123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672 |
- <stringTable localization="Product Locale" usage="uses CCLMessageFile.xsd">
- <component name="RST">
- <section usage="All strings that are related to the brand of the component or product. These are the message that will need changed when re-branding the product." type="UI" name="BRM">
- <string id="IDS_HAL_APP_TITLE">IBM Cognos Analytics - vytváření sestav</string>
- </section>
- <section type="Menus" name="RSA">
- <string id="IDS_MBI_FILE">Soubor</string>
- <string id="IDS_MBI_EDIT">Upravit</string>
- <string id="IDS_MI_FILE_NEW">Nový...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT">Upravit...</string>
- <string id="IDS_MI_FILE_OPEN">Otevřít...</string>
- <string id="IDS_MI_FILE_OPEN_LOCAL">Otevřít (lokální)...</string>
- <string id="IDS_MI_FILE_SAVE">Uložit</string>
- <string id="IDS_MI_FILE_SAVEAS">Uložit jako...</string>
- <string id="IDS_MI_FILE_SAVEAS_LOCAL">Uložit jako (lokální)...</string>
- <string id="IDS_MI_FILE_REMOVE_PACKAGE">Odstranit balík</string>
- <string id="IDS_MI_FILE_REMOVE_MODULE">Delete module</string>
- <string id="IDS_MI_FILE_REPLACE_PACKAGE">Nahradit balík</string>
- <string id="IDS_MI_FILE_SETDEFAULT_PACKAGE">Nastavit výchozí balík</string>
- <string id="IDS_MI_FILE_REPLACE_MODULE">Nahradit datový modul</string>
- <string id="IDS_MI_FILE_CLEAR_PARAMETER_VALUES">Vymazat hodnoty parametru</string>
- <string id="IDS_MI_FILE_LOGON">Přihlásit...</string>
- <string id="IDS_MI_FILE_LOGOFF">Odhlásit</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_GOTO_QUERY">Přejít na dotaz</string>
- <string id="IDS_MI_GOTO_LC">Přejít na komponentu rozvržení</string>
- <string id="IDS_MI_GOTO_TOC">Přejít na obsah</string>
- <string id="IDS_MI_DRILLTHROUGHS">Definice přechodů...</string>
- <string id="IDS_MI_INSERTMICROCHART_ROW">Vložit graf pro data řádku...</string>
- <string id="IDS_MI_INSERTMICROCHART_COLUMN">Vložit graf pro data sloupce...</string>
- <string id="IDS_MI_UPDATE_CHART_FROM_CROSSTAB">Aktualizovat graf z kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_MI_UPDATE_CHART_FROM_LIST">Aktualizovat graf ze seznamu</string>
- <string id="IDS_MI_CHART_DATA_LABELS">Zobrazit hodnoty...</string>
- <string id="IDS_MI_CHART_COND_PALETTE">Podmíněná paleta...</string>
- <string id="IDS_MI_LISTCOLBODY_STYLE">Styl těla sloupců</string>
- <string id="IDS_MI_LISTCOLTITLE_STYLE">Styl nadpisu sloupců</string>
- <string id="IDS_MI_XTAB_SELECT_MEMBER_FACTCELLS">Vybrat buňky s fakty o členech</string>
- <string id="IDS_MI_XTAB_SELECT_FACTCELLS">Vybrat buňky s fakty</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_UNDO">Zpět</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_CUT">Vyjmout</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_COPY">Kopírovat</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_PASTE">Vložit</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_PASTE_TO">Vložit do...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_FIND">Najít...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_DELETE">Odstranit</string>
- <string id="IDS_MI_VIEW_BACK">Zpět</string>
- <string id="IDS_MI_VIEW_FORWARD">Vpřed</string>
- <string id="IDS_MI_VIEW_PAGE_STRUCTURE">Struktura stránky</string>
- <string id="IDS_MI_VIEW_PAGE_DESIGN">Návrh stránky</string>
- <string id="IDS_MI_VIEW_PAGE_PREVIEW">Náhled stránky</string>
- <string id="IDS_MI_VIEW_OVERVIEW_AREA">Oblast kontextu</string>
- <string id="IDS_MI_VIEW_SECTION_AREA">Oblast stránek</string>
- <string id="IDS_MI_VIEW_PANES">Podokna</string>
- <string id="IDS_MI_VIEW_VISUALAIDS">Vizuální pomůcky</string>
- <string id="IDS_MI_STRUCTURE_HF">Záhlaví a zápatí</string>
- <string id="IDS_MI_STRUCTURE_INSERT_TOC_ENTRY">Vložit položku Obsah</string>
- <string id="IDS_MI_STRUCTURE_LOCKED">Zamknout objekty stránky</string>
- <string id="IDS_MI_STRUCTURE_CROSSTABNODEMODE">Vytvořit uzly kontingenčních tabulek</string>
- <string id="IDS_MI_STRUCTURE_XTAB_PIVOT">Otočit seznam do kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_MI_STRUCTURE_CONVERT_TO_REPEATER">Převést seznam na tabulku opakovače</string>
- <string id="IDS_MI_STRUCTURE_CONVERT_CHART">Převést graf...</string>
- <string id="IDS_MI_STRUCTURE_CONVERT_VIZ">Převést vizualizaci...</string>
- <string id="IDS_MI_STRUCTURE_CONVERT_TO_SV">Převést na výzvu k zadání Hodnota</string>
- <string id="IDS_MI_STRUCTURE_CONVERT_TO_SWS">Převést na výzvu k zadání Vybrat a vyhledat</string>
- <string id="IDS_MI_STRUCTURE_SWAP_ROWS_COLS">Prohodit řádky a sloupce</string>
- <string id="IDS_MI_DATA_GROUP">Seskupit / Zrušit seskupení</string>
- <string id="IDS_MI_LC_GROUP">Seskupit / Zrušit seskupení</string>
- <string id="IDS_LBL_SORTBYLABEL">Řadit podle popisku</string>
- <string id="IDS_LBL_SORTBYVALUE">Řadit podle hodnoty</string>
- <string id="IDS_LBL_SORTINLAYOUT">Řadit v rozvržení</string>
- <string id="IDS_LBL_OTHERSORTOPTIONS">Jiné volby řazení</string>
- <string id="IDS_MI_DATA_SORT_ASCENDING">Vzestupně</string>
- <string id="IDS_MI_DATA_SORT_DESCENDING">Sestupně</string>
- <string id="IDS_MI_DATA_SORT_NO">Neřadit</string>
- <string id="IDS_MI_DATA_SORT_EDIT_SET">Upravit řazení sady...</string>
- <string id="IDS_MI_DATA_SORT_EDIT_LAYOUT">Upravit řazení rozvržení...</string>
- <string id="IDS_SUMMARY_default">Výchozí souhrn</string>
- <string id="IDS_SUMMARY_total">Součet</string>
- <string id="IDS_SUMMARY_count">Počet</string>
- <string id="IDS_SUMMARY_countDistinct">Počet jedinečných</string>
- <string id="IDS_SUMMARY_average">Průměr</string>
- <string id="IDS_SUMMARY_minimum">Minimum</string>
- <string id="IDS_SUMMARY_maximum">Maximum</string>
- <string id="IDS_SUMMARY_calculated">Vypočteno</string>
- <string id="IDS_SUMMARY_aggregate">Souhrn</string>
- <string id="IDS_SUMMARY_median">Medián</string>
- <string id="IDS_SUMMARY_standardDeviation">Směrodatná odchylka</string>
- <string id="IDS_SUMMARY_variance">Odchylka</string>
- <string id="IDS_SUMMARY_CUSTOM">Vlastní...</string>
- <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_OPTIONS">Volby potlačení...</string>
- <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_LIST_NOSUPPRESS">Bez potlačení</string>
- <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_LIST_SUPPRESSROWS">Potlačit řádky</string>
- <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_CROSSTAB_NOSUPPRESS">Bez potlačení</string>
- <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_CROSSTAB_SUPPRESSROWS">Potlačit pouze řádky</string>
- <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_CROSSTAB_SUPPRESSROWSCOLUMNS">Potlačit řádky a sloupce</string>
- <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_CROSSTAB_SUPPRESSCOLUMNS">Potlačit pouze sloupce</string>
- <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_CHART_SUPPRESSSERIES">Potlačit pouze řady</string>
- <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_CHART_SUPPRESSSERIESCATEGORY">Potlačit řady a kategorie</string>
- <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_CHART_SUPPRESSCATEGORY">Potlačit pouze kategorie</string>
- <string id="IDS_MI_CALC_CUSTOM">Vlastní...</string>
- <string id="IDS_MI_CALC_CUSTOM_GROUPING">Definovat vlastní skupiny...</string>
- <string id="IDS_MI_MASTER_DETAIL">Vztahy mezi hlavním a závislým objektem...</string>
- <string id="IDS_MI_LAYOUT_INSERT_LISTROWCELLS_ABOVE">Vložit buňky řádku seznamu nad...</string>
- <string id="IDS_MI_LAYOUT_INSERT_LISTROWCELLS_BELOW">Vložit buňky řádku seznamu pod...</string>
- <string id="IDS_MI_RUN_QUERY">Zobrazit tabulková data</string>
- <string id="IDS_MI_RENAME_QUERY">Přejmenovat dotaz</string>
- <string id="IDS_MI_TOOLS_VALIDATE">Ověřit specifikaci</string>
- <string id="IDS_MI_TOOLS_VALIDATE_VIZ">Aktualizovat vizualizaci</string>
- <string id="IDS_MI_TOOLS_VALIDATE_REPORT">Ověřit sestavu</string>
- <string id="IDS_MI_TOOLS_VALIDATEDATA">Automaticky opravit...</string>
- <string id="IDS_MI_TOOLS_SHOW_GENERATED_SQL">Zobrazit generovaný kód SQL/MDX</string>
- <string id="IDS_MI_TOOLS_REFRESH_LCR_CACHE">Znovu načíst komponenty</string>
- <string id="IDS_MI_TOOLS_UPDATE_LCR_COPY">Aktualizovat kopii komponenty</string>
- <string id="IDS_MI_TOOLS_UPDATE_LCR_COPIES">Aktualizovat kopie všech komponent</string>
- <string id="IDS_MI_TOOLS_LCR_CACHE">Mezipaměť pro komponenty rozvržení...</string>
- <string id="IDS_MI_TOOLS_SHOW_SPEC_ALL">Zobrazit specifikaci</string>
- <string id="IDS_MI_TOOLS_SHOW_SPEC_SEL">Zobrazit specifikaci (výběr)</string>
- <string id="IDS_MI_TOOLS_BUILD_PROMPTPAGE">Stránka výzvy k zadání sestavení</string>
- <string id="IDS_MI_TOOLS_OPTIONS">Volby...</string>
- <string id="IDS_MI_TOOLS_OPEN_CLIPBOARD">Otevřít sestavu ze schránky</string>
- <string id="IDS_MI_TOOLS_SAVE_CLIPBOARD">Zkopírovat sestavu do schránky</string>
- <string id="IDS_MI_ADD_NOTE">Přidat poznámku k výběru...</string>
- <string id="IDS_MI_REMOVE_NOTES">Odebrat všechny poznámky</string>
- <string id="IDS_MI_TABLE_INSERT">Vložit</string>
- <string id="IDS_MI_TABLE_INSERT_COLS_LEFT">Sloupce vlevo...</string>
- <string id="IDS_MI_TABLE_INSERT_COLS_RIGHT">Sloupce vpravo...</string>
- <string id="IDS_MI_TABLE_INSERTROWSABOVE">Řádky nad...</string>
- <string id="IDS_MI_TABLE_INSERTROWSBELOW">Řádky pod...</string>
- <string id="IDS_MI_TABLE_SELECT">Vybrat</string>
- <string id="IDS_MI_TABLE_SELECT_COL">Sloupec</string>
- <string id="IDS_MI_TABLE_SELECT_ROW">Řádek</string>
- <string id="IDS_MI_TABLE_STYLES">Použít styl tabulky...</string>
- <string id="IDS_MI_TEXT_DIRECTION">Směr textu</string>
- <string id="IDS_MI_TABLE_SPLITCELL">Rozdělit buňku</string>
- <string id="IDS_MI_TABLE_MERGECELLS">Sloučit buňky</string>
- <string id="IDS_MI_TABLE_SIZER">Vložit tabulku</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_INSERT_USING_EXISTING_QUERY">Vložit pomocí stávajícího dotazu...</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_INSERT_AS_TUPLE">Vložit jako n-tici</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_INSERT">Vložit</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_INSERT_PAGE_LAYER">Vložit vrstvu stránky</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_INSERT_CONTEXT_FILTER">Vložit kontextový filtr</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_ADD">Přidat</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_SUBTRACT">Odčítat</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_MULTIPLY">Násobit</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_DIVIDE">Dělit</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_SELVAL">Vybrat hodnotu...</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_SELVALS">Vybrat více hodnot...</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_PROPERTIES">Vlastnosti</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_SEARCH">Hledat...</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_SEARCHMEMBERS">Hledat členy...</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_DATAITEMS_FILTER">Zobrazit datové položky na základě výběru</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_COPYPASTE_WARNINGS">Varování kopírování/vkládání</string>
- <string id="IDS_TB_PINNED">FIXOVÁNO</string>
- <string id="IDS_TB_DATA_CONTAINERS">DATOVÝ KONTEJNER</string>
- <string id="IDS_TB_LAYOUT">ROZVRŽENÍ</string>
- <string id="IDS_TB_TEXTUAL">TEXTOVÉ</string>
- <string id="IDS_TB_PROMPTING">VÝZVY K ZADÁNÍ</string>
- <string id="IDS_TB_ACTIVE_REPORT">AKTIVNÍ SESTAVA</string>
- <string id="IDS_TB_ADVANCED">ROZŠÍŘENÉ</string>
- <string id="IDS_TB_DEVELOPER">VÝVOJÁŘ</string>
- <string id="IDS_TOOLBOX_LABEL">Panel nástrojů</string>
- <string id="IDS_SEARCH_PLACEHOLDER">Najít</string>
- <string id="IDS_UNDOCK_TOOLBAR">Zrušit ukotvení panelu nástrojů</string>
- <string id="IDS_DOCK_TOOLBAR">Ukotvit panel nástrojů</string>
- <string id="IDS_PIN_TIP">Fixovat</string>
- <string id="IDS_UNPIN_TIP">Zrušit fixaci</string>
- <string id="IDS_LAUNCH_EXPLORATION_TIP">Spustit prozkoumání</string>
- <string id="IDS_MI_REFRESH_VIZ">Aktualizovat vizualizaci</string>
- <string id="IDS_MI_NAV_SHOW_FLYOUTS">Zobrazit navigační překryvy</string>
- <string id="IDS_MI_NAV_ALWAYS_SHOW_ICONS">Vždy zobrazit navigační ikony</string>
- <string id="IDS_MI_NAV_SHOW_LOCK">Zobrazit zámek</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_COMPADDFAV">Přidat do fixovaných položek panelu nástrojů</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_COMPREMOVEFAV">Odebrat z fixovaných položek panelu nástrojů</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_COMPFAVMOVEUP">Přesunout nahoru</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_COMPFAVMOVEDOWN">Přesunout dolů</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_COMPFAVRESET">Obnovit výchozí fixované položky</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_QUERY_EDIT">Upravit</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_EXPAND_REFS">Rozbalit odkazy</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_SHOW_MODEL">Zobrazit zdroje dat</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_QUERYFILTER_ALL">Všechny dotazy</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_QUERYFILTER_REF">Předpokládané dotazy</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_MODEL_REFRESH">Obnovit</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_MODEL_CANCEL">Storno</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_MODEL_TREE_SETTINGS">Nastavení stromu balíku...</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_SEARCH_HIDE">Skrýt kartu</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_COLLAPSE">Sbalit</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_COLLAPSEALL">Sbalit vše</string>
- <string id="IDS_MI_LISTHF">Záhlaví a zápatí seznamu...</string>
- <string id="IDS_MI_PAGEHF">Záhlaví a zápatí stránky...</string>
- <string id="IDS_MI_CREATE_HEADER">Vytvořit záhlaví</string>
- <string id="IDS_MI_CREATE_FOOTER">Vytvořit zápatí</string>
- <string id="IDS_MI_CREATE_SECTION">Vytvořit sekce / zrušit sekce</string>
- <string id="IDS_MI_CREATE_MASTERDETAIL">Sekce pomocí hlavního/detailního bloku</string>
- <string id="IDS_MI_CREATE_PAGE_BREAK">Nastavit zalomení stránky</string>
- <string id="IDS_MI_CREATE_PAGE_BREAK_MD">Nastavit zalomení stránky pomocí hlavního/detailního bloku</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_IMGURL">Upravit adresu URL obrázku...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_URLEXPR">Upravit výraz adresy URL...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_URL">Upravit adresu URL...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_HTML">Upravit HTML...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_HTMLEXPR">Upravit výraz HTML...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_TEXT">Upravit text...</string>
