123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724 |
- /**
- * Licensed Materials - Property of IBM
- * IBM Cognos Products: Admin
- * Copyright IBM Corp. 2017, 2021
- * US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
- */
- define({
- "error_label_share": "Erro",
- "n10n_label": "Notificações",
- "n10n_message_aria_label": "Mensagem de notificação",
- "notification_button_accessible_label": "Notificações. Contagem de não lidos: %{count}",
- "error_definition_emptyName": "Certifique-se de inserir um nome para a definição de relatório.",
- "error_get_notifications": "Não é possível recuperar as suas notificações nesse momento. Tente novamente mais tarde.",
- "error_get_notification": "Não é possível recuperar os detalhes de sua notificação nesse momento. Tente novamente mais tarde.",
- "error_put_notification": "Não é possível atualizar sua notificação nesse momento. Tente novamente mais tarde.",
- "error_delete_notification": "Não é possível excluir essa notificação nesse momento. Tente novamente mais tarde.",
- "delete_message_label": "Excluir mensagem",
- "error_object_not_found": "Essa assinatura não existe mais. Verifique se você está inscrito neste relatório.",
- "error_get_object_properties": "Não é possível recuperar as propriedades de seu item. Tente novamente mais tarde.",
- "all": "Todo o conteúdo",
- "type_tab": "Tipo:",
- "status_tab": "Status:",
- "owner_tab": "Proprietário:",
- "status_name": "Leitura",
- "toast_new_notifications": "Você tem novas mensagens.\nClique aqui para carregá-las.",
- "empty_notification_list": "Não há nenhuma notificação neste momento",
- "display_current_version": "Essa versão do relatório não existe mais. A versão mais recente será exibida.",
- "unread_notification": "Notificações não lidas",
- "read_notification": "Notificações lidas",
- "delete_notification": "Excluir notificação",
- "date_format": "MM/DD/AAAA",
- "datepicker_date_format": "AAAA-MM-DD",
- "date_time_format": "MM/DD/AAAA hh:mm A",
- "time_12h_format": "h:mm a",
- "time_24h_format": "HH:mm:ss",
- "more_results_label": "Mostrar mais resultados",
- "preview_output_links_description": "Um ou mais links a escolher para abrir a saída salva",
- "back": "Voltar",
- "schedule_subscription_aria_label": "Assinar",
- "schedule_subscription_version_aria_label": "Versões de assinatura",
- "subscription_header_region": "Assine. Quando deseja receber este relatório?",
- "error_create_susbcription": "Não é possível criar sua assinatura nesse momento. Tente novamente mais tarde.",
- "error_get_susbcriptions": "Não é possível obter suas assinaturas nesse momento. Tente novamente mais tarde.",
- "error_wrong_subscription_context": "Seu relatório possui mudanças não salvas. Antes de assinar, salve ou descarte suas mudanças.",
- "error_update_subscription": "Não podemos atualizar sua assinatura agora. Tente novamente mais tarde.",
- "error_delete_subscription": "Não podemos excluir sua assinatura agora. Tente novamente mais tarde.",
- "subscription_controls_description": "Controles de assinaturas para %{action1} ou %{action2}",
- "subscriptions_table_accessible_label": "Assinaturas",
- "bs_timepicker_container": "Widget de selecionador de tempo",
- "bs_timepicker_input_description": "Selecionador de tempo",
- "bs_timepicker_input_describedby": "Digite uma hora no formato HH dois pontos MM AM ou PM.",
- "bs_timepicker_hour_text": "Hora",
- "bs_timepicker_minute_text": "Minuto",
- "bs_timepicker_meridian_text": "Meridiano",
- "bs_timepicker_increment_hour": "Incrementar a hora",
- "bs_timepicker_decrement_hour": "Decrementar a hora",
- "bs_timepicker_increment_minute": "Incrementar os minutos",
- "bs_timepicker_decrememt_minute": "Decrementar os minutos",
- "bs_timepicker_toggle_meridian": "Alternar meridiano",
- "output_format_select_text": "Selecionar",
- "output_format_html_tooltip": "Ícone de HTML",
- "output_format_pdf_tooltip": "Ícone de PDF",
- "output_format_spreadsheet_ml_tooltip": "Ícone do Microsoft Excel",
- "output_format_xlsx_data_tooltip": "Ícone de dados do Microsoft Excel",
- "output_format_csv_tooltip": "Ícone de CSV",
- "format": "Formato",
- "accessibility": "Acessibilidade",
- "selection_based_interactivity": "Ativar interatividade baseada na seleção",
- "accessibility_support": "Ativar suporte de acessibilidade",
- "error_create_schedule": "Não é possível criar seu planejamento nesse momento. Tente novamente mais tarde.",
- "error_get_schedule": "Não é possível obter seu planejamento nesse momento. Tente novamente mais tarde.",
- "error_delete_schedule": "Não é possível excluir seu planejamento nesse momento. Tente novamente mais tarde.",
- "error_create_credentials": "Não é possível criar seu planejamento nesse momento. Tente novamente mais tarde.",
- "schedule_report_properties_name": "Opções de planejamento",
- "schedule_format_picker_name": "Formatos",
- "schedule_delivery_picker_name": "Opções de entrega",
- "schedule_prompt_picker_name": "Prompts",
- "schedule_language_picker_name": "Idiomas",
- "schedule_pdf_options_name": "opções PDF",
- "schedule_html_options_name": "Opções de HTML",
- "rows_per_web_page": "Número de linhas por página da web",
- "schedule_prompting_wrong_url": "Não é possível recuperar seus parâmetros nesse momento. Tente novamente mais tarde.",
- "schedule_prompting_iframe_title": "Seleção de prompt",
- "schedule_type_aria_label": "Tipo de programação",
- "schedule_type_description": "Mudança de opções dependendo do tipo de programação selecionada",
- "schedule_delivery_accounts_aria_label": "Contas",
- "report_type": "relatório",
- "reportView_type": "relatório",
- "interactiveReport_type": "Relatório ativo",
- "powerPlay8Report_type": "Relatório do PowerPlay",
- "powerPlay8ReportView_type": "Relatório do PowerPlay",
- "dataSet2_type": "conjunto de dados",
- "jobDefinition_type": "Tarefa",
- "no_schedule_label": "Não existe planejamento para este %{type}",
- "btn_lbl_create": "Criar",
