promptingStrings_ro.js 9.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177
  1. /*
  2. *+=========================================================================+
  3. *| IBM Confidential |
  4. *| Licensed Materials - Property of IBM |
  5. *| BI and PM: prmt |
  6. *| (C) Copyright IBM Corp. 2016 |
  7. *| |
  8. *| US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or |
  9. *| disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp. |
  10. *| |
  11. *+=========================================================================+
  12. */
  13. define([], {
  14. PMT_EMP_JAPANESE_EMPORER_1: "Meiji",
  15. PMT_EMP_JAPANESE_EMPORER_2: "Taisho",
  16. PMT_EMP_JAPANESE_EMPORER_3: "Showa",
  17. PMT_EMP_JAPANESE_EMPORER_4: "Heisei",
  18. PMT_EMP_JAPANESE_EMPORER_5: "Reiwa",
  19. PMT_DON_DONE: "Gata",
  20. PMT_DON_OK: " OK ",
  21. PMT_DON_cancel: "Renunţare",
  22. PMT_DON_back: "< Înapoi",
  23. PMT_DON_next: "Următor >",
  24. PMT_DON_finish: "Încheiere",
  25. PMT_DON_reprompt: "Reprompt",
  26. PMT_UIM_PROMPT_CONFIRMATION_VALUE_MISSING: "Lipseşte cel puţin o valoare obligatorie. Pentru a genera raportul, trebuie specificate valorile obligatorii.",
  27. PMT_UIM_SELECTALL: "Selectare integrală",
  28. PMT_UIM_DESELECTALL: "Deselectare integrală",
  29. PMT_UIM_INSERT: "Inserare",
  30. PMT_UIM_INSERTTIP: "Adăugare articole selectate la opţiuni",
  31. PMT_UIM_REMOVE: "Scoatere",
  32. PMT_UIM_REMOVETIP: "Scoatere din lista selecţiilor",
  33. PMT_UIM_CHOICES: "Opţiuni:",
  34. PMT_UIM_CHOICE: "Opţiune:",
  35. PMT_UIM_CONDITION: "Condiţie:",
  36. PMT_UIM_SHOWONLY: "Afişează numai următoarele",
  37. PMT_UIM_DONOTSHOW: "Nu afişa următoarele (NU)",
  38. PMT_UIM_NEWVALUE: "Valoare nouă:",
  39. PMT_UIM_ANYVALUE: "Orice valoare",
  40. PMT_UIM_SHOWPARENTDETAILS: "Afişează detaliile",
  41. PMT_UIM_HIDEPARENTDETAILS: "Ascunde detaliile",
  42. PMT_UIM_PARENTDETAILS: " (^1)",
  43. PMT_UIM_MISSING_VALUE: "Imposibil de executat raportul. Trebuie să introduceţi o valoare mai întâi",
  44. PMT_UIM_INVALID_INPUT: "Imposibil de executat raportul. Aţi inclus un caracter care nu este corect",
  45. PMT_UIM_INVALID_HOURS_CHANGED: "Valoarea introdusă pentru ore este invalidă. Trebuie să introduceţi un număr în intervalul de la ^1 la ^2. Valoarea a fost modificată la ^3.",
  46. PMT_UIM_INVALID_MINUTES_CHANGED: "Valoarea introdusă pentru minute este invalidă. Trebuie să introduceţi un număr în intervalul de la ^1 la ^2. Valoarea a fost modificată la ^3.",
  47. PMT_UIM_INVALID_SECONDS_CHANGED: "Valoarea introdusă pentru secunde este invalidă. Trebuie să introduceţi un număr în intervalul de la ^1 la ^2. Valoarea a fost modificată la ^3.",
  48. PMT_UIM_INVALID_MILLISECONDS_CHANGED: "Valoarea introdusă pentru milisecunde este invalidă. Trebuie să introduceţi un număr în intervalul de la ^1 la ^2. Valoarea a fost modificată la ^3.",
  49. PMT_UIM_VALU_CHECKBOX_MULTISELECT_INSTRUCTIONS: "Prompt multi selectare pentru: ^1. Utilizaţi tastele săgeţi în sus şi în jos pentru a naviga printre opţiuni",
  50. PMT_UIM_sPrompt_Select_Item_First: "Mai întâi selectaţi un articol.",
  51. PMT_UIM_DESELECT: "Deselectare",
  52. PMT_SF_INTROTEXT: "Raportul pe care doriţi să-l executaţi utilizează valori dintr-un fişier de date extern.",
  53. PMT_SF_TIP: "Localizaţi fişierul: ",
  54. PMT_SF_LABEL: "Fişier de date extern:",
  55. PMT_SSM_SEARCH: "Căutare",
  56. PMT_SSM_MATCHALL: "Găseşte rezultate cu toate cuvintele",
  57. PMT_SSM_OPTIONS: "Opţiuni",
  58. PMT_SSM_STARTANY: "Începe cu una din aceste cuvinte cheie",
