cchl_strings_hu.xml 24 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287
  1. <stringTable usage="uses CCLMessageFile.xsd">
  2. <component name="CCH">
  3. <section type="UI" name="CUI">
  4. <string id="IDS_CCHL_LIST_SEPARATOR">, </string>
  5. <string id="IDS_CCHL_LBL_PREVIEW">Előnézet</string>
  6. <string id="IDS_CCHL_LBL_PREVIEW2">Előnézet:</string>
  7. <string id="IDS_CCHL_TITLE_COLOR">Szín</string>
  8. <string id="IDS_CCHL_TAB_COLOR_NAMED">Alapszínek</string>
  9. <string id="IDS_CCHL_TAB_COLOR_WEBSAFE">Színpaletta</string>
  10. <string id="IDS_CCHL_TAB_COLOR_CUSTOM">Egyéni szín</string>
  11. <string id="IDS_CCHL_LBL_R">Piros:</string>
  12. <string id="IDS_CCHL_LBL_G">Zöld:</string>
  13. <string id="IDS_CCHL_LBL_B">Kék:</string>
  14. <string id="IDS_CCHL_LBL_CYAN">Cián:</string>
  15. <string id="IDS_CCHL_LBL_MAGENTA">Bíbor:</string>
  16. <string id="IDS_CCHL_LBL_YELLOW">Sárga:</string>
  17. <string id="IDS_CCHL_LBL_HUE">Árnyalat (°):</string>
  18. <string id="IDS_CCHL_LBL_SATURATION">Telítettség (%):</string>
  19. <string id="IDS_CCHL_LBL_BRIGHTNESS">Fényerő (%):</string>
  20. <string id="IDS_CCHL_LBL_RGBCODE">#RGB:</string>
  21. <string id="IDS_CCHL_BTN_ADD">Beállítás kedvencként</string>
  22. <string id="IDS_CCHL_LBL_TRANSPARENCY">Átlátszóság (%)</string>
  23. <string id="IDS_CCHL_MSG_NOFAVORITE">Nincsenek üres helyek a kedvencek között. Válassza ki a frissítendő kedvencet.</string>
  24. <string id="IDS_CCHL_PROPVAL_DEFAULT">(Alapértelmezett)</string>
  25. <string id="IDS_CCHL_LBL_HEX_COLOR">Hexadecimális értékek</string>
  26. <string id="IDS_CCHL_LBL_FAVORITE_COLORS">Kedvencek</string>
  27. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_FAMILY">Család:</string>
  28. <string id="IDS_CCHL_TITLE_FONT">Betűtípus</string>
  29. <string id="IDS_CCHL_TITLE_FONT_COLOR">Előtérszín</string>
  30. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_SIZE">Méret:</string>
  31. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_WEIGHT">Vastagság:</string>
  32. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_STYLE">Stílus:</string>
  33. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_TEXT_DECORATION">Hatások:</string>
  34. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_UNDERLINE">Aláhúzás</string>
  35. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_OVERLINE">Föléhúzás</string>
  36. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_LINETHROUGH">Áthúzás</string>
  37. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_COLOR">Előtérszín</string>
  38. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_WEIGHT_NORMAL">Normál</string>
  39. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_WEIGHT_BOLD">Félkövér</string>
  40. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_STYLE_NORMAL">Normál</string>
  41. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_STYLE_ITALIC">Dőlt</string>
  42. <string id="IDS_CCHL_ABOUT_LBL_VERSION">Változat:</string>
  43. <string id="IDS_CCHL_ABOUT_NOTFORRESALE"> - KERESKEDELMI CÉLRA NEM HASZNÁLHATÓ</string>
  44. <string id="IDS_CCHL_TITLE_BORDER">Szegély</string>
  45. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_PREVIEW_DESC">A szegély tulajdonságainak megadásához kattintson a diagramra vagy használja a gombokat.</string>
  46. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_COLOR">Szín:</string>