- <string id="IDS_MI_NEW_STYLE">Nový styl...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_TUPLE_MEMBERS">Upravit členy...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_QUERYEXPR">Upravit výraz dotazu...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_REPORTEXPR">Upravit výraz sestavy...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_MEMBERPOSEXPR">Upravit výraz polohy členu...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_LAYOUTCOMPREF">Upravit odkaz na komponentu...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_MAPTYPE">Upravit typ mapy...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_ASOFTIME">Upravit stav k okamžiku...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_PAGENUM">Upravit styl čísel...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_FORMAT">Upravit formát dat...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_CUSTOMGROUPING">Upravit vlastní seskupení...</string>
- <string id="IDS_MI_CONTEXT_PROPERTIES">Vlastnosti dat</string>
- <string id="IDS_MI_EDITDATAITEMLABEL">Upravit popisek datové položky...</string>
- <string id="IDS_MI_SHOWDATAITEMLABEL">Zobrazit popisek datové položky</string>
- <string id="IDS_MI_CHANGE_TO_DEFAULT_CONTENTS">Zobrazit výchozí obsah</string>
- <string id="IDS_MI_CHANGE_TO_TEXT">Zobrazit text...</string>
- <string id="IDS_MI_REMOVECELLCONTENTS">Zobrazit prázdnou buňku</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_DROPPER_STYLE">Upravit styl kapátka...</string>
- <string id="IDS_MI_SAVE_DROPPER_STYLE">Uložit jako lokální třídu...</string>
- <string id="IDS_MI_SEARCH_STARTSWITH">Začíná libovolným z těchto klíčových slov</string>
- <string id="IDS_MI_SEARCH_ENDSWITH">Končí libovolným z těchto klíčových slov</string>
- <string id="IDS_MI_SEARCH_CONTAINSANY">Obsahuje libovolné z těchto klíčových slov</string>
- <string id="IDS_MI_SEARCH_CONTAINSALL">Obsahuje všechna tato klíčová slova</string>
- <string id="IDS_MI_SEARCH_CASEINSENSITIVE">Nerozlišovat velká a malá písmena</string>
- <string id="IDS_MI_SEARCH_AUTOSELECTVALUES">Automaticky naplnit seznam hodnot</string>
- <string id="IDS_MI_KEYWORD_DELIMITER_SPACE">Použít mezeru jako oddělovač klíčových slov</string>
- <string id="IDS_MI_KEYWORD_DELIMITER_COMMA">Použít čárku jako oddělovač klíčových slov</string>
- <string id="IDS_MI_KEYWORD_DELIMITER_PLUS">Použít znak plus jako oddělovač klíčových slov</string>
- <string id="IDS_MI_KEYWORD_DELIMITER_TAB">Použít tabulátor jako oddělovač klíčových slov</string>
- <string id="IDS_MI_KEYWORD_DELIMITER_NEWLINE">Použít konec řádku jako oddělovač klíčových slov</string>
- <string id="IDS_LBL_NEEDLE_PIVOT_WIDTH">Šířka otočení:</string>
- <string id="IDS_LBL_NEEDLE_BEVEL_RADIUS">Poloměr zkosení:</string>
- <string id="IDS_LBL_NEEDLE_BEVEL_STYLE">Styl zkosení:</string>
- <string id="IDS_LBL_NEEDLE_HEAD_STYLE">Styl:</string>
- <string id="IDS_LBL_NEEDLE_HEAD_WIDTH">Šířka:</string>
- <string id="IDS_LBL_NEEDLE_HEAD_LENGTH">Délka:</string>
- <string id="IDS_LBL_NEEDLE_TAIL_STYLE">Styl:</string>
- <string id="IDS_LBL_NEEDLE_TAIL_WIDTH">Šířka:</string>
- <string id="IDS_LBL_NEEDLE_TAIL_LENGTH">Délka:</string>
- <string id="IDS_LBL_ADVANCED_CONDITION">Rozšířená podmínka</string>
- <string id="IDS_LBL_VIDA">Vizualizace 11.1</string>
- <string id="IDS_LBL_RAVE2">Vizualizace 11.0</string>
- <string id="IDS_LBL_RAVE1">Starší vizualizace</string>
- <string id="IDS_LBL_CHARTS">Grafy</string>
- <string id="IDS_LBL_V2CONDITIONALPALETTE_LABELENTRY">Popisek...</string>
- <string id="IDS_LBL_NOT_IN">Ne v:</string>
- <string id="IDS_LBL_REMOVE_FILTER">Odebrat filtr</string>
- <string id="IDS_LBL_SEARCH_STARTSWITH">Začíná libovolným z těchto klíčových slov</string>
- <string id="IDS_LBL_SEARCH_ENDSWITH">Končí libovolným z těchto klíčových slov</string>
- <string id="IDS_LBL_SEARCH_CONTAINSANY">Obsahuje libovolné z těchto klíčových slov</string>
- <string id="IDS_LBL_SEARCH_CONTAINSALL">Obsahuje všechna tato klíčová slova</string>
- <string id="IDS_MI_SEARCH_EXACT">Obsahuje přesný výraz</string>
- <string id="IDS_MI_PALETTE_COLOR">Barva</string>
- <string id="IDS_MI_PALETTE_GRADIENT">Přechod</string>
- <string id="IDS_MI_PALETTE_PATTERN">Vzor</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_EDIT">Upravit...</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_EXPLORER_VARS">Správa proměnných</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_ENABLE">Povolit vizuální pomůcky</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_BOUNDARYLINES">Zobrazit čáry ohraničení</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_FORCEBOUNDARYLINES">Vynutit čáry ohraničení</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_PADDING">Zobrazit výplň přetažením</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_SHOWHIDDEN">Zobrazit skryté objekty</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_SORTING">Zobrazit řazení</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_GROUPING">Zobrazit seskupení</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_SOURCE">Zobrazit typ zdroje</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_DATAITEMTYPE">Zobrazit typ datové položky</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_DRILL">Zobrazit definice přechodů</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_BOOKMARKS">Zobrazit záložky</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_TOCENTRIES">Zobrazit položky obsahu</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_MASTERDETAIL">Zobrazit vztahy mezi hlavním a závislým objektem</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_NODATA">Zobrazit ovládací prvek karty Žádný datový obsah</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_SINGLETONREPEATER">Zobrazit kontejnery opakovače a objektu singleton</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_REPEATING">Zobrazit opakování</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_PAGEHF">Zobrazit záhlaví a zápatí stránky</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_AUTHORINGHELPERS">Zobrazit řídicí prvky plochy</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_CONTAINERSELECTORS">Zobrazit selektory kontejneru</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_EMPTYHIDDENITEMS">Zobrazit prázdné zóny pro umístění doplňkových položek</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_SHOWEMPTYTEXT">Zobrazit prázdný text</string>
- <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_SHOWINSERTIONICONS">Zobrazit ikony vložení</string>
- <string id="IDS_MI_TS_POPUP_C1">Barva 1...</string>
- <string id="IDS_MI_TS_POPUP_C2">Barva 2...</string>
- <string id="IDS_MI_TS_POPUP_C3">Barva 3...</string>
- <string id="IDS_MI_TS_POPUP_C4">Barva 4...</string>
- <string id="IDS_MI_TS_POPUP_C5">Barva 5...</string>
- <string id="IDS_MI_TS_POPUP_C6">Barva 6...</string>
- <string id="IDS_MI_TS_POPUP_C7">Barva 7...</string>
- <string id="IDS_MI_TS_POPUP_C8">Barva 8...</string>
- <string id="IDS_MI_MANAGE_CONDITIONAL_STYLES">Správa podmíněných stylů...</string>
- <string id="IDS_MI_CONDITIONAL_NEW">Nový podmíněný styl...</string>
- <string id="IDS_MI_CONDITIONAL_ADVANCED">Rozšířený podmíněný styl...</string>
- <string id="IDS_MI_CONDITIONAL_EXISTING">Použít stávající podmíněný styl...</string>
- <string id="IDS_MI_STRING_CONDITION_SELECT">Vybrat více hodnot...</string>
- <string id="IDS_MI_STRING_CONDITION_TYPEIN">Zadat hodnoty...</string>
- <string id="IDS_MI_STRING_CONDITION_CRITERIA">Zadat kritéria řetězce...</string>
- <string id="IDS_MI_CONDITIONALPALETTE_ADVANCED">Nová rozšířená podmínka...</string>
- <string id="IDS_MI_CONDITIONALPALETTE_BASIC">Nová podmínka...</string>
- <string id="IDS_MI_INSERTMEMBERSELF">Vložit jeden člen</string>
- <string id="IDS_MI_INSERTMEMBERCHILDREN">Vložit podřízené prvky</string>
- <string id="IDS_MI_INSERTMEMBERWITHCHILDREN">Vložit člen s podřízenými prvky</string>
- <string id="IDS_MI_CREATESETS">Vytvořit sady</string>
- <string id="IDS_MI_ROLLUP">Souhrn</string>
- <string id="IDS_MI_PCTGROWTH">Rozdíl v %</string>
- <string id="IDS_MI_PCTOFBASE">% základu</string>
- <string id="IDS_MI_CALCULATION_ORDER">Pořadí výpočtu</string>
- <string id="IDS_MI_CALCULATION_ORDER_ROW_LAST">Řádek jako poslední</string>
- <string id="IDS_MI_CALCULATION_ORDER_COLUMN_LAST">Sloupec jako poslední</string>
- <string id="IDS_MI_INSERT_CHILDREN">Vložit podřízené prvky</string>
- <string id="IDS_MI_INSERT_CHILDREN_AFTER">Za</string>
- <string id="IDS_MI_INSERT_CHILDREN_BEFORE">Před</string>
- <string id="IDS_MI_INSERT_CHILDREN_NEST">Vnořit</string>
- <string id="IDS_MI_MANAGE_EXTERNAL_DATA">Spravovat externí data...</string>
- <string id="IDS_MI_EXISTING_BASE_REPORT">Vybrat sestavu...</string>
- <string id="IDS_MI_EXISTING_QUERY_SUBJECT">Vybrat předmět dotazu...</string>
- <string id="IDS_MI_FIND">Najít</string>
- <string id="IDS_MI_FIND_REFQUERY">Odkazy na tento dotaz</string>
- <string id="IDS_MI_FIND_REFDATAITEM">Odkazy na tuto datovou položku</string>
- <string id="IDS_MI_FILTERBY">Filtrovat pro sestavu...</string>
- <string id="IDS_MI_SORTBY">Řadit pro sestavu...</string>
- <string id="IDS_MI_LINEAGE">Původ</string>
- <string id="IDS_MI_RELATED_LINKS">Související odkazy</string>
- <string id="IDS_MI_FIND_MORE_DRILLTHROUGH_LINKS">Najít další odkazy pro přechody</string>
- <string id="IDS_MI_GLOSSARY">Slovník pojmů</string>
- <string id="IDS_MI_UPTO"><param usage="Level Number" index="1"/>Až do <param usage="Data items names" index="2"/></string>
- <string id="IDS_MI_COMMA">, </string>
- <string id="IDS_MI_COLON"> : </string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_BUTTONBARBUTTONS">Upravit definici tlačítek...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_RADIOBUTTONS">Upravit definici přepínačů...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_CHECKBOXES">Upravit definici zaškrtávacích políček...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_LISTITEMS">Upravit definici položek seznamu...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_TABS">Upravit definici karet...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_CARDS">Upravit definici karet plochy...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_ITERATOR_VALUES">Upravit definici hodnot iterátoru...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_SLIDER_VALUES">Upravit definici hodnot posuvného ovladače...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_BUTTON">Upravit definici tlačítka...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_REPEATER_TABLE_CELL_VALUE">Upravit definice hodnot buňky tabulky opakovače...</string>
- <string id="IDS_MI_SET_VARIABLE_VALUES">Nastavit hodnoty proměnných...</string>
- <string id="IDS_MI_CONTAINER_SELECT">Výběr kontejneru...</string>
- <string id="IDS_MI_CONTAINER_FILTER">Filtr kontejneru...</string>
- <string id="IDS_MI_CONTAINER_DATA">Zobrazit data kontejneru...</string>
- <string id="IDS_MI_CHANGE_NESTING_ORDER">Změnit pořadí vnoření...</string>
- <string id="IDS_MI_CONTROL_ENABLE">Aktivace řídicího prvku...</string>
- <string id="IDS_MI_ALLOW_SORTING">Povolit řazení</string>
- <string id="IDS_MI_VISIBLE">Viditelné</string>
- <string id="IDS_MI_COLUMN_VISIBILITY">Viditelnost sloupce...</string>
- <string id="IDS_MI_NEW_RANGE_GROUP">Nová skupina rozsahu...</string>
- <string id="IDS_MI_NEW_VALUE_GROUP">Nová skupina výběru hodnot...</string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_APP_LINK">Upravit odkaz na aplikaci</string>
- <string id="IDS_MI_DELETE_APP_LINKREF">Odstranit odkaz na aplikaci</string>
- <string id="IDS_EXPLORE_DRILLDOWN">Přechod o úroveň níž</string>
- <string id="IDS_EXPLORE_DRILLUP">Přechod o úroveň výš</string>
- <string id="IDS_REPLACEWITH">Nahradit</string>
- <string id="IDS_REPLACEWITHCHILDREN">S podřízenými členy</string>
- <string id="IDS_REPLACEWITHLEVEL">S členy úrovně</string>
- <string id="IDS_REPLACEWITHMEMBERSET">Se sadou vybraných členů</string>
- <string id="IDS_REPLACEWTHMEMBERS">S jednotlivými členy</string>
- <string id="IDS_EXCLUDE">Vyloučit členy</string>
- <string id="IDS_EXCLUDEINITIAL">Z počáteční sady</string>
- <string id="IDS_EXCLUDECURRENT">Z aktuální sady</string>
- <string id="IDS_MOVETO">Přesunout členy</string>
- <string id="IDS_MOVETOTOP">Na začátek</string>
- <string id="IDS_MOVETOBOTTOM">Na konec</string>
- <string id="IDS_EXPANDMEMBER">Rozbalit člen</string>
- <string id="IDS_COLLAPSEMEMBER">Sbalit člen</string>
- <string id="IDS_UNION">Sjednocení do jedné sady</string>
- <string id="IDS_UNION_NODUPLICATES">Odebrat duplicity</string>
- <string id="IDS_UNION_KEEPDUPLICATES">Zachovat duplicity</string>
- <string id="IDS_DIM_CREATE">Vytvořit</string>
- <string id="IDS_DIM_CREATE_MEMBERS">Jednotlivé členy</string>
- <string id="IDS_DIM_REPLACE_TUPLE">S průnikem (n-tice)</string>
- <string id="IDS_DIM_CREATE_TUPLE">Průnik (n-tice)</string>
- <string id="IDS_DIM_NESTNEXTLEVELDOWN">Další úroveň dolů</string>
- <string id="IDS_TOPBOTTOM">Začátek nebo konec</string>
- <string id="IDS_TOPNCOUNT">Začátek <param usage="Number to filter" index="1"/> založen na <param usage="Tuple based on" index="2"/></string>
- <string id="IDS_BOTTOMNCOUNT">Konec <param usage="Number to filter" index="1"/> založen na <param usage="Tuple based on" index="2"/></string>
- <string id="IDS_TOPBOTTOMCUSTOM">Vlastní...</string>
- <string id="IDS_SETFILTER">Filtrovat sadu...</string>
- <string id="IDS_CREATE_CUSTOMGROUP">Vytvořit vlastní skupinu z vybraných položek</string>
- <string id="IDS_REMOVE_CUSTOMGROUP">Zrušit seskupení <param usage="Custom group label"/></string>
- <string id="IDS_ADDTO_CUSTOMGROUP">Přidat do skupiny <param usage="Custom group label"/></string>
- <string id="IDS_EDIT_CUSTOMGROUP">Upravit skupinu <param usage="Custom group label"/>...</string>
- <string id="IDS_MI_PARAMETER_CUSTOMGROUP">Vlastní skupina</string>
- <string id="IDS_MI_PARAMETER_CUSTOMGROUPS">Vlastní skupiny</string>
- <string id="IDS_DEFINECUSTOMGROUP">Vytvořit nebo upravit vlastní skupinu definovanou uživatelem...</string>
- <string id="IDS_EDIT_SET">Upravit sadu...</string>
- <string id="IDS_FILTER_IN">Zahrnout <param usage="list of items"/></string>
- <string id="IDS_FILTER_NOTIN">Vyloučit <param usage="list of items"/></string>
- <string id="IDS_FILTER_EQUAL">Zahrnout <param usage="value"/></string>
- <string id="IDS_FILTER_NOTEQUAL">Vyloučit <param usage="value"/></string>
- <string id="IDS_FILTER_ISNULL">Zahrnout hodnotu null</string>
- <string id="IDS_FILTER_ISNOTNULL">Vyloučit hodnotu null</string>
- <string id="IDS_FILTER_BETWEEN">Mezi <param usage="Low value" index="1"/> a <param usage="High value" index="2"/></string>
- <string id="IDS_FILTER_NOTBETWEEN">Ne mezi <param usage="Low value" index="1"/> a <param usage="High value" index="2"/></string>
- <string id="IDS_FILTER_GREATERTHAN">> <param usage="value"/></string>
- <string id="IDS_FILTER_GREATERTHANEQUAL">≥ <param usage="value"/></string>
- <string id="IDS_FILTER_LESSTHAN">< <param usage="value"/></string>
- <string id="IDS_FILTER_LESSTHANEQUAL">≤ <param usage="value"/></string>
- <string id="IDS_FILTER_EDITFILTERS">Upravit filtry...</string>
- <string id="IDS_FILTER_CUSTOM">Vytvořit vlastní filtr...</string>
- <string id="IDS_FILTER_REMOVEALL">Odebrat všechny filtry</string>
- <string id="IDS_FILTER_INSERTFILTERTEXT">Vložit text filtru</string>
- <string id="IDS_FILTEREXPR_IN">[<param usage="Item being filtered" index="1"/>] zahrnuje (<param usage="list of items" index="2"/>)</string>
- <string id="IDS_FILTEREXPR_NOTIN">[<param usage="Item being filtered" index="1"/>] vylučuje (<param usage="list of items" index="2"/>)</string>
