": "19°",
  273. "schedule_twentieth_of_month": "20°",
  274. "schedule_twenty_first_of_month": "21°",
  275. "schedule_twenty_second_of_month": "22°",
  276. "schedule_twenty_third_of_month": "23°",
  277. "schedule_twenty_fourth_of_month": "24°",
  278. "schedule_twenty_fifth_of_month": "25°",
  279. "schedule_twenty_sixth_of_month": "26°",
  280. "schedule_twenty_seventh_of_month": "27°",
  281. "schedule_twenty_eighth_of_month": "28°",
  282. "schedule_twenty_ninth_of_month": "29°",
  283. "schedule_thirtieth_of_month": "30°",
  284. "schedule_last_of_month": "Ultimo",
  285. "schedule_first_week": "1°",
  286. "schedule_second_week": "2°",
  287. "schedule_third_week": "3°",
  288. "schedule_fourth_week": "4°",
  289. "schedule_last_week": "Ultimo",
  290. "schedule_run_on_day_label": "Giorno",
  291. "schedule_run_on_week_label": "Settimana",
  292. "schedule_run_on_month_label": "Mese",
  293. "schedule_run_on_first_monday_label": "Il primo lunedì",
  294. "schedule_run_on_the_second_monday_label": "Il secondo lunedì",
  295. "schedule_run_on_the_third_monday_label": "Il terzo lunedì",
  296. "schedule_run_on_the_fourth_monday_label": "Il quarto lunedì",
  297. "schedule_run_on_the_last_monday_label": "L'ultimo lunedì",
  298. "schedule_run_on_first_tuesday_label": "Il primo martedì",
  299. "schedule_run_on_the_second_tuesday_label": "Il secondo martedì",
  300. "schedule_run_on_the_third_tuesday_label": "Il terzo martedì",
  301. "schedule_run_on_the_fourth_tuesday_label": "Il quarto martedì",
  302. "schedule_run_on_the_last_tuesday_label": "L'ultimo martedì",
  303. "schedule_run_on_first_wednesday_label": "Il primo mercoledì",
  304. "schedule_run_on_the_second_wednesday_label": "Il secondo mercoledì",
  305. "schedule_run_on_the_third_wednesday_label": "Il terzo mercoledì",
  306. "schedule_run_on_the_fourth_wednesday_label": "Il quarto mercoledì",
  307. "schedule_run_on_the_last_wednesday_label": "L'ultimo mercoledì",
  308. "schedule_run_on_first_thursday_label": "Il primo giovedì",
  309. "schedule_run_on_the_second_thursday_label": "Il secondo giovedì",
  310. "schedule_run_on_the_third_thursday_label": "Il terzo giovedì",
  311. "schedule_run_on_the_fourth_thursday_label": "Il quarto giovedì",
  312. "schedule_run_on_the_last_thursday_label": "L'ultimo giovedì",
  313. "schedule_run_on_first_friday_label": "Il primo venerdì",
  314. "schedule_run_on_the_second_friday_label": "Il secondo venerdì",
  315. "schedule_run_on_the_third_friday_label": "Il terzo venerdì",
  316. "schedule_run_on_the_fourth_friday_label": "Il quarto venerdì",
  317. "schedule_run_on_the_last_friday_label": "L'ultimo venerdì",
  318. "schedule_run_on_first_saturday_label": "Il primo sabato",
  319. "schedule_run_on_the_second_saturday_label": "Il secondo sabato",
  320. "schedule_run_on_the_third_saturday_label": "Il terzo sabato",
  321. "schedule_run_on_the_fourth_saturday_label": "Il quarto sabato",
  322. "schedule_run_on_the_last_saturday_label": "L'ultimo sabato",
  323. "schedule_run_on_first_sunday_label": "La prima domenica",
  324. "schedule_run_on_the_second_sunday_label": "La seconda domenica",
  325. "schedule_run_on_the_third_sunday_label": "La terza domenica",
  326. "schedule_run_on_the_fourth_sunday_label": "La quarta domenica",
  327. "schedule_run_on_the_last_sunday_label": "L'ultima domenica",
  328. "schedule_repeat_interval_months_label": "Mese(i)",
  329. "schedule_repeat_interval_month_singular_label": "mese",
  330. "schedule_repeate_interval_month_plural_label": "mesi",
  331. "schedule_repeat_interval_label": "Ripeti ogni",
  332. "schedule_repeat_month_label": "Ripeti ogni",
  333. "schedule_run_on_the_jan_label": "Gennaio",
  334. "schedule_run_on_the_feb_label": "Febbraio",
  335. "schedule_run_on_the_mar_label": "Marzo",
  336. "schedule_run_on_the_apr_label": "Aprile",
  337. "schedule_run_on_the_may_label": "Maggio",
  338. "schedule_run_on_the_jun_label": "Giugno",
  339. "schedule_run_on_the_jul_label": "Luglio",
  340. "schedule_run_on_the_aug_label": "Agosto",
  341. "schedule_run_on_the_sep_label": "Settembre",
  342. "schedule_run_on_the_oct_label": "Ottobre",
  343. "schedule_run_on_the_nov_label": "Novembre",
  344. "schedule_run_on_the_dec_label": "Dicembre",
