cchl_strings_cs.xml 24 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287
  1. <stringTable usage="uses CCLMessageFile.xsd">
  2. <component name="CCH">
  3. <section type="UI" name="CUI">
  4. <string id="IDS_CCHL_LIST_SEPARATOR">, </string>
  5. <string id="IDS_CCHL_LBL_PREVIEW">Náhled</string>
  6. <string id="IDS_CCHL_LBL_PREVIEW2">Náhled:</string>
  7. <string id="IDS_CCHL_TITLE_COLOR">Barva</string>
  8. <string id="IDS_CCHL_TAB_COLOR_NAMED">Základní barvy</string>
  9. <string id="IDS_CCHL_TAB_COLOR_WEBSAFE">Vzorník barev</string>
  10. <string id="IDS_CCHL_TAB_COLOR_CUSTOM">Vlastní barva</string>
  11. <string id="IDS_CCHL_LBL_R">Červená:</string>
  12. <string id="IDS_CCHL_LBL_G">Zelená:</string>
  13. <string id="IDS_CCHL_LBL_B">Modrá:</string>
  14. <string id="IDS_CCHL_LBL_CYAN">Azurová:</string>
  15. <string id="IDS_CCHL_LBL_MAGENTA">Purpurová:</string>
  16. <string id="IDS_CCHL_LBL_YELLOW">Žlutá:</string>
  17. <string id="IDS_CCHL_LBL_HUE">Odstín (%):</string>
  18. <string id="IDS_CCHL_LBL_SATURATION">Sytost (%):</string>
  19. <string id="IDS_CCHL_LBL_BRIGHTNESS">Jas (%):</string>
  20. <string id="IDS_CCHL_LBL_RGBCODE">#RGB:</string>
  21. <string id="IDS_CCHL_BTN_ADD">Nastavit jako oblíbené</string>
  22. <string id="IDS_CCHL_LBL_TRANSPARENCY">Průhlednost (%)</string>
  23. <string id="IDS_CCHL_MSG_NOFAVORITE">Nejsou volné žádné pozice pro oblíbené položky. Vyberte oblíbenou položku, kterou chcete aktualizovat.</string>
  24. <string id="IDS_CCHL_PROPVAL_DEFAULT">(Výchozí)</string>
  25. <string id="IDS_CCHL_LBL_HEX_COLOR">Hexadecimální hodnoty</string>
  26. <string id="IDS_CCHL_LBL_FAVORITE_COLORS">Oblíbené položky</string>
  27. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_FAMILY">Rodina:</string>
  28. <string id="IDS_CCHL_TITLE_FONT">Písmo</string>
  29. <string id="IDS_CCHL_TITLE_FONT_COLOR">Barva popředí</string>
  30. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_SIZE">Velikost:</string>
  31. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_WEIGHT">Tloušťka:</string>
  32. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_STYLE">Styl:</string>
  33. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_TEXT_DECORATION">Efekty:</string>
  34. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_UNDERLINE">Podtržení</string>
  35. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_OVERLINE">Nadtržení</string>
  36. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_LINETHROUGH">Přeškrtnutí</string>
  37. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_COLOR">Barva popředí</string>
  38. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_WEIGHT_NORMAL">Normální</string>
  39. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_WEIGHT_BOLD">Tučně</string>
  40. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_STYLE_NORMAL">Normální</string>
  41. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_STYLE_ITALIC">Kurzíva</string>
  42. <string id="IDS_CCHL_ABOUT_LBL_VERSION">Verze:</string>
  43. <string id="IDS_CCHL_ABOUT_NOTFORRESALE"> - NENÍ URČENO PRO KOMERČNÍ VYDÁNÍ ANI PRODEJ</string>
  44. <string id="IDS_CCHL_TITLE_BORDER">Ohraničení</string>
  45. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_PREVIEW_DESC">Vlastnosti ohraničení nastavíte klepnutím na diagram nebo pomocí tlačítek.</string>