  59. PMT_SSM_CONTAINANY: "Include pe oricare dintre aceste cuvinte cheie",
  60. PMT_SSM_STARTALL: "Începe cu primul cuvânt cheie şi conţine toate celelalte cuvinte cheie",
  61. PMT_SSM_CONTAINALL: "Conţine toate aceste cuvinte cheie",
  62. PMT_SSM_SEARCHRESULTS: "Rezultate:",
  63. PMT_SSM_NORESULTSFOUND: "Căutarea s-a încheiat. Fără rezultat.",
  64. PMT_SSM_KEYWORDSLABEL: "Cuvinte cheie:",
  65. PMT_SSM_KEYWORDTIP: "Introduceţi cuvinte cheie separate prin spaţii.",
  66. PMT_SSM_CASEINSENSITIVE: "Insensibil la majuscule",
  67. PMT_SIC_DAYS: "Zile:",
  68. PMT_SIC_HOURS: "Ore:",
  69. PMT_SIC_MINUTES: "Minute:",
  70. PMT_SIC_SECONDS: "Secunde:",
  71. PMT_SIC_MILLISECONDS: "ms:",
  72. PMT_RNG_FILTER_BETWEEN_STRING: "între ^1 şi ^2",
  73. PMT_RNG_FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_STRING: "mai mare sau egal cu ^1",
  74. PMT_RNG_FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_STRING: "mai mic sau egal cu ^1",
  75. PMT_RNG_FILTER_EQUAL_STRING: "^1",
  76. PMT_RNG_FILTER_BETWEEN_DATE: "între ^1 şi ^2",
  77. PMT_RNG_FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_DATE: "pe sau după ^1",
  78. PMT_RNG_FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_DATE: "pe sau înainte de ^1",
  79. PMT_RNG_FILTER_EQUAL_DATE: "pe ^1",
  80. PMT_RNG_FILTER_BETWEEN_TIME: "între ^1 şi ^2",
  81. PMT_RNG_FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_TIME: "pe sau după ^1",
  82. PMT_RNG_FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_TIME: "pe sau înainte de ^1",
  83. PMT_RNG_FILTER_EQUAL_TIME: "la ^1",
  84. PMT_RNG_FILTER_BETWEEN_DATETIME: "între ^1 şi ^2",
  85. PMT_RNG_FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_DATETIME: "pe sau după ^1",
  86. PMT_RNG_FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_DATETIME: "pe sau înainte de ^1",
  87. PMT_RNG_FILTER_EQUAL_DATETIME: "pe ^1",
  88. PMT_RNG_FILTER_BETWEEN_INTERVAL: "între ^1 şi ^2",
  89. PMT_RNG_FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_INTERVAL: "Mai mare sau egal cu ^1",
  90. PMT_RNG_FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_INTERVAL: "Mai mic sau egal cu ^1",
  91. PMT_RNG_FILTER_EQUAL_INTERVAL: "^1",
  92. PMT_RNG_FROM: "De la:",
  93. PMT_RNG_TO: "Până la:",
  94. PMT_RNG_HIGHEST_VALUE: "Valoarea maximă",
  95. PMT_RNG_LOWEST_VALUE: "Valoarea minimă",
  96. PMT_RNG_EARLIEST_TIME: "Prima oră",
  97. PMT_RNG_LATEST_TIME: "Ultima oră",
  98. PMT_RNG_EARLIEST_DATE: "Prima dată",
  99. PMT_RNG_LATEST_DATE: "Ultima dată",
  100. PMT_RNG_LOWEST_INTERVAL: "Interval minim",
  101. PMT_RNG_HIGHEST_INTERVAL: "Interval maxim",
  102. PMT_TRE_TREE_LOADING: "Încărcare...",
  103. PMT_TRE_EXPAND: "Expandare",
  104. PMT_TRE_COLLAPSE: "Restrângere",
  105. PMT_TRE_MORE: "Altele",
  106. PMT_CP_NAMED_COLORS: "Culori desemnate",
  107. PMT_CP_WEB_SAFE_COLORS: "Culori recunoscute de browsere",
  108. PMT_CP_CUSTOM_COLOR: "Culoare personalizată",
  109. PMT_CP_RED: "Roşu:",
  110. PMT_CP_GREEN: "Verde:",
  111. PMT_CP_BLUE: "Albastru:",
  112. PMT_CP_PREVIEW: "Previzualizare:",
  113. PMT_CP_APPLY_NOW: "Aplică acum",
  114. PMT_CP_COLOR_DEFAULT: "(Implicit)",
  115. PMT_CP_COLOR_TRANSPARENT: "Transparent",
  116. PMT_CP_COLOR_BLACK: "Negru",
  117. PMT_CP_COLOR_SILVER: "Argintiu",
  118. PMT_CP_COLOR_GRAY: "Gri",
  119. PMT_CP_COLOR_WHITE: "Alb",
  120. PMT_CP_COLOR_MAROON: "Maro",
  121. PMT_CP_COLOR_RED: "Roşu",
  122. PMT_CP_COLOR_PURPLE: "Violet",
  123. PMT_CP_COLOR_FUSHIA: "Roz",
  124. PMT_CP_COLOR_GREEN: "Verde",
  125. PMT_CP_COLOR_LIME: "Verde deschis",