  345. "schedule_month_short_january_label": "Gen",
  346. "schedule_month_short_february_label": "Feb",
  347. "schedule_month_short_march_label": "Mar",
  348. "schedule_month_short_april_label": "Apr",
  349. "schedule_month_short_may_label": "Mag",
  350. "schedule_month_short_june_label": "Giu",
  351. "schedule_month_short_july_label": "Lug",
  352. "schedule_month_short_august_label": "Ago",
  353. "schedule_month_short_september_label": "Set",
  354. "schedule_month_short_october_label": "Ott",
  355. "schedule_month_short_november_label": "Nov",
  356. "schedule_month_short_december_label": "Dic",
  357. "weekly_cadence_buttons_description": "Pulsanti per attivare i giorni della settimana",
  358. "cadence_daily_day_label": "Tutti i giorni alle %{param}",
  359. "cadence_daily_hour_label": "Ogni ora",
  360. "cadence_daily_minute_label": "Ogni minuto",
  361. "cadence_daily_every_day_label": "Ogni %{param} giorni",
  362. "cadence_daily_every_hour_label": "Ogni %{param} ore",
  363. "cadence_daily_every_minute_label": "Ogni %{param} minuti",
  364. "cadence_daily_day_repeat_label": "Quotidianamente, più elementi",
  365. "cadence_daily_every_day_repeat_label": "Ogni %{param} giorni, più volte",
  366. "cadence_week_1_label": "Ogni %{param} settimane il %{param1}",
  367. "cadence_week_2_label": "Ogni %{param} settimane il %{param1} e %{param2}",
  368. "cadence_week_3_label": "Ogni %{param} settimane il %{param1}, %{param2} e %{param3}",
  369. "cadence_week_4_label": "Ogni %{param} settimane il %{param1}, %{param2}, %{param3} e %{param4}",
  370. "cadence_week_5_label": "Ogni %{param} settimane il %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4} e %{param5}",
  371. "cadence_week_6_label": "Ogni %{param} settimane il %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5} e %{param6}",
  372. "cadence_week_7_label": "Ogni %{param} settimane tutti i giorni",
  373. "cadence_weekly_1_label": "Ogni %{param1} alle %{param}",
  374. "cadence_weekly_2_label": "Ogni %{param1}, %{param2} alle %{param}",
  375. "cadence_weekly_3_label": "Ogni %{param1}, %{param2}, %{param3} alle %{param}",
  376. "cadence_weekly_4_label": "Ogni %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4} alle %{param}",
  377. "cadence_weekly_5_label": "Ogni %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5} alle %{param}",
  378. "cadence_weekly_6_label": "Ogni %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5}, %{param6} alle %{param}",
  379. "cadence_weekly_7_label": "Tutti i giorni alle %{param}",
  380. "cadence_week_1_repeat_label": "Ogni %{param} settimane il %{param1}, più volte",
  381. "cadence_week_2_repeat_label": "Ogni %{param} settimane il %{param1} e %{param2}, più volte",
  382. "cadence_week_3_repeat_label": "Ogni %{param} settimane il %{param1}, %{param2} e %{param3}, più volte",
  383. "cadence_week_4_repeat_label": "Ogni %{param} settimane il %{param1}, %{param2}, %{param3} e %{param4}, più volte",
  384. "cadence_week_5_repeat_label": "Ogni %{param} settimane il %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4} e %{param5}, più volte",
  385. "cadence_week_6_repeat_label": "Ogni %{param} settimane il %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5} e %{param6}, più volte",
  386. "cadence_week_7_repeat_label": "Ogni %{param} settimane tutti i giorni, più volte",
  387. "cadence_weekly_1_repeat_label": "Ogni %{param1}, più volte",
  388. "cadence_weekly_2_repeat_label": "Ogni %{param1}, %{param2}, più volte",
  389. "cadence_weekly_3_repeat_label": "Ogni %{param1}, %{param2}, %{param3}, più volte",
  390. "cadence_weekly_4_repeat_label": "Ogni %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, più volte",
  391. "cadence_weekly_5_repeat_label": "Ogni %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5}, più volte",
  392. "cadence_weekly_6_repeat_label": "Ogni %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5}, %{param6}, più volte",
  393. "cadence_weekly_7_repeat_label": "Tutti i giorni alle %{param}, più volte",
  394. "cadence_daily_label": "Ogni giorno alle %{param}",
  395. "cadence_weekly_label": "Ogni settimana alle %{param}",
  396. "cadence_monthly_label": "Mensilmente",