  46. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_COLOR">Barva:</string>
  47. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_STYLE">Styl:</string>
  48. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_WIDTH">Šířka:</string>
  49. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_APPLY_ALL">Použít všechna ohraničení</string>
  50. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_REMOVE_ALL">Odstranit všechna ohraničení</string>
  51. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_APPLY_TOP">Použít ohraničení nahoře</string>
  52. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_APPLY_LEFT">Použít ohraničení vlevo</string>
  53. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_APPLY_BOTTOM">Použít ohraničení dole</string>
  54. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_APPLY_RIGHT">Použít ohraničení vpravo</string>
  55. <string id="IDS_LBL_IMG_BROWSER_SERVER_URL">Adresa URL serveru:</string>
  56. <string id="IDS_BTN_IMG_BROWSER_BROWSE">Procházet</string>
  57. <string id="IDS_CCHL_TITLE_IMG_BROWSER">Prohlížeč obrázků</string>
  58. <string id="IDS_CCHL_TITLE_MARGIN">Okraj</string>
  59. <string id="IDS_CCHL_TITLE_PADDING">Výplň</string>
  60. <string id="IDS_CCHL_TITLE_XMLHTTPERROR">Chyba XML HTTP</string>
  61. <string id="IDS_CCHL_TITLE_PROMPT_DATE_TIME">Vybrat datum a čas</string>
  62. <string id="IDS_CCHL_TITLE_PROMPT_INTERVAL">Zvolit interval</string>
  63. <string id="IDS_CCHL_CONTEXT_BAR_LIST"><param usage="Dimension Caption" index="1"/> (seznam)</string>
  64. <string id="IDS_CCHL_CONTEXT_BAR_LIST_TIP"><param usage="List Caption with dimension (see IDS_CCHL_CONTEXT_BAR_LIST)" index="1"/> = <param usage="List of member captions" index="2"/></string>
  65. <string id="IDS_CCHL_CONTEXT_BAR_MNU_DELETE">Odstranit</string>
  66. <string id="IDS_CCHL_CONTEXT_BAR_MNU_NEXT">Následující (<param usage="Member Caption" index="1"/>)</string>
  67. <string id="IDS_CCHL_CONTEXT_BAR_MNU_NONE">Žádná položka</string>
  68. <string id="IDS_CCHL_CONTEXT_BAR_MNU_PREVIOUS">Předchozí (<param usage="Member Caption" index="1"/>)</string>
  69. <string id="IDS_CCHL_CONTEXT_BAR_MNU_SEARCH">Hledat (<param usage="Member Caption" index="1"/>)...</string>
  70. <string id="IDS_CCHL_CONTEXT_BAR_MNU_DELETE_ALL">Odstranit vše</string>
  71. <string id="IDS_CCHL_TITLE_BOUNDARY">Prahová hodnota</string>
  72. <string id="IDS_CCHL_TITLE_DATE_TIME">Prahová hodnota - Datum/čas</string>
  73. <string id="IDS_CCHL_TITLE_DATE">Prahová hodnota - Datum</string>
  74. <string id="IDS_CCHL_TITLE_TIME">Prahová hodnota - Čas</string>
  75. <string id="IDS_CCHL_TITLE_INTERVAL">Prahová hodnota - Interval</string>
  76. <string id="IDS_CCHL_MSG_TEXT_CONDITION">Textová podmínka</string>
  77. <string id="IDS_CCHL_MSG_STYLE">Styl</string>
  78. <string id="IDS_CCHL_MSG_DELETE_VALUE">Odstranit hodnotu</string>
  79. <string id="IDS_CCHL_MSG_MOVE_VALUE_ABOVE">Přesunout hodnotu nad prahovou</string>
  80. <string id="IDS_CCHL_MSG_MOVE_VALUE_BELOW">Přesunout hodnotu pod prahovou</string>
  81. <string id="IDS_CCHL_VALUE_GREATER">Větší než <param usage="value"/></string>
  82. <string id="IDS_CCHL_VALUE_GREATER_EQUAL">Větší nebo rovno <param usage="value"/></string>
  83. <string id="IDS_CCHL_VALUE_LESS">Menší než <param usage="value"/></string>
  84. <string id="IDS_CCHL_VALUE_LESS_EQUAL">Menší nebo rovno <param usage="value"/></string>