- <string id="IDS_FILTEREXPR_ISNULL">[<param usage="Item being filtered" index="1"/>] zahrnuje hodnotu null</string>
- <string id="IDS_FILTEREXPR_ISNOTNULL">[<param usage="Item being filtered" index="1"/>] vylučuje hodnotu null</string>
- <string id="IDS_FILTEREXPR_NULL">Null</string>
- <string id="IDS_FILTEREXPR_ISNOTWHITESPACE">[<param usage="Item being filtered" index="1"/>] vylučuje netisknutelné znaky</string>
- <string id="IDS_FILTEREXPR_ISWHITESPACE">[<param usage="Item being filtered" index="1"/>] zahrnuje netisknutelné znaky</string>
- <string id="IDS_FILTEREXPR_ISNOTEMPTY">[<param usage="Item being filtered" index="1"/>] vylučuje prázdné</string>
- <string id="IDS_FILTEREXPR_ISEMPTY">[<param usage="Item being filtered" index="1"/>] zahrnuje prázdné</string>
- <string id="IDS_FILTEREXPR_WHITESPACE">Netisknutelné</string>
- <string id="IDS_FILTEREXPR_EMPTY">Prázdné</string>
- <string id="IDS_FILTEREXPR_BETWEEN">[<param usage="Item being filtered" index="1"/>] mezi <param usage="Low value" index="2"/> a <param usage="High value" index="3"/></string>
- <string id="IDS_FILTEREXPR_BETWEEN_MIN">Minimum</string>
- <string id="IDS_FILTEREXPR_BETWEEN_MAX">Maximum</string>
- <string id="IDS_MI_SETDEFNEW_EXCLUDE">Vyloučit...</string>
- <string id="IDS_MI_SETDEFNEW_MOVETOTOP">Přesunout na začátek...</string>
- <string id="IDS_MI_SETDEFNEW_MOVETOBOTTOM">Přesunout na konec...</string>
- <string id="IDS_MI_SETDEFNEW_TOP">Začátek...</string>
- <string id="IDS_MI_SETDEFNEW_BOTTOM">Konec...</string>
- <string id="IDS_MI_SETDEFNEW_SETFILTER">Nastavit filtr...</string>
- <string id="IDS_MI_SETDEFNEW_EXPAND">Rozbalit...</string>
- <string id="IDS_MI_SETDEFNEW_COLLAPSE">Sbalit...</string>
- <string id="IDS_MI_SETDEFNEW_CUSTOMGROUP">Vlastní seskupení...</string>
- <string id="IDS_MI_INSERT_COLUMN_CHART">Sloupcový graf</string>
- <string id="IDS_MI_INSERT_BAR_CHART">Vodorovný pruhový graf</string>
- <string id="IDS_MI_INSERT_LINE_CHART">Čárový graf</string>
- <string id="IDS_MI_INSERT_AREA_CHART">Plošný graf</string>
- <string id="IDS_MI_INSERT_CUSTOM_CHART">Další...</string>
- <string id="IDS_TRENDLINES_MENU_LINEAR">Lineární</string>
- <string id="IDS_TRENDLINES_MENU_EXPO">Exponenciální</string>
- <string id="IDS_TRENDLINES_MENU_POLY">Polynomní</string>
- <string id="IDS_TRENDLINES_MENU_LOG">Logaritmus</string>
- <string id="IDS_TRENDLINES_MENU_NATLOG">Přirozený logaritmus</string>
- <string id="IDS_TRENDLINES_MENU_POWER">Mocnina</string>
- <string id="IDS_TRENDLINES_MENU_MOVINGAVG">Pohyblivý průměr</string>
- <string id="IDS_LBL_BAR_WIDTH">Šířka pruhu (%):</string>
- <string id="IDS_LBL_BULLET_FILL">Výplň:</string>
- <string id="IDS_LBL_REGION_FILL">Výplň regionu:</string>
- <string id="IDS_LBL_REGION_LABEL">Popisek regionu:</string>
- <string id="IDS_LBL_REGION_LABELLOCATION">Umístění popisku:</string>
- <string id="IDS_LBL_BULLET_SIZE">Velikost:</string>
- <string id="IDS_LBL_BULLET_SHAPE">Tvar:</string>
- <string id="IDS_LBL_PERCENT_ALONG_AXIS">Procenta (%):</string>
- <string id="IDS_LBL_PERCENTILE">Percentil (%):</string>
- <string id="IDS_LBL_STATIC_VALUE">Číslo:</string>
- <string id="IDS_LBL_MEAN">Posun směrodatné odchylky:</string>
- <string id="IDS_LBL_ORDINAL_INDEX">Index:</string>
- <string id="IDS_LBL_FILL">Výplň</string>
- <string id="IDS_FRAME_FILE_UPLOAD_TITLE">Rámec odeslání souboru</string>
- <string id="IDS_TABLE_SIZE">Tabulka <param usage="Number of Rows" index="1"/> × <param usage="Number of Columns" index="2"/></string>
- <string id="IDS_LBL_GLOBAL_PARAMETERS">Globální parametry</string>
- <string id="IDS_LBL_REPORT_PARAMETERS">Parametry sestavy</string>
- <string id="IDS_LBL_PARAMETER_MAPS">Mapy parametrů</string>
- <string id="IDS_LBL_SESSION_PARAMETERS">Parametry relace</string>
- <string id="IDS_LBL_INSERT_MACRO_BLOCK">Vložit blok makra</string>
- <string id="IDS_LBL_MACROS">Makra</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_ADDSHAREDSETREPORT">Přidat sdílenou sadu sestav...</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_EDITSHAREDSETREPORTS">Správa sestav sdílených sad...</string>
- <string id="IDS_MI_POPUP_MANAGE_SSR">Správa odkazů na sdílené sady...</string>
- <string id="IDS_TITLE_SHARESETREFERENCE">Nastavení vlastností odkazu</string>
- <string id="IDS_TITLE_MANAGE_SSR">Správa odkazů na sdílené sady</string>
- <string id="IDS_BTN_EDIT_SSR">Upravit odkaz ...</string>
- <string id="IDS_BTN_REFRESH_SSR">Aktualizovat odkaz</string>
- <string id="IDS_BTN_CONVERT_SSR">Převést odkaz na kopii...</string>
- <string id="IDS_TITLE_SHAREDSETS">Správa sestav sdílených sad</string>
- <string id="IDS_TITLE_DATAITEMSHARE">Vlastnosti sdílené sady</string>
- <string id="IDS_COLLBL_REPORTPATH">Cesta k sestavě</string>
- <string id="IDS_SS_REPORT_NAMES">Názvy sestav:</string>
- <string id="IDS_TITLE_EDITREPORTPATH">Upravit odkaz na sestavu...</string>
- <string id="IDS_MI_SHOWVALUEAS_CONTEXT_LABEL"><param usage="data item measure name" index="1"/> (<param usage="Show value as context label suffix" index="2"/>)</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_ACTUAL">Skutečné hodnoty položky <param usage="Measure label" index="1"/></string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENTAGE">% z hodnoty <param usage="Aggregate Method" index="1"/> v položce <param usage="Data item label for sets" index="2"/></string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENTAGE2">% z hodnoty <param usage="List of data item labels" index="1"/></string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_CUSTOM_LABEL"><param usage="Data item label" index="1"/> (vlastní %)</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_ROWS">Řádek</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_COLUMNS">Sloupec</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_OVERALL">Celkem</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_CUSTOM">Vlastní...</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_Edit">Upravit...</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_TUPLETYPE">Základ pro procentní hodnotu:</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_TUPLETYPE_SETSUMMARY">Souhrn sad</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_TUPLETYPE_CUSTOM">Průnik (n-tice)</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_LABEL_CHOOSE_SETS">Zvolit sady</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SETSUMMARY_ROW">Sady řádků</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SETSUMMARY_COLUMN">Sady sloupců</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SETSUMMARY_OVERALL">Celkové sady</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SETSUMMARY_EXISTING">Existující sady</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SUMMARIZE_METHOD">Typ souhrnu:</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SUMMARIZE_AUTO">Výchozí souhrn</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SUMMARIZE_TOTAL">Součet</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SUMMARIZE_COUNT">Počet</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SUMMARIZE_AVERAGE">Průměr</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SUMMARIZE_MINIMUM">Minimum</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SUMMARIZE_MAXIMUM">Maximum</string>
- <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_BASEDON_CUSTOM">Průnik (n-tice)</string>
- <string id="IDS_MI_ALL_REPORT_TYPES">Vše</string>
- <string id="IDS_MI_STND_REPORT_TYPES">Sestavy</string>
- <string id="IDS_MI_INTERACTIVE_REPORT_TYPES">Aktivní sestavy</string>
- <string id="IDS_NOSOURCE_SELECTED_MSG">Vybrat zdroj</string>
- <string id="IDS_NOSOURCE_MSG">Vyberte a přidejte zdroj dat pro vytvoření sestavy.</string>
- </section>
- <section type="Messages" name="RSC">
- <string id="IDS_MSG_NO_PERMISSIONS_TO_SAVE">Nemáte příslušná oprávnění k uložení objektu.</string>
- <string id="IDS_MSG_EDITS_LOST">Kvůli nastavení zabezpečení sestavy nebude možné uložit změny.</string>
- <string id="IDS_MISSING_VALUE">?</string>
- <string id="IDS_MSG_INVALID_CHANGETONEWVIEWER">Tato sestava obsahuje rozšířené vlastnosti procházení úrovněmi nebo položky HTML.
- Interaktivní prohlížeč bude ignorovat rozšířené vlastnosti procházení úrovněmi a veškerý kód JavaScript obsažený v položkách HTML.</string>
- <string id="IDS_MSG_INVALID_CHANGETOCLASSICVIEWER">Tato sestava obsahuje ovládací prvky klienta, které nelze v klasickém prohlížeči vykreslit.</string>
- <string id="IDS_MSG_FAILED_PREVIEW">Zobrazení náhledu grafu se nezdařilo</string>
- <string id="IDS_MSG_NO_CONDITIONAL_STYLE">Podmíněné styly lze upravovat pro více objektů jen tehdy, když tyto objekty sdílejí tentýž nadřízený datový kontejner.</string>
- <string id="IDS_MSG_REPORT_ASSETS_COPIED">Počet zkopírovaných aktiv: <param index="1"/></string>
- <string id="IDS_MSG_REPORT_ASSETS_TO_PASTE">Počet aktiv:</string>
- <string id="IDS_MSG_COPY_PASTE_WARNING"><param usage="DASHBOARD/EXPLORE/STORY/REPORT" index="1"/> byl převeden na sestavu. V důsledku toho byly odebrány nebo změněny následující položky a vlastnosti:</string>
- <string id="IDS_MSG_COPY_PASTE_LOCALE_WARNING">Jazyk (<param index="1"/>) zdrojových aktiv neodpovídá jazyku (<param index="2"/>) cílové sestavy.</string>
- <string id="IDS_MSG_UNSUPPORTED_PASTE_TO_REPORT">Snažíte se provést nepodporovanou akci. Kopírovaná aktiva nelze vložit do sestavy.</string>
- <string id="IDS_MSG_COPY_PASTE_BETWEEN_DIFF_VIZ_TYPE">Nepodporované kopírování a vkládání mezi různými typy vizualizací</string>
- <string id="IDS_MSG_UNSUPPORTED_DATASOURCE">Nepodporovaný zdroj dat</string>
- <string id="IDS_MSG_UNSUPPORTED_EXTERNAL_ASSET">Nepodporované externí aktivum</string>
- <string id="IDS_MSG_UNSUPPORTED_MIX_DATASOURCE">Nepodporovaná kombinace zdrojů dat</string>
- <string id="IDS_MSG_UNSUPPORTED_MEASUREGROUP_COPY">Nepodporovaná kopie skupiny ukazatelů</string>
- <string id="IDS_MSG_UNSUPPORTED_LAYOUT_CALC_IN_EXPLORE">Výpočet rozvržení sestavy není v prozkoumání podporován.</string>
- <string id="IDS_MSG_VIZ_CHANGED_TO_STATIC">Vizualizace bude nyní na serveru vykreslena. V důsledku toho byly odebrány nebo změněny následující položky a vlastnosti:<param usage="List of settings that have changed" index="1"/></string>
- <string id="IDS_MSG_VIZ_CHANGED_TO_JAVASCRIPT">Vizualizace bude nyní na klientovi vykreslena. V důsledku toho byly odebrány nebo změněny následující vlastnosti:<param usage="List of settings that have changed" index="1"/></string>
- <string id="IDS_MSG_VIZ_CHANGED_OUTPUTTYPE_ITEM">* <param usage="Item in the report that changed as a result of the visualization output type changing" index="1"/></string>
- <string id="IDS_MSG_PREVIEW_ERR">Sestavu nelze spustit, protože došlo k chybě serveru.</string>
- <string id="IDS_MSG_PREVIEW_ERR_DATASET">Datovou sadu nelze spustit, protože došlo k chybě serveru.</string>
- <string id="IDS_MSG_MARKER_BASELINE_CHANGED_AXIS_ASSIGNMENT">Vlastnost "Přiřazení osy" byla změněna podle vámi zvolené vlastnosti "Index sloupce, čáry nebo plochy".</string>
- <string id="IDS_MSG_MARKER_BASELINE_CHANGED_COMBO_INDEX">Vlastnost "Index sloupce, čáry nebo plochy" byla změněna podle vámi zvolené vlastnosti "Přiřazení osy".</string>
- <string id="IDS_MSG_PREVIEW_CANCEL">Spuštění sestavy bylo zrušeno.</string>
- <string id="IDS_MSG_COMBINATION_PIECES">Pro kombinovaný graf musí být definována alespoň jedna číselná osa.</string>
- <string id="IDS_MSG_PAGE_NEEDED">Abyste mohli sestavu rozdělit na více sekcí, musí obsahovat nejméně jednu stránku.</string>
- <string id="IDS_MSG_WARN_RUNTABULAR">Všechny datové položky dotazu budou zobrazeny v jediném seznamu. Tento seznam nesmí obsahovat tytéž položky jako dotaz odeslaný na server za běhu sestavy. Takový dotaz může vracet chyby, pokud je proveden vůči vícedimenzionálnímu zdroji dat nebo obsahuje výpočty, které odkazují na seskupené položky.</string>
- <string id="IDS_MSG_WARN_VIEWSQLMDX">V tomto dialogovém okně se NEZOBRAZÍ kód SQL vytvořený pro danou sestavu.
- Zobrazí se v něm kód SQL pro tabulkové znázornění datových položek dotazu. Také může vracet chyby, pokud je dotaz proveden vůči vícedimenzionálnímu zdroji dat nebo obsahuje výpočty, které odkazují na seskupené položky.
- Chcete-li zobrazit kód SQL/MDX vytvořený pro sestavu, použijte příkaz "Zobrazit generovaný kód SQL/MDX" výběrem dotazu a klepnutím pravým tlačítkem na ikonu Sestava.</string>
- <string id="IDS_MSG_FROM_LOWEST">Od nejnižší hodnoty </string>
- <string id="IDS_MSG_FROM_INCLUDE">Od hodnoty "<param usage="Literal String Value"/>" (včetně) </string>
- <string id="IDS_MSG_FROM_EXCLUDE">Od hodnoty "<param usage="Literal String Value"/>" (kromě) </string>
- <string id="IDS_MSG_TO_INCLUDE">do hodnoty "<param usage="Literal String Value"/>" (včetně) </string>
- <string id="IDS_MSG_TO_EXCLUDE">do hodnoty "<param usage="Literal String Value"/>" (kromě) </string>
- <string id="IDS_MSG_TO_HIGHEST">do nejvyšší hodnoty</string>
- <string id="IDS_MSG_REMAINING_VALUES">Zbývající hodnoty (včetně budoucích)</string>
- <string id="IDS_MSG_ENTER_VALUE">Zadejte hodnotu:</string>
- <string id="IDS_MSG_AMBIGUOUS_NOT_ALLOWED">Tento název je nejednoznačný. Vyberte jednoznačný název nebo název učiňte jedinečným pomocí nadřazené vrstvy.</string>
- <string id="IDS_MSG_FEATURES_LIMIT_REACHED">Ne všechny odpovídající funkce byly zobrazeny. Chcete-li vidět další funkce, upřesněte hledání nebo změňte volbu,
- která omezuje počet vyhledaných funkcí.</string>
- <string id="IDS_MSG_NOT_IMPLEMENTED">Tato funkce není v této verzi dostupná.</string>
- <string id="IDS_MSG_INVALID_OPERATION">Provedená operace není platná.</string>
- <string id="IDS_MSG_INVALID_CROSSTAB_HEADER_OPERATION">Provedená operace není platná. Nahrazování nebo vkládání okolo uzlu záhlaví kontingenční tabulky není povoleno.</string>
- <string id="IDS_MSG_LCR_LOAD_REPORT_FAILED">Nelze načíst nejméně jednu sestavu komponent rozvržení.</string>
- <string id="IDS_MSG_DEL_COND_conditionalStyleCases">Stávající podmíněné styly byly odstraněny.</string>
- <string id="IDS_MSG_DEL_COND_conditionalDataSources">Stávající zdroje podmíněných dat byly odstraněny.</string>
- <string id="IDS_MSG_DEL_COND_conditionalLayouts">Stávající podmíněná rozvržení byla odstraněna.</string>
- <string id="IDS_MSG_DEL_COND_conditionalBlockCases">Stávající podmíněné bloky byly odstraněny.</string>
- <string id="IDS_MSG_DOUBLE_BORDERS">Aktuální tloušťka ohraničení nestačí k zobrazení dvojitého
- ohraničení na obrazovce. Dvojité ohraničení lze vidět
- na výstupu ve formátu PDF nebo na vytištěné sestavě.</string>
- <string id="IDS_MSG_DATASET_QUERY_NO_DELETION">Poslední dotaz v datové sadě nelze odstranit.</string>
- <string id="IDS_MSG_DATASET_QUERY_DELETION">Poslední dotaz v datové sadě nelze odstranit. Místo toho budou odebrány všechny datové položky v dotazu.</string>
- <string id="IDS_MSG_DATASET_SCOPED_SUMMARY_DELETION">Souhrnné filtry rozsahu byly odebrány z následujících dotazů: <param usage="list of queries"/></string>
- <string id="IDS_MSG_QUERYREFS_DELETED">Odkazy na dotazy byly odstraněny.</string>
- <string id="IDS_MSG_QUERY_DELETE_WARNING">Dotaz "<param usage="QUERY" index="1"/>" přidružený vrstvě <param usage="LAYER" index="2"/> byl odstraněn.</string>
- <string id="IDS_MSG_MODIFIED_WARNING">Sestava obsahuje neuložené změny.