  397. "cadence_monthly_relative_first": "Ogni mese il primo %{param1}",
  398. "cadence_monthly_relative_second": "Ogni mese il secondo %{param1}",
  399. "cadence_monthly_relative_third": "Ogni mese il terzo %{param1}",
  400. "cadence_monthly_relative_fourth": "Ogni mese il quarto %{param1}",
  401. "cadence_monthly_relative_last": "Ogni mese l'ultimo %{param1}",
  402. "cadence_monthly_relative_repeat_first": "Ogni %{param} mesi il primo %{param1}",
  403. "cadence_monthly_relative_repeat_second": "Ogni %{param} mesi il secondo %{param1}",
  404. "cadence_monthly_relative_repeat_third": "Ogni %{param} mesi il terzo %{param1}",
  405. "cadence_monthly_relative_repeat_fourth": "Ogni %{param} mesi il quarto %{param1}",
  406. "cadence_monthly_relative_repeat_last": "Ogni %{param} mesi l'ultimo %{param1}",
  407. "cadence_monthly_absolute": "Ogni mese il giorno %{param1}",
  408. "cadence_monthly_absolute_repeat": "Ogni %{param} mesi il giorno %{param1}",
  409. "cadence_monthly_relative_first_repeat": "Ogni mese il primo %{param1}, più volte",
  410. "cadence_monthly_relative_second_repeat": "Ogni mese il secondo %{param1}, più volte",
  411. "cadence_monthly_relative_third_repeat": "Ogni mese il terzo %{param1}, più volte",
  412. "cadence_monthly_relative_fourth_repeat": "Ogni mese il quarto %{param1}, più volte",
  413. "cadence_monthly_relative_last_repeat": "Ogni mese l'ultimo %{param1}, più volte",
  414. "cadence_monthly_relative_repeat_first_repeat": "Ogni %{param} mesi il primo %{param1}, più volte",
  415. "cadence_monthly_relative_repeat_second_repeat": "Ogni %{param} mesi il secondo %{param1}, più volte",
  416. "cadence_monthly_relative_repeat_third_repeat": "Ogni %{param} mesi il terzo %{param1}, più volte",
  417. "cadence_monthly_relative_repeat_fourth_repeat": "Ogni %{param} mesi il quarto %{param1}, più volte",
  418. "cadence_monthly_relative_repeat_last_repeat": "Ogni %{param} mesi l'ultimo %{param1}, più volte",
  419. "cadence_monthly_absolute_daily_repeat": "Ogni mese il giorno %{param1}, più volte",
  420. "cadence_monthly_absolute_repeat_daily_repeat": "Ogni %{param} mesi il giorno %{param1}, più volte",
  421. "cadence_yearly_label": "Ogni anno",
  422. "cadence_yearly_relative_first": "Ogni anno il primo %{weekDay} di %{month}",
  423. "cadence_yearly_relative_second": "Ogni anno il secondo %{weekDay} di %{month}",
  424. "cadence_yearly_relative_third": "Ogni anno il terzo %{weekDay} di %{month}",
  425. "cadence_yearly_relative_fourth": "Ogni anno il quarto %{weekDay} di %{month}",
  426. "cadence_yearly_relative_last": "Ogni anno l'ultimo %{weekDay} di %{month}",
  427. "cadence_yearly_relative_repeat_first": "Ogni %{param} anni il primo %{weekDay} di %{month}",
  428. "cadence_yearly_relative_repeat_second": "Ogni %{param} anni il secondo %{weekDay} di %{month}",
  429. "cadence_yearly_relative_repeat_third": "Ogni %{param} anni il terzo %{weekDay} di %{month}",
  430. "cadence_yearly_relative_repeat_fourth": "Ogni %{param} anni il quarto %{weekDay} di %{month}",
  431. "cadence_yearly_relative_repeat_last": "Ogni %{param} anni l'ultimo %{weekDay} di %{month}",
  432. "cadence_yearly_absolute": "Ogni anno il %{month} %{day}",
  433. "cadence_yearly_absolute_repeat": "Ogni %{param} anni il %{month} %{day}",
  434. "cadence_yearly_relative_first_repeat": "Ogni anno il primo %{weekDay} di %{month}, più volte",
  435. "cadence_yearly_relative_second_repeat": "Ogni anno il secondo %{weekDay} di %{month}, più volte",
  436. "cadence_yearly_relative_third_repeat": "Ogni anno il terzo %{weekDay} di %{month}, più volte",
  437. "cadence_yearly_relative_fourth_repeat": "Ogni anno il quarto %{weekDay} di %{month}, più volte",
  438. "cadence_yearly_relative_last_repeat": "Ogni anno l'ultimo %{weekDay} di %{month}, più volte",
  439. "cadence_yearly_relative_repeat_first_repeat": "Ogni %{param} anni il primo %{weekDay} di %{month}, più volte",
  440. "cadence_yearly_relative_repeat_second_repeat": "Ogni %{param} anni il secondo %{weekDay} di %{month}, più volte",
  441. "cadence_yearly_relative_repeat_third_repeat": "Ogni %{param} anni il terzo %{weekDay} di %{month}, più volte",
  442. "cadence_yearly_relative_repeat_fourth_repeat": "Ogni %{param} anni il quarto %{weekDay} di %{month}, più volte",