  85. <string id="IDS_CCHL_VALUE_GREATER_LESS">Větší než <param usage="min" index="1"/> a menší než <param usage="max" index="2"/></string>
  86. <string id="IDS_CCHL_VALUE_GREATER_LESS_EQUAL">Větší než <param usage="min" index="1"/> a menší nebo rovno <param usage="max" index="2"/></string>
  87. <string id="IDS_CCHL_VALUE_GREATER_EQUAL_LESS">Větší nebo rovno <param usage="min" index="1"/> a menší než <param usage="max" index="2"/></string>
  88. <string id="IDS_CCHL_VALUE_GREATER_EQUAL_LESS_EQUAL">Větší nebo rovno <param usage="min" index="1"/> a menší nebo rovno <param usage="max" index="2"/></string>
  89. <string id="IDS_CCHL_DATETIME_GREATER">Po <param usage="value"/></string>
  90. <string id="IDS_CCHL_DATETIME_GREATER_EQUAL">Dne <param usage="value"/> nebo později</string>
  91. <string id="IDS_CCHL_DATETIME_LESS">Před <param usage="value"/></string>
  92. <string id="IDS_CCHL_DATETIME_LESS_EQUAL">Dne <param usage="value"/> nebo dříve</string>
  93. <string id="IDS_CCHL_DATETIME_GREATER_LESS">Po <param usage="min" index="1"/> a před <param usage="max" index="2"/></string>
  94. <string id="IDS_CCHL_DATETIME_GREATER_LESS_EQUAL">Po <param usage="min" index="1"/> a v nebo před <param usage="max" index="2"/></string>
  95. <string id="IDS_CCHL_DATETIME_GREATER_EQUAL_LESS">V nebo po <param usage="min" index="1"/> a před <param usage="max" index="2"/></string>
  96. <string id="IDS_CCHL_DATETIME_GREATER_EQUAL_LESS_EQUAL">V nebo po <param usage="min" index="1"/> a v nebo před <param usage="max" index="2"/></string>
  97. <string id="IDS_MSG_DETAILS">Detaily:</string>
  98. <string id="IDS_CCHL_LBL_CONTENT">Obsah</string>
  99. <string id="IDS_CCHL_BORDERSTYLE_NONE">Žádná položka</string>
  100. <string id="IDS_CCHL_BORDERSTYLE_SOLID">Plná čára</string>
  101. <string id="IDS_CCHL_BORDERSTYLE_DOUBLE">Dvojitá čára</string>
  102. <string id="IDS_CCHL_BORDERSTYLE_DOTTED">Tečkovaná čára</string>
  103. <string id="IDS_CCHL_BORDERSTYLE_DASHED">Přerušovaná čára</string>
  104. <string id="IDS_CCHL_BORDERSTYLE_GROOVE">Drážka</string>
  105. <string id="IDS_CCHL_BORDERSTYLE_RIDGE">Hřeben</string>
  106. <string id="IDS_CCHL_BORDERSTYLE_INSET">Vsazení</string>
  107. <string id="IDS_CCHL_BORDERSTYLE_OUTSET">Odsazení</string>
  108. <string id="IDS_CCHL_TITLE_COLOR_CUST_BORDER">Vlastní barva ohraničení</string>
  109. <string id="IDS_CCHL_TITLE_RANGE">Rozsah</string>
  110. <string id="IDS_CCHL_TITLE_STYLE">Styl</string>
  111. <string id="IDS_MSG_LOADING_MODEL">Načítání balíku...</string>
  112. <string id="IDS_MSG_SEARCHING">Hledání...</string>
  113. <string id="IDS_LBL_MEMBERS">Členy</string>
  114. <string id="IDS_CCHL_COLOR_CUSTOM">Vlastní</string>
  115. <string id="IDS_LBL_SHAREDSETS_FOLDER">Sdílené sady</string>
  116. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_SELECTIONS">Související odkazy</string>
  117. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_ADVANCED">Rozšířené</string>
  118. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_LINKNAME">Název odkazu:</string>
  119. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_TARGET">Cíl</string>
  120. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_PKG_SEARCHPATH">Vyhledávací cesta k balíkům přechodu</string>
  121. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_TARGET_PARAMETER_NAME">Název cílového parametru</string>
