promptingStrings_sl.js 9.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177
  1. /*
  2. *+=========================================================================+
  3. *| IBM Confidential |
  4. *| Licensed Materials - Property of IBM |
  5. *| BI and PM: prmt |
  6. *| (C) Copyright IBM Corp. 2016 |
  7. *| |
  8. *| US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or |
  9. *| disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp. |
  10. *| |
  11. *+=========================================================================+
  12. */
  13. define([], {
  14. PMT_EMP_JAPANESE_EMPORER_1: "Meiji",
  15. PMT_EMP_JAPANESE_EMPORER_2: "Taisho",
  16. PMT_EMP_JAPANESE_EMPORER_3: "Showa",
  17. PMT_EMP_JAPANESE_EMPORER_4: "Heisei",
  18. PMT_EMP_JAPANESE_EMPORER_5: "Reiwa",
  19. PMT_DON_DONE: "Opravljeno",
  20. PMT_DON_OK: " V redu ",
  21. PMT_DON_cancel: "Prekliči",
  22. PMT_DON_back: "< Nazaj",
  23. PMT_DON_next: "Naprej >",
  24. PMT_DON_finish: "Dokončaj",
  25. PMT_DON_reprompt: "Znova prikaži poziv",
  26. PMT_UIM_PROMPT_CONFIRMATION_VALUE_MISSING: "Ena ali več zahtevanih vrednosti manjka. Zahtevane vrednosti so potrebne za izdelavo poročila.",
  27. PMT_UIM_SELECTALL: "Izberi vse",
  28. PMT_UIM_DESELECTALL: "Razveljavi izbiro vseh",
  29. PMT_UIM_INSERT: "Vstavi",
  30. PMT_UIM_INSERTTIP: "Doda izbrane postavke v vaše izbire",
  31. PMT_UIM_REMOVE: "Odstrani",
  32. PMT_UIM_REMOVETIP: "Odstrani s seznama izborov",
  33. PMT_UIM_CHOICES: "Izbire:",
  34. PMT_UIM_CHOICE: "Izbira:",
  35. PMT_UIM_CONDITION: "Pogoj:",
  36. PMT_UIM_SHOWONLY: "Pokaži samo naslednje",
  37. PMT_UIM_DONOTSHOW: "Ne pokaži naslednjih (NOT)",
  38. PMT_UIM_NEWVALUE: "Nova vrednost:",
  39. PMT_UIM_ANYVALUE: "Katerakoli vrednost",
  40. PMT_UIM_SHOWPARENTDETAILS: "Pokaži podrobnosti",
  41. PMT_UIM_HIDEPARENTDETAILS: "Skrij podrobnosti",
  42. PMT_UIM_PARENTDETAILS: " (^1)",
  43. PMT_UIM_MISSING_VALUE: "Tega poročila ni mogoče izvesti. Najprej morate vnesti vrednost.",
  44. PMT_UIM_INVALID_INPUT: "Tega poročila ni mogoče izvesti. Vključili ste neveljaven znak.",
  45. PMT_UIM_INVALID_HOURS_CHANGED: "Vnesena vrednost za ure ni veljavna. Uporabiti morate število v obsegu od ^1 in ^2. Vrednost je bila spremenjena v ^3.",
  46. PMT_UIM_INVALID_MINUTES_CHANGED: "Vnesena vrednost za minute ni veljavna. Uporabiti morate število v obsegu od ^1 in ^2. Vrednost je bila spremenjena v ^3.",
  47. PMT_UIM_INVALID_SECONDS_CHANGED: "Vnesena vrednost za sekunde ni veljavna. Uporabiti morate število v obsegu od ^1 in ^2. Vrednost je bila spremenjena v ^3.",
  48. PMT_UIM_INVALID_MILLISECONDS_CHANGED: "Vnesena vrednost za milisekunde ni veljavna. Uporabiti morate število v obsegu od ^1 in ^2. Vrednost je bila spremenjena v ^3.",
  49. PMT_UIM_VALU_CHECKBOX_MULTISELECT_INSTRUCTIONS: "Poziv z več izbirami za: ^1. Med možnostmi se pomikajte s smernima tipkama navzgor in navzdol",
  50. PMT_UIM_sPrompt_Select_Item_First: "Najprej izberite postavko.",
  51. PMT_UIM_DESELECT: "Razveljavi izbiro",
  52. PMT_SF_INTROTEXT: "Poročilo, ki ga želite izvesti, uporablja vrednosti iz zunanje podatkovne datoteke.",
  53. PMT_SF_TIP: "Poišči datoteko: ",
  54. PMT_SF_LABEL: "Zunanja podatkovna datoteka:",
  55. PMT_SSM_SEARCH: "Išči",
  56. PMT_SSM_MATCHALL: "Najde rezultate z vsemi besedami",
  57. PMT_SSM_OPTIONS: "Možnosti",
  58. PMT_SSM_STARTANY: "Začne se s katerokoli od teh ključnih besed",
  59. PMT_SSM_CONTAINANY: "Vsebuje katerokoli od teh ključnih besed",