  47. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_STYLE">Stílus:</string>
  48. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_WIDTH">Szélesség:</string>
  49. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_APPLY_ALL">Összes szegély alkalmazása</string>
  50. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_REMOVE_ALL">Összes szegély eltávolítása</string>
  51. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_APPLY_TOP">Felső szegély alkalmazása</string>
  52. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_APPLY_LEFT">Bal szegély alkalmazása</string>
  53. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_APPLY_BOTTOM">Alsó szegély alkalmazása</string>
  54. <string id="IDS_CCHL_LBL_BORDER_APPLY_RIGHT">Jobb szegély alkalmazása</string>
  55. <string id="IDS_LBL_IMG_BROWSER_SERVER_URL">Szerver URL-címe:</string>
  56. <string id="IDS_BTN_IMG_BROWSER_BROWSE">Tallózás</string>
  57. <string id="IDS_CCHL_TITLE_IMG_BROWSER">Képböngésző</string>
  58. <string id="IDS_CCHL_TITLE_MARGIN">Margó</string>
  59. <string id="IDS_CCHL_TITLE_PADDING">Kitöltés</string>
  60. <string id="IDS_CCHL_TITLE_XMLHTTPERROR">XML HTTP-hiba</string>
  61. <string id="IDS_CCHL_TITLE_PROMPT_DATE_TIME">Válasszon egy dátumot és időt</string>
  62. <string id="IDS_CCHL_TITLE_PROMPT_INTERVAL">Válasszon egy intervallumot</string>
  63. <string id="IDS_CCHL_CONTEXT_BAR_LIST"><param usage="Dimension Caption" index="1"/> (lista)</string>
  64. <string id="IDS_CCHL_CONTEXT_BAR_LIST_TIP"><param usage="List Caption with dimension (see IDS_CCHL_CONTEXT_BAR_LIST)" index="1"/> = <param usage="List of member captions" index="2"/></string>
  65. <string id="IDS_CCHL_CONTEXT_BAR_MNU_DELETE">Törlés</string>
  66. <string id="IDS_CCHL_CONTEXT_BAR_MNU_NEXT">Következő (<param usage="Member Caption" index="1"/>)</string>
  67. <string id="IDS_CCHL_CONTEXT_BAR_MNU_NONE">Nincs</string>
  68. <string id="IDS_CCHL_CONTEXT_BAR_MNU_PREVIOUS">Előző (<param usage="Member Caption" index="1"/>)</string>
  69. <string id="IDS_CCHL_CONTEXT_BAR_MNU_SEARCH"><param usage="Member Caption" index="1"/> keresése...</string>
  70. <string id="IDS_CCHL_CONTEXT_BAR_MNU_DELETE_ALL">Összes törlése</string>
  71. <string id="IDS_CCHL_TITLE_BOUNDARY">Küszöb - érték</string>
  72. <string id="IDS_CCHL_TITLE_DATE_TIME">Küszöb - Dátum/idő</string>
  73. <string id="IDS_CCHL_TITLE_DATE">Küszöb - Dátum</string>
  74. <string id="IDS_CCHL_TITLE_TIME">Küszöb - Idő</string>
  75. <string id="IDS_CCHL_TITLE_INTERVAL">Küszöb - Intervallum</string>
  76. <string id="IDS_CCHL_MSG_TEXT_CONDITION">Szöveges feltétel</string>
  77. <string id="IDS_CCHL_MSG_STYLE">Stílus</string>
  78. <string id="IDS_CCHL_MSG_DELETE_VALUE">Érték törlése</string>
  79. <string id="IDS_CCHL_MSG_MOVE_VALUE_ABOVE">Küszöb feletti értékek áthelyezése</string>
  80. <string id="IDS_CCHL_MSG_MOVE_VALUE_BELOW">Küszöb alatti értékek áthelyezése</string>
  81. <string id="IDS_CCHL_VALUE_GREATER">Nagyobb, mint <param usage="value"/></string>
  82. <string id="IDS_CCHL_VALUE_GREATER_EQUAL">Nagyobb vagy egyenlő mint <param usage="value"/></string>
  83. <string id="IDS_CCHL_VALUE_LESS">Kisebb, mint <param usage="value"/></string>
  84. <string id="IDS_CCHL_VALUE_LESS_EQUAL">Kisebb vagy egyenlő, mint <param usage="value"/></string>
  85. <string id="IDS_CCHL_VALUE_GREATER_LESS">Nagyobb mint <param usage="min" index="1"/> és kisebb mint <param usage="max" index="2"/></string>