- "btn_lbl_cancel": "Cancelar",
- "sch_create_success_msg": "Seu planejamento foi criado com sucesso.",
- "sch_update_success_msg": "Seu planejamento foi atualizado com sucesso.",
- "period_start_label": "Iniciar",
- "period_end_label": "Término",
- "datepicker_input_describedby": "Digite uma data no formato AAAA traço MM traço DD.",
- "period_start_time_label": "Hora de Início",
- "period_end_time_label": "Hora de término",
- "schedule_period": "Ponto",
- "schedule_time_period_label": "Período de hora",
- "schedule_options": "Opções",
- "schedule_date_select": "Selecionar",
- "schedule_date_noEndDate": "Sem data de encerramento",
- "schedule_type_label": "Tipo",
- "schedule_type_label_schedule": "Programar",
- "daily_label": "Diário",
- "weekly_label": "Semanalmente",
- "monthly_label": "Por Mês",
- "yearly_label": "Por Ano",
- "trigger_label": "Por acionador",
- "schedule_trigger_name_label": "Nome do Acionador",
- "schedule_trigger_name_extended_label": "Especifique o nome do acionador dessa entrada.",
- "schedule_output_label": "Formato",
- "schedule_format_web": "HTML",
- "schedule_format_pdf": "PDF",
- "schedule_format_csv": "CSV",
- "schedule_format_xml": "XML",
- "schedule_format_unsupported": "Não suportado",
- "schedule_format_xlsx": "Excel",
- "schedule_format_xlsx_data": "Dados do Excel",
- "schedule_format_dataset": "Conjunto de dados",
- "schedule_format_unknown": "Desconhecida",
- "schedule_delivery_label": "Entrega",
- "schedule_prompts_label": "Prompts",
- "schedule_prompts_text": "Usar os valores atuais",
- "schedule_prompt_value_label_default": "Definir valores",
- "schedule_prompt_value_label_single": "1 valor do prompt de planejamento",
- "schedule_prompt_value_label_multiple": "%{number} valores do prompt de planejamento",
- "report_prompt_value_label_single": "1 valor do prompt de relatório",
- "report_prompt_value_label_multiple": "%{number} valores do prompt de relatório",
- "schedule_select_text": "Selecionar",
- "subscription_panel_title": "Assinar",
- "schedule_time_label": "Horário",
- "schedule_status_none": "nenhum",
- "schedule_status_label": "planejado",
- "schedule_status_available_label": "Selecione um planejamento",
- "schedule_new_label": "Novo",
- "schedule_new_btn_label": "Novo planejamento",
- "schedule_delete_label": "Excluir",
- "schedule_enable_label": "Ativar",
- "schedule_disable_label": "Desativar",
- "schedule_update_label": "Atualizar planejamento",
- "schedule_toggle_label": "Ativar planejamento",
- "schedule_action": "Ações",
- "schedule_controls_description": "Controles de planejamentos para %{action1} ou %{action2}",
- "schedule_languages_label": "Idiomas",
- "schedule_pdf_options_label": "PDF",
- "schedule_burst_label": "Distribuir este relatório.",
- "schedule_no_languages_label": "Nenhum idioma configurado",
- "schedule_languages_validation": "Selecione pelo menos um idioma",
- "schedule_toolbar_label": "Barra de ferramentas dos controles de planejamento",
- "schedule_delivery_email_label": "Enviar relatório por e-mail",
- "schedule_delivery_attach_label": "Anexar o relatório",
- "schedule_delivery_link_label": "Incluir um link para o relatório",
- "schedule_delivery_mobile_label": "Enviar relatório para dispositivo móvel",
- "schedule_delivery_print_label": "Imprimir relatório",
- "schedule_delivery_printer_name_label": "Nome da impressora",
- "schedule_delivery_printer_other_label": "Outros...",
- "schedule_delivery_printer_empty_error": "Deve-se fornecer um nome de impressora para imprimir este relatório",
- "schedule_delivery_save_label": "Salvar relatório",
- "schedule_delivery_save_to_file_system_label": "Salvar relatório como um arquivo externo",
- "schedule_delivery_location_label": "Localização",
- "schedule_delivery_conflict_resolution_label": "Resolução de Conflito",
- "schedule_delivery_keep_existing_label": "Manter existente",
- "schedule_delivery_replace_label": "Substituir",
- "schedule_delivery_timestamp_label": "Registro de data e hora",
- "schedule_delivery_version_number_label": "Número da Versão",
- "schedule_delivery_archive_name_empty_error": "Deve-se fornecer um nome de arquivo para salvar este relatório em um local arquivado",
- "schedule_delivery_email_save_info_label": "Incluir um link para a entrega de e-mail requer que salve o relatório",
- "schedule_delivery_email_require_include": "Deve-se selecionar ao menos uma forma de incluir o relatório para a entrega de e-mail",
- "schedule_delivery_min_select_label": "Selecione pelo menos um método de entrega",
- "schedule_delivery_done_label": "Pronto",
- "saveToCloud": "Salvar na nuvem",
- "schedule_delivery_save_to_cloud_label": "Salvar na nuvem",
- "schedule_delivery_recipient_label": "Até:",
- "schedule_delivery_subject_label": "Assunto:",
- "schedule_delivery_cc_label": "cc:",
- "schedule_delivery_bcc_label": "cco:",
- "schedule_delivery_email_tooltip": "Editar opções de email",
- "schedule_delivery_mobile_tooltip": "Selecionar destinatários móveis",
- "schedule_delivery_save_to_cloud_tooltip": "Selecionar local da nuvem",
- "schedule_delivery_save_to_file_system_tooltip": "Selecionar localização do arquivo",
- "distributionList": "Lista de Distribuição",
- "contact": "Contato",
- "namespaceFolder": "Pasta do Namespace",
- "account": "Conta",
- "role": "Função",
- "group": "Agrupar",
- "namespace": "Namespace",
- "currentUser": "Usuário atual",
- "schdeule_delivery_remove_recipient_label": "Remover destinatário",
- "schedule_delivery_invalid_address": "O endereço de destinatário é inválido",
- "schedule_delivery_email_icon_tooltip": "Ícone de e-mail",
- "schedule_delivery_print_icon_tooltip": "Ícone de impressão",
- "schedule_delivery_mobile_icon_tooltip": "Ícone de dispositivo móvel",
- "schedule_delivery_save_icon_tooltip": "Ícone de salvamento",
- "schedule_delivery_email_short_label": "E-mail",
- "schedule_delivery_mobile_short_label": "Mobile",
- "schedule_delivery_print_short_label": "Imprimir",