  122. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_SELECTIONCONTEXT">Kontext výběru</string>
  123. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_ITEM">Položka</string>
  124. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_DISPLAY_VALUE">Hodnota pro zobrazení</string>
  125. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_USE_VALUE">Použít hodnotu</string>
  126. <string id="IDS_CCHL_LBL_NAVGROUP_LABEL">Navigační cesty</string>
  127. </section>
  128. <section type="Messages" name="MES">
  129. <string id="IDS_CCHL_MODULE_REQUEST_FAILED">Požadavek na metadata modulu se nezdařil.</string>
  130. <string id="IDS_CCHL_MODULE_RESPONSE_INVALID">Neočekávaná odezva požadavku na metadata modulu</string>
  131. <string id="IDS_CCHL_MODELINFO_NOTLOADED">Interní chyba. Informace o modelu nebyly načteny pro "<param usage="model path"/>"</string>
  132. <string id="IDS_CCHL_ERR_WEBDAV">Chyba webového serveru:</string>
  133. <string id="IDS_CCHL_METADATA_NOT_AVAILABLE">Metadata nejsou k dispozici.</string>
  134. <string id="IDS_CCHL_LOADING_MODULE">Načítání modulů...</string>
  135. <string id="IDS_CCHL_OPEN_PACKAGE">Přidat zdroj</string>
  136. <string id="IDS_CCHL_OPEN_MODULE">Otevřít modul</string>
  137. <string id="IDS_CCHL_REQUEST_CANCELLED">Požadavek byl zrušen.</string>
  138. <string id="IDS_CCHL_HTTP_UNKNOWN_RESPONSE">Server poskytl nerozpoznatelnou odpověď. Odpověď je buď neúplná, nebo prázdná.</string>
  139. <string id="IDS_CCHL_BAD_MA_RESPONSE">Server poskytl nerozpoznatelnou metadatovou odpověď.</string>
  140. <string id="IDS_CCHL_REQUEST_TIMEDOUT">Časový limit požadavku vypršel.</string>
  141. <string id="IDS_CCHL_REQUEST_CANCELLED_LOGON">Přihlášení serveru se nezdařilo. Požadavek byl zrušen.</string>
  142. <string id="IDS_CCHL_REQUEST_CANCELLED_PROMPTING">Výzva k zadání pro server se nezdařila. Požadavek byl zrušen.</string>
  143. <string id="IDS_CCHL_UNRECOGNIZED_SOAP_FAULT">Nerozpoznaná chyba SOAP.</string>
  144. <string id="IDS_CCHL_INVALID_MODEL_INFO">Nelze načíst nejnovější informace o balíku. Balík, na který tato sestava odkazuje, již zřejmě neexistuje.
  145. Metadata balíku jsou potřeba pro řádnou činnost uživatelského rozhraní.
  146. Určité prvky definice sestavy zřejmě nebude možné zobrazit či upravit.</string>
  147. <string id="IDS_CCHL_INVALID_MODEL_WARNING">Oprávnění, která jsou vám přiřazená, mohou omezovat funkci sestav.</string>
  148. <string id="IDS_CCHL_XMLHTTPERROR">Chyba XML HTTP.</string>
  149. <string id="IDS_CCHL_INITIATE_LOGON_FAILED">Nelze zahájit přihlášení k serveru.</string>
  150. <string id="IDS_CCHL_INITIATE_SERVERPROMTING_FAILED">Nelze zahájit výzvu k zadání serveru.</string>
  151. <string id="IDS_CCHL_BAD_QFW_RESPONSE">Server poskytl nerozpoznatelnou odpověď na rámcový dotaz.</string>
  152. <string id="IDS_CCHL_BAD_VALIDATION_RESPONSE">Server poskytl nerozpoznatelnou odpověď ověření.</string>
  153. <string id="IDS_CCHL_BAD_REPORT_RESPONSE">Server poskytl nerozpoznatelnou odpověď načtení pro sestavu "<param usage="file path"/>".</string>
  154. <string id="IDS_CCHL_METADATA_NOT_MULTI_DIM">Toto není vícerozměrný zdroj.</string>
  155. <string id="IDS_CCHL_BAD_ANCESTOR_RESPONSE">Server vrátil nerozpoznatelnou odezvu pro požadavek předchůdce.</string>