  86. <string id="IDS_CCHL_VALUE_GREATER_LESS_EQUAL">Nagyobb mint <param usage="min" index="1"/> és kisebb vagy egyenlő mint <param usage="max" index="2"/></string>
  87. <string id="IDS_CCHL_VALUE_GREATER_EQUAL_LESS">Nagyobb vagy egyenlő mint <param usage="min" index="1"/> és kisebb mint <param usage="max" index="2"/></string>
  88. <string id="IDS_CCHL_VALUE_GREATER_EQUAL_LESS_EQUAL">Nagyobb vagy egyenlő mint <param usage="min" index="1"/> és kisebb vagy egyenlő mint <param usage="max" index="2"/></string>
  89. <string id="IDS_CCHL_DATETIME_GREATER"><param usage="value"/> után</string>
  90. <string id="IDS_CCHL_DATETIME_GREATER_EQUAL">A következő időponttól kezdve: <param usage="value"/></string>
  91. <string id="IDS_CCHL_DATETIME_LESS"><param usage="value"/> előtt</string>
  92. <string id="IDS_CCHL_DATETIME_LESS_EQUAL">A következő időpontig: <param usage="value"/></string>
  93. <string id="IDS_CCHL_DATETIME_GREATER_LESS"><param usage="min" index="1"/> után és <param usage="max" index="2"/> előtt</string>
  94. <string id="IDS_CCHL_DATETIME_GREATER_LESS_EQUAL"><param usage="min" index="1"/> után és a következő időpontig: <param usage="max" index="2"/></string>
  95. <string id="IDS_CCHL_DATETIME_GREATER_EQUAL_LESS">A következő időponttól kezdve: <param usage="min" index="1"/> és <param usage="max" index="2"/> előtt</string>
  96. <string id="IDS_CCHL_DATETIME_GREATER_EQUAL_LESS_EQUAL">A következő időponttól kezdve: <param usage="min" index="1"/> , a következő időpontig: <param usage="max" index="2"/></string>
  97. <string id="IDS_MSG_DETAILS">Részletek:</string>
  98. <string id="IDS_CCHL_LBL_CONTENT">Tartalom</string>
  99. <string id="IDS_CCHL_BORDERSTYLE_NONE">Nincs</string>
  100. <string id="IDS_CCHL_BORDERSTYLE_SOLID">Folyamatos vonal</string>
  101. <string id="IDS_CCHL_BORDERSTYLE_DOUBLE">Kettős vonal</string>
  102. <string id="IDS_CCHL_BORDERSTYLE_DOTTED">Pontozott vonal</string>
  103. <string id="IDS_CCHL_BORDERSTYLE_DASHED">Szaggatott vonal</string>
  104. <string id="IDS_CCHL_BORDERSTYLE_GROOVE">Bevágott</string>
  105. <string id="IDS_CCHL_BORDERSTYLE_RIDGE">Kiálló</string>
  106. <string id="IDS_CCHL_BORDERSTYLE_INSET">Mélyített</string>
  107. <string id="IDS_CCHL_BORDERSTYLE_OUTSET">Domborított</string>
  108. <string id="IDS_CCHL_TITLE_COLOR_CUST_BORDER">Egyéni szegélyszín</string>
  109. <string id="IDS_CCHL_TITLE_RANGE">Tartomány</string>
  110. <string id="IDS_CCHL_TITLE_STYLE">Stílus</string>
  111. <string id="IDS_MSG_LOADING_MODEL">Csomag betöltése...</string>
  112. <string id="IDS_MSG_SEARCHING">Keresés...</string>
  113. <string id="IDS_LBL_MEMBERS">Tagok</string>
  114. <string id="IDS_CCHL_COLOR_CUSTOM">Egyéni</string>
  115. <string id="IDS_LBL_SHAREDSETS_FOLDER">Megosztott készletek</string>
  116. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_SELECTIONS">Kapcsolódó hivatkozások</string>
  117. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_ADVANCED">Speciális</string>
  118. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_LINKNAME">Hivatkozás neve:</string>
  119. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_TARGET">Cél</string>
  120. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_PKG_SEARCHPATH">Átfúrási csomag keresési útvonala</string>
  121. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_TARGET_PARAMETER_NAME">Célparaméter neve</string>