  443. "cadence_yearly_relative_repeat_last_repeat": "Ogni %{param} anni l'ultimo %{weekDay} di %{month}, più volte",
  444. "cadence_yearly_absolute_daily_repeat": "Ogni anno il %{month} %{day}, più volte",
  445. "cadence_yearly_absolute_repeat_daily_repeat": "Ogni %{param} anni il %{month} %{day}, più volte",
  446. "cadence_trigger_name_label": "Il%{triggerName}",
  447. "daily_time_interval_label": "Intervallo di tempo giornaliero",
  448. "schedule_repeat_label": "Ripeti ogni",
  449. "schedule_time_dropdown_days_t": "Giorno(i)",
  450. "schedule_time_dropdown_hours_t": "Ore",
  451. "schedule_time_dropdown_minutes_t": "Minuti",
  452. "schedule_repeat_start_label": "tra",
  453. "schedule_repeat_end_label": "e",
  454. "subs_delivery_message": "Quando si desidera ricevere questo report?",
  455. "schedule_panel_back_text": "Indietro",
  456. "schedule_panel_title_text": "Crea pianificazione",
  457. "schedule_panel_title_update_text": "Aggiorna pianificazione",
  458. "schedule_name_label": "Nome",
  459. "schedule_datepicker_label": "Data",
  460. "schedule_datepicker_description": "Selezione date",
  461. "schedule_timepicker_label": "Tra",
  462. "schedule_create_btn_label": "Crea",
  463. "schedule_update_btn_label": "Aggiorna",
  464. "schedule_cancel_btn_label": "Annulla",
  465. "subscription_name": "%{param} personale",
  466. "schedule_invalid_start_time": "Immettere l'ora nel formato HH:MM",
  467. "schedule_invalid_time": "Immettere un'ora nel formato HH:MM AM o PM in '%{param1} %{param2}'",
  468. "schedule_invalid_interval_time": "Immettere un'ora nel formato HH:MM AM o PM in '%{param1} %{param2} %{param3}'",
  469. "schedule_invalid_date": "Immettere una data nel formato AAAA-MM-GG in '%{param1} %{param2} %{param3}'",
  470. "schedule_invalid_date_range": "Immettere una data di fine successiva alla data di inizio in '%{param1} %{param2}'",
  471. "schedule_invalid_time_range": "Immettere un'ora di fine successiva all'ora di inizio in '%{param1} %{param2}'",
  472. "schedule_invalid_form_input": "Immettere un numero valido in '%{param1} %{param2}'",
  473. "schedule_invalid_form_input_every_month_repeat_input": "Immettere un numero valido in '%{param1}'",
  474. "schedule_invalid_form_input_every_weeks_input": "Immettere un numero valido in '%{param1} %{param2} %{param3}'",
  475. "schedule_invalid_form_input_every_days_input": "Immettere un numero valido in '%{param}'",
  476. "schedule_invalid_trigger_name_empty": "Immettere un nome trigger non vuoto",
  477. "subscribe_mgmt_label": "Sottoscrizioni personali",
  478. "subscribe_status_header": "Abilitato",
  479. "subscribe_header": "Nome sottoscrizione",
  480. "subscribe_graph_title": "Sottoscrizioni",
  481. "subscribe_graph_description": "Sono presenti %{enabled} sottoscrizioni abilitate e %{disabled} sottoscrizioni disabilitate",
  482. "subscribe_owner_header": "Proprietario",
  483. "subscribe_modified_header": "Modificato",
  484. "subscribe_last_refresh_label": "Ultimo aggiornamento",
  485. "subscribe_current_activities_label": "Attività correnti",
  486. "subscribe_past_activities_label": "Attività passate",
  487. "subscribe_upcoming_activities_label": "Attività future",
  488. "subscribe_enabled_axis_title": "Abilitato",
  489. "subscribe_disabled_axis_title": "Disabilitato",
  490. "subscription_list_is_empty": "In questo momento non sono presenti sottoscrizioni.",
  491. "subscribe_mgmt_checkbox_description": "Abilita o disabilita la sottoscrizione %{subscription_name}",
  492. "subs_mgmt_context_menu_description": "Menu per %{subscription_name}",
  493. "subscription_menu_modify_label": "Modifica questa sottoscrizione",
  494. "subscription_menu_view_label": "Visualizza versioni",
  495. "subscription_menu_delete_label": "Elimina questa sottoscrizione",
  496. "sub_create_success_msg": "La sottoscrizione è stata creata correttamente.",
  497. "sub_update_success_msg": "La sottoscrizione è stata aggiornata correttamente.",
  498. "sub_credentials_expired_msg": "Sono richieste le credenziali per completare questa operazione",
  499. "sub_renew_credentials_button": "Rinnova",
  500. "delete_undo": "Annulla",
  501. "delete_sub_message": "La sottoscrizione è stata eliminata. Fare clic per annullare.",