  156. <string id="IDS_CCHL_BAD_FIND_DRILLTHROUGH_PATH_RESPONSE">Server vrátil neznámou odpověď na požadavek hledání cesty procházení úrovněmi.</string>
  157. <string id="IDS_CCHL_BAD_DETAIL_DRILLTHROUGH_RESPONSE">Server vrátil neznámou odpověď na požadavek na podrobnosti procházení úrovněmi.</string>
  158. <string id="IDS_CCHL_REST_REQUEST_FAILED">Požadavek serveru selhal.</string>
  159. <string id="IDS_CCHL_SENDING_SEARCH_REQUEST">Odesílání požadavku na vyhledání...</string>
  160. <string id="IDS_CCHL_SCRIPTING_ERR_MOD_LOAD">Načtení modulu se nezdařilo.</string>
  161. <string id="IDS_CCHL_SCRIPTING_ERR_NUMBER_OF_ARGS">Chybný počet argumentů: předáno <param usage="number of arguments passed" index="1"/>, očekáváno <param usage="number of arguments expected" index="2"/></string>
  162. <string id="IDS_CCHL_SCRIPTING_ERR_NUMBER_OF_OPTIONAL_ARGS">Chybný počet argumentů: předáno <param usage="number of arguments passed" index="1"/>, očekáváno v rozmezí od <param usage="min number of arguments" index="2"/> do <param usage="max number of arguments" index="3"/></string>
  163. <string id="IDS_CCHL_SCRIPTING_ERR_ARG_TYPE">Chybný typ: očekáván <param usage="expected type" index="1"/>, nalezen <param usage="found type" index="2"/></string>
  164. <string id="IDS_CCHL_SCRIPTING_ERR_ARG_INDEX_OUT_OF_BOUNDS">Index mimo meze: předána byla hodnota <param usage="index passed" index="1"/>, očekávána byla hodnota v rozsahu <param usage="min index" index="2"/> až <param usage="max index" index="3"/>.</string>
  165. <string id="IDS_CCHL_SCRIPTING_ERR_MISSING_METHOD">Metoda nebyla nalezena: <param usage="expected method"/></string>
  166. <string id="IDS_CCHL_BAD_VIZ_RECOMMENDER_RESPONSE">Server vrátil nerozpoznatelnou odezvu pro požadavek na doporučení k vizualizaci.</string>
  167. <string id="IDS_CCHL_DISABLED_SOURCE">Tato datová položka je zakázána.</string>
  168. </section>
  169. <section type="UI" name="PMT">
  170. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_TIME">Čas:</string>
  171. <string id="IDS_CCHL_PRMT_FROM">Od:</string>
  172. <string id="IDS_CCHL_PRMT_TO">Do:</string>
  173. <string id="IDS_CCHL_PRMT_HIGHEST_VALUE">Nejvyšší hodnota</string>
  174. <string id="IDS_CCHL_PRMT_LOWEST_VALUE">Nejnižší hodnota</string>
  175. <string id="IDS_CCHL_PRMT_EARLIEST_TIME">Nejstarší čas</string>
  176. <string id="IDS_CCHL_PRMT_LATEST_TIME">Nejnovější čas</string>
  177. <string id="IDS_CCHL_PRMT_EARLIEST_DATE">Nejstarší datum</string>
  178. <string id="IDS_CCHL_PRMT_LATEST_DATE">Nejnovější datum</string>
  179. <string id="IDS_CCHL_PRMT_LOWEST_INTERVAL">Nejnižší interval</string>
  180. <string id="IDS_CCHL_PRMT_HIGHEST_INTERVAL">Nejvyšší interval</string>
  181. <string id="IDS_CCHL_PRMT_DAYS">Dny:</string>
  182. <string id="IDS_CCHL_PRMT_HOURS">Hodiny:</string>
  183. <string id="IDS_CCHL_PRMT_MINUTES">Min.:</string>
  184. <string id="IDS_CCHL_PRMT_SECONDS">Sekundy:</string>
  185. <string id="IDS_CCHL_PRMT_MILLISECONDS">ms:</string>
  186. <string id="IDS_CCHL_PRMT_INSERT">Vložit</string>
  187. <string id="IDS_CCHL_PRMT_INSERTTIP">Přidat vybrané položky k výběru</string>
  188. <string id="IDS_CCHL_PRMT_REMOVE">Odebrat</string>
  189. <string id="IDS_CCHL_PRMT_REMOVETIP">Odebrat ze seznamu vybraných</string>
  190. <string id="IDS_CCHL_PRMT_CHOICES">Výběr:</string>
  191. <string id="IDS_CCHL_PRMT_SELECTIONS">Vybrané položky:</string>