  122. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_SELECTIONCONTEXT">Kiválasztási környezet</string>
  123. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_ITEM">Elem</string>
  124. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_DISPLAY_VALUE">Érték megjelenítése</string>
  125. <string id="IDS_CCHL_DRILLTHROUGH_USE_VALUE">Érték használata</string>
  126. <string id="IDS_CCHL_LBL_NAVGROUP_LABEL">Navigációs útvonalak</string>
  127. </section>
  128. <section type="Messages" name="MES">
  129. <string id="IDS_CCHL_MODULE_REQUEST_FAILED">A modul metaadatkérés meghiúsult</string>
  130. <string id="IDS_CCHL_MODULE_RESPONSE_INVALID">Nem várt modul metaadatkérés válasz</string>
  131. <string id="IDS_CCHL_MODELINFO_NOTLOADED">Belső hiba. A(z) "<param usage="model path"/>" modell információi nem lettek betöltve.</string>
  132. <string id="IDS_CCHL_ERR_WEBDAV">Webszerverhiba:</string>
  133. <string id="IDS_CCHL_METADATA_NOT_AVAILABLE">Nincsenek elérhető metaadatok.</string>
  134. <string id="IDS_CCHL_LOADING_MODULE">Modul betöltése...</string>
  135. <string id="IDS_CCHL_OPEN_PACKAGE">Forrás hozzáadása</string>
  136. <string id="IDS_CCHL_OPEN_MODULE">Modul megnyitása</string>
  137. <string id="IDS_CCHL_REQUEST_CANCELLED">A kérelem megszakadt.</string>
  138. <string id="IDS_CCHL_HTTP_UNKNOWN_RESPONSE">A szerver ismeretlen választ adott. A válasz hiányos vagy üres.</string>
  139. <string id="IDS_CCHL_BAD_MA_RESPONSE">A szerver felismerhetetlen metaadatválaszt adott vissza.</string>
  140. <string id="IDS_CCHL_REQUEST_TIMEDOUT">A kérelem túllépte a várakozási időt.</string>
  141. <string id="IDS_CCHL_REQUEST_CANCELLED_LOGON">A szerverre történő bejelentkezés meghiúsult. A kérelem megszakadt.</string>
  142. <string id="IDS_CCHL_REQUEST_CANCELLED_PROMPTING">A szerver adatkérése meghiúsult. A kérelem megszakadt.</string>
  143. <string id="IDS_CCHL_UNRECOGNIZED_SOAP_FAULT">Ismeretlen SOAP-hiba.</string>
  144. <string id="IDS_CCHL_INVALID_MODEL_INFO">A csomag legutóbbi adatai nem tölthetők be. Lehet, hogy a jelentés által hivatkozott csomag már nem létezik.
  145. A felhasználói felület megfelelő működéséhez szükség van a csomag metaadataira.
  146. Lehet, hogy a jelentésdefiníció egyes elemei nem tekinthetők meg vagy nem szerkeszthetők.</string>
  147. <string id="IDS_CCHL_INVALID_MODEL_WARNING">A hozzárendelt engedélye korlátozhatja a jelentéskészítés működését.</string>
  148. <string id="IDS_CCHL_XMLHTTPERROR">XML HTTP-hiba.</string>
  149. <string id="IDS_CCHL_INITIATE_LOGON_FAILED">A szerverre történő bejelentkezés nem indítható.</string>
  150. <string id="IDS_CCHL_INITIATE_SERVERPROMTING_FAILED">A szerver adatkérése nem indítható.</string>
  151. <string id="IDS_CCHL_BAD_QFW_RESPONSE">A szerver a lekérdezési keretrendszer felismerhetetlen válaszát adta vissza.</string>
  152. <string id="IDS_CCHL_BAD_VALIDATION_RESPONSE">A szerver felismerhetetlen érvényesítési választ adott vissza.</string>
  153. <string id="IDS_CCHL_BAD_REPORT_RESPONSE">A szerver felismerhetetlen betöltési választ adott vissza a(z) "<param usage="file path"/>" beszámolóhoz.</string>
  154. <string id="IDS_CCHL_METADATA_NOT_MULTI_DIM">Ez nem többdimenziós forrás.</string>
  155. <string id="IDS_CCHL_BAD_ANCESTOR_RESPONSE">A szerver ismeretlen választ adott az előd kérelmére.</string>
  156. <string id="IDS_CCHL_BAD_FIND_DRILLTHROUGH_PATH_RESPONSE">A kiszolgáló felismerhetetlen választ küldött vissza a teljeskörű ráközelítési útvonalkérés keresésekor.</string>