  502. "delete_notification_message": "La notifica è stata eliminata. Fare clic per annullare.",
  503. "delete_schedule_message": "La pianificazione è stata annullata. Fare clic per annullare.",
  504. "delete_confirm": "Conferma eliminazione",
  505. "delete_schedule_confirm_message": "Si è sicuri di voler eliminare questa pianificazione? Non può essere annullata.",
  506. "delete_notification_confirm_message": "Si è sicuri di voler eliminare questa notifica? Non può essere annullata.",
  507. "delete_subscription_confirm_message": "Si è sicuri di voler eliminare questa sottoscrizione? Non può essere annullata.",
  508. "error_get_report_notification_state": "Impossibile acquisire lo stato di notifica di questo report al momento. Riprovare più tardi.",
  509. "error_update_report_notification_state": "Impossibile aggiornare lo stato di notifica di questo report al momento. Riprovare più tardi.",
  510. "start_notify_me_toast": "All'utente verranno notificate le nuove versioni di questo report.",
  511. "stop_notify_me_toast": "All'utente non verranno più notificate le nuove versioni di questo report.",
  512. "savedoutput_iframe_title": "Contenuto report",
  513. "savedoutput_iPad_PDF_newtab": "Disabilitare il software che blocca le finestre a comparsa per consentire l'apertura di un PDF in una nuova finestra.",
  514. "parameter_range_start_only_label": "Maggiore o uguale a %{start}",
  515. "parameter_range_end_only_label": "Minore o uguale a %{end}",
  516. "parameter_range_start_end_label": "Compreso tra %{start} e %{end}",
  517. "parameter_range_none_label": "Tutti i valori",
  518. "parameter_no_values_set": "Nessun valore impostato",
  519. "parameter_single_value_set": "Un set di valori",
  520. "parameter_multiple_values_set": "%{amount} valori impostati",
  521. "parameters_none_in_report": "Questo report non ha prompt",
  522. "parameters_generating_inputs": "Generazione di input richiesti per report",
  523. "svg_menu_icon": "menu",
  524. "svg_expand_icon": "espandi",
  525. "schedule_update_confirm": "Conferma aggiornamento pianificazione",
  526. "schedule_update_timezone_difference_confirm_message": "Se si seleziona OK, il fuso orario per questa pianificazione verrà modificato nel fuso orario dell'utente. Per chiudere la pianificazione senza modificarla, fare clic su Annulla.",
  527. "schedule_update_restricted_formats_confirm_message": "Sono stati selezionati i formati di output limitati. Se si fa clic su OK, i formati di output limitati verranno rimossi per questa pianificazione. Per chiudere la pianificazione senza modificarla, fare clic su Annulla.",
  528. "schedule_update_restricted_formats_timezone_confirm_message": "Sono stati selezionati i formati di output limitati. Se si fa clic su OK, i formati di output limitati verranno rimossi per questa pianificazione. Se si seleziona OK, il fuso orario per questa pianificazione verrà modificato nel fuso orario dell'utente. Per chiudere la pianificazione senza modificarla, fare clic su Annulla.",
  529. "schedule_update_save_before_classicview": "Esistono modifiche non salvate alla pianificazione, fare clic su OK per salvarle prima di immettere una vista classica.",
  530. "classicViewLink": "Vista classica",
  531. "schedule_promptValues": "Valori di prompt",
  532. "schedule_promptValuesInfo": "Informazioni",
  533. "schedule_promptValuesInfoTitle": "Valori di prompt",
  534. "schedule_promptValuesInfoText": "Se sono ancora presenti dei prompt per questo report, i relativi valori vengono elencati in questo punto.",
  535. "schedule_optionsFind": "Trova",
  536. "schedule_sort": "ordina",
  537. "prompt_edit": "Modifica valori prompt",
  538. "prompt_edit_tooltip": "Modifica prompt",
  539. "prompt_sort_tooltip": "Ordina per",
  540. "edit_options": "Modifica opzioni",
  541. "sortOrder": "Criterio di ordinamento",
  542. "sortingOrderAscending": "Crescente",
  543. "sortOrderDescending": "Decrescente",
  544. "no_link": "Questo Collegamento non esiste più",
  545. "latest_tab": "Ultimo",
  546. "versions_tab": "Versioni",
  547. "report_versions": "Versioni report",
  548. "schedule_delivery_s3ReportName_label": "Nome report:",