- Chcete tuto sestavu uložit?</string>
- <string id="IDS_MSG_BEFOREUNLOAD_WARNING">Sestava obsahuje neuložené změny. Chcete-li uložit změny, klepněte na volbu Storno a potom sestavu uložte.</string>
- <string id="IDS_MSG_BEFOREUNLOAD_F5">Tato aplikace nepodporuje funkci obnovování, a po obnovení nebude fungovat správně. Chcete-li tomu zabránit, klepněte na volbu Storno.</string>
- <string id="IDS_MSG_OLAPEXTDATA_WARNING">Nový balík "<param usage="Package name" index="1"/>" je založen na metadatech z:
- Soubor - "<param usage="External file name" index="2"/>"
- Sestava - "<param usage="Table extract report name" index="3"/>"
- Původní balík - "<param usage="Base package name" index="4"/>"
- Daná externí data jsou relačními daty. V sestavě nelze kombinovat externí data s dimenzionálními daty v rámci stejného dotazu.</string>
- <string id="IDS_MSG_REPORTEXTDATA_WARNING">Nový balík "<param usage="Package name" index="1"/>" je založen na metadatech z:
- Soubor - "<param usage="External file name" index="2"/>"
- Sestava - "<param usage="Table extract report name" index="3"/>"
- Původní balík - "<param usage="Base package name" index="4"/>"</string>
- <string id="IDS_MSG_EXTDATA_NO_REPORT_PARAM">neurčena žádná sestava</string>
- <string id="IDS_MSG_UPDATING_METADATA">Aktualizace metadat modelu ...</string>
- <string id="IDS_MSG_LOADING_MAP_INFO">Načítání mapových informací...</string>
- <string id="IDS_MSG_LOADING_REPORT">Načítání sestavy...</string>
- <string id="IDS_MSG_OPENING_REPORT">Otevírání sestavy</string>
- <string id="IDS_MSG_COPYING_TO_CLIPBOARD">Kopírování sestavy do schránky</string>
- <string id="IDS_MSG_UPGRADING_REPORT">Upgradování sestavy...</string>
- <string id="IDS_MSG_SAVING_REPORT">Ukládání sestavy...</string>
- <string id="IDS_MSG_SAVING_REPORTVIEW">Ukládání zobrazení sestavy...</string>
- <string id="IDS_MSG_REPORT_VIEW_OF">Zobrazení sestavy pro: <param usage="Name of the object"/></string>
- <string id="IDS_MSG_CREATING_FOLDER">Vytváření složky...</string>
- <string id="IDS_MSG_RENAMING_OBJECT">Přejmenování objektu...</string>
- <string id="IDS_MSG_DELETING_OBJECT">Odstraňování objektu...</string>
- <string id="IDS_MSG_LOADING_LCR">Načítání komponent rozvržení...</string>
- <string id="IDS_MSG_LOADING_VIZ_DEF">Načítání definice vizualizace...</string>
- <string id="IDS_MSG_LOADING_PROP_SHEET">Načítání listu vlastností...</string>
- <string id="IDS_MSG_LOADING_REPORTSTYLEREF">Načítání sestavy odkazů stylu...</string>
- <string id="IDS_MSG_BUILDING_PROMPTPAGE">Sestavování stránky výzev k zadání...</string>
- <string id="IDS_MSG_FIND_NO_MATCHES">Dokončeno prohledání sestavy. Nebyly nalezeny žádné odpovídající položky.</string>
- <string id="IDS_MSG_FIND_LAST">Dokončeno prohledání sestavy.</string>
- <string id="IDS_MSG_FIND_NO_TEXT">Musíte zadat alespoň jeden hledaný znak.</string>
- <string id="IDS_MSG_DESCENDANTS">K prohledání všech následníků musíte zadat alespoň jedno slovo.</string>
- <string id="IDS_MSG_SORTABLE_NOT_SELECTED">Musíte vybrat objekt, který podporuje řazení.</string>
- <string id="IDS_MSG_VALUE_ALREADY_EXISTS">Hodnota "<param usage="The value"/>" již existuje a nelze ji zadat dvakrát.</string>
- <string id="IDS_MSG_VALUE_INVALID">Prahová hodnota je neplatná.</string>
- <string id="IDS_MSG_LIST_NOT_SELECTED">Před provedením této operace musíte vybrat seznam nebo objekt v seznamu.</string>
- <string id="IDS_MSG_CHART_NOT_SELECTED">Před provedením této operace musíte vybrat graf nebo objekt v grafu.</string>
- <string id="IDS_MSG_VIZDATASET_NOT_SELECTED">Před provedením této operace je třeba vybrat datový kontejner vizualizace.</string>
- <string id="IDS_MSG_CHARTCROSSTAB_NOT_SELECTED">Před provedením této operace musíte vybrat graf nebo kontingenční tabulku,
- případně objekt, který se nachází v grafu nebo kontingenční tabulce.</string>
- <string id="IDS_MSG_CELL_NOT_SELECTED">Před provedením této operace musíte vybrat buňku.</string>
- <string id="IDS_MSG_CANT_SPLIT_CELL">Vybranou buňku nelze rozdělit. Rozdělit lze pouze buňku, která se rozkládá přes více sloupců.</string>
- <string id="IDS_MSG_CANNOT_MERGE_CELLS">Vybrané buňky nelze sloučit. Sloučit lze pouze buňky tabulky nebo buňky záhlaví či zápatí seznamu, které spolu vodorovně sousedí.</string>
- <string id="IDS_MSG_CANNOT_RETURN_MEMBERS">Filtrování dle hodnoty, která vypadá jako ukazatel, není podporováno.</string>
- <string id="IDS_MSG_CHECK_AGGREGATION">Ověřte, zda jsou podrobnosti agregace k dotazované položce nastaveny na 'žádné'.</string>
- <string id="IDS_MSG_CANNOT_EDIT">Nelze upravit tento typ objektu: "<param usage="Name of the object"/>"</string>
- <string id="IDS_MSG_LISTTMPLTEXT">Přetažením položek sem vytvoříte nové sloupce.</string>
- <string id="IDS_MSG_DATASETLISTTEXT">Sem vložte zdroj dat</string>
- <string id="IDS_MSG_EMPTYCHART">Sem přetáhněte datové položky k přidání dat do grafu.</string>
- <string id="IDS_MSG_EMPTYVIZ">Sem přetáhněte datové položky k přidání dat do vizualizace.</string>
- <string id="IDS_MSG_EMPTYNOTEBOOKCELL">Poklepáním vyberete buňku zápisníku.</string>
- <string id="IDS_MSG_OLDNOTEBOOK_WARNING">Stará verze zápisníku. Tento zápisník se zdá být ve verzi, která není podporována tímto modulem widget. Chcete-li zápisník aktualizovat, otevřete ho v režimu úprav.</string>
- <string id="IDS_MSG_INSERT_NO_QUERYREF">Tento objekt lze vložit pouze do datového kontejneru.</string>
- <string id="IDS_MSG_INSERT_NO_QUERYREF_DIMENSIONAL">Tento objekt lze vložit pouze do objektu s přidruženým dotazem.</string>
- <string id="IDS_MSG_INSERT_NO_QUERYREF_INSERT_SINGLETON">Pro vámi vložený objekt byl vytvořen nový objekt singleton a nový dotaz.</string>
- <string id="IDS_MSG_INSERT_DATAITEM_NEW_SINGLETON">Pro vámi vložený objekt byl vytvořen nový objekt singleton.</string>
- <string id="IDS_MSG_INSERT_OBJ_W_INVALID_QUERY">Objekt nelze vložit, protože jeho přidružený dotaz není platný.</string>
- <string id="IDS_MSG_INSERT_NOT_MODEL_SOURCE">Toto vložení lze provést jen v případě, že přidružený dotaz pochází z balíku.</string>
- <string id="IDS_MSG_GENERATING">Generování...</string>
- <string id="IDS_MSG_CANNOT_GROUP">Vybrané objekty nelze seskupit.</string>
- <string id="IDS_MSG_CANNOT_GROUP_MEASURE">Ukazatel nelze seskupit.</string>
- <string id="IDS_MSG_SUMMARIZE_LISTCOLUMN">Objekty lze agregovat jen v seznamu, kontingenční tabulce nebo grafu.</string>
- <string id="IDS_MSG_SUMMARIZE_NOCOLUMN">Aby mohla být provedena agregace, musíte vybrat datovou položku.</string>
- <string id="IDS_MSG_CONFIRMDELETE">Odstraněním položek mohou být přerušeny odkazy.
- Opravdu chcete vybrané položky odstranit?</string>
- <string id="IDS_MSG_CONFIRM_REMOVEPACKAGE">Odebráním balíku se odeberou všechny připojené dotazy.
- Chcete pokračovat?</string>
- <string id="IDS_MSG_CONFIRM_REPLACEPACKAGE">Nahrazením balíku se nahradí cesty k modelům v připojených dotazech.
- Chcete pokračovat?</string>
- <string id="IDS_MSG_CONFIRM_REPLACEMODULE">Nahrazením datového modulu se nahradí cesty k modelům v připojených dotazech.
- Chcete pokračovat?</string>
- <string id="IDS_MSG_CANNOT_REMOVEDEFAULT">Nelze odstranit výchozí balík ze sestavy.</string>
- <string id="IDS_MSG_CANNOT_LOAD_MIXPACKAGETYPE">Jiný balík nelze načíst. Sestava může odkazovat na více balíků, které používají režim dynamických dotazů, nebo jeden balík, který používá kompatibilní režim dotazů.</string>
- <string id="IDS_MSG_EMPTY_pageBody">Tato stránka využívá vývojové rozvržení. Objekty budou uspořádány shora dolů jako v dokumentu
- vytvořeném textovým editorem. Chcete-li přidat objekty do této stránky, přetáhněte je sem.</string>
- <string id="IDS_MSG_EMPTY_pageHeader">Chcete-li přidat položky do záhlaví stránky, přetáhněte je sem.</string>
- <string id="IDS_MSG_EMPTY_pageFooter">Chcete-li přidat položky do zápatí stránky, přetáhněte je sem.</string>
- <string id="IDS_MSG_CLIPBOARD_EMPTY">Není co vložit, protože nebylo nic zkopírováno do schránky.</string>
- <string id="IDS_MSG_NO_TABULAR_TO_RUN">Nelze zobrazit tabulková dat pro aktuální výběr.</string>
- <string id="IDS_MSG_CANT_REUSE_DATAITEM">Tato datová položka byla již vložena.</string>
- <string id="IDS_MSG_UNKNOWN_QUERY">Nelze identifikovat dotaz s aktuálním výběrem.</string>
- <string id="IDS_MSG_HORIZ_PAGINATION">Pouze datový kontejner nejnižší úrovně by měl umožňovat vodorovné stránkování. Pokud u tohoto datového kontejneru povolíte vodorovné stránkování, můžete obdržet nečekané výsledky, protože obsahuje datový kontejner, který umožňuje vodorovné stránkování.</string>
- <string id="IDS_MSG_INLINE_OBJ_NEEDS_SIZE">Aby se tato vlastnost chovala správně, nastavte výšku nebo šířku vybraného objektu či objektů.</string>
- <string id="IDS_MSG_PERCENTAGE_HEIGHT">Pokud nastavíte výšku tohoto objektu v procentech, můžete obdržet nečekané výsledky. Objekty mohou být například oříznuty, protože daný objekt má sourozenecké objekty.
- Chcete-li nastavit výšku objektu v procentech, je lépe vložit objekt do jeho vlastního kontejneru. Příklad:
- vložte pouze tento objekt do buňky tabulky.</string>
- <string id="IDS_MSG_BAD_PROPERTIES">Odkazy na datové položky, které v aktuálním rozsahu již neexistují, byly odstraněny.</string>
- <string id="IDS_MSG_BAD_DRILLLINKS">Odkazy na parametry, které již neexistují, byly z cílových a aktuálních sestav odstraněny.</string>
- <string id="IDS_MSG_BAD_DRILLLINK_AFTER_UPGRADE">Kombinované grafy byly aktualizovány. Odkazy na procházení sestavy, které již neexistuje, byly odebrány. Název procházení: <param usage="Drill name" index="1"/></string>
- <string id="IDS_MSG_PROMPTED_VALUES">Nelze vybrat hodnoty z dotazu, který
- obsahuje nenaplněné parametry.
- Následující parametry vyžadují hodnoty:<param/></string>
- <string id="IDS_MSG_KEEP_CM_PARAMETER_VALUES">Chcete zachovat hodnoty parametrů aktuálně přidružené této sestavě?</string>
- <string id="IDS_ERR_IMAGE_PICKER_EXTENSION_LOAD_FAIL">Nelze načíst obrázky nahrané pomocí rozšíření. Stále je možné přidávat obrázky pomocí adresy URL nebo procházením systému souborů.</string>
- <string id="IDS_ERR_IMAGE_PICKER_DOMAIN_INVALID">The image URL is not valid due to invalid domain</string>
- <string id="IDS_MSG_IMAGE_PICKER_DEFAULT_VIEW_TEXT">Připojit se k obrázkům</string>
- <string id="IDS_MSG_IMAGE_PICKER_DEFAULT_VIEW_SUBTEXT">Procházejte adresu URL serveru webdav (konfigurovanou vaším administrátorem), který obsahuje dostupné obrázky, nebo vložte adresu URL obrázku přímo do pole výše.</string>
- <string id="IDS_MSG_IMAGE_PICKER_NO_IMAGES">V této složce nejsou žádné obrázky.</string>
- <string id="IDS_MSG_CHART_LOSTINCONVERSION">Následující aspekty původního grafu nebyly zkopírovány do nového grafu, protože nejsou k dispozici nebo podporovány v novém grafu.<param usage="The invalid name"/>Pomocí operace Zpět se můžete vrátit k původnímu grafu.</string>
- <string id="IDS_MSG_TOP_SERIES">Tato řada bude přesunuta před všechny ostatní.</string>
- <string id="IDS_MSG_BOTTOM_SERIES">Tato řada bude přesunuta za všechny ostatní.</string>
- <string id="IDS_ERR_CANNOT_MIXQUERIES">Položky dotazu z jednoho dotazu nelze přidat do jiného dotazu.</string>
- <string id="IDS_ERR_INVALID_PALETTE">Seznam palet v souboru palettes.json nebylo možné analyzovat.</string>
- <string id="IDS_ERR_CANNOT_DELETE_DEFAULT">Nelze odstranit typ grafu výchozí kombinace.</string>
- <string id="IDS_MSG_LOST_CONDITIONALPALETTE">Aktuálně definovaná podmíněná paleta bude ztracena.</string>
- <string id="IDS_MSG_CHART_LOSTINCONVERSION_TITLE">Změny vlastnosti grafu</string>
- <string id="IDS_MSG_ZERO_PROBLEM">V tomto místě nelze do palety přidat novou položku.</string>
- <string id="IDS_MSG_BULLETBAR">Musí být zobrazen indikátor střely nebo značka cíle. Proto byla vybrána volba Zobrazit střelu jako sloupec.</string>
- <string id="IDS_MSG_TARGETMARKER">Musí být zobrazen indikátor střely nebo značka cíle. Proto byla vybrána volba Zobrazit cíl jako značku.</string>
- <string id="IDS_ERR_NOINSERT_MAP">V mapě není k dispozici žádná vhodná oblast, do které by bylo možno vložit tuto položku.</string>
- <string id="IDS_ERR_BAD_PERCENT">Hodnota musí být v rozmezí 0 až 100.</string>
- <string id="IDS_ERR_LESS_THEN_PREV">Tato hodnota musí být větší než předchozí číselná hodnota.</string>
- <string id="IDS_ERR_GREATER_THEN_NEXT">Tato hodnota musí být menší než následující číselná hodnota.</string>
- <string id="IDS_ERR_INVALID_ID">"<param usage="The invalid name"/>" není platný název.
- Název musí začínat písmenem, po němž následuje 0 nebo více alfanumerických znaků.</string>
- <string id="IDS_ERR_INVALID_NAME">Název není platný.</string>
- <string id="IDS_ERR_INVALID_LABEL">Popisek není platný.</string>
- <string id="IDS_ERR_NOT_UNIQUE_NAME">Název musí být jedinečný.</string>
- <string id="IDS_ERR_NOT_UNIQUE_LABEL">Popisek musí být jedinečný.</string>
- <string id="IDS_ERR_NOT_UNIQUE_QUERY_NAME">Název nového dotazu musí být jedinečný.</string>
- <string id="IDS_ERR_CONDITIONAL_STYLE_NAME_NOT_UNIQUE">Názvy podmíněných stylů musí být jedinečné. Zvolte jiný název.</string>
- <string id="IDS_ERR_CONDITIONAL_STYLE_NO_NAME">Podmíněné styly musí být pojmenovány. Zadejte název.</string>
- <string id="IDS_ERR_NAME_REQUIRED">Tento objekt musí být pojmenován.</string>
- <string id="IDS_ERR_INVALID_NUM_OF_COLS">Počet sloupců musí být větší než 0.</string>
- <string id="IDS_ERR_INVALID_NUM_OF_ROWS">Počet řádků musí být větší než 0.</string>
- <string id="IDS_ERR_TABLE_TOO_SMALL">Tabulka je pro počet aktiv příliš malá.</string>
- <string id="IDS_ERR_INVALID_INTEGER">Hodnota musí být platné celé číslo.</string>
- <string id="IDS_ERR_INVALID_INTEGER_POSITIVE">Hodnota musí být platné kladné celé číslo.</string>
- <string id="IDS_ERR_INVALID_DECIMAL">Hodnota musí být platné desetinné číslo.</string>
- <string id="IDS_ERR_INVALID_DECIMAL_POSITIVE">Hodnota musí být platné kladné desetinné číslo.</string>
- <string id="IDS_ERR_INVALID_LEGENDPOSITION">Poloha levé legendy musí být menší než poloha pravé legendy a poloha dolní legendy musí být menší než poloha horní legendy.</string>
- <string id="IDS_ERR_INVALID_MAXMIN">Minimální hodnota musí být menší než maximální hodnota.</string>
- <string id="IDS_ERR_INVALID_GAUGEINNEROUTER">Hodnota vnitřního poloměru musí být menší než hodnota vnějšího poloměru.</string>
- <string id="IDS_ERR_INVALID_NAME_GLOBAL_STYLE">Název není platný, protože je již používán globální třídou.</string>
- <string id="IDS_ERR_INVALID_NAME_LOCAL">Název není platným názvem lokální třídy.