  157. <string id="IDS_CCHL_BAD_DETAIL_DRILLTHROUGH_RESPONSE">A kiszolgáló felismerhetetlen választ küldött vissza a teljeskörű ráközelítési részlet keresésre.</string>
  158. <string id="IDS_CCHL_REST_REQUEST_FAILED">A szerverkérelem meghiúsult.</string>
  159. <string id="IDS_CCHL_SENDING_SEARCH_REQUEST">Keresési kérelem küldése...</string>
  160. <string id="IDS_CCHL_SCRIPTING_ERR_MOD_LOAD">A modul betöltése meghiúsult.</string>
  161. <string id="IDS_CCHL_SCRIPTING_ERR_NUMBER_OF_ARGS">Az argumentumok száma helytelen: <param usage="number of arguments passed" index="1"/> átadva a várt <param usage="number of arguments expected" index="2"/> helyett</string>
  162. <string id="IDS_CCHL_SCRIPTING_ERR_NUMBER_OF_OPTIONAL_ARGS">Az argumentumok száma helytelen: <param usage="number of arguments passed" index="1"/> átadva a várt <param usage="min number of arguments" index="2"/> - <param usage="max number of arguments" index="3"/> helyett</string>
  163. <string id="IDS_CCHL_SCRIPTING_ERR_ARG_TYPE">Rossz típus: a várt<param usage="expected type" index="1"/> helyett <param usage="found type" index="2"/> található</string>
  164. <string id="IDS_CCHL_SCRIPTING_ERR_ARG_INDEX_OUT_OF_BOUNDS">Az index a tartományon kívül esik: <param usage="index passed" index="1"/> átadva a várt <param usage="min index" index="2"/> -<param usage="max index" index="3"/> helyett</string>
  165. <string id="IDS_CCHL_SCRIPTING_ERR_MISSING_METHOD">Metódus nem található: <param usage="expected method"/></string>
  166. <string id="IDS_CCHL_BAD_VIZ_RECOMMENDER_RESPONSE">A szerver ismeretlen választ adott a megjelenítési javaslat kérelemre.</string>
  167. <string id="IDS_CCHL_DISABLED_SOURCE">Ez az adatforrás le van tiltva.</string>
  168. </section>
  169. <section type="UI" name="PMT">
  170. <string id="IDS_CCHL_LBL_FONT_TIME">Időpont:</string>
  171. <string id="IDS_CCHL_PRMT_FROM">Ettől:</string>
  172. <string id="IDS_CCHL_PRMT_TO">Eddig:</string>
  173. <string id="IDS_CCHL_PRMT_HIGHEST_VALUE">Legnagyobb érték</string>
  174. <string id="IDS_CCHL_PRMT_LOWEST_VALUE">Legkisebb érték</string>
  175. <string id="IDS_CCHL_PRMT_EARLIEST_TIME">Legkorábbi időpont</string>
  176. <string id="IDS_CCHL_PRMT_LATEST_TIME">Legkésőbbi időpont</string>
  177. <string id="IDS_CCHL_PRMT_EARLIEST_DATE">Legkorábbi dátum</string>
  178. <string id="IDS_CCHL_PRMT_LATEST_DATE">Legkésőbbi dátum</string>
  179. <string id="IDS_CCHL_PRMT_LOWEST_INTERVAL">Legalacsonyabb intervallum</string>
  180. <string id="IDS_CCHL_PRMT_HIGHEST_INTERVAL">Legmagasabb intervallum</string>
  181. <string id="IDS_CCHL_PRMT_DAYS">Nap:</string>
  182. <string id="IDS_CCHL_PRMT_HOURS">Óra:</string>
  183. <string id="IDS_CCHL_PRMT_MINUTES">Perc:</string>
  184. <string id="IDS_CCHL_PRMT_SECONDS">másodperc:</string>
  185. <string id="IDS_CCHL_PRMT_MILLISECONDS">ms:</string>
  186. <string id="IDS_CCHL_PRMT_INSERT">Beszúrás</string>
  187. <string id="IDS_CCHL_PRMT_INSERTTIP">Kijelölt elemek hozzáadása a kiválasztottakhoz</string>
  188. <string id="IDS_CCHL_PRMT_REMOVE">Eltávolítás</string>
  189. <string id="IDS_CCHL_PRMT_REMOVETIP">Eltávolítás a kijelöltek listájából</string>
  190. <string id="IDS_CCHL_PRMT_CHOICES">Kiválasztások:</string>
  191. <string id="IDS_CCHL_PRMT_SELECTIONS">Kijelölések:</string>
  192. <string id="IDS_CCHL_PRMT_VALUE">Érték:</string>