  192. <string id="IDS_CCHL_PRMT_VALUE">Hodnota:</string>
  193. <string id="IDS_CCHL_PRMT_SELECTALL">Vybrat vše</string>
  194. <string id="IDS_CCHL_PRMT_DESELECTALL">Zrušit výběr všech</string>
  195. <string id="IDS_CCHL_DT_0">Nepodporován</string>
  196. <string id="IDS_CCHL_DT_1">Celočíselný</string>
  197. <string id="IDS_CCHL_DT_2">Desetinný</string>
  198. <string id="IDS_CCHL_DT_3">Řetězec</string>
  199. <string id="IDS_CCHL_DT_4">DatumČas</string>
  200. <string id="IDS_CCHL_DT_5">Interval</string>
  201. <string id="IDS_CCHL_DT_6">Objekt BLOB</string>
  202. <string id="IDS_CCHL_DT_7">Datum</string>
  203. <string id="IDS_CCHL_DT_8">Čas</string>
  204. <string id="IDS_CCHL_DT_9">Plovoucí</string>
  205. <string id="IDS_CCHL_PRMT_RANGE">mezi <param usage="min" index="1"/> a <param usage="max" index="2"/></string>
  206. <string id="IDS_CCHL_PRMT_RANGE_MIN">větší nebo rovno <param usage="min"/></string>
  207. <string id="IDS_CCHL_PRMT_RANGE_MAX">menší nebo rovno <param usage="max"/></string>
  208. <string id="IDS_CCHL_JAPANESE_EMPEROR_1">Meidži</string>
  209. <string id="IDS_CCHL_JAPANESE_EMPEROR_2">Taišo</string>
  210. <string id="IDS_CCHL_JAPANESE_EMPEROR_3">Šowa</string>
  211. <string id="IDS_CCHL_JAPANESE_EMPEROR_4">Heisei</string>
  212. <string id="IDS_CCHL_JAPANESE_EMPEROR_5">Reiwa</string>
  213. <string id="IDS_CCHL_PRMT_DATASOURCE">Zdroj dat:</string>
  214. <string id="IDS_CCHL_PRMT_CONNECTION">Připojení:</string>
  215. <string id="IDS_CCHL_PRMT_SIGNON">Přihlášení:</string>
  216. <string id="IDS_CCHL_PRMT_USERID">ID uživatele:</string>
  217. <string id="IDS_CCHL_PRMT_PASSWORD">Heslo:</string>
  218. <string id="IDS_CCHL_PRMT_SEL_SIGNON">Vyberte přihlášení:</string>
  219. <string id="IDS_CCHL_PRMT_SEL_CONNECTION">Vyberte připojení:</string>
  220. <string id="IDS_CCHL_PRMT_REMEMBER_CREDENTIAL">Pamatovat ID uživatele a heslo při připojování k tomuto zdroji dat</string>
  221. <string id="IDS_CCHL_PRMT_YEAR_MONTH_PATTERN"><param usage="month" index="1"/> <param usage="year" index="2"/></string>
  222. <string id="IDS_CCHL_PRMT_YEAR_MONTH_PATTERN_JAPANESE_IMPERIAL"><param usage="year" index="2"/> <param usage="month" index="1"/></string>
  223. </section>
  224. <section type="Menus" name="MEN">
  225. <string id="IDS_CCHL_MI_PROMPT">Výzva k zadání</string>
  226. <string id="IDS_CCHL_MI_PROMPT_NO">Bez výzvy k zadání</string>
  227. <string id="IDS_CCHL_MI_PROMPT_HIERARCHY">Výzva k zadání pro hierarchii</string>
  228. <string id="IDS_CCHL_MI_PROMPT_LEVEL">Výzva k zadání pro úroveň</string>
  229. <string id="IDS_CCHL_MI_PROMPT_SINGLEVALUE">Jediná hodnota</string>
  230. </section>
  231. <section type="Messages" name="ACC">
  232. <string id="IDS_CCHL_AC_DATE_PICKER">Nástroj pro výběr data</string>
  233. <string id="IDS_CCHL_AC_YEAR">Rok</string>
  234. <string id="IDS_CCHL_AC_YEAR_PREVIOUS">Předchozí rok</string>
  235. <string id="IDS_CCHL_AC_YEAR_NEXT">Další rok</string>
  236. <string id="IDS_CCHL_AC_TIME_INCREAS">Zvýšit</string>
  237. <string id="IDS_CCHL_AC_TIME_DECREAS">Snížit</string>
  238. <string id="IDS_CCHL_AC_day">Dnů</string>
  239. <string id="IDS_CCHL_AC_hour">Hodiny</string>
  240. <string id="IDS_CCHL_AC_minute">Minuty</string>
  241. <string id="IDS_CCHL_AC_second">Sekundy</string>
  242. <string id="IDS_CCHL_AC_millisecond">Milisekundy</string>