  549. "schedule_delivery_s3ConnectionName_label": "Nome connessione:",
  550. "schedule_delivery_s3LocationName_label": "Nome ubicazione:",
  551. "schedule_failed_to_create_schedule": "Si è verificato un errore quindi la pianificazione non può essere creata.",
  552. "schedule_failed_to_update_schedule": "Si è verificato un errore quindi la pianificazione non può essere aggiornata.",
  553. "OPT_RUNTO": "Esegui fino a",
  554. "opt_runto_create_output": "Produci output report",
  555. "run_to_refresh_cache": "Aggiorna cache report",
  556. "schedule_opt_email_norecipients": "Nessun destinatario",
  557. "schedule_email_options_name": "Condividi con la e-mail",
  558. "schedule_email_options_name_send": "Invia report via e-mail",
  559. "schedule_opt_email_recipients": "Destinatari",
  560. "schedule_opt_email_recipient": "1 destinatario",
  561. "schedule_email_options_caption": "I destinatari non presenti nell'elenco di burst riceveranno ciascun report di burst singolarmente.",
  562. "schedule_mobile_options_name": "Invia report al dispositivo mobile",
  563. "sch_delivery_saveas_label": "Salva come vista report",
  564. "OPT_CAT_FORMATS": "Formato",
  565. "OPT_CAT_DELIVERY": "Distribuisci",
  566. "OPTS_CAT_LANGAUGES": "Lingue",
  567. "sch_opt_reportViewOf": "Vista report di %{name}",
  568. "sch_opt_saveasReportViewNameLabel": "Nome",
  569. "sch_opt_saveasReportViewLocationLabel": "Ubicazione",
  570. "sch_opt_saveasReportViewSelectAnotherLocationLabel": "Seleziona un'altra ubicazione",
  571. "sch_selectALocation": "Seleziona un'ubicazione",
  572. "default": "Impostazione predefinita",
  573. "portrait": "Verticale",
  574. "landscape": "Orizzontale",
  575. "OPT_NAME_PDF_Orientation": "Orientamento",
  576. "OPT_NAME_PDF_PaperSize": "Dimensione carta",
  577. "OPT_NAME_SAVEOUTPUT": "Salva",
  578. "OPT_NAME_SAVE_TO_FILE_SYSTEM": "Salva nel file system",
  579. "OPT_NAME_SAVE_TO_FILE_SYSTEM_SUMMARY": "Salva nel file system (Nome: %{name}, Ubicazione: %{location})",
  580. "OPT_PDF_Password_To_Open": "Password",
  581. "password": "Password",
  582. "current_password": "Password corrente",
  583. "new_password": "Nuova password",
  584. "confirm_password": "Conferma password",
  585. "pdf_reset_password": "Ripristina password",
  586. "pdf_change_password": "Modifica password",
  587. "pdf_hide_password": "Nascondi",
  588. "pdf_show_password": "Mostra",
  589. "pdf_require_to_access_report": "Richiede una password per le opzioni di accesso",
  590. "pdf_require_to_open_report": "Richiede una password per aprire il report",
  591. "lowOrHigh": "Rappresentazione di alto livello",
  592. "none": "Nessuno",
  593. "low": "Rappresentazione di basso livello",
  594. "pdf_allowModifications": "Modifica il contenuto del documento",
  595. "pdf_allowFieldCompletion": "Aggiungi o modifica annotazione di testo",
  596. "pdf_allowAssembly": "Compilare i moduli e firmare il documento",
  597. "pdf_allowAnnotations": "Assembla il documento (inserisci, elimina o ruota le pagine e crea elementi di navigazione)",
  598. "pdf_allowAccessibilitySupport": "Estrai testo per i dispositivi di lettura schermo",
  599. "pdf_allowContentCopy": "Copia testo, immagini ed altri contenuti",
  600. "pdf_allowprinting": "Consenti la stampa",
  601. "pdf_allowchanges": "Consenti modifiche",
  602. "pdf_allowcontentextraction": "Consenti estrazione contenuti",
  603. "passwords_dont_match": "La password di conferma non corrisponde",
  604. "schedule_delivery_s3Connection_label": "Connessione",
  605. "schedule_delivery_s3Location_label": "Ubicazione",
  606. "schedule_delivery_s3ResetReportName_label": "Ripristina nome",
  607. "editDetails": "Modifica dettagli",
  608. "schedule_save_to_file_system_options_name": "Salva in una posizione file esterna",
  609. "schedule_delivery_save_to_location_label": "Ubicazione",
  610. "schedule_delivery_save_to_conflict_resolution_label": "Risoluzione conflitto",
  611. "save_external_conflict_keep_existing": "Conserva i file esistenti",
  612. "save_external_conflict_replace_existing": "Sostituisci i file esistenti",
  613. "save_external_conflict_append_timestamp": "Rendi i nomi file univoci ed aggiungi la data/ora",
  614. "save_external_conflict_append_sequence_number": "Rendi i nomi file univoci ed aggiungi un numero sequenziale",