  193. <string id="IDS_CCHL_PRMT_SELECTALL">Összes kijelölése</string>
  194. <string id="IDS_CCHL_PRMT_DESELECTALL">Összes kijelölés megszüntetése</string>
  195. <string id="IDS_CCHL_DT_0">Nem támogatott</string>
  196. <string id="IDS_CCHL_DT_1">Egész szám</string>
  197. <string id="IDS_CCHL_DT_2">Decimális</string>
  198. <string id="IDS_CCHL_DT_3">Karakterlánc</string>
  199. <string id="IDS_CCHL_DT_4">Dátum és idő</string>
  200. <string id="IDS_CCHL_DT_5">Időköz</string>
  201. <string id="IDS_CCHL_DT_6">Bináris nagy objektum</string>
  202. <string id="IDS_CCHL_DT_7">Dátum</string>
  203. <string id="IDS_CCHL_DT_8">Idő</string>
  204. <string id="IDS_CCHL_DT_9">Lebegőpontos</string>
  205. <string id="IDS_CCHL_PRMT_RANGE"><param usage="min" index="1"/>és<param usage="max" index="2"/> között</string>
  206. <string id="IDS_CCHL_PRMT_RANGE_MIN">nagyobb vagy egyenlő, mint <param usage="min"/></string>
  207. <string id="IDS_CCHL_PRMT_RANGE_MAX">kisebb vagy egyenlő, mint <param usage="max"/></string>
  208. <string id="IDS_CCHL_JAPANESE_EMPEROR_1">Meiji</string>
  209. <string id="IDS_CCHL_JAPANESE_EMPEROR_2">Taisho</string>
  210. <string id="IDS_CCHL_JAPANESE_EMPEROR_3">Showa</string>
  211. <string id="IDS_CCHL_JAPANESE_EMPEROR_4">Heisei</string>
  212. <string id="IDS_CCHL_JAPANESE_EMPEROR_5">Reiwa</string>
  213. <string id="IDS_CCHL_PRMT_DATASOURCE">Adatforrás:</string>
  214. <string id="IDS_CCHL_PRMT_CONNECTION">Kapcsolat:</string>
  215. <string id="IDS_CCHL_PRMT_SIGNON">Bejelentkezés:</string>
  216. <string id="IDS_CCHL_PRMT_USERID">Felhasználóazonosító:</string>
  217. <string id="IDS_CCHL_PRMT_PASSWORD">Jelszó:</string>
  218. <string id="IDS_CCHL_PRMT_SEL_SIGNON">Hitelesítési kiszolgáló kiválasztása:</string>
  219. <string id="IDS_CCHL_PRMT_SEL_CONNECTION">Válasszon kapcsolatot:</string>
  220. <string id="IDS_CCHL_PRMT_REMEMBER_CREDENTIAL">Felhasználó-azonosító és jelszó megjegyzése az adatforráshoz való legközelebbi kapcsolódásnál</string>
  221. <string id="IDS_CCHL_PRMT_YEAR_MONTH_PATTERN"><param usage="month" index="1"/> <param usage="year" index="2"/></string>
  222. <string id="IDS_CCHL_PRMT_YEAR_MONTH_PATTERN_JAPANESE_IMPERIAL"><param usage="year" index="2"/> <param usage="month" index="1"/></string>
  223. </section>
  224. <section type="Menus" name="MEN">
  225. <string id="IDS_CCHL_MI_PROMPT">Adatkérés</string>
  226. <string id="IDS_CCHL_MI_PROMPT_NO">Nincs adatkérés</string>
  227. <string id="IDS_CCHL_MI_PROMPT_HIERARCHY">Adatkérés hierarchia szerint</string>
  228. <string id="IDS_CCHL_MI_PROMPT_LEVEL">Adatkérés szintek szerint</string>
  229. <string id="IDS_CCHL_MI_PROMPT_SINGLEVALUE">Egyetlen érték</string>
  230. </section>
  231. <section type="Messages" name="ACC">
  232. <string id="IDS_CCHL_AC_DATE_PICKER">Dátumválasztó</string>
  233. <string id="IDS_CCHL_AC_YEAR">Év</string>
  234. <string id="IDS_CCHL_AC_YEAR_PREVIOUS">Előző év</string>
  235. <string id="IDS_CCHL_AC_YEAR_NEXT">Következő év</string>
  236. <string id="IDS_CCHL_AC_TIME_INCREAS">Növekedés</string>
  237. <string id="IDS_CCHL_AC_TIME_DECREAS">Csökkenés</string>
  238. <string id="IDS_CCHL_AC_day">Nap</string>
  239. <string id="IDS_CCHL_AC_hour">Óra</string>
  240. <string id="IDS_CCHL_AC_minute">Perc</string>
  241. <string id="IDS_CCHL_AC_second">Másodperc</string>
  242. <string id="IDS_CCHL_AC_millisecond">Ezredmásodperc</string>