- "schedule_delivery_save_short_label": "Salvar",
- "schedule_delivery_archive_short_label": "Externa",
- "schedule_delivery_saveToCloud_short_label": "Nuvem",
- "schedule_delivery_single_recipient_added": "Um destinatário foi incluído",
- "schedule_delivery_multiple_recipient_added": "Foram incluídos %{recipient_count} destinatários",
- "error_get_printers": "Não é possível recuperar suas impressoras nesse momento. Tente novamente mais tarde",
- "error_get_file_system_locations": "Não é possível recuperar locais do sistema de arquivos neste momento. Verifique as definições de configuração e tente novamente",
- "schedule_delivery_no_email_recipients_error": "Você deve especificar pelo menos um destinatário para entrega de e-mail",
- "schedule_delivery_no_mobile_recipients_error": "Você deve especificar pelo menos um destinatário para entrega móvel",
- "subscription_email_subject": "Uma nova versão de %{report_name} está disponível",
- "subscription_email_body": "Verifique abaixo para obter a versão mais recente do relatório",
- "schedule_frequency": "Freqüencia",
- "schedule_every_label": "Todo",
- "schedule_run_every_label": "Executar a cada",
- "schedule_repeat_every_label": "Repetir a cada",
- "schedule_run_every_week_label": "semana (s)",
- "schedule_run_every_week_singular_label": "semana",
- "schedule_run_every_week_plural_label": "semanas",
- "schedule_weekly_on_days_label": "Repetir em",
- "schedule_weekday_button_Sunday_t": "D",
- "schedule_weekday_button_Saturday_t": "S",
- "schedule_weekday_button_Friday_t": "S",
- "schedule_weekday_button_Thursday_t": "Q",
- "schedule_weekday_button_Wednesday_t": "Q",
- "schedule_weekday_button_Tuesday_t": "T",
- "schedule_weekday_button_Monday_t": "S",
- "schedule_weekday_sunday_t": "Dom",
- "schedule_weekday_saturday_t": "Sáb",
- "schedule_weekday_friday_t": "Sex",
- "schedule_weekday_thursday_t": "Qui",
- "schedule_weekday_wednesday_t": "Qua",
- "schedule_weekday_tuesday_t": "Ter",
- "schedule_weekday_monday_t": "Seg",
- "schedule_day_for_absolute_label": "Dia",
- "schedule_run_on_the_mon_label": "Segunda-feira",
- "schedule_run_on_the_tue_label": "Terça-feira",
- "schedule_run_on_the_wed_label": "Quarta-feira",
- "schedule_run_on_the_thu_label": "Quinta-feira",
- "schedule_run_on_the_fri_label": "Sexta-feira",
- "schedule_run_on_the_sat_label": "Sábado",
- "schedule_run_on_the_sun_label": "Domingo",
- "schedule_run_on_label": "Executar em",
- "schedule_relative_absolute_radio_description": "Alterna entre dia do mês e o dia da semana",
- "schedule_repeat_every_month_singular_label": "mês",
- "schedule_repeat_every_month_plural_label": "meses",
- "schedule_by_label": "Planejado por",
- "schedule_relative_absolute_radio_absolute": "Dia do mês",
- "schedule_relative_absolute_radio_relative": "Dia da semana",
- "schedule_run_on_select_description": "A ocorrência do dia da semana.",
- "schedule_first_of_month": "1°",
- "schedule_second_of_month": "2°",
- "schedule_third_of_month": "3°",
- "schedule_fourth_of_month": "4",
- "schedule_fifth_of_month": "5",
- "schedule_sixth_of_month": "6º",
- "schedule_seventh_of_month": "7º",
- "schedule_eighth_of_month": "8°",
- "schedule_ninth_of_month": "9o.",
- "schedule_tenth_of_month": "10º",
- "schedule_eleventh_of_month": "11º",
- "schedule_twelfth_of_month": "12º",
- "schedule_thirteenth_of_month": "13°",
- "schedule_fourteenth_of_month": "14°",
- "schedule_fifteenth_of_month": "15°",
- "schedule_sixteenth_of_month": "16º",
- "schedule_seventeenth_of_month": "17°",
- "schedule_eighteenth_of_month": "18°",
- "schedule_nineteenth_of_month": "19º",
- "schedule_twentieth_of_month": "20°",
- "schedule_twenty_first_of_month": "21°",
- "schedule_twenty_second_of_month": "22º",
- "schedule_twenty_third_of_month": "23°",
- "schedule_twenty_fourth_of_month": "24º",
- "schedule_twenty_fifth_of_month": "25º",
- "schedule_twenty_sixth_of_month": "26º",
- "schedule_twenty_seventh_of_month": "27°",
- "schedule_twenty_eighth_of_month": "28°",
- "schedule_twenty_ninth_of_month": "29o.",
- "schedule_thirtieth_of_month": "30°",
- "schedule_last_of_month": "Último",
- "schedule_first_week": "1°",
- "schedule_second_week": "2°",
- "schedule_third_week": "3°",
- "schedule_fourth_week": "4",
- "schedule_last_week": "Último",
- "schedule_run_on_day_label": "Dia",
- "schedule_run_on_week_label": "Semana",
- "schedule_run_on_month_label": "Mês",
- "schedule_run_on_first_monday_label": "A primeira segunda-feira",
- "schedule_run_on_the_second_monday_label": "A segunda segunda-feira",
- "schedule_run_on_the_third_monday_label": "A terceira segunda-feira",
- "schedule_run_on_the_fourth_monday_label": "A quarta segunda-feira",
- "schedule_run_on_the_last_monday_label": "A última segunda-feira",
- "schedule_run_on_first_tuesday_label": "A primeira terça-feira",
- "schedule_run_on_the_second_tuesday_label": "A segunda terça-feira",
- "schedule_run_on_the_third_tuesday_label": "A terceira terça-feira",
- "schedule_run_on_the_fourth_tuesday_label": "A quarta terça-feira",
- "schedule_run_on_the_last_tuesday_label": "A última terça-feira",
- "schedule_run_on_first_wednesday_label": "A primeira quarta-feira",
- "schedule_run_on_the_second_wednesday_label": "A segunda quarta-feira",
- "schedule_run_on_the_third_wednesday_label": "A terceira quarta-feira",
- "schedule_run_on_the_fourth_wednesday_label": "A quarta quarta-feira",
- "schedule_run_on_the_last_wednesday_label": "A última quarta-feira",
- "schedule_run_on_first_thursday_label": "A primeira quinta-feira",
- "schedule_run_on_the_second_thursday_label": "A segunda quinta-feira",
- "schedule_run_on_the_third_thursday_label": "A terceira quinta-feira",
- "schedule_run_on_the_fourth_thursday_label": "A quarta quinta-feira",
- "schedule_run_on_the_last_thursday_label": "A última quinta-feira",
- "schedule_run_on_first_friday_label": "A primeira sexta-feira",
- "schedule_run_on_the_second_friday_label": "A segunda sexta-feira",