  615. "save_external_use_report_name": "Utilizza il nome del report",
  616. "save_external_specify_file_name": "Specifica un nome file:",
  617. "schedule_delivery_save_to_file_report_name": "Nome",
  618. "schedule_most_recently_run": "Eseguiti più di recente",
  619. "schedule_next_scheduled_run": "Prossima esecuzione pianificata",
  620. "schedule_summary": "Riepilogo",
  621. "schedule_enable": "Abilita",
  622. "schedule_edit": "Modifica",
  623. "schedule_delete": "Elimina",
  624. "schedule_panel_empty_title_text": "Non è stata creata alcuna pianificazione",
  625. "schedule_panel_empty_sub_text": "Creare innanzitutto una pianificazione per il report.",
  626. "schedule_panel_create_button_text": "Crea pianificazione",
  627. "schedule_panel_confirm_delete_msg": "Si è sicuri di voler eliminare questa pianificazione? Non può essere annullata.",
  628. "schedule_panel_confirm_delete_title": "Conferma eliminazione",
  629. "reset_defaults": "Reimposta tutte le opzioni sull'impostazione predefinita",
  630. "schedule_summary_week": "Esegui ogni %{frequency} settimane dal %{start} alle %{startTime} al %{end} alle%{endTime}. Il %{day}. ",
  631. "schedule_summary_month": "Esegui ogni %{frequency} mesi il %{mTime} dal %{start} alle %{startTime} al %{end} alle %{endTime}. ",
  632. "schedule_summary_year": "Esegui ogni %{frequency} anni il %{month} del %{yTime} dal %{start} alle %{startTime} al %{end} alle %{endTime}. ",
  633. "schedule_summary_day": "Esegui ogni %{frequency} %{dailyPeriod} da %{start} a %{startTime} fino a %{end} a %{endTime}. ",
  634. "schedule_summary_trigger": "Esegi la pianificazione come specificato nel trigger.",
  635. "schedule_summary_week_interval": "Esegui ogni %{frequency} settimana da %{start} a %{startTime} fino a %{end} a %{endTime} il %{day}. Ogni %{duration} tra %{interval_start} fino a %{interval_end}",
  636. "schedule_summary_month_interval": "Esegui ogni %{frequency} mesi il %{mTime} dal %{start} alle %{startTime} al %{end} alle %{endTime}. Ogni %{duration} tra %{interval_start} per %{interval_end}",
  637. "schedule_summary_year_interval": "Esegui ogni %{frequency} anni il %{month} del %{yTime} dal %{start} alle %{startTime} al %{end} alle %{endTime}. Ogni %{duration} tra %{interval_start} per %{interval_end}",
  638. "schedule_summary_day_interval": "Esegui ogni %{frequency} giorno dal %{start} alle %{startTime} al %{end} alle%{endTime}. Ogni %{duration} tra %{interval_start} per %{interval_end}",
  639. "schedule_summary_week_no_end_date": "Esegui ogni %{frequency} settimana da %{start} a %{startTime} il %{day}. ",
  640. "schedule_summary_month_no_end_date": "Eseguire ogni %{frequency} mese(i) su %{mTime} da %{start} a %{startTime}. ",
  641. "schedule_summary_year_no_end_date": "Eseguire ogni %{frequency} anno(i) su %{month} su %{yTime} da %{start} a %{startTime}. ",
  642. "schedule_summary_day_no_end_date": "Eseguire ogni %{frequency} %{dailyPeriod} da %{start} a %{startTime}.",
  643. "schedule_summary_trigger_no_end_date": "Eseguire pianificazione su un trigger specificato da %{start} a %{startTime}.",
  644. "schedule_summary_week_interval_no_end_date": "Esegui ogni %{frequency} settimana da %{start} a %{startTime} il %{day}. Ogni %{duration} tra %{interval_start} fino a %{interval_end}",
  645. "schedule_summary_month_interval_no_end_date": "Eseguire ogni %{frequency} mese(i) su %{mTime} da %{start} a %{startTime}. Ogni %{duration} tra %{interval_start} e %{interval_end}",
  646. "schedule_summary_year_interval_no_end_date": "Eseguire ogni %{frequency} anno(i) a %{month} su %{yTime} da %{start} a %{startTime}. ogni %{duration} tra %{interval_start} e %{interval_end}",
  647. "schedule_summary_day_interval_no_end_date": "Eseguire ogni %{frequency} giorno(i) da %{start} a %{startTime}. Ogni %{duration} tra %{interval_start} e %{interval_end}",
  648. "schedule_learnMore": "Ulteriori informazioni",
  649. "schedule_no_summary": "Nessuna pianificazione trovata",
  650. "schedule_daily_time_interval_help_flyout_content": "Specificare la frequenza ed il periodo del giorno in cui viene eseguito il report.",
  651. "summary_lbl": "Riepilogo",
  652. "label": "Pianificazione",