  243. <string id="IDS_CCHL_AC_AM_PM">Dél</string>
  244. <string id="IDS_CCHL_AC_DATE">Dátum</string>
  245. <string id="IDS_CCHL_AC_INTERVAL">Időköz</string>
  246. <string id="IDS_CCHL_AC_CLOSE">Bezárás</string>
  247. <string id="IDS_CCHL_AC_TOP_PADDING">Felső kitöltés:</string>
  248. <string id="IDS_CCHL_AC_BOTTOM_PADDING">Alsó kitöltés:</string>
  249. <string id="IDS_CCHL_AC_LEFT_PADDING">Bal oldali kitöltés:</string>
  250. <string id="IDS_CCHL_AC_RIGHT_PADDING">Jobb oldali kitöltés:</string>
  251. <string id="IDS_CCHL_AC_TOP_MARGIN">Felső margó:</string>
  252. <string id="IDS_CCHL_AC_BOTTOM_MARGIN">Alsó margó:</string>
  253. <string id="IDS_CCHL_AC_LEFT_MARGIN">Bal margó:</string>
  254. <string id="IDS_CCHL_AC_RIGHT_MARGIN">Jobb margó:</string>
  255. <string id="IDS_CCHL_AC_ERROR">Hiba</string>
  256. <string id="IDS_CCHL_AC_WARNING">Figyelmeztetés</string>
  257. <string id="IDS_CCHL_AC_INFO">Információ</string>
  258. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_ROOT_MEMBER">Típus: gyökértag</string>
  259. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_MEMBER">Típus: tag</string>
  260. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_NAMESPACE">Típus: névtér</string>
  261. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_QUERY_SUBJECT">Típus: lekérdezéstárgy</string>
  262. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_LEVEL">Típus: szint</string>
  263. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_DIMENSION">Típus: dimenzió</string>
  264. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_MEASURE_DIM">Típus: mérőszám-dimenzió</string>
  265. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_HIERARCHY">Típus: hierarchia</string>
  266. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_FACT">Típus: mérőszám</string>
  267. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_CALC">Típus: számítás</string>
  268. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_QUERY_ITEM">Típus: lekérdezéselem</string>
  269. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_CALC_FACT">Típus: számított mérőszám</string>
  270. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_CALC_ATTR">Típus: számított tulajdonság</string>
  271. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_ATTR">Típus: tulajdonság</string>
  272. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_NAMEDSET">Típus: elnevezett halmaz</string>
  273. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_MACROS">Típus: makró</string>
  274. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_FILTER">Típus: szűrő</string>
  275. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_PACKAGE">Típus: csomag</string>
  276. <string id="IDS_CCHL_AC_TYPE_IMG">Típus: kép</string>
  277. <string id="IDS_CCHL_AC_ERR_INVALID_COLOR_HEX">A hexadecimális színértéknek 0 és FF között kell lennie. </string>
  278. <string id="IDS_CCHL_AC_ERR_INVALID_COLOR">A színértéknek 0 és 255 között kell lennie. </string>
  279. <string id="IDS_CCHL_AC_COLOR_CUSTOM_DOTDOTDOT">Egyéni szín kiválasztása</string>
  280. <string id="IDS_CCHL_AC_HEX_R">Hexadecimális piros:</string>
  281. <string id="IDS_CCHL_AC_HEX_G">Hexadecimális zöld:</string>
  282. <string id="IDS_CCHL_AC_HEX_B">Hexadecimális kék:</string>
  283. <string id="IDS_CCHL_AC_IMAGE_PREVIEW">Kép előnézete</string>
  284. </section>
  285. </component>
  286. </stringTable>