- Názvy lokální třídy musí začínat písmenem a skládat se pouze z písmen a číslic.</string>
- <string id="IDS_ERR_LFA">Nelze zobrazit lokální systém souborů, protože soubor LFA.dll není registrován,
- nebo to nastavení zabezpečení nedovolují.</string>
- <string id="IDS_ERR_NO_NOTEBOOK_SELECTED">Vyberte zápisník.</string>
- <string id="IDS_ERR_NO_TEMPLATE_SELECTED">Vyberte šablonu.</string>
- <string id="IDS_ERR_NO_TEMPLATE_RETURNED">Nejsou k dispozici žádné šablony.</string>
- <string id="IDS_INFO_REPORTSPEC_VALID">Specifikace sestavy je platná.</string>
- <string id="IDS_INFO_VIZSPEC_UPDATED">Vizualizace byla aktualizována, aby odrážela změny definice typu vizualizace <param usage="viz chart type"/>. Všechny neplatné položky byly odebrány.</string>
- <string id="IDS_INFO_DEFINITION_MISSING">Galerie vizualizací nevrátila definici následujících vizualizací: <param usage="viz chart type"/>.</string>
- <string id="IDS_INFO_VIZSPEC_VALID">Vizualizace jsou platné.</string>
- <string id="IDS_ERR_GALLERY_SERVICE">Služba galerie vizualizací vrátila následující chybu:</string>
- <string id="IDS_ERR_GALLERY_SERVICE_WRONG_VERSION">Byla vrácena chybná verze definice vizualizace.</string>
- <string id="IDS_INVALID_QUERYITEM_IN_QUERY">Datové položky nelze přesunout do datového kontejneru, který používá jiný dotaz.</string>
- <string id="IDS_DIFFERENT_CLIENT_CONTROL">Položky nelze přesouvat do jiného ovládacího prvku klienta.</string>
- <string id="IDS_INVALID_DSCOLUMN">Sloupec nelze vložit do <param usage="client control name" index="1"/>.</string>
- <string id="IDS_INVALID_QUERYCONTEXT">Tuto datovou položku nelze vložit, protože kontext
- dotazu "<param usage="current query name" index="1"/>" není stejný jako dotaz datové položky "<param usage="data item query name" index="2"/>".</string>
- <string id="IDS_INVALID_CONDITIONAL_STYLE">V sestavě není podmíněný styl "<param usage="The name of the conditional style." index="1"/>".</string>
- <string id="IDS_INVALID_NEWCONTAINER">Objekt typu "<param usage="type of object"/>" nelze vložit do nového kontejneru.</string>
- <string id="IDS_NO_MOVE_VIZ">Položky nelze přesunout do vizualizace bez zadání umístění.</string>
- <string id="IDS_NO_INSERT_ADJACENT">Nelze vložit objekt před vybrané místo ani za něj.</string>
- <string id="IDS_NO_INSERT_INSIDE">Nelze vložit objekt do vybraného místa.</string>
- <string id="IDS_NO_INSERT_NOMULTIPLE">Nelze vložit více položek do vybraného místa.</string>
- <string id="IDS_NO_INSERTABLE_OBJECT">Objekt typu "<param usage="type of object"/>" nelze vložit do vybraného místa.</string>
- <string id="IDS_NO_INSERT_DATAITEM_EXTRA_DATA">Datová pozice navíc nemůže sdílet datovou položku s jinou pozicí.</string>
- <string id="IDS_NO_INSERT_MEASUREGROUP_EXTRA_DATA">Do pozice doplňkových dat nelze vložit skupinu ukazatelů. </string>
- <string id="IDS_NO_INSERT_MEASUREGROUP_SHARED_SLOT">Do sdílené pozice nelze vložit skupinu ukazatelů.</string>
- <string id="IDS_NO_INSERT_MEASUREGROUP_LOCATION_SLOT">Do pozice umístění nelze vložit skupinu ukazatelů.</string>
- <string id="IDS_NO_INSERTABLE_OBJECT_MEASURE">Do vybraného umístění nelze vložit ukazatel nebo agregovanou datovou položku.</string>
- <string id="IDS_INSERT_REQUIRES_MEASURE">Do vybraného umístění lze vložit pouze ukazatel.</string>
- <string id="IDS_INSERT_REQUIRES_MEASURE_OR_SINGLE_VALUE">Do vybraného umístění lze vložit pouze ukazatel nebo jedinou hodnotu.</string>
- <string id="IDS_NO_INSERT_TEXT_MEASURES">Textové ukazatele nelze vložit do vybraného umístění.</string>
- <string id="IDS_VIZ_INSERT_CANNOT_NEST_MEASURE">Do slotu vizualizace nelze vnořit ukazatel.</string>
- <string id="IDS_VIZ_INSERT_MEASURES_UNION_UNSUPPORTED">Do této pozice vizualizace nelze vložit sjednocení ukazatelů.</string>
- <string id="IDS_VIZ_INSERT_MEASURES_CATEGORIES_MIX_UNSUPPORTED">Do této pozice vizualizace nelze vložit směs ukazatelů a kategorií.</string>
- <string id="IDS_VIZ_INSERT_CANNOT_NEST">Do tothoto slotu vizualizace nelze nic vnořit.</string>
- <string id="IDS_VIZ_INSERT_NO_SLOT_FOR_MEASURE_GROUP">Neexistuje žádná dostupná prázdná kategorická pozice pro použití se skupinou ukazatelů.</string>
- <string id="IDS_VIS_INSERT_NOTHING_TO_MOVE">V přesouvané pozici nic není. </string>
- <string id="IDS_VIZ_NO_DEFINITION">Vizualizaci nelze vykreslit. Galerie vizualizací nevrátila definici pro vizualizaci (<param usage="chart type"/>).</string>
- <string id="IDS_VIZ_NO_DATASET_DEFINITION">Vizualizaci nelze vykreslit. Definice vizualizace neobsahuje datovou sadu s ID <param usage="datset id"/>.</string>
- <string id="IDS_VIZ_SLOTNOTCOMPATIBLE">Nelze provést přesun na jiný typ pozice.</string>
- <string id="IDS_VIZ_AGGREGATION_ERROR">Vizualizaci nelze vykreslit. Nepodporuje neagregovaná data.</string>
- <string id="IDS_VIZ_LIMIT_ERROR">Vizualizaci nelze vykreslit. Počet bodů převyšuje pro tuto vizualizaci vykreslovací limit.</string>
- <string id="IDS_VIZ_FAILED_RENDER">Vizualizaci nelze vykreslit.</string>
- <string id="IDS_VIZ_NO_CONNECTION">Pro lokální soubor se nevytvořilo připojení. Chcete-li zobrazit náhled vašich vlastních vizuálů, vytvořte připojení. Další informace naleznete na stránce dokumentace k vlastním vizuálům.</string>
- <string id="IDS_VIZDEF_UNAVAILABLE_TITLE">Omezený přístup nebo odstraněný vlastní vizuál</string>
- <string id="IDS_VIZDEF_UNAVAILABLE_DETAIL">Tento vlastní vizuál nelze zobrazit, protože byl buď odstraněn, nebo má omezený přístup.</string>
- <string id="IDS_VIZDEF_STALE_TITLE">Aktualizovaný vlastní vizuál</string>
- <string id="IDS_VIZDEF_STALE_DESCRIPTION">Tento vlastní vizuál nelze zobrazit, protože vizualizace byla aktualizována.</string>
- <string id="IDS_VIZ_MEASURE_GROUP">Ukazatele z '<param/>'</string>
- <string id="IDS_VIZ_MEASURE_GROUP_RENDERING">Ukazatele</string>
- <string id="IDS_VIZ_MEASURE_GROUP_VALUES_RENDERING">Hodnoty</string>
- <string id="IDS_NO_INSERT_SOURCETYPE_APPDATAITEMVALUE">Tento objekt lze vložit pouze do řídicího prvku aktivní sestavy se statickou hodnotou a s datovou položkou stejného názvu.</string>
- <string id="IDS_NO_PASTE_OBJECT">Objekt typu "<param usage="type of object"/>" nelze vložit do vybraného místa.</string>
- <string id="IDS_ERR_PAGE_MODULE">Chyba modulu stránky</string>
- <string id="IDS_ERR_UNEXPECTED_ATOM_RESPONSE_INVALIDXML">Galerie vizualizací vrátila neočekávanou odpověď.</string>
- <string id="IDS_WEBDAV_EMPTY_RESPONSE">Tento požadavek nevedl k vrácení žádných obrázků ani složek.
- Může tomu tak být proto, že pro toto místo není povolen WebDAV.</string>
- <string id="IDS_ERR_NO_MULTI_SELECT">Tuto operaci nelze provést, protože jeden z vybraných objektů přímo či nepřímo obsahuje jiný objekt.</string>
- <string id="IDS_MSG_CIRCULAR_QUERYREF">Tato akce buď vytváří zacyklený dotazový odkaz, nebo zacyklený dotazový odkaz již existoval.</string>
- <string id="IDS_MSG_CIRCULAR_QUERYREF_NAMES">V položce "<param usage="to query" index="2"/>" byl zjištěn zacyklený dotazový odkaz na položku "<param usage="from query" index="1"/>".</string>
- <string id="IDS_MSG_ONLY_JOIN_2">Spojit lze pouze dva dotazy.</string>
- <string id="IDS_MSG_ENTRY_NOT_UNIQUE">Tato položka není jedinečná.</string>
- <string id="IDS_DELETE_INVALID">Nelze odstranit objekty typu "<param usage="type of object being deleted"/>".</string>
- <string id="IDS_DELETE_LAST_AXIS">Poslední osu měřidla nelze odstranit.</string>
- <string id="IDS_NO_DEFAULT_INSERT_POINT">Vložení se nezdařilo, protože nelze určit bod vložení.</string>
- <string id="IDS_CANNOT_CONVERT_TO_CHART">Vizualizaci nelze převést do grafu.</string>
- <string id="IDS_DEFAULT_PROMPTPAGE_NAME">Stránka výzev k zadání</string>
- <string id="IDS_MSG_EMPTY_PROMPTPAGE_BODY">Tato stránka využívá vývojové rozvržení. Objekty budou uspořádány shora dolů jako v dokumentu vytvořeném
- textovým editorem. Chcete-li přidat objekty do této stránky, přetáhněte je sem.</string>
- <string id="IDS_MSG_VALIDATION_VALIDATING">Ověřování na serveru sestav...</string>
- <string id="IDS_MSG_VALIDATION_NOERRORS">Bez chyb.</string>
- <string id="IDS_MSG_VALIDATION_STILLERRORS">V tomto výrazu jsou chyby.</string>
- <string id="IDS_MSG_VALIDATION_UNKNOWNERRORS">V tomto výrazu nebo v sestavě jsou chyby.</string>
- <string id="IDS_MSG_VALIDATION_ABORTED">Ověření výrazu bylo předčasně ukončeno.</string>
- <string id="IDS_MSG_EXPR_CONFIRM_EXIT">
- Ještě stále chcete ukončit editor výrazů?</string>
- <string id="IDS_MSG_VALIDATION_OTHERERRORS">Ověření sestavy se nezdařilo.
- U tohoto výrazu nebo jiných částí sestavy mohou být chyby nebo varování.</string>
- <string id="IDS_MSG_CORRECT_ERRORS">Tento výraz nelze do sestavy vložit, dokud nebudou opraveny tyto chyby.</string>
- <string id="IDS_NOSQL_AVAILABLE">Pro tento dotaz není k dispozici žádný kód SQL.
- Pro sestavu je k dispozici kód MDX.
- Chcete-li zobrazit kód SQL/MDX vytvořený pro sestavu, použijte příkaz "Zobrazit generovaný kód SQL/MDX" z nabídky Nástroje.</string>
- <string id="IDS_NOSQL_AVAILABLE_ERRORS">Pro tento dotaz není k dispozici žádný kód SQL. Zřejmě došlo k chybám. Pokud je chcete zobrazit, klepněte na tlačítko Ověřit v Přehledu sestav.</string>
- <string id="IDS_MSG_GENERATE_SQL_MDX">Generování kódu SQL/MDX...</string>
- <string id="IDS_MSG_GENERATE_SQL">Generování kódu SQL...</string>
- <string id="IDS_MSG_COMMIT_WITH_ERRORS">Kód obsahuje chyby. Chcete přesto pokračovat?</string>
- <string id="IDS_MSG_VALIDATE_SQL_MDX_SUCCESS">Ověření proběhlo úspěšně.</string>
- <string id="IDS_MSG_VIZ_FORMAT_REMOVED">Formáty dat buněk faktů, které způsobovaly konflikt, byly odebrány. Tuto operaci můžete vrátit zpět pomocí tlačítka "Vrátit zpět".</string>
- <string id="IDS_ERR_JSON_INVALID">Neplatný objekt JSON</string>
- <string id="IDS_REPORT_VERSION_UNSUPPORTED">Verze sestavy "<param usage="xmlns for report" index="1"/>" není podporována.
- Očekávaná verze sestavy "<param usage="xmlns expected" index="2"/>".</string>
- <string id="IDS_ERR_COMBO_INDEX_OUT_OF_RANGE">Index je mimo rozsah.</string>
- <string id="IDS_REPORT_EXISTS">Sestava "<param usage="report name"/>" již existuje. Chcete nahradit stávající soubor?</string>
- <string id="IDS_OBJECT_EXISTS">Stávající objekt s názvem "<param usage="object name"/>" nelze nahradit. Zadejte jiný název.</string>
- <string id="IDS_UNRECOGNIZED_SERVER_RESPONSE">Server poskytl nerozpoznatelnou odpověď.</string>
- <string id="IDS_FILENAME_EMPTY">Název nemůže být prázdný.</string>
- <string id="IDS_SELECT_FOLDER">Sestavu musíte uložit do balíku nebo do osobní složky.</string>
- <string id="IDS_NO_SORT">Objekt tohoto typu nelze řadit.</string>
- <string id="IDS_SORT_SINGLEVALUE">Vybraný objekt představuje jedinou hodnotu, a proto nebylo provedeno řazení.</string>
- <string id="IDS_WIZ_PROMPT_TITLE_CHOOSE_PARAM">Zvolte parametr</string>
- <string id="IDS_WIZ_PROMPT_SUBTITLE_CHOOSE_PARAM">Vytvořte nový parametr nebo použijte existující parametr z dříve vytvořeného výrazu.</string>
- <string id="IDS_WIZ_PROMPT_TITLE_CREATE_FILTER">Vytvořit filtr</string>
- <string id="IDS_WIZ_PROMPT_SUBTITLE_CREATE_FILTER">Zvolte položku balíku, která bude použita k filtrování sestavy.</string>
- <string id="IDS_WIZ_PROMPT_TITLE_APPLY_FILTER">Použijte filtr</string>
- <string id="IDS_WIZ_PROMPT_SUBTITLE_APPLY_FILTER">Které dotazy chcete filtrovat?</string>
- <string id="IDS_WIZ_PROMPT_TITLE_POPULATE_CTRL">Ovládání naplnění</string>
- <string id="IDS_WIZ_PROMPT_SUBTITLE_POPULATE_CTRL">Z jakých hodnot chcete vybírat? Hodnoty použití jsou vyhledaná data a zobrazené hodnoty jsou volitelné hodnoty, které uživatel vidí.</string>
- <string id="IDS_WIZ_PROMPT_DATE_DATATYPE">Výzva k zadání data není kompatibilní s tímto typem položky dotazu.</string>
- <string id="IDS_WIZ_PROMPT_DATE_TIME_DATATYPE">Výzva k zadání data a času není kompatibilní s tímto typem položky dotazu.</string>
- <string id="IDS_WIZ_PROMPT_TIME_DATATYPE">Výzva k zadání času není kompatibilní s tímto typem položky dotazu.</string>
- <string id="IDS_CROSSTAB_NODROP">Objekt tohoto typu nelze vložit do tohoto místa kontingenční tabulky.</string>
- <string id="IDS_CHART_NODROP">Objekt tohoto typu nelze vložit do grafu.</string>
- <string id="IDS_LIST_NODROP">Objekt tohoto typu nelze vložit do seznamu.</string>
- <string id="IDS_APPLIST_NODROP">Objekt tohoto typu nelze vložit do datového seznamu.</string>
- <string id="IDS_CUSTOMCONTROL_NODROP">Objekt tohoto typu nelze vložit do vlastního ovládacího prvku.</string>
- <string id="IDS_VIZ_NODROP_CONTEXTBAR">Do vizualizace nelze vložit kontextové filtry.</string>
- <string id="IDS_VIZ_MULTIDROP_PARTIAL_SUCCESS">Některé objekty nelze do vizualizace vložit.</string>
- <string id="IDS_VIZ_NODROP_DATAITEM_UNIQUENESS">Objekt nelze vložit. Datové položky musí být v rámci datového kontejneru jedinečné.</string>
- <string id="IDS_VIZ_NODROP_DATAITEM_NOT_NUMERIC">Sem lze vložit pouze číselné datové položky.</string>
- <string id="IDS_CHART_V2_SPECIAL_DATA_POINTS_DELETE">Nastavené značky hodnot nejsou platné pro vybraný typ řádku a značkovače a byly proto odstraněny. Tuto operaci můžete vrátit zpět pomocí tlačítka "Vrátit zpět".</string>
- <string id="IDS_APPCONTROL_NODROP">Objekt tohoto typu nelze vložit do tohoto místa řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_PIVOT_NO_COLUMNS">Do kontingenční tabulky lze otočit pouze sloupce seznamu.</string>
- <string id="IDS_PIVOT_SAME_LIST">Do kontingenční tabulky lze otočit pouze sloupce z téhož seznamu.</string>
- <string id="IDS_PIVOT_QUERY_COL">Do kontingenční tabulky lze otočit pouze sloupce seznamu, které odkazují na jedinou datovou položku.</string>
- <string id="IDS_VALIDATE_NO_CONTEXT">K tomuto problému ověření není poskytnut žádný kontext.</string>
- <string id="IDS_VALIDATE_NOT_FOUND">Kontext k tomuto problému ověření nelze nalézt.</string>
- <string id="IDS_UPGRADEMESSAGE_NOT_FOUND">Kontext k tomuto problému upgradování nelze vybrat.</string>
- <string id="IDS_UPGRADEMESSAGE_REMOVED">Seznamy, kontingenční tabulky, opakovače a tabulky opakovačů nejsou v kontingenční tabulce podporovány a byly ze sestavy odebrány.</string>
- <string id="IDS_NO_MOVE">Nelze přesouvat objekty typu "<param usage="type of object"/>".</string>
- <string id="IDS_MSG_LISTGROUP_HF_EXISTS">Skupinové záhlaví nebo zápatí seznamu, které se pokoušíte vytvořit, již existuje.</string>
- <string id="IDS_MSG_LISTOVERALL_HF_EXISTS">Celkové záhlaví nebo zápatí seznamu, které se pokoušíte vytvořit, již existuje.</string>
- <string id="IDS_MSG_PAGE_HF_EXISTS">Záhlaví nebo zápatí stránky, které se pokoušíte vytvořit, již existuje.</string>
- <string id="IDS_MSG_LISTPAGE_HF_EXISTS">Záhlaví nebo zápatí stránky seznamu, které se pokoušíte vytvořit, již existuje.</string>
- <string id="IDS_MSG_LOADING_PAGESIZES">Načítání velikosti stránek...</string>
- <string id="IDS_MSG_LOADING_PARAMETERS">Načítání parametrů...</string>
- <string id="IDS_MSG_LOADING_THEMES">Načítání motivů...</string>
- <string id="IDS_ERR_OP_START">Posledně prováděná operace nebyla v důsledku chyby dokončena.