- "schedule_run_on_the_third_friday_label": "A terceira sexta-feira",
- "schedule_run_on_the_fourth_friday_label": "A quarta sexta-feira",
- "schedule_run_on_the_last_friday_label": "A última sexta-feira",
- "schedule_run_on_first_saturday_label": "O primeiro sábado",
- "schedule_run_on_the_second_saturday_label": "O segundo sábado",
- "schedule_run_on_the_third_saturday_label": "O terceiro sábado",
- "schedule_run_on_the_fourth_saturday_label": "O quarto sábado",
- "schedule_run_on_the_last_saturday_label": "O último sábado",
- "schedule_run_on_first_sunday_label": "O primeiro domingo",
- "schedule_run_on_the_second_sunday_label": "O segundo domingo",
- "schedule_run_on_the_third_sunday_label": "O terceiro domingo",
- "schedule_run_on_the_fourth_sunday_label": "O quarto domingo",
- "schedule_run_on_the_last_sunday_label": "O último domingo",
- "schedule_repeat_interval_months_label": "Mês/Meses",
- "schedule_repeat_interval_month_singular_label": "mês",
- "schedule_repeate_interval_month_plural_label": "meses",
- "schedule_repeat_interval_label": "Repetir a cada",
- "schedule_repeat_month_label": "Repetir a cada",
- "schedule_run_on_the_jan_label": "Janeiro",
- "schedule_run_on_the_feb_label": "Fevereiro",
- "schedule_run_on_the_mar_label": "Março",
- "schedule_run_on_the_apr_label": "Abril",
- "schedule_run_on_the_may_label": "Maio",
- "schedule_run_on_the_jun_label": "Junho",
- "schedule_run_on_the_jul_label": "Julho",
- "schedule_run_on_the_aug_label": "Agosto",
- "schedule_run_on_the_sep_label": "Setembro",
- "schedule_run_on_the_oct_label": "Outubro",
- "schedule_run_on_the_nov_label": "Novembro",
- "schedule_run_on_the_dec_label": "Dezembro",
- "schedule_month_short_january_label": "Janeiro",
- "schedule_month_short_february_label": "Fev.",
- "schedule_month_short_march_label": "Mar.",
- "schedule_month_short_april_label": "abr",
- "schedule_month_short_may_label": "Maio",
- "schedule_month_short_june_label": "Junho",
- "schedule_month_short_july_label": "jul",
- "schedule_month_short_august_label": "Ag",
- "schedule_month_short_september_label": "Sep",
- "schedule_month_short_october_label": "out",
- "schedule_month_short_november_label": "Nov",
- "schedule_month_short_december_label": "dez",
- "weekly_cadence_buttons_description": "Botões de dias da semana alternáveis",
- "cadence_daily_day_label": "Diariamente em %{param}",
- "cadence_daily_hour_label": "Cada hora",
- "cadence_daily_minute_label": "A cada minuto",
- "cadence_daily_every_day_label": "A cada %{param} dias",
- "cadence_daily_every_hour_label": "A cada %{param} horas",
- "cadence_daily_every_minute_label": "A cada %{param} minutos",
- "cadence_daily_day_repeat_label": "Diariamente, várias vezes",
- "cadence_daily_every_day_repeat_label": "A cada %{param} dias, várias vezes",
- "cadence_week_1_label": "A cada %{param} semanas em %{param1}",
- "cadence_week_2_label": "A cada %{param} semanas em %{param1} e %{param2}",
- "cadence_week_3_label": "A cada %{param} semanas em %{param1}, %{param2} e %{param3}",
- "cadence_week_4_label": "A cada %{param} semanas em %{param1}, %{param2}, %{param3} e %{param4}",
- "cadence_week_5_label": "A cada %{param} semanas em %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4} e %{param5}",
- "cadence_week_6_label": "A cada %{param} semanas em %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5} e %{param6}",
- "cadence_week_7_label": "A cada %{param} semanas em todos os dias",
- "cadence_weekly_1_label": "A cada %{param1} em %{param}",
- "cadence_weekly_2_label": "A cada %{param1}, %{param2} em %{param}",
- "cadence_weekly_3_label": "A cada %{param1}, %{param2}, %{param3} em %{param}",
- "cadence_weekly_4_label": "A cada %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4} em %{param}",
- "cadence_weekly_5_label": "A cada %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5} em %{param}",
- "cadence_weekly_6_label": "A cada %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5}, %{param6} em %{param}",
- "cadence_weekly_7_label": "Diariamente em %{param}",
- "cadence_week_1_repeat_label": "A cada %{param} semanas em %{param1}, várias vezes",
- "cadence_week_2_repeat_label": "A cada %{param} semanas em %{param1} e %{param2}, várias vezes",
- "cadence_week_3_repeat_label": "A cada %{param} semanas em %{param1}, %{param2} e %{param3}, várias vezes",
- "cadence_week_4_repeat_label": "A cada %{param} semanas em %{param1}, %{param2}, %{param3} e %{param4}, várias vezes",
- "cadence_week_5_repeat_label": "A cada %{param} semanas em %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4} e %{param5}, várias vezes",
- "cadence_week_6_repeat_label": "A cada %{param} semanas em %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5} e %{param6}, várias vezes",
- "cadence_week_7_repeat_label": "A cada %{param} semanas em todos os dias, várias vezes",
- "cadence_weekly_1_repeat_label": "A cada %{param1}, várias vezes",
- "cadence_weekly_2_repeat_label": "A cada %{param1}, %{param2}, várias vezes",
- "cadence_weekly_3_repeat_label": "A cada %{param1}, %{param2}, %{param3}, várias vezes",
- "cadence_weekly_4_repeat_label": "A cada %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, várias vezes",
- "cadence_weekly_5_repeat_label": "A cada %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5}, várias vezes",
- "cadence_weekly_6_repeat_label": "A cada %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5}, %{param6}, várias vezes",
- "cadence_weekly_7_repeat_label": "Diariamente %{param}, várias vezes",
- "cadence_daily_label": "Todos os dias em %{param}",
- "cadence_weekly_label": "A cada semana em %{param}",
- "cadence_monthly_label": "Por Mês",
- "cadence_monthly_relative_first": "Mensalmente no primeiro %{param1}",
- "cadence_monthly_relative_second": "Mensalmente no segundo %{param1}",
- "cadence_monthly_relative_third": "Mensalmente no terceiro %{param1}",