  243. <string id="IDS_CCHL_AC_AM_PM">Dop./Odp.</string>
  244. <string id="IDS_CCHL_AC_DATE">Datum</string>
  245. <string id="IDS_CCHL_AC_INTERVAL">Interval</string>
  246. <string id="IDS_CCHL_AC_CLOSE">Zavřít</string>
  247. <string id="IDS_CCHL_AC_TOP_PADDING">Výplň nahoře:</string>
  248. <string id="IDS_CCHL_AC_BOTTOM_PADDING">Výplň dole:</string>
  249. <string id="IDS_CCHL_AC_LEFT_PADDING">Výplň vlevo:</string>
  250. <string id="IDS_CCHL_AC_RIGHT_PADDING">Výplň vpravo:</string>
  251. <string id="IDS_CCHL_AC_TOP_MARGIN">Horní okraj:</string>
  252. <string id="IDS_CCHL_AC_BOTTOM_MARGIN">Dolní okraj:</string>
  253. <string id="IDS_CCHL_AC_LEFT_MARGIN">Levý okraj:</string>
  254. <string id="IDS_CCHL_AC_RIGHT_MARGIN">Pravý okraj:</string>
  255. <string id="IDS_CCHL_AC_ERROR">Chyba</string>
  256. <string id="IDS_CCHL_AC_WARNING">Varování</string>
  257. <string id="IDS_CCHL_AC_INFO">Informace</string>
  258. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_ROOT_MEMBER">Typ: kořenový člen</string>
  259. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_MEMBER">Typ: člen</string>
  260. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_NAMESPACE">Typ: prostor jmen</string>
  261. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_QUERY_SUBJECT">Typ: předmět dotazu</string>
  262. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_LEVEL">Typ: úroveň</string>
  263. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_DIMENSION">Typ: dimenze</string>
  264. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_MEASURE_DIM">Typ: dimenze ukazatele</string>
  265. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_HIERARCHY">Typ: hierarchie</string>
  266. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_FACT">Typ: ukazatel</string>
  267. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_CALC">Typ: výpočet</string>
  268. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_QUERY_ITEM">Typ: položka dotazu</string>
  269. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_CALC_FACT">Typ: vypočtený ukazatel</string>
  270. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_CALC_ATTR">Typ: vypočtená vlastnost</string>
  271. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_ATTR">Typ: vlastnost</string>
  272. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_NAMEDSET">Typ: pojmenovaná sada</string>
  273. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_MACROS">Typ: makra</string>
  274. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_FILTER">Typ: filtr</string>
  275. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_PACKAGE">Typ: balík</string>
  276. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_IMG">Typ: obrázek</string>
  277. <string id="IDS_CCHL_AC_ERR_INVALID_COLOR_HEX">Hexadecimální hodnota barvy musí být v rozmezí 0 až FF. </string>
  278. <string id="IDS_CCHL_AC_ERR_INVALID_COLOR">Hodnota barvy musí být v rozmezí 0 až 255. </string>
  279. <string id="IDS_CCHL_AC_COLOR_CUSTOM_DOTDOTDOT">Zvolit vlastní barvu</string>
  280. <string id="IDS_CCHL_AC_HEX_R">Hexadecimální červená:</string>
  281. <string id="IDS_CCHL_AC_HEX_G">Hexadecimální zelená:</string>
  282. <string id="IDS_CCHL_AC_HEX_B">Hexadecimální modrá:</string>
  283. <string id="IDS_CCHL_AC_IMAGE_PREVIEW">Náhled obrázku</string>
  284. </section>
  285. </component>
  286. </stringTable>