  653. "reset_defaults_lbl": "Ripristina opzioni predefinite",
  654. "priority": "Priorità",
  655. "credentials": "Credenziali",
  656. "schedule": "Pianificazione",
  657. "delivery": "Distribuisci",
  658. "languages": "Lingue",
  659. "bursting": "Bursting",
  660. "prompts": "Numero di prompt",
  661. "show_prompt_details": "Mostra dettagli",
  662. "prompt_details": "Richiedi dettagli",
  663. "no_language_found": "Nessuna lingua trovata",
  664. "option_format_web": "HTML",
  665. "option_format_pdf": "PDF",
  666. "option_format_csv": "CSV",
  667. "option_format_xml": "XML",
  668. "option_format_unsupported": "Non supportato",
  669. "option_format_xlsx": "Excel",
  670. "option_format_xlsx_data": "Dati Excel",
  671. "option_format_dataset": "Dataset",
  672. "disable_conformation": "Deseleziona conferma",
  673. "warning_format": "Si è sicuri di voler deselezionare queste opzioni: %{formats}? Questa azione non potrà essere annullata.",
  674. "format_restriction_warning": "Non si dispone delle autorizzazioni richieste per selezionare questa opzione. Chiudere questa pianificazione, quindi riaprire la pianificazione originale in cui l'opzione è selezionata per impostazione predefinita.",
  675. "schedule_Advanced": "Avanzate",
  676. "schedule_Credentials": "Credenziali",
  677. "schedule_useMyCredentials": "Usa credenziali personali",
  678. "schedule_CredentialsUnavailable": "Non disponibile",
  679. "schedule_Priority": "Priorità",
  680. "schedule_CredentialsFlyoutTextContent": "Le credenziali mostrano l'attuale proprietario della pianificazione. Se non si è già il proprietario della pianificazione, è possibile diventarlo.",
  681. "schedule_PriorityFlyoutTextContent": "Gli utenti autorizzati possono assegnare una priorità da 1 a 5 per le voci pianificate. La voce con priorità 1 viene eseguita per prima.",
  682. "OPT_NAME_HTML_ROWS_PER_PAGE": "Numero di righe per pagina web",
  683. "sch_opt_ok": "OK",
  684. "schedule_panel_confirm_ok": "OK",
  685. "schedule_panel_confirm_cancel": "Annulla",
  686. "OPTS_CAT_BURST_flyoutTitle": "Dettagli",
  687. "OPTS_CAT_BURST_flyoutBody": "Queste opzioni controllano l'esecuzione di record burst. La modifica delle opzioni può influire sulla prestazione del sistema. ",
  688. "OPTS_CAT_BURST_disabled": "Bursting (disabilitato)",
  689. "OPTS_CAT_BURST": "Bursting (abilitato)",
  690. "OPT_NAME_BURSTOPTION": "Esegui il burst del report",
  691. "OPT_NAME_BURSTDISTRIBUTION": "Esegui in parallelo",
  692. "OPT_NAME_BURSTQUERYPREFETCH": "Utilizza il prefetching della query",
  693. "OPT_NAME_MAXKEYLIMIT": "Limite massimo della chiave",
  694. "OPT_NAME_EMAIL": "E-mail",
  695. "OPT_NAME_MOBILE": "Mobile",
  696. "OPT_NAME_SAVE_TO_CLOUD": "Nuvola",
  697. "OPT_NAME_PRINT": "Stampa",
  698. "OPT_NAME_PRINTERADDRESS": "Stampa su %{address}",
  699. "email_recipient_placeholder": "Destinatari",
  700. "email_directory": "Directory di ricerca",
  701. "enabled": "Abilitato",
  702. "disabled": "Disabilitato",
  703. "burst_enabled": "Abilitato",
  704. "burst_disabled": "Disabilitato",
  705. "burst_default": "Impostazione predefinita",
  706. "prompt_clear": "Elimina prompt",
  707. "prmt_noPromptsSet": "Attualmente non si dispone di valori di prompt",
  708. "prmt_startSettingPrompts": "Imposta valori",
  709. "emailSuccessfullAdd": "Invio a %{numOfddresses} destinatari",
  710. "printerHelp": "Selezionare una stampante dall'elenco o immettere un nome stampante valido e fare clic su Aggiungi",
  711. "prmt_parameterName": "Nome parametro",
  712. "prmt_parameterValue": "Valore parametro",
  713. "OPT_ADD_PRINTER_ADDRESS": "Indirizzo rete",
  714. "email_recipient_placeholder_search_only": "Ricerca nome",
  715. "email_body_options_label": "Includi quanto segue con il mio messaggio:",
  716. "email_body_options_attach_report": "Allega output del report",
  717. "email_body_options_include_link": "Includi collegamento",
  718. "option_format_default": "Utilizza formato predefinito",
  719. "search_directory": "Directory di ricerca",
  720. "looking_for_matches": "Ricerca corrispondenze in corso...",
  721. "no_results_found": "Nessun risultato trovato",
  722. "search_results_group_header": "Risultati in %{namespaceName}"
  723. });