- Aplikace může být nestabilní. Měli byste svou práci uložit a aplikaci ukončit.</string>
- <string id="IDS_ERR_OP_ROLLBACK">Posledně prováděná operace nebyla v důsledku chyby dokončena. Nebylo provedeno žádné odvolání.
- Aplikace může být nestabilní. Měli byste svou práci uložit a aplikaci ukončit.</string>
- <string id="IDS_ERR_OP_CANCEL">Posledně prováděná operace nebyla v důsledku chyby dokončena. Nebylo provedeno žádné storno.
- Aplikace může být nestabilní. Měli byste svou práci uložit a aplikaci ukončit.</string>
- <string id="IDS_MSG_SECTION_SELECTION">Rozdělit na sekce lze pouze sloupec seznamu, člen uzlu kontingenční tabulky, člen uzlu grafu nebo uzel vizualizace.</string>
- <string id="IDS_MSG_SECTION_VIZ_MULTIDATASET_SELECTION">Rozdělení na sekce nelze provést pro vizualizace s více datovými kontejnery.</string>
- <string id="IDS_MSG_SECTION_NO_QITEM">Nelze vytvořit sekce, protože k tomuto objektu není přidružena žádná položka dotazu.</string>
- <string id="IDS_SECTION_INVALID_DATAITEM">Jeden nebo více vybraných objektů odkazuje na datovou položku, kterou nelze rozdělit na sekce.</string>
- <string id="IDS_MSG_MODEL_CHANGED">Balík byl aktualizován. Sestava byla úspěšně aktualizována a ověřena na základě aktualizovaného balíku.</string>
- <string id="IDS_FILTER_APPLIED">Dotaz "<param usage="query name" index="1"/>" je nyní filtrován pomocí "<param usage="package filter name" index="2"/>".</string>
- <string id="IDS_SQUIGGLE_NAME">Název objektu nemůže obsahovat znak ~ nebo znaky ~~.</string>
- <string id="IDS_NO_RS_CAPABILITY_PACKAGE">Nemáte oprávnění k použití tohoto balíku.
- Více informací získáte od administrátora.</string>
- <string id="IDS_ROUTING_MISMATCH">Skupina serverů směrování <param usage="routing server group name" index="1"/> pro balík <param usage="package name" index="2"/> neodpovídá skupině serverů směrování <param usage="routing server group" index="3"/> pro výchozí balík.
- Použita bude pouze skupina serverů směrování pro výchozí balík. V důsledku toho se může stát, že se sestava nespustí.</string>
- <string id="IDS_ROUTING_MISMATCH_EMPTY">Skupina serverů směrování <param usage="routing server group name" index="1"/> pro balík <param usage="package name" index="2"/> neodpovídá prázdné skupině serverů směrování pro výchozí balík.
- Použita bude pouze skupina serverů směrování pro výchozí balík. V důsledku toho se může stát, že se sestava nespustí.</string>
- <string id="IDS_EMPTY_ROUTING_MISMATCH">Prázdná skupina serverů směrování pro balík <param usage="package name" index="1"/> neodpovídá skupině směrování serverů <param usage="routing server group" index="2"/> pro výchozí balík.
- Použita bude pouze skupina serverů směrování pro výchozí balík. V důsledku toho se může stát, že se sestava nespustí.</string>
- <string id="IDS_NO_RS_CAPABILITY_REPORT">Nemáte oprávnění k použití této sestavy.
- Více informací získáte od administrátora.</string>
- <string id="IDS_NO_RS_PROFILE">Nemáte přístup k žádným profilům. Tato aplikace bude nyní ukončena.
- Více informací získáte od administrátora.</string>
- <string id="IDS_RS_SHUTDOWN">Kvůli chybám při spuštění probíhá ukončení této aplikace.
- Více informací získáte od administrátora.</string>
- <string id="IDS_NO_EDITSQL_CAPABILITY">Nemáte oprávnění vytvářet nebo upravovat SQL/MDX.</string>
- <string id="IDS_MSG_LOADING_CM_INFO">Načítání informací o obsahu...</string>
- <string id="IDS_BAD_LAYOUT_REF">Odkaz na rozvržení nebyl nalezen.</string>
- <string id="IDS_CIRCULAR_LAYOUT_REF">Cyklický odkaz není platný.</string>
- <string id="IDS_COMPONENT_NOT_LOADED">Komponenta není načtena.</string>
- <string id="IDS_MSG_NO_CREATE_LISTHF">Záhlaví a zápatí seznamu lze definovat jen v případě, že má seznam sloupce.</string>
- <string id="IDS_NO_INSERT_TEMPLATE">Tento objekt nelze do šablony vložit.</string>
- <string id="IDS_NO_INSERT_REPORT">Tento objekt lze vložit pouze do aktivní sestavy.</string>
- <string id="IDS_NO_INSERT_APP_REPORT_PAGE">Tento objekt nelze vložit na stránku aktivní sestavy.</string>
- <string id="IDS_NO_INSERT_APP_PROMPT_PAGE">Tento objekt nelze vložit na stránku výzev k zadání aktivní sestavy.</string>
- <string id="IDS_NO_INSERT_ON_SELF">Vložení nebylo možno provést.
- Cíl vložení nemůže být stejný jako vkládaná položka.</string>
- <string id="IDS_NO_DETAIL_CONTEXT">Pro tento objekt nelze nalézt žádný kontext podrobného dotazu.</string>
- <string id="IDS_NO_MASTER_CONTEXT">Pro tento objekt nelze nalézt žádný kontext dotazu hlavního objektu.</string>
- <string id="IDS_NO_PROPERTIES_CONTEXT">Pro tento objekt nelze nalézt žádný kontext dotazu na vlastnosti.</string>
- <string id="IDS_INVALID_MD_RELATIONSHIPS">Neplatné vztahy mezi hlavním a závislým objektem byly odstraněny.</string>
- <string id="IDS_INVALID_MD_PARAM_RELATIONSHIPS">Neplatné vztahy mezi hlavním a závislým objektem obsahující parametry byly odstraněny.</string>
- <string id="IDS_INVALID_MARKERS">Značkovače odkazující na neexistující datové položky byly odebrány.</string>
- <string id="IDS_INVALID_BASELINES">Základny odkazující na neexistující datové položky byly odebrány.</string>
- <string id="IDS_INVALID_COLORED_REGIONS">Barevné regiony odkazující na neexistující datové položky byly odebrány.</string>
- <string id="IDS_SAMPLE_TEXT">Ukázkový text.</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONS_NOT_AVAILABLE">Metadata funkcí nejsou k dispozici.</string>
- <string id="IDS_NO_PARAMETERS">Žádné parametry.</string>
- <string id="IDS_MACRO_NOT_AVAILABLE">Makra nejsou k dispozici.</string>
- <string id="IDS_NOSTYLETOAPPLY">Nelze použít žádný styl. Pomocí rozevírací nabídky nejprve vyberte styl.</string>
- <string id="IDS_CONDITIONAL_STYLE">Podmíněný styl </string>
- <string id="IDS_MATCHED_TEXT">Odpovídající text</string>
- <string id="IDS_LBL_VALID">Platný</string>
- <string id="IDS_LBL_INVALID">Neplatný</string>
- <string id="IDS_LBL_REMOVE_BAD_OBJECTS">Odstranění těchto položek by mohlo vyřešit chyby v sestavě. Chcete je odstranit?</string>
- <string id="IDS_LBL_REMOVE_BAD_OBJECTS_DATASET">Odstranění těchto položek by mohlo vyřešit chyby v datové sadě. Chcete je odstranit?</string>
- <string id="IDS_LBL_BAD_OBJECTS">Chybějící nebo nesprávné položky:</string>
- <string id="IDS_LBL_STRING">Řetězec:</string>
- <string id="IDS_LBL_COMBO_TYPE">Typ kombinace</string>
- <string id="IDS_LBL_SERIES_TYPE">Typ řady</string>
- <string id="IDS_LBL_horizontalPagination">Povolit vodorovné stránkování</string>
- <string id="IDS_LBL_horizontalPageCounter">Zapnout vodorovné číslování stránek</string>
- <string id="IDS_TITLE_V2_COMBO_ELEMENT">Prvek kombinace</string>
- <string id="IDS_TITLE_V2_TRENDLINES">Čáry trendů</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES">Čáry trendů:</string>
- <string id="IDS_BTN_TRENDLINES_LABEL">Popisek...</string>
- <string id="IDS_TRENDLINE_v2_linearRegression">Lineární</string>
- <string id="IDS_TRENDLINE_v2_exponentialRegression">Exponenciální</string>
- <string id="IDS_TRENDLINE_v2_polynomialRegression">Polynomní</string>
- <string id="IDS_TRENDLINE_v2_commonLogRegression">Logaritmus</string>
- <string id="IDS_TRENDLINE_v2_naturalLogRegression">Přirozený protokol</string>
- <string id="IDS_TRENDLINE_v2_powerRegression">Mocnina</string>
- <string id="IDS_TRENDLINE_v2_movingAverage">Pohyblivý průměr</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_none">Přidejte novou čáru trendu k definici vlastností.</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_polyOrder">Pořadí:</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_movingAveragePeriods">Období:</string>
- <string id="IDS_TRENDLINES_COMBOINDEX">Na bázi:</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_SERIES_OPTIONS">Řady</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_SERIES_OPTIONS_allSeriesItems">Jedna čára trendu pro všechny položky řady</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_SERIES_OPTIONS_eachSeriesItems">Čára trendu pro každou položku řady</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_EQUATION_showEquation">Zobrazit rovnici</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_EQUATION_showRSquared">Zobrazit hodnotu R na druhou</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_EQUATION_v2_showInLegend">Zobrazit v legendě</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_EQUATION_v2_showInChart">Zobrazit na grafu</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_EQUATION_POSITION_OPTIONS">Umístění</string>
- <string id="IDS_LBL_TRENDLINES_EQUATION">Rovnice</string>
- <string id="IDS_BTN_V2_TRENDLINES_EQUATION_POSITION">Poloha...</string>
- <string id="IDS_TITLE_V2_BASELINES">Základny</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_BASELINES">Základny</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_BASELINES_PROPERTIES">Vlastnosti základny</string>
- <string id="IDS_LBL_BASELINELABEL">Popisek základny:</string>
- <string id="IDS_LBL_BASELINECAPTION">Popisek základny:</string>
- <string id="IDS_BASELINES_PARENTINDEX">Na bázi:</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_NUMERICBASELINES_none">Přidejte novou základnu k definici vlastností.</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_NUMERICBASELINES_queryCalc">Výpočet dotazu:</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_NUMERICBASELINES_reportExpr">Výraz sestavy:</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_NUMERICBASELINES_limitMax">Statistické maximum</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_NUMERICBASELINES_limitMin">Statistické minimum</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_NUMERICBASELINES_mean">Počet směrodatných odchylek:</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_NUMERICBASELINES_percentile">Percentil (%):</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_NUMERICBASELINES_percentAlongAxis">Procenta na ose (%):</string>
- <string id="IDS_LBL_V2_BASELINES_ordinalIndex">Index kategorie:</string>
- <string id="IDS_LBL_OVERRIDEDATA_DATASETS">Použít vložená data ze specifikace vizualizace pro následující datové kontejnery:</string>
- <string id="IDS_LBL_NUMERIC_AXES">Číselné osy:</string>
- <string id="IDS_LBL_CHARTVALUES_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_LBL_CHARTVALUES_VALUESANDLABELS">Hodnoty a popisky</string>
- <string id="IDS_LBL_CHARTVALUES_VALUESONLY">Pouze hodnoty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHARTVALUES_SIZEVALUESONLY">Pouze hodnoty velikosti</string>
- <string id="IDS_LBL_CHARTVALUES_SIZEVALUESANDLABELS">Hodnoty velikosti a popisky</string>
- <string id="IDS_LBL_PN_VERTICAL">Svisle</string>
- <string id="IDS_LBL_PN_HORIZONTAL">Vodorovně</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PN_beforeText">Před textem</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PN_beforeVerticalText">Před svislým textem</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PN_afterVerticalText">Za svislým textem</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PN_separatorText">Text oddělovače</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PN_beforeHorizontalText">Před vodorovným textem</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PN_afterHorizontalText">Za vodorovným textem</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PN_afterText">Za textem</string>
- <string id="IDS_LBL_PN_verticalRangeSeparator">Oddělovač:</string>
- <string id="IDS_LBL_PN_horizontalRangeSeparator">Oddělovač:</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PN_verticalRangeSeparator">Oddělovač svislého rozsahu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PN_horizontalRangeSeparator">Oddělovač vodorovného rozsahu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PN_verticalType">Svislý text</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PN_horizontalType">Vodorovný text</string>
- <string id="IDS_PN_TYPE_number">Číslo</string>
- <string id="IDS_PN_TYPE_upperCaseRoman">Římské číslo (velkými písmeny)</string>
- <string id="IDS_PN_TYPE_lowerCaseRoman">Římské číslo (malými písmeny)</string>
- <string id="IDS_PN_TYPE_range">Rozsah</string>
- <string id="IDS_PN_TYPE_upperCaseLetter">Písmeno (velké)</string>
- <string id="IDS_PN_TYPE_lowerCaseLetter">Písmeno (malé)</string>
- <string id="IDS_LBL_MODEL_INFO">Sestavu můžete navázat na jiné lokalizované zobrazení balíku. Potom však zřejmě bude nutné některé položky, jako jsou desetinná čísla a oddělovače v seznamu, manuálně upravit podle pravidel syntaxe pro daný jazyk.</string>
- <string id="IDS_LBL_VARIABLE_INFO">Pomocí tlačítka podmíněného stavu vně tohoto dialogového okna přejděte na požadovanou podmínku a pak proveďte podmíněné vytvoření.</string>
- <string id="IDS_LBL_VARIABLE_INFO_COND_BLOCKS">Pomocí vlastnosti Aktuální blok vně tohoto dialogového okna vyberte požadovanou podmínku a pak proveďte podmíněné vytvoření.</string>
- <string id="IDS_LBL_VARIABLE_INFO_PAGE_EXPLORER">Pomocí tlačítka podmíněného stavu vně tohoto dialogového okna vyberte požadovanou podmínku a pak proveďte podmíněné vytvoření.</string>
- <string id="IDS_LBL_PAGESET_INFO">Vložte sadu stránek za účelem ovládání vykreslování stránek a sad stránek, které obsahuje. Můžete vytvořit nový dotaz nebo sadu stránek přidružit ke stávajícímu dotazu. Sadu stránek lze vložit i do jiné sady stránek. Struktura seskupení, kterou pro sadu stránek definujete, určuje způsob zobrazení příslušných stránek nebo sad stránek.
- Vložte odkaz na sestavu a vytvořte brožuru sestav. Brožura sestav je sestava, která odkazuje na jiné sestavy. Každý odkaz na sestavu představuje položku brožury.