- "cadence_monthly_relative_fourth": "Mensalmente no quarto %{param1}",
- "cadence_monthly_relative_last": "Mensalmente no último %{param1}",
- "cadence_monthly_relative_repeat_first": "A cada %{param} meses no primeiro %{param1}",
- "cadence_monthly_relative_repeat_second": "A cada %{param} meses no segundo %{param1}",
- "cadence_monthly_relative_repeat_third": "A cada %{param} meses no terceiro %{param1}",
- "cadence_monthly_relative_repeat_fourth": "A cada %{param} meses no quarto %{param1}",
- "cadence_monthly_relative_repeat_last": "A cada %{param} meses no último %{param1}",
- "cadence_monthly_absolute": "Mensalmente no dia %{param1}",
- "cadence_monthly_absolute_repeat": "A cada %{param} meses no dia %{param1}",
- "cadence_monthly_relative_first_repeat": "Mensalmente no primeiro %{param1}, várias vezes",
- "cadence_monthly_relative_second_repeat": "Mensalmente no segundo %{param1}, várias vezes",
- "cadence_monthly_relative_third_repeat": "Mensalmente no terceiro %{param1}, várias vezes",
- "cadence_monthly_relative_fourth_repeat": "Mensalmente no quarto %{param1}, várias vezes",
- "cadence_monthly_relative_last_repeat": "Mensalmente no último %{param1}, várias vezes",
- "cadence_monthly_relative_repeat_first_repeat": "A cada %{param} meses no primeiro %{param1}, várias vezes",
- "cadence_monthly_relative_repeat_second_repeat": "A cada %{param} meses no segundo %{param1}, várias vezes",
- "cadence_monthly_relative_repeat_third_repeat": "A cada %{param} meses no terceiro %{param1}, várias vezes",
- "cadence_monthly_relative_repeat_fourth_repeat": "A cada %{param} meses no quarto %{param1}, várias vezes",
- "cadence_monthly_relative_repeat_last_repeat": "A cada %{param} meses no último %{param1}, várias vezes",
- "cadence_monthly_absolute_daily_repeat": "Mensalmente no dia %{param1}, várias vezes",
- "cadence_monthly_absolute_repeat_daily_repeat": "A cada %{param} meses no dia %{param1}, várias vezes",
- "cadence_yearly_label": "Por Ano",
- "cadence_yearly_relative_first": "Anualmente no primeiro %{weekDay} de %{month}",
- "cadence_yearly_relative_second": "Anualmente no segundo %{weekDay} de %{month}",
- "cadence_yearly_relative_third": "Anualmente no terceiro %{weekDay} de %{month}",
- "cadence_yearly_relative_fourth": "Anualmente no quarto %{weekDay} de %{month}",
- "cadence_yearly_relative_last": "Anualmente no último %{weekDay} de %{month}",
- "cadence_yearly_relative_repeat_first": "A cada %{param} anos no primeiro %{weekDay} de %{month}",
- "cadence_yearly_relative_repeat_second": "A cada %{param} anos no segundo %{weekDay} de %{month}",
- "cadence_yearly_relative_repeat_third": "A cada %{param} anos no terceiro %{weekDay} de %{month}",
- "cadence_yearly_relative_repeat_fourth": "A cada %{param} anos no quarto %{weekDay} de %{month}",
- "cadence_yearly_relative_repeat_last": "A cada %{param} anos no último %{weekDay} de %{month}",
- "cadence_yearly_absolute": "Anualmente no %{month} %{day}",
- "cadence_yearly_absolute_repeat": "A cada %{param} anos no %{month} %{day}",
- "cadence_yearly_relative_first_repeat": "Anualmente no primeiro %{weekDay} de %{month}, várias vezes",
- "cadence_yearly_relative_second_repeat": "Anualmente no segundo %{weekDay} de %{month}, várias vezes",
- "cadence_yearly_relative_third_repeat": "Anualmente no terceiro %{weekDay} de %{month}, varias vezes",
- "cadence_yearly_relative_fourth_repeat": "Anualmente no quarto %{weekDay} de %{month}, várias vezes",
- "cadence_yearly_relative_last_repeat": "Anualmente no último %{weekDay} de %{month}, várias vezes",
- "cadence_yearly_relative_repeat_first_repeat": "A cada %{param} anos no primeiro %{weekDay} de %{month}, várias vezes",
- "cadence_yearly_relative_repeat_second_repeat": "A cada %{param} anos no segundo %{weekDay} de %{month}, várias vezes",
- "cadence_yearly_relative_repeat_third_repeat": "A cada %{param} anos no terceiro %{weekDay} de %{month}, várias vezes",
- "cadence_yearly_relative_repeat_fourth_repeat": "A cada %{param} anos no quarto %{weekDay} de %{month}, várias vezes",
- "cadence_yearly_relative_repeat_last_repeat": "A cada %{param} anos no último %{weekDay} de %{month}, várias vezes",
- "cadence_yearly_absolute_daily_repeat": "Anualmente em %{month} %{day}, várias vezes",
- "cadence_yearly_absolute_repeat_daily_repeat": "A cada %{param} anos em %{month} %{day}, várias vezes",
- "cadence_trigger_name_label": "Em %{triggerName}",
- "daily_time_interval_label": "Intervalo de tempo diário",
- "schedule_repeat_label": "Repetir a cada",
- "schedule_time_dropdown_days_t": "Dia(s)",
- "schedule_time_dropdown_hours_t": "Hora(s)",
- "schedule_time_dropdown_minutes_t": "Minuto(s)",
- "schedule_repeat_start_label": "meio",
- "schedule_repeat_end_label": "and",
- "subs_delivery_message": "Quando deseja receber este relatório?",
- "schedule_panel_back_text": "Voltar",
- "schedule_panel_title_text": "Criar planejamento",
- "schedule_panel_title_update_text": "Atualizar planejamento",
- "schedule_name_label": "Nome",
- "schedule_datepicker_label": "Data",
- "schedule_datepicker_description": "Selecionador de data",
- "schedule_timepicker_label": "Entre",
- "schedule_create_btn_label": "Criar",
- "schedule_update_btn_label": "Atualizar",
- "schedule_cancel_btn_label": "Cancelar",
- "subscription_name": "Meu %{param}",
- "schedule_invalid_start_time": "Insira um horário no formato HH:MM AM ou PM",
- "schedule_invalid_time": "Insira um horário no formato HH:MM AM ou PM em '%{param1} %{param2}'",
- "schedule_invalid_interval_time": "Insira um horário no formato HH:MM AM ou PM em '%{param1} %{param2} %{param3}'",
- "schedule_invalid_date": "Insira uma data no formato AAAA-MM-DD em '%{param1} %{param2} %{param3}'",
- "schedule_invalid_date_range": "Insira uma data de encerramento que seja maior do que a data de início em '%{param1} %{param2}'",
- "schedule_invalid_time_range": "Insira uma data de encerramento que seja maior do que a data de início em '%{param1} %{param2}'",