  126. PMT_CP_COLOR_OLIVE: "Kaki",
  127. PMT_CP_COLOR_YELLOW: "Galben",
  128. PMT_CP_COLOR_NAVY: "Bleumarin",
  129. PMT_CP_COLOR_BLUE: "Albastru",
  130. PMT_CP_COLOR_TEAL: "Turcoaz",
  131. PMT_CP_COLOR_AQUA: "Albastru deschis",
  132. PMT_AP_ALIGN_TOP_LEFT: "Aliniază la stânga sus",
  133. PMT_AP_ALIGN_TOP_CENTER: "Aliniază în centru sus",
  134. PMT_AP_ALIGN_TOP_RIGHT: "Aliniază la dreapta sus",
  135. PMT_AP_ALIGN_MIDDLE_LEFT: "Aliniază la stânga în mijloc",
  136. PMT_AP_ALIGN_MIDDLE_CENTER: "Aliniază în centru şi în mijloc",
  137. PMT_AP_ALIGN_MIDDLE_RIGHT: "Aliniază la dreapta şi în mijloc",
  138. PMT_AP_ALIGN_BOTTOM_LEFT: "Aliniază la stânga jos",
  139. PMT_AP_ALIGN_BOTTOM_CENTER: "Aliniază în centru jos",
  140. PMT_AP_ALIGN_BOTTOM_RIGHT: "Aliniază la dreapta jos",
  141. PMT_AP_ALIGN_DEFAULT: "(Implicit)",
  142. PMT_DTP_DATE_YEAR_ENTRY_FIELD: "Câmpul text de introducere an",
  143. PMT_DTP_TIME_AMPM_ENTRY_FIELD: "Câmpul de introducere AM PM",
  144. PMT_DTP_TIME_HOURS_ENTRY_FIELD: "Câmpul de introducere ore",
  145. PMT_DTP_TIME_MINUTES_ENTRY_FIELD: "Câmpul de introducere minute",
  146. PMT_DTP_TIME_SECONDS_ENTRY_FIELD: "Câmpul de introducere secunde",
  147. PMT_DTP_TIME_MILLISECONDS_ENTRY_FIELD: "Câmpul de introducere milisecunde",
  148. PMT_DTP_TIME_BUTTON_INCREMENT: "Increment de timp",
  149. PMT_DTP_TIME_BUTTON_DECREMENT: "Decrement de timp",
  150. PMT_DTP_DATECONTROLBUTTONPOPUP: "Alegeţi data",
  151. PMT_DTP_DATECONTROLBUTTONYEARINCREMENT: "Incrementare an",
  152. PMT_DTP_DATECONTROLBUTTONYEARDECREMENT: "Decrementare an",
  153. PMT_DTP_DATECONTROLPOPUP: "Dialog selecţie dată",
  154. PMT_DTP_DATECONTROLBUTTONPOPUP_MONTHS: "Luni",
  155. PMT_DTP_DATECONTROLBUTTONPOPUP_DAYS: "Zile",
  156. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_ATTRIBUTE: "Atribut",
  157. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_QUERY_ITEM_FACT: "Fapt articol de interogare:",
  158. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_QUERY_ITEM_DIM: "Dimensiune articol de interogare:",
  159. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_FILTER: "Filtru",
  160. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_FACT: "Fapt de calcul",
  161. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_DIM: "Dimensiune de calcul",
  162. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_ATT: "Atribut de calcul",
  163. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_CONST: "Constantă de calcul",
  164. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_QUERY_SUBJECT: "Subiect interogare",
  165. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_DIM: "Dimensiune",
  166. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_HIERARCHY: "Ierarhie",
  167. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_LEVEL: "Nivel",
  168. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_METADATA_MEASURE: "Măsură metadate",
  169. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_NAMSEPACE: "Spaţiu de nume",
  170. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_FOLDER: "Folder",
  171. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_MEASURE_DIMM: "Dimensiune măsură",
  172. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_MEASURE_ROLLUP: "Măsură rollup",
  173. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_NAMED_SET: "Set numit",
  174. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_PACKAGE: "Pachet",
  175. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREE_LABEL: "Arbore articol metadate",
  176. DUMMY: ""
  177. });