- Chcete-li určit, že se každá stránka sestavy zobrazí ve výstupu HTML na vlastní kartě, klepněte v panelu Vlastnosti na úrovni Sestava na vlastnost Zobrazit stránky jako karty a vyberte jednu z voleb.</string>
- <string id="IDS_LBL_USE_REPORTSTYLES_INFO">Styly z odkazované sestavy lze obnovit kdykoli při spuštění sestavy nebo ručně pomocí tlačítka Aktualizovat nyní.</string>
- <string id="IDS_MSG_ONE_PALETTE">V paletě musí být nejméně jedna položka.</string>
- <string id="IDS_ERR_NO_MAPS">Nelze komunikovat s mapami na serveru.</string>
- <string id="IDS_MSG_NOALIASORFEATURE">Musíte zapsat název funkce i alias.</string>
- <string id="IDS_MSG_NOFEATURE">Musíte vybrat název funkce.</string>
- <string id="IDS_MSG_NOT_VALID_MAP">Pro mapu musíte vybrat nejméně jeden bod, region nebo vrstvu zobrazení.</string>
- <string id="IDS_MSG_NEWNOTE">Nová poznámka</string>
- <string id="IDS_MSG_NEWMARKER">Nová značka</string>
- <string id="IDS_MSG_SORTING_SERVERSIDE">Při spuštění sestavy je použito řazení nereflektující filtrování na straně klienta.
- Pomocí vlastností Pořadí vnoření a Rozsah kategorií můžete upravit, jak doplňkové kategorie v datovém kontejneru ovlivní řazení.</string>
- <string id="IDS_MSG_NEWCOLOREDREGION">Nový barevný region</string>
- <string id="IDS_LBL_COLOR_REGION_NONE">Přidejte nový barevný region k definici jeho vlastností.</string>
- <string id="IDS_MSG_INPUT_MEAN">Zadejte počet směrodatných odchylek od průměru, při kterém se má nakreslit základna:</string>
- <string id="IDS_MSG_INPUT_NUMERIC">Zadejte hodnotu, na které se má nakreslit základna:</string>
- <string id="IDS_MSG_INPUT_PERCENTILE">Zadejte percentil, na kterém se má nakreslit základna:</string>
- <string id="IDS_MSG_INPUT_PERCENTALONGAXIS">Zadejte procentní hodnotu na ose, na které se má nakreslit základna:</string>
- <string id="IDS_MSG_MULTIPLE_MEASURES">Pokusili jste se umístit další ukazatel do oblasti výchozího ukazatele.
- Vnořte nebo sjednoťte další ukazatele na vhodném okraji.</string>
- <string id="IDS_MSG_SELVAL">Před použitím tohoto dialogového okna vyberte balík
- nebo položku dotazu z karet vlevo.</string>
- <string id="IDS_MSG_SELVAL_NOTSEARCHABLE">Položku, kterou jste vybrali, nelze prohledávat. Vyberte jiný balík nebo položku dotazu.</string>
- <string id="IDS_MSG_NO_OVERRIDES">Nebyly nalezeny žádné pojmenované podřízené objekty.</string>
- <string id="IDS_MSG_NO_LCR">Nebyly nalezeny žádné pojmenované objekty.</string>
- <string id="IDS_MSG_LCR_REPORT_NOT_CACHED">Sestava není uložena v mezipaměti.</string>
- <string id="IDS_MSG_LCR_COPIES_UPDATED">Bylo aktualizováno <param usage="count"/> komponent.</string>
- <string id="IDS_MSG_LCR_REF_NO_SUPPORT">Aktivní sestava nepodporuje prvky rozvržení odkazující na jinou sestavu.</string>
- <string id="IDS_MSG_LCR_COPY_UP_TO_DATE">Komponenta je aktuální.</string>
- <string id="IDS_MSG_NEW_LINK">Klepnutím na tlačítko Nový odkaz vytvořte nový odkaz.</string>
- <string id="IDS_MSG_NO_LOCAL_CLASSES">Nebyly vytvořeny žádné lokální třídy.</string>
- <string id="IDS_MSG_NO_LCRS">Tato sestava neodkazuje na žádné komponenty rozvržení.</string>
- <string id="IDS_MSG_NO_MAPS">Nejsou k dispozici žádné mapy.</string>
- <string id="IDS_MSG_RANGE">Větší nebo rovno "<param usage="min" index="1"/>" a menší nebo rovno "<param usage="max" index="2"/>"</string>
- <string id="IDS_MSG_RANGE_MIN">Větší nebo rovno "<param usage="min"/>"</string>
- <string id="IDS_MSG_RANGE_MAX">Menší nebo rovno "<param usage="max"/>"</string>
- <string id="IDS_MSG_EDIT_BASELINE">Upravte vlastnosti pro dokončení</string>
- <string id="IDS_MSG_V2_MEAN">Střední hodnota <param usage="mean" index="2"/> + <param usage="mean" index="1"/> směrodatných odchylek</string>
- <string id="IDS_MSG_MEAN">Střední hodnota + <param usage="mean" index="1"/> směrodatných odchylek</string>
- <string id="IDS_MSG_V2_PERCENTILE">Percentil</string>
- <string id="IDS_MSG_PERCENTILE">Percentil (<param usage="percentile" index="1"/>%)</string>
- <string id="IDS_MSG_PERCENTALONGAXIS">Procenta na ose (<param usage="percent" index="1"/>%)</string>
- <string id="IDS_MSG_V2_PERCENTALONGAXIS">Procenta na ose</string>
- <string id="IDS_MSG_NO_XML_FOR_OBJECT">Pro tento objekt není k dispozici žádný kód XML.</string>
- <string id="IDS_MSG_linear">Lineární</string>
- <string id="IDS_TAB_INFO_ERRS_DEFAULT">Výraz ověřte klepnutím na tlačítko Ověřit.</string>
- <string id="IDS_NODATAITEM_CONVERT">Datové položky dotazu nebyly aktualizovány.
- Své výrazy datových položek musíte aktualizovat manuálně.</string>
- <string id="IDS_MISSING_MUN">Odkaz na člen "<param usage="MUN"/>" neexistuje.</string>
- <string id="IDS_PREVIEW_TEXT">AaBbČč</string>
- <string id="IDS_NO_INSERT_OPTIONAL">Nelze vložit objekt dovnitř volitelného kontejneru, u kterého není nastaveno, že je povoleno definovat obsah.</string>
- <string id="IDS_NO_SUMMARY_DONE">Nelze implicitně určit žádné sumarizovatelné položky. Chcete-li položku explicitně sumarizovat, vyberte ji na okraji a pak ji sumarizujte.</string>
- <string id="IDS_NO_SUMMARY_SINGLEVALUE">Vybraný objekt představuje jedinou hodnotu. Pro tento objekt se neprovádí žádná sumarizace.</string>
- <string id="IDS_NO_SUMMARY_MULTISELECT_SINGLEVALUE">Jeden nebo více z vybraných objektů představuje jedinou hodnotu. Pro tento objekt či objekty se neprovádí žádná sumarizace.</string>
- <string id="IDS_ERR_INSERT_IN_PROGRESS">Operace vložení již probíhá. Všechny operace vložení budou nyní stornovány.</string>
- <string id="IDS_UGRADEINFO_DESCRIPTION">Při upgradu této sestavy se vyskytly problémy. Prohlédněte si jejich přehled a podnikněte potřebné kroky. Sestavu nebude možno spustit, dokud nebudou všechny chyby odstraněny a sestava ověřena.</string>
- <string id="IDS_SELECT_MEMBER">Abyste mohli provést tuto operaci, je nutno vybrat jeden člen.</string>
- <string id="IDS_SELECT_VIZ_MULTIPLE_DATASETS">Tato operace není podporována pro vizualizace s více datovými kontejnery.</string>
- <string id="IDS_MSG_FETCHING_MEMBERS">Získávání členů...</string>
- <string id="IDS_MSG_FETCHING_ANCESTOR">Získávání předchůdce...</string>
- <string id="IDS_CANNOT_DRILLUP_HIGHER">Z tohoto umístění nelze přecházet o úroveň výš.</string>
- <string id="IDS_CANNOT_DRILLDOWN_LOWER">Z tohoto umístění nelze přecházet o úroveň níž.</string>
- <string id="IDS_MSG_TOC_ADD">Chcete-li přidat položky do obsahu, musíte do míst v rozvržení, na která obsah odkazuje, vložit položky obsahu.</string>
- <string id="IDS_TOC_REQUIRED">Položky obsahu je nutno vložit za obsah.</string>
- <string id="IDS_NODETAILSTOINSERT">Nejsou k dispozici žádné podřízené položky k vložení.</string>
- <string id="IDS_MSG_REMOVE_ADVSLICERELEMENT">Byl vytvořen filtr kontextu.
- Za tím účelem byl vyprázdněn rozšířený filtr souhrnu.</string>
- <string id="IDS_MSG_PAGELAYER_REMOVE_ADVSLICERELEMENTS">Dotazy na této stránce odkazují na rozšířené filtry souhrnu. Proto nelze vytvořit vrstvu stránky, dokud nebudou rozšířené filtry souhrnu vyprázdněny.</string>
- <string id="IDS_PREVIEW_WORKING">Zpracovávání...</string>
- <string id="IDS_RUNNING_REPORT">Spouštění sestavy...</string>
- <string id="IDS_BAD_CAPABILITES_RESPONSE">Server poskytl odpověď obsahující nerozpoznané funkce.</string>
- <string id="IDS_LIST_TO_REPEATER_NOT_SUPPORTED">Tento seznam nelze převést na tabulku opakovače. Jeden nebo více objektů v seznamu není v opakovači podporováno.</string>
- <string id="IDS_LIST_TO_CROSSTAB_NOT_SUPPORTED">Tento seznam nelze otočit do kontingenční tabulky. Jeden nebo více objektů v seznamu není v kontingenční tabulce podporováno.</string>
- <string id="IDS_SLICER_INVALID_MEMEBERS">Můžete současně vložit přetažením členy z téže hierarchie pouze v podokně kontextového filtru.</string>
- <string id="IDS_SLICER_INVALID_PACKAGE">Do podokna kontextového filtru nelze přetáhnout položku z jiného balíku.</string>
- <string id="IDS_SECTION_INVALID_MEMEBERS">Můžete současně vložit přetažením členy z téže hierarchie pouze v podokně vrstev stránky.</string>
- <string id="IDS_ERR_PROMPT_DEFAULT_SELECTIONS_REMOVED">Z tohoto ovládacího prvku výzvy k zadání byly odstraněny neplatné hodnoty výchozího výběru.</string>
- <string id="IDS_ERR_PROMPT_INVALID_VALUE">Tato hodnota výchozího výběru není platná. Chcete určit novou hodnotu?</string>
- <string id="IDS_SOLVEORDER_UPGRADE_ISSUE">Tato sestava obsahuje dvě nastavení pro pořadí řešení u stejné datové položky v různých kontejnerech rozvržení. Nyní se použije pouze jedno nastavení pořadí řešení. Tím se změní data vrácená v této sestavě.</string>
- <string id="IDS_REPLACE_PAGESET">Nahradit stávající sadu stránek?</string>
- <string id="IDS_PAGEBREAK_DONE">Pro každou hodnotu "<param usage="data item name"/>" se zobrazí nová stránka.</string>
- <string id="IDS_PAGEBREAK_PROMPT_PAGE">Stránky výzev k zadání nepodporují zalomení stránky.</string>
- <string id="IDS_PAGEBREAK_NOT_SUPPORTED">Zalomení stránky nejsou u aktuálního výběru podporována.</string>
- <string id="IDS_CANNOT_PAGEBREAK_SECTIONS">Tato stránka je už rozdělena na sekce za použití oblasti vrstev stránky. Tuto stránku nelze dále rozdělit na sekce pomocí této funkce.</string>
- <string id="IDS_PAGESET_NODROP_SECTIONS">Tato stránka obsahuje vrstvy stránky. Abyste tuto stránku mohli přesunout do sady stránek, musíte z ní odstranit vrstvy stránky.</string>
- <string id="IDS_PAGELAYER_NOADD_MODEL">Tato sestava obsahuje vrstvy stránky. Abyste mohli přidat jiný model, musíte odstranit vrstvy stránky.</string>
- <string id="IDS_APPLY_PROFILE">Konfigurování rozhraní...</string>
- <string id="IDS_CANNOTCREATESET">Sadu lze vytvořit je pro členy z téže hierarchie.</string>
- <string id="IDS_NOSETSTOSORT">Na opačném okraji nejsou žádné sady k řazení.</string>
- <string id="IDS_NOTUPLETOSORT">Aby bylo možno sady na opačném okraji seřadit podle hodnoty, je nutno vybrat hodnotu (člen nebo ukazatel).</string>
- <string id="IDS_NOTUPLETOSORT_REMOVE">Aby bylo možno odstranit případné řazení sad na opačném okraji podle hodnoty, je nutno vybrat hodnotu (člen nebo ukazatel).</string>
- <string id="IDS_NOTALLSETSTOSORT">Opačný okraj obsahuje položky, které nejsou sadami. Budou seřazeny pouze sady na opačném okraji.</string>
- <string id="IDS_NOSETSSORTEDBYVALUE">Neexistují žádné sady momentálně seřazené podle vybrané hodnoty.</string>
- <string id="IDS_MSG_SEARCHUNKNOWNRESULTS">Toto vyhledání klíčových slov může poskytnout nečekané výsledky,
- protože vámi vybraná položka možná obsahuje neprohledatelné hodnoty.</string>
- <string id="IDS_CROSSTAB_CONTAINER_CHECK">Kontingenční tabulka nemůže obsahovat seznam, kontingenční tabulku, opakovač nebo tabulku opakovače.</string>
- <string id="IDS_CANNOT_CHANGE_GROUPSPAN">Rozpětí skupiny lze měnit jen uvnitř skupin, které nemají dolní skupinová záhlaví nebo zápatí.</string>
- <string id="IDS_FILTERSANDSETAGGR2">Tento dotaz obsahuje agregaci sad. Použití filtrů souhrnu či podrobností není doporučeno. Vrácené výsledky nemusejí být očekávány.</string>
- <string id="IDS_MSG_PROMPTCONTROLNOTCREATED">Nejméně u jednoho výběru nebyl vytvořen ovládací prvek výzvy k zadání, protože vybraná položka je jedinou hodnotou. Ovládací prvky výzvy k zadání lze vytvořit jen u položek, které mají více hodnot.</string>
- <string id="IDS_HASSETSORTING">Tento výběr už má definováno řazení sad. Toto řazení je nutno vymazat, aby mohlo být určeno rozšířené řazení rozvržení.</string>
- <string id="IDS_HASLAYOUTSORTING">Tento výběr už má definováno řazení rozvržení. Toto řazení je nutno vymazat, aby mohlo být určeno rozšířené řazení sad.</string>
- <string id="IDS_NODEFAULTEDIT">Tento výběr nemá žádnou výchozí akci.</string>
- <string id="IDS_INVALID_URL">Adresa URL tohoto formuláře nelze pro tuto vlastnost zadat.</string>
- <string id="IDS_EXPANDMEMBERONLY">Vložení podrobností poklepáním lze provést pouze u jednotlivého členu, který nemůže být součástí sady.</string>
- <string id="IDS_EXPANDLEAFMEMBERONLY">Vnoření podrobností poklepáním lze provést pouze u koncového členu.</string>
- <string id="IDS_MSG_NOT_UNIQUE_DUNS">Členy musí být z různých dimenzí.</string>
- <string id="IDS_MSG_NOT_UNIQUE_HUNS">Členy musí být z různých hierarchií.</string>
- <string id="IDS_MSG_IS_LEVEL">Momentálně jsou zobrazeny členy všech úrovní.</string>
- <string id="IDS_MSG_NOSORTBYVALUE">Z výběrů není jasný kontext vnoření. Dimenzionální řazení používá k definici výběru kontext vnoření. Změny sestavy vymažou výběry dat, čímž bude kontext nejasný. Chcete-li to vyřešit, zkuste následující: před řazením znovu vyberte určitou datovou položku, proveďte řazení v zobrazení náhledu stránky, nebo použijte rozšířené řazení sad.</string>
- <string id="IDS_MSG_CANNOT_INSERT_AUTO_MICROCHART">Graf nelze vytvořit, protože kontingenční tabulka nebyla zcela vytvořena s použitím uzlů kontingenční tabulky.</string>
- <string id="IDS_MSG_CANNOT_INSERT_LINKEDDRILLITEM_FAILED_QUERY_USED">Nelze vložit vybrané datové položky, protože skupina navázaných datových položek odkazuje na existující položku z tohoto dotazu. Skupina navázaných datových položek nemůže odkazovat na více než jednu datovou položku z jednotlivého dotazu.</string>
- <string id="IDS_MSG_CANNOT_INSERT_LINKEDDRILLITEM_FAILED_DATAITEM_USED">Nelze vložit vybrané datové položky, protože na ně již odkazuje jiná skupina navázaných datových položek. Datovou položku lze použít jen v jedné skupině navázaných datových položek.</string>
- <string id="IDS_MSG_LINKEDDRILLITEMS_EMPTY_GROUP">Žádné skupiny propojených datových položek nesmějí mít méně než dvě položky.</string>
- <string id="IDS_MSG_SUPPRESS_OPTIONS_INCONSISTENT">Nezaškrtli jste žádná zaškrtávací políčka. Vyberte volbu "Žádná položka", chcete-li odstranit nastavení potlačení, nebo vyberte nejméně jeden typ hodnoty k použití potlačení.</string>
- <string id="IDS_MSG_SUPPRESSION_NOTALLOWED">Potlačení není pro tento model povoleno.</string>
- <string id="IDS_MSG_CHART_DEFAULT_PALETTE_NO_CONDITION">Určete podmíněnou paletu pro hodnotu "Ano"; paleta grafu se používá pro hodnotu "Ne".</string>
- <string id="IDS_MSG_CHART_DEFAULT_PALETTE_OTHER_CONDITION">Paleta grafu se používá pro hodnotu "Jiná".</string>
- <string id="IDS_MSG_SOURCE_PARAMS_FAILED">Požadavek získat parametry ze zdrojové sestavy selhal.</string>
- <string id="IDS_MSG_TARGET_PARAMS_FAILED">Požadavek získat parametry z cílové sestavy selhal.</string>
- <string id="IDS_MSG_SINGLE_SET_OP">Tuto operaci lze provést pouze na jediné sadě.</string>
- <string id="IDS_MSG_GLOSSARY_NO_TEXT">Slovník pojmů nelze spustit, protože nebyl vybrán žádný text.</string>
- <string id="IDS_MSG_CANNOT_COLLAPSE_MEMBER">Vybraný člen nebyl rozbalen, takže nemůže být sbalen.</string>
- <string id="IDS_MSG_2_FORUNION">K provedení sjednocení musejí být vybrány alespoň dvě či více sad.</string>
- <string id="IDS_MSG_UNION_HIERARCHY">Sjednotit lze pouze sady ze stejné hierarchie.</string>
- <string id="IDS_MSG_UNION_TYPE">Sjednotit lze pouze sady nebo členy.</string>
- <string id="IDS_MSG_UNION_NAME">Sjednocení</string>
- <string id="IDS_MSG_UNION_NAME_WITH_DUN_CAPTION">Sjednocení - <param usage="Dimension Caption" index="1"/></string>
- <string id="IDS_MSG_SET_NAME_WITH_DUN_CAPTION">Množina - <param usage="Dimension Caption" index="1"/></string>
- <string id="IDS_MSG_TUPLE_MEMBERS">K vytvoření průniku (n-tice) musejí být vybrány alespoň dva členy z různých dimenzí.</string>
- <string id="IDS_MSG_NONEXTLEVEL">Člen je již na nejnižší úrovni.</string>
- <string id="IDS_SETFILTER_NOCONDITIONS">Nedefinovány žádné podmínky. Klepněte na tlačítko Nová podmínka a vytvořte podmínku.</string>
- <string id="IDS_MSG_TEXT_LOCALIZED_FOR_LOCAL">Lokalizovaný text pro <param usage="locale label" index="1"/> (<param usage="locale id" index="2"/>)</string>
- <string id="IDS_NOEDITFILTER">Výraz filtru nelze upravit v tomto profilu.</string>
- <string id="IDS_NOFILTERABLE_DATAITEMS">Nelze zjistit žádné filtrovatelné datové položky. Aby byly typy datových položek zjištěny, musí sestava obsahovat data a být vykreslena v režimu Náhled stránky.</string>
- <string id="IDS_CALCMEMBER_NEEDMEMBER">Výraz vypočítaného členu musí odkazovat alespoň na jeden člen.</string>
- <string id="IDS_CALC_NEEDHIER">Hierarchii nelze stanovit z výrazu.</string>
- <string id="IDS_CALCMEASURE_NEEDMEASURE">Výraz vypočítaného ukazatele musí odkazovat alespoň na jeden ukazatel.</string>
- <string id="IDS_CANNOT_EDIT_SET">Sady typu "<param usage="Set type"/>" nelze upravit.</string>
- <string id="IDS_FLOATINGPOINT_WARNING">Filtrované hodnoty jsou čísla s plovoucí desetinnou čárkou. Filtrování na číslech s plovoucí desetinnou čárkou je zřejmě nepřesné. To může způsobit, že určená hodnota nebude filtrována podle očekávání.</string>
- <string id="IDS_NO_POSTAUTOFILTER">Pro výrazy členů není podporováno filtrování Po automatické agregaci. Filtr byl změněn na Před automatickou agregací.</string>
- <string id="IDS_UNSAFE_CONTENT">Tato sestava obsahuje potenciálně nebezpečný obsah, který byl nahrazen bezpečným obsahem.</string>
- <string id="IDS_INVALID_REPORTSPEC">Tento dokument neobsahuje platnou specifikaci sestavy.</string>
- <string id="IDS_INTEGER_REQUIRED">Hodnota musí být platné celé číslo.</string>
- <string id="IDS_DECIMAL_REQUIRED">Hodnota musí být platné desetinné číslo.</string>
- <string id="IDS_NO_PERCENT_TOTAL">Metoda agregace datové položky neumožňuje výpočet procent z celku.</string>
- <string id="IDS_INFO_DATAITEMNAMEANDLABEL">Název datové položky reprezentuje název datové položky v dotazu. Jde o popisek, který je vidět při zobrazení či úpravách výrazů.