- "schedule_invalid_form_input": "Insira um número válido em '%{param1} %{param2}'",
- "schedule_invalid_form_input_every_month_repeat_input": "Insira um número válido em '%{param1}'",
- "schedule_invalid_form_input_every_weeks_input": "Insira um número válido em '%{param1} %{param2} %{param3}'",
- "schedule_invalid_form_input_every_days_input": "Insira um número válido em '%{param}'",
- "schedule_invalid_trigger_name_empty": "Insira um nome de acionador não vazio",
- "subscribe_mgmt_label": "Minhas assinaturas",
- "subscribe_status_header": "Ativado",
- "subscribe_header": "Nome da assinatura",
- "subscribe_graph_title": "Assinaturas",
- "subscribe_graph_description": "Existem %{enabled} assinaturas ativadas e %{disabled} desativadas",
- "subscribe_owner_header": "Proprietário",
- "subscribe_modified_header": "Modificado",
- "subscribe_last_refresh_label": "Última atualização",
- "subscribe_current_activities_label": "Atividades atuais",
- "subscribe_past_activities_label": "Atividades passadas",
- "subscribe_upcoming_activities_label": "Atividades futuras",
- "subscribe_enabled_axis_title": "Ativado",
- "subscribe_disabled_axis_title": "Desativado",
- "subscription_list_is_empty": "Não há assinaturas neste momento",
- "subscribe_mgmt_checkbox_description": "Ative ou desative a assinatura %{subscription_name}",
- "subs_mgmt_context_menu_description": "Menu para %{subscription_name}",
- "subscription_menu_modify_label": "Modificar esta assinatura",
- "subscription_menu_view_label": "Visualizar Versões",
- "subscription_menu_delete_label": "Exclua esta assinatura",
- "sub_create_success_msg": "Sua assinatura foi criada com sucesso.",
- "sub_update_success_msg": "Sua assinatura foi atualizada com sucesso.",
- "sub_credentials_expired_msg": "Suas credenciais são necessárias para concluir essa operação.",
- "sub_renew_credentials_button": "Renovar",
- "delete_undo": "Desfazer",
- "delete_sub_message": "A assinatura foi excluída. Clique para desfazer.",
- "delete_notification_message": "A notificação foi excluída. Clique para desfazer.",
- "delete_schedule_message": "O planejamento foi excluído. Clique para desfazer.",
- "delete_confirm": "Confirmar Exclusão",
- "delete_schedule_confirm_message": "Tem certeza de que deseja excluir este planejamento? Esta ação não pode ser desfeita.",
- "delete_notification_confirm_message": "Tem certeza de que deseja excluir esta notificação? Esta ação não pode ser desfeita.",
- "delete_subscription_confirm_message": "Tem certeza de que deseja excluir esta assinatura? Esta ação não pode ser desfeita.",
- "error_get_report_notification_state": "Não é possível obter o estado da notificação deste relatório nesse momento. Tente novamente mais tarde.",
- "error_update_report_notification_state": "Não é possível atualizar o estado da notificação deste relatório nesse momento. Tente novamente mais tarde.",
- "start_notify_me_toast": "Agora você será notificado sobre as novas versões desse relatório.",
- "stop_notify_me_toast": "Você não será mais notificado sobre as novas versões desse relatório.",
- "savedoutput_iframe_title": "Relatar conteúdo",
- "savedoutput_iPad_PDF_newtab": "Desativar o software que bloqueia as janelas pop-up para permitir que um PDF seja aberto em uma nova janela.",
- "parameter_range_start_only_label": "Maior ou igual a %{start}",
- "parameter_range_end_only_label": "Menor ou igual a %{end}",
- "parameter_range_start_end_label": "Entre %{start} e %{end}",
- "parameter_range_none_label": "Todos os valores",
- "parameter_no_values_set": "Nenhum valor configurado",
- "parameter_single_value_set": "Um valor configurado",
- "parameter_multiple_values_set": "%{amount} valores configurados",
- "parameters_none_in_report": "Este relatório não tem prompts",
- "parameters_generating_inputs": "Gerando entradas de prompt para o relatório",
- "svg_menu_icon": "menu",
- "svg_expand_icon": "expandir",
- "schedule_update_confirm": "Confirmar atualização de planejamento",
- "schedule_update_timezone_difference_confirm_message": "Se você clicar em OK, o fuso horário para este planejamento mudará para seu fuso horário. Para fechar o planejamento sem alterá-lo, clique em Cancelar.",
- "schedule_update_restricted_formats_confirm_message": "Formatos de saída restritos foram selecionados. Ao clicar em OK, os formatos de saída restritos serão removidos desse planejamento. Para fechar o planejamento sem alterá-lo, clique em Cancelar.",
- "schedule_update_restricted_formats_timezone_confirm_message": "Formatos de saída restritos foram selecionados. Ao clicar em OK, os formatos de saída restritos serão removidos desse planejamento. Se você clicar em OK, o fuso horário para este planejamento mudará para seu fuso horário. Para fechar o planejamento sem alterá-lo, clique em Cancelar.",
- "schedule_update_save_before_classicview": "Você possui mudanças não salvas no planejamento, clique em OK para salvá-las antes de inserir a visualização clássica.",
- "classicViewLink": "Visualização Clássica",
- "schedule_promptValues": "Valores do prompt",
- "schedule_promptValuesInfo": "Informações",
- "schedule_promptValuesInfoTitle": "Valores do prompt",
- "schedule_promptValuesInfoText": "Se existirem prompts para este relatório, seus valores serão listados aqui.",
- "schedule_optionsFind": "Localizar",
- "schedule_sort": "classificar",
- "prompt_edit": "Editar valores do prompt",
- "prompt_edit_tooltip": "Editar prompts",
- "prompt_sort_tooltip": "Classificar por",
- "edit_options": "Editar opções",
- "sortOrder": "Ordenação",
- "sortingOrderAscending": "Ordem crescente",
- "sortOrderDescending": "Ordem decrescente",
- "no_link": "Este Link não existe mais",
- "latest_tab": "Mais recente",
- "versions_tab": "Versões",
- "report_versions": "Versões do relatório",
- "schedule_delivery_s3ReportName_label": "Nome do relatório:",
- "schedule_delivery_s3ConnectionName_label": "Nome da conexão:",