  60. PMT_SSM_STARTALL: "Začne se s prvo ključno besedo in vsebuje vse preostale ključne besede",
  61. PMT_SSM_CONTAINALL: "Vsebuje vse te ključne besede",
  62. PMT_SSM_SEARCHRESULTS: "Rezultati:",
  63. PMT_SSM_NORESULTSFOUND: "Iskanje je končano. Najden ni bil noben rezultat.",
  64. PMT_SSM_KEYWORDSLABEL: "Ključne besede:",
  65. PMT_SSM_KEYWORDTIP: "Vnesite eno ali več ključnih besed, ločenih s presledki.",
  66. PMT_SSM_CASEINSENSITIVE: "Ne razlikuj velikih in malih črk",
  67. PMT_SIC_DAYS: "Dnevi:",
  68. PMT_SIC_HOURS: "Ure:",
  69. PMT_SIC_MINUTES: "Minute:",
  70. PMT_SIC_SECONDS: "Sek:",
  71. PMT_SIC_MILLISECONDS: "Ms:",
  72. PMT_RNG_FILTER_BETWEEN_STRING: "med ^1 in ^2",
  73. PMT_RNG_FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_STRING: "večje od ali enako ^1",
  74. PMT_RNG_FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_STRING: "manjše od ali enako ^1",
  75. PMT_RNG_FILTER_EQUAL_STRING: "^1",
  76. PMT_RNG_FILTER_BETWEEN_DATE: "med ^1 in ^2",
  77. PMT_RNG_FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_DATE: "na dan ali po ^1",
  78. PMT_RNG_FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_DATE: "na dan ali pred ^1",
  79. PMT_RNG_FILTER_EQUAL_DATE: "na dan ^1",
  80. PMT_RNG_FILTER_BETWEEN_TIME: "med ^1 in ^2",
  81. PMT_RNG_FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_TIME: "ob uri ali po ^1",
  82. PMT_RNG_FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_TIME: "ob uri ali pred ^1",
  83. PMT_RNG_FILTER_EQUAL_TIME: "ob ^1",
  84. PMT_RNG_FILTER_BETWEEN_DATETIME: "med ^1 in ^2",
  85. PMT_RNG_FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_DATETIME: "na dan ali po ^1",
  86. PMT_RNG_FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_DATETIME: "na dan ali pred ^1",
  87. PMT_RNG_FILTER_EQUAL_DATETIME: "na dan ^1",
  88. PMT_RNG_FILTER_BETWEEN_INTERVAL: "med ^1 in ^2",
  89. PMT_RNG_FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_INTERVAL: "^1 ali pozneje",
  90. PMT_RNG_FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_INTERVAL: "^1 ali prej",
  91. PMT_RNG_FILTER_EQUAL_INTERVAL: "^1",
  92. PMT_RNG_FROM: "Od:",
  93. PMT_RNG_TO: "Do:",
  94. PMT_RNG_HIGHEST_VALUE: "Najvišja vrednost",
  95. PMT_RNG_LOWEST_VALUE: "Najnižja vrednost",
  96. PMT_RNG_EARLIEST_TIME: "Najzgodnejši čas",
  97. PMT_RNG_LATEST_TIME: "Najpoznejši čas",
  98. PMT_RNG_EARLIEST_DATE: "Najzgodnejši datum",
  99. PMT_RNG_LATEST_DATE: "Najpoznejši datum",
  100. PMT_RNG_LOWEST_INTERVAL: "Najnižji interval",
  101. PMT_RNG_HIGHEST_INTERVAL: "Najvišji interval",
  102. PMT_TRE_TREE_LOADING: "Nalaganje ...",
  103. PMT_TRE_EXPAND: "Razširi",
  104. PMT_TRE_COLLAPSE: "Strni",
  105. PMT_TRE_MORE: "Več",
  106. PMT_CP_NAMED_COLORS: "Imenovane barve",
  107. PMT_CP_WEB_SAFE_COLORS: "Za splet varne barve",
  108. PMT_CP_CUSTOM_COLOR: "Barva po meri",
  109. PMT_CP_RED: "Rdeča:",
  110. PMT_CP_GREEN: "Zelena:",
  111. PMT_CP_BLUE: "Modra:",
  112. PMT_CP_PREVIEW: "Predogled:",
  113. PMT_CP_APPLY_NOW: "Uveljavi zdaj",
  114. PMT_CP_COLOR_DEFAULT: "(Privzeto)",
  115. PMT_CP_COLOR_TRANSPARENT: "Prosojno",
  116. PMT_CP_COLOR_BLACK: "Črna",
  117. PMT_CP_COLOR_SILVER: "Srebrna",
  118. PMT_CP_COLOR_GRAY: "Siva",
  119. PMT_CP_COLOR_WHITE: "Bela",
  120. PMT_CP_COLOR_MAROON: "Kostanjeva",
  121. PMT_CP_COLOR_RED: "Rdeča",
  122. PMT_CP_COLOR_PURPLE: "Škrlatna",
  123. PMT_CP_COLOR_FUSHIA: "Roza",
  124. PMT_CP_COLOR_GREEN: "Zelena",
  125. PMT_CP_COLOR_LIME: "Svetlo zelena",
  126. PMT_CP_COLOR_OLIVE: "Olivno zelena",
  127. PMT_CP_COLOR_YELLOW: "Rumena",
  128. PMT_CP_COLOR_NAVY: "Mornarsko modra",
  129. PMT_CP_COLOR_BLUE: "Modra",
  130. PMT_CP_COLOR_TEAL: "Modrozelena",
  131. PMT_CP_COLOR_AQUA: "Svetlo modra",
  132. PMT_AP_ALIGN_TOP_LEFT: "Poravnaj na vrh levo",
  133. PMT_AP_ALIGN_TOP_CENTER: "Poravnaj na vrh na sredino",
  134. PMT_AP_ALIGN_TOP_RIGHT: "Poravnaj na vrh desno",
  135. PMT_AP_ALIGN_MIDDLE_LEFT: "Poravnaj sredinsko levo",
  136. PMT_AP_ALIGN_MIDDLE_CENTER: "Poravnaj sredinsko na sredino",
  137. PMT_AP_ALIGN_MIDDLE_RIGHT: "Poravnaj sredinsko desno",
  138. PMT_AP_ALIGN_BOTTOM_LEFT: "Poravnaj na dno levo",
  139. PMT_AP_ALIGN_BOTTOM_CENTER: "Poravnaj na dno na sredino",
  140. PMT_AP_ALIGN_BOTTOM_RIGHT: "Poravnaj na dno desno",
  141. PMT_AP_ALIGN_DEFAULT: "(Privzeto)",
  142. PMT_DTP_DATE_YEAR_ENTRY_FIELD: "Besedilno polje za vnos let",
  143. PMT_DTP_TIME_AMPM_ENTRY_FIELD: "Vnosno polje za AM (dop.) PM (pop.)",
  144. PMT_DTP_TIME_HOURS_ENTRY_FIELD: "Vnosno polje za ure",
  145. PMT_DTP_TIME_MINUTES_ENTRY_FIELD: "Vnosno polje za minute",
  146. PMT_DTP_TIME_SECONDS_ENTRY_FIELD: "Vnosno polje za sekunde",
  147. PMT_DTP_TIME_MILLISECONDS_ENTRY_FIELD: "Vnosno polje za milisekunde",
  148. PMT_DTP_TIME_BUTTON_INCREMENT: "Podaljšanje časa",
  149. PMT_DTP_TIME_BUTTON_DECREMENT: "Skrajšanje časa",
  150. PMT_DTP_DATECONTROLBUTTONPOPUP: "Izberi datum",
  151. PMT_DTP_DATECONTROLBUTTONYEARINCREMENT: "Leto prirastka",
  152. PMT_DTP_DATECONTROLBUTTONYEARDECREMENT: "Leto zmanjšanja",
  153. PMT_DTP_DATECONTROLPOPUP: "Pogovorno okno izbora datuma",
  154. PMT_DTP_DATECONTROLBUTTONPOPUP_MONTHS: "Meseci",
  155. PMT_DTP_DATECONTROLBUTTONPOPUP_DAYS: "Dnevi",
  156. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_ATTRIBUTE: "Atribut",
  157. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_QUERY_ITEM_FACT: "Dejstvo postavke poizvedbe",
  158. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_QUERY_ITEM_DIM: "Dimenzija postavke poizvedbe",
  159. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_FILTER: "Filter",
  160. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_FACT: "Dejstvo izračuna",
  161. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_DIM: "Dimenzija izračuna",
  162. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_ATT: "Atribut izračuna",
  163. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_CONST: "Konstanta izračuna",
  164. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_QUERY_SUBJECT: "Predmet poizvedbe",
  165. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_DIM: "Dimenzija",
  166. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_HIERARCHY: "Hierarhija",
  167. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_LEVEL: "Raven",
  168. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_METADATA_MEASURE: "Metapodatkovna mera",
  169. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_NAMSEPACE: "Imenski prostor",
  170. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_FOLDER: "Mapa",
  171. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_MEASURE_DIMM: "Merska dimenzija",
  172. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_MEASURE_ROLLUP: "Prevalitvena mera",
  173. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_NAMED_SET: "Poimenovan nabor",
  174. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREENODE_PACKAGE: "Paket",
  175. PMT_DMT_DRILL_METADATA_TREE_LABEL: "Drevo metapodatkovne postavke",
  176. DUMMY: ""
  177. });