- "schedule_delivery_s3LocationName_label": "Nome do local:",
- "schedule_failed_to_create_schedule": "Ocorreu um erro, portanto, o planejamento não pôde ser criado.",
- "schedule_failed_to_update_schedule": "Ocorreu um erro, portanto, o planejamento não pôde ser atualizado.",
- "OPT_RUNTO": "Executar para",
- "opt_runto_create_output": "Produzir saídas de relatório",
- "run_to_refresh_cache": "Atualizar o cache de relatórios",
- "schedule_opt_email_norecipients": "Nenhum destinatário",
- "schedule_email_options_name": "Compartilhar com e-mail",
- "schedule_email_options_name_send": "Enviar relatório por e-mail",
- "schedule_opt_email_recipients": "Destinatários",
- "schedule_opt_email_recipient": "1 destinatário",
- "schedule_email_options_caption": "Os destinatários que não estão na lista de burst receberão os relatórios burst individualmente.",
- "schedule_mobile_options_name": "Enviar relatório para dispositivo móvel",
- "sch_delivery_saveas_label": "Salvar como uma visualização de relatório",
- "OPT_CAT_FORMATS": "Formato",
- "OPT_CAT_DELIVERY": "Entrega",
- "OPTS_CAT_LANGAUGES": "Idiomas",
- "sch_opt_reportViewOf": "Visualização de relatório do %{name}",
- "sch_opt_saveasReportViewNameLabel": "Nome",
- "sch_opt_saveasReportViewLocationLabel": "Localização",
- "sch_opt_saveasReportViewSelectAnotherLocationLabel": "Selecione outra localização",
- "sch_selectALocation": "Selecionar um local",
- "default": "Padrão",
- "portrait": "Retrato",
- "landscape": "Paisagem",
- "OPT_NAME_PDF_Orientation": "Orientação",
- "OPT_NAME_PDF_PaperSize": "Tamanho do papel",
- "OPT_NAME_SAVEOUTPUT": "Salvar",
- "OPT_NAME_SAVE_TO_FILE_SYSTEM": "Salvar no Sistema de Arquivos",
- "OPT_NAME_SAVE_TO_FILE_SYSTEM_SUMMARY": "Salvar no sistema de arquivos (Nome: %{name}, Local: %{location})",
- "OPT_PDF_Password_To_Open": "Senha",
- "password": "Senha",
- "current_password": "Senha Atual:",
- "new_password": "Nova senha",
- "confirm_password": "Senha de Confirmação",
- "pdf_reset_password": "Reconfiguração de Senha",
- "pdf_change_password": "Alterar Senha",
- "pdf_hide_password": "Ocultar",
- "pdf_show_password": "Mostrar",
- "pdf_require_to_access_report": "Requer uma senha para opções de acesso",
- "pdf_require_to_open_report": "Requer uma senha para abrir o relatório",
- "lowOrHigh": "Representação de Alto Nível",
- "none": "Nenhum",
- "low": "Representação de Baixo Nível",
- "pdf_allowModifications": "Modificar o conteúdo do documento",
- "pdf_allowFieldCompletion": "Incluir ou modificar anotações do texto",
- "pdf_allowAssembly": "Preencher formulários e assinar o documento",
- "pdf_allowAnnotations": "Montar o documento (inserir, excluir ou girar páginas e criar elementos de navegação)",
- "pdf_allowAccessibilitySupport": "Extrair texto para dispositivos de leitor de tela",
- "pdf_allowContentCopy": "Cópia de texto, imagens e outro conteúdo",
- "pdf_allowprinting": "Permitir impressão",
- "pdf_allowchanges": "Permitir alterações",
- "pdf_allowcontentextraction": "Permitir extração de conteúdo",
- "passwords_dont_match": "A confirmação de senha não corresponde",
- "schedule_delivery_s3Connection_label": "Conexão",
- "schedule_delivery_s3Location_label": "Localização",
- "schedule_delivery_s3ResetReportName_label": "Redefinir nome",
- "editDetails": "Editar detalhes",
- "schedule_save_to_file_system_options_name": "Salvar em um local de arquivo externo",
- "schedule_delivery_save_to_location_label": "Localização",
- "schedule_delivery_save_to_conflict_resolution_label": "Resolução de Conflito",
- "save_external_conflict_keep_existing": "Manter arquivos existentes",
- "save_external_conflict_replace_existing": "Substituir arquivos existentes",
- "save_external_conflict_append_timestamp": "Tornar os nomes de arquivo exclusivos e anexar um registro de data e hora",
- "save_external_conflict_append_sequence_number": "Tornar os nomes de arquivo exclusivos e anexar um número de sequência",
- "save_external_use_report_name": "Usar o nome do relatório",
- "save_external_specify_file_name": "Especifique um nome de arquivo:",
- "schedule_delivery_save_to_file_report_name": "Nome",
- "schedule_most_recently_run": "Executados recentemente",
- "schedule_next_scheduled_run": "Próxima execução planejada",
- "schedule_summary": "Resumo",
- "schedule_enable": "Ativar",
- "schedule_edit": "Editar",
- "schedule_delete": "Excluir",
- "schedule_panel_empty_title_text": "Nenhum planejamento foi criado",
- "schedule_panel_empty_sub_text": "Comece criando um planejamento para o seu relatório.",
- "schedule_panel_create_button_text": "Criar planejamento",
- "schedule_panel_confirm_delete_msg": "Tem certeza de que deseja excluir este planejamento? Esta ação não pode ser desfeita.",
- "schedule_panel_confirm_delete_title": "Confirmar Exclusão",
- "reset_defaults": "Reconfigurar todas as opções para padrões",
- "schedule_summary_week": "Executar a cada %{frequency} semana(s) a partir de %{start} às %{startTime} até %{end} às %{endTime}. Em %{day}. ",
- "schedule_summary_month": "Executar a cada %{frequency} mês(es) em %{mTime} a partir de %{start} às %{startTime} até %{end} às %{endTime}. ",
- "schedule_summary_year": "Executar a cada %{frequency} ano(s) em %{month} de %{yTime} a partir de %{start} às %{startTime} até %{end} às %{endTime}. ",
- "schedule_summary_day": "Executar a cada %{frequency} %{dailyPeriod} de %{start} em %{startTime} até %{end} em %{endTime}.",
- "schedule_summary_trigger": "Executar cronograma conforme mencionado no acionador.",
- "schedule_summary_week_interval": "Executar a cada %{frequency} semana(s) de %{start} em %{startTime} a %{end} em %{endTime} em %{day}. A cada %{duration} entre %{interval_start} a %{interval_end}",
- "schedule_summary_month_interval": "Executar a cada %{frequency} mês(es) em %{mTime} a partir de %{start} às %{startTime} até %{end} às %{endTime}. Em todos %{duration} entre %{interval_start} até %{interval_end}",
- "schedule_summary_year_interval": "Executar a cada %{frequency} ano(s) em %{month} de %{yTime} a partir de %{start} às %{startTime} até %{end} às %{endTime}. Em todos %{duration} entre %{interval_start} até %{interval_end}",
- "schedule_summary_day_interval": "Executar a cada %{frequency} dia(s) a partir de %{start} às %{startTime} até %{end} às %{endTime}. Em todos %{duration} entre %{interval_start} até %{interval_end}",
- "schedule_summary_week_no_end_date": "Executar a cada %{frequency} semana(s) de %{start} em %{startTime} em %{day}. ",
- "schedule_summary_month_no_end_date": "Executar a cada %{frequency} mês(es) no %{mTime} a partir de %{start} às %{startTime}. ",
- "schedule_summary_year_no_end_date": "Executar a cada %{frequency} ano(s) em %{month} no %{yTime} a partir de %{start} às %{startTime}. ",
- "schedule_summary_day_no_end_date": "Executar a cada %{frequency} %{dailyPeriod} a partir de %{start} às %{startTime}.",
- "schedule_summary_trigger_no_end_date": "Executar planejamento no acionador especificado a partir de %{start} às %{startTime}.",
- "schedule_summary_week_interval_no_end_date": "Executar a cada %{frequency} semana(s) de %{start} em %{startTime} em %{day}. A cada %{duration} entre %{interval_start} a %{interval_end}",
- "schedule_summary_month_interval_no_end_date": "Executar a cada %{frequency} mês(es) no %{mTime} a partir de %{start} às %{startTime}. A cada %{duration} entre %{interval_start} e %{interval_end}",
- "schedule_summary_year_interval_no_end_date": "Executar a cada %{frequency} ano(s) em %{month} no %{yTime} a partir de %{start} às %{startTime}. A cada %{duration} entre %{interval_start} e %{interval_end}",
- "schedule_summary_day_interval_no_end_date": "Executar a cada %{frequency} dia(s) a partir de %{start} às %{startTime}. A cada %{duration} entre %{interval_start} e %{interval_end}",
- "schedule_learnMore": "Informações adicionais",
- "schedule_no_summary": "Nenhum planejamento localizado",
- "schedule_daily_time_interval_help_flyout_content": "Especifique a frequência e o período do dia em que o relatório será executado.",
- "summary_lbl": "Resumo",
- "label": "Programar",
- "reset_defaults_lbl": "Reconfigurar opções padrão",
- "priority": "Prioridade",
- "credentials": "Credenciais",
- "schedule": "Programar",
- "delivery": "Entrega",
- "languages": "Idiomas",
- "bursting": "Bursting",
- "prompts": "Número de prompts",
- "show_prompt_details": "Exibir detalhes",
- "prompt_details": "Detalhes de prompt",
- "no_language_found": "Nenhum idioma encontrado",
- "option_format_web": "HTML",
- "option_format_pdf": "PDF",
- "option_format_csv": "CSV",
- "option_format_xml": "XML",
- "option_format_unsupported": "Não suportado",
- "option_format_xlsx": "Excel",
- "option_format_xlsx_data": "Dados do Excel",
- "option_format_dataset": "Conjunto de dados",
- "disable_conformation": "Desmarcar Confirmação",
- "warning_format": "Tem certeza de que deseja cancelar a seleção dessas opções: %{formats}? Esta ação não pode ser recuperada.",
- "format_restriction_warning": "Você não tem a permissão necessária para selecionar essa opção. Feche esse planejamento e, em seguida, reabra o planejamento original no qual a opção é selecionada por padrão.",
- "schedule_Advanced": "Avançado",
- "schedule_Credentials": "Credenciais",
- "schedule_useMyCredentials": "Usar Minhas Credenciais",
- "schedule_CredentialsUnavailable": "Indisponível",
- "schedule_Priority": "Prioridade",
- "schedule_CredentialsFlyoutTextContent": "As credenciais mostram o atual proprietário do planejamento. Se você ainda não é o proprietário do planejamento, você pode nomear a si mesmo o proprietário.",
- "schedule_PriorityFlyoutTextContent": "Os usuários autorizados podem atribuir uma prioridade de 1 a 5 às entradas programadas. Altere o idioma ativo primeiro.",
- "OPT_NAME_HTML_ROWS_PER_PAGE": "Número de linhas por página da web",
- "sch_opt_ok": "OK",
- "schedule_panel_confirm_ok": "OK",
- "schedule_panel_confirm_cancel": "Cancelar",
- "OPTS_CAT_BURST_flyoutTitle": "Detalhes",
- "OPTS_CAT_BURST_flyoutBody": "Estas opções controlam a execução de relatórios burst. Mudar as opções pode afetar o desempenho do sistema.",
- "OPTS_CAT_BURST_disabled": "Bursting (desativado)",
- "OPTS_CAT_BURST": "Bursting (ativado)",
- "OPT_NAME_BURSTOPTION": "Efetuar burst do relatório",
- "OPT_NAME_BURSTDISTRIBUTION": "Executar em paralelo",
- "OPT_NAME_BURSTQUERYPREFETCH": "Usar consulta prévia",
- "OPT_NAME_MAXKEYLIMIT": "Limite máximo de chave",
- "OPT_NAME_EMAIL": "E-mail",
- "OPT_NAME_MOBILE": "Mobile",
- "OPT_NAME_SAVE_TO_CLOUD": "Nuvem",
- "OPT_NAME_PRINT": "Imprimir",
- "OPT_NAME_PRINTERADDRESS": "Imprimir para %{address}",
- "email_recipient_placeholder": "Destinatários",
- "email_directory": "Procurar no diretório",
- "enabled": "Ativado",
- "disabled": "Desativado",
- "burst_enabled": "Ativado",
- "burst_disabled": "Desativado",
- "burst_default": "Padrão",
- "prompt_clear": "Excluir prompts",
- "prmt_noPromptsSet": "Atualmente você não tem valores de prompt",
- "prmt_startSettingPrompts": "Definir valores",
- "emailSuccessfullAdd": "Enviando para %{numOfddresses} destinatários",
- "printerHelp": "Selecione uma impressora na lista ou insira um nome de impressora válido e clique em Incluir.",
- "prmt_parameterName": "Nome do Parâmetro",
- "prmt_parameterValue": "Valor de parâmetro",
- "OPT_ADD_PRINTER_ADDRESS": "Endereço de Rede",
- "email_recipient_placeholder_search_only": "Procurar por nome",
- "email_body_options_label": "Incluir o seguinte com a minha mensagem",
- "email_body_options_attach_report": "Anexar saída de relatório",
- "email_body_options_include_link": "Incluir link",
- "option_format_default": "Use formato padrão",
- "search_directory": "Procurar no diretório",
- "looking_for_matches": "Procurando correspondências...",
- "no_results_found": "Nenhum resultado localizado",
- "search_results_group_header": "Resultados em %{namespaceName}"
- });
|