- Popisek datové položky reprezentuje popisek, který je vidět ve výstupu sestavy. Není-li určen žádný popisek, bude zobrazen výchozí popisek. Tím může být v některých případech název datové položky, ale ne vždy.</string>
- <string id="IDS_LENGTH_REQUIRED">Velikost je u této vlastnosti povinná.</string>
- <string id="IDS_MSG_INVALID_CONTINUOUS_SLIDER">Z minimální a maximální hodnoty a délky stopy posuvného ovladače vyplývá,
- že není k dispozici dostatek místa na všechny kroky nebo dílky.
- Zajistěte dostatek místa úpravou minimálně jedné z následujících hodnot:
- - Délka stopy
- - Minimální hodnota
- - Maximální hodnota
- - Krok
- - Interval dílku</string>
- <string id="IDS_MSG_REPORT_STYLE_NOT_FOUND">Styl sestavy nebyl nalezen: </string>
- <string id="IDS_MSG_LOADING_SHAREDSETS">Načítání sdílených sad...</string>
- <string id="IDS_MSG_INSERT_NOT_CROSSTAB_FOR_DATAITEMMEASUREPERCENTAGE">Tento objekt lze vložit pouze do kontingenční tabulky.</string>
- <string id="IDS_MSG_REPORT_ALREADY_ADDED_IN_SHARED_FOLDER">Sestava <param usage="Report name"/> se již nachází ve složce sdílených sad.</string>
- <string id="IDS_SSR_CONFIRM_CONVERT_MSG">Při převodu odkazu sdílené sad na kopii se odkaz nahradí definicí sady uloženou v této sestavě.
- Tato sestava již nebude odkazovat na sdílenou sadu <param usage="share name" index="1"/> ze sestavy <param usage="report name" index="2"/>. Změny sdílené sady provedené ve zdrojové sestavě se již neprojeví v této sestavě.
- Namísto převodu odkazu na kopii můžete změnit vlastnost Zahrnutí daného odkazu na hodnotu Doba návrhu.
- Odkazy typu Doba návrhu používají staticky uloženou verzi definice sdílené sady. Vlastnost Zahrnutí však můžete později změnit na hodnotu Doba běhu, pokud chcete použít nejnovější definici sdílené sady.
- Stále chcete převést odkaz na kopii?</string>
- <string id="IDS_MSG_INVALID_MINMAX">Minimální a maximální hodnota musí být platná čísla a maximální hodnota musí být vyšší než minimální hodnota.</string>
- <string id="IDS_LBL_PAGESASTABS_NO">Ne</string>
- <string id="IDS_LBL_PAGESASTABS_TOPLEFT">Vlevo nahoře</string>
- <string id="IDS_LBL_PAGESASTABS_BOTTOMLEFT">Vlevo dole</string>
- <string id="IDS_SECTION_BAR_NOSECTION_TABS">Volba Zobrazit stránky jako karty je povolena.</string>
- <string id="IDS_SECTION_BAR_NOSECTION_TABS_TIP">Je-li volba Zobrazit stránky jako karty povolena, nejsou podporovány vrstvy stránky.</string>
- <string id="IDS_MSG_INVALID_AUTOSELECT">Pokud ovládací prvek nastavuje hodnoty proměnné pro výběr, potom lze nastavit automatický výběr.</string>
- <string id="IDS_MSG_FAILED_ACQUIRING_DRILL_PARAMETER">Při pokusu o načtení parametrů ze sestavy '<param usage="referenced report" index="1"/>' došlo k chybě.</string>
- <string id="IDS_MSG_NO_PARAMETER_DEFINED_IN_TARGETREPORT">V sestavě '<param usage="referenced report" index="1"/>' nebyly nalezeny žádné parametry. Cílová sestava musí obsahovat alespoň jeden parametr.</string>
- <string id="IDS_MSG_NO_PARAMETER_QUERY_GENERATED_TARGETREPORT">Sestava '<param usage="referenced report" index="1"/>' obsahuje parametry, které odkazují na datový modul. Z těchto parametrů nebyl vygenerován žádný dotaz, protože dotazy s výzvou, které odkazují na datový modul, nejsou podporovány.</string>
- <string id="IDS_SAVE_SEARCHPATH_FAILED">Nepodařilo se načíst vyhledávací cestu potřebnou pro uložení sestavy.</string>
- <string id="IDS_MSG_SWITCHING_TO_EDITMODE">Přepínání do režimu úprav...</string>
- <string id="IDS_MSG_SWITCHING_TO_EDITMODE_ERROR">Přepnutí do režimu úprav se nezdařilo vzhledem k neočekávané chybě.</string>
- <string id="IDS_MSG_CHANGE_SOURCE_MODEL_PATH">Zvolené cílové sestavy používají zdroj dat '<param usage="Pacakage name" index="1"/>', který není stejný jako aktuální zdroj dat '<param usage="Pacakage name" index="2"/>'. Chcete použít '<param usage="Pacakage name" index="1"/>'?</string>
- <string id="IDS_MSG_MULTI_TARGET_MODEL_PATH">Vybrané cílové sestavy nepoužívají stejný balík nebo nepoužívají žádný balík. Vyberte cílové sestavy, které používají stejné balíky.</string>
- <string id="IDS_MSG_MULTI_TARGET_MODEL_DIFF">Vybrané cílové sestavy používají balík '<param usage="Pacakage type" index="1"/>', ale vaše aktuální sestava používá '<param usage="Pacakage type" index="2"/>'. Zvolte cílové sestavy, které používají '<param usage="Pacakage type" index="2"/>'.</string>
- <string id="IDS_LBL_FILTERTEXTDISPLAY_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_LBL_FILTERTEXTDISPLAY_ALL">Vše</string>
- <string id="IDS_LBL_FILTERTEXTDISPLAY_CHANGABLEINVIEWER">Měnitelné v prohlížeči</string>
- <string id="IDS_LBL_FILTERTEXTDISPLAY_NOTCHANGABLEINVIEWER">Neměnitelné v prohlížeči</string>
- <string id="IDS_PROP_detailFilterDisplay">Zobrazit text podrobného filtru</string>
- <string id="IDS_PROP_summaryFilterDisplay">Zobrazit text souhrnného filtru</string>
- <string id="IDS_PROP_Unavailable">Nedostupný</string>
- <string id="IDS_MSG_MULTI_TARGET_MASTER_DETAIL">Vztahy mezi hlavním a závislým objektem nelze definovat, pokud hlavní objekt je z jiného balíku než závislý objekt.</string>
- <string id="IDS_MSG_MULTI_TARGET_PROMPT_PAGE">Stránka výzvy k zadání Sestavení není k dispozici pro sestavy s daty z více balíků.</string>
- <string id="IDS_MSG_TEXT_MEASURE_PROMPT_PAGE">Stránka výzvy k zadání Sestavení není k dispozici pro sestavy s textovými ukazately.</string>
- <string id="IDS_MSG_MULTI_TARGET_DRILL_THRU">Definice přechodu lze definovat jen tehdy, pokud dotaz získává data z výchozího balíku.</string>
- <string id="IDS_MSG_DRILL_THRU_CANCELLED">Procházení úrovněmi bylo zrušeno</string>
- <string id="IDS_MSG_DRILL_THRU_FAILED">Procházení úrovněmi bylo neúspěšné</string>
- <string id="IDS_NOEMPTYFIELD">Není žádná vhodná volná pozice pro vložení</string>
- <string id="IDS_MSG_FINDING_DRILLTHROUGH_PATH">Hledání cesty přechodu na základě balíku...</string>
- <string id="IDS_MSG_RUN_DRILLTHROUGH_PATH_REQUEST">Spouštění požadavku na cestu procházení úrovněmi...</string>
- <string id="IDS_MSG_NO_RELATED_LINKS_FOUND">Zdá se, že pro vybranou položku neexistuje související odkaz.</string>
- <string id="IDS_MSG_CANNOT_OPEN_EDIT_REPORT">Sestavu nelze upravit.</string>
- <string id="IDS_MSG_GET_CM_PARAMETERS_FAILED">Produkt Content Manager nevrátil odpověď pro <param usage="get CM parameters" index="1"/>.</string>
- <string id="IDS_MSG_DRILL_TARGET_LOAD_FAILED">Produkt Content Manager nevrátil cíl procházení úrovněmi pro <param usage="cm search path" index="1"/>.</string>
- <string id="IDS_MSG_REQUEST_SAVEDOUTPUT_PAGES_FAILED">Produkt Content Manager nevrátil uloženou výstupní stránku pro <param usage="cm search path" index="1"/>.</string>
- <string id="IDS_TITLE_ACTIVEREPORT_CONVERT_WARNING">Neplatné prvky sestavy</string>
- <string id="IDS_MSG_ACTIVEREPORT_CONVERT_WARNING">Sestava obsahuje prvky, které nelze převést pro použití v aktivní sestavě.
- Chcete tyto položky odebrat a pokračovat v převodu?</string>
- <string id="IDS_MSG_ROW_LIMIT_EXCEEDED">Počet načtených řádků překračuje limit <param usage="error" index="1"/>.</string>
- <string id="IDS_MSG_ROWSTYLESEQUENCE_REMOVED">Vlastnost <param usage="property name" index="1"/> byla odebrána z <param usage="control type" index="2"/> '<param usage="control name" index="3"/>'. <param usage="property name" index="1"/> není kompatibilní se záhlavími nebo zápatími skupiny.</string>
- <string id="IDS_RAVE_ENV_NOT_SUPPORTED">Aktuální prostředí není podporováno architekturou RAVE.</string>
- <string id="IDS_RAVE_ENV_NOT_SUPPORTED_SL">Prostředí nepodporované architekturou RAVE. V aplikaci Internet Explorer proveďte instalaci technologie Silverlight nebo ji upgradujte na verzi 5 nebo vyšší.</string>
- <string id="IDS_VISADAPTER_LOADING">Načítání adaptéru vizualizace...</string>
- <string id="IDS_VISADAPTER_LOAD_FAILED">Nezdařilo se načtení adaptéru vizualizace pro <param usage="adapter" index="1"/> s chybou <param usage="error" index="2"/></string>
- <string id="IDS_VISBUNDLE_LOADING">Načítání balíku adaptérů...</string>
- <string id="IDS_VISBUNDLE_LOAD_FAILED">Nezdařilo se načtení balíku vizualizace pro <param usage="bundle" index="1"/> s chybou <param usage="error" index="2"/></string>
- <string id="IDS_VIS_BUNDLE_UNAVAILABLE_FOR_LAYOUT_COMPONENT_REFERENCE">Balík vizualizace není pro komponentu <param usage="component name" index="1"/> dostupný.</string>
- <string id="IDS_GEODATA_REQUEST_FAILED">Požadavek na geografická data pro datovou sadu '<param usage="data set name" index="1"/>' se nezdařil.</string>
- <string id="IDS_GEODATA_INVALID_RESPONSE">Odezva geografických dat pro datovou sadu '<param usage="data set name" index="1"/>' je neplatná.</string>
- <string id="IDS_GEODATA_MISSING_DATA">Odezva geografických dat pro datovou sadu '<param usage="data set name" index="1"/>' neobsahuje data.</string>
- <string id="IDS_GEODATA_WARNING">Ne všechna data umístění byla vyřešena</string>
- <string id="IDS_GEODATA_WARNING_DIALOG_TITLE">Nevyřešená umístění</string>
- <string id="IDS_GEODATA_WARNING_AMBIGUOUS_LOCATIONS">Bylo nalezeno více umístění pro</string>
- <string id="IDS_GEODATA_WARNING_UNMATCHED_LOCATIONS">Nebyla nalezena žádná umístění pro</string>
- <string id="IDS_GEODATA_WARNING_DUPLICATE_VALUES">Je přítomno víc hodnot oblasti; byla mapována pouze jedna.</string>
- <string id="IDS_GEODATA_WARNING_LIMITED">Sada <param usage="data set name" index="1"/> je omezena na <param usage="location limit" index="2"/> umístění, jak to nastavil váš administrátor systému</string>
- <string id="IDS_GEODATA_DUPLICATE_COLORS">Pro některá umístění bylo nalezeno více položek barev, lze použít pouze jedinou barvu.</string>
- <string id="IDS_VIS_CREATING">Vytváření vizualizace...</string>
- <string id="IDS_VIS_BAD_DATASET">Neplatná definice vizualizace: Nelze najít datovou sadu s názvem <param usage="data set id" index="1"/></string>
- <string id="IDS_VIS_BAD_CATEGORY_FIELD">Neplatná definice vizualizace: Neindexované pole kategorie s ID <param usage="field id" index="1"/> nemůže být volitelné.</string>
- <string id="IDS_VIS_BAD_VALUE_FIELD">Neplatná definice vizualizace: Nelze najít mapování datového prvku na pozici hodnoty s ID <param usage="field id" index="1"/></string>
- <string id="IDS_VIS_BAD_FIELD_TYPE">Neplatná definice vizualizace: Pozice s ID <param usage="field id" index="1"/> musí být číselná. Datová položka s názvem '<param usage="data item name" index="2"/>' je typu <param usage="data type" index="3"/>.</string>
- <string id="IDS_VIS_FAIL_RENDER">Vykreslení vizualizace se nezdařilo. <param usage="error message" index="1"/></string>
- <string id="IDS_VIS_FAIL_RENDER_UNKNOWN">Vykreslovací modul vizualizace selhal kvůli neznámé výjimce.</string>
- <string id="IDS_VIS_NODATA_FOR_DATASET">Pro datový kontejner <param usage="data set name" index="1"/> nebyla nalezena žádná data.</string>
- <string id="IDS_VIS_INVALID_PALETTE">Vlastnost palety "<param usage="palette name" index="1"/>" je neplatná, použije se výchozí systémová hodnota.</string>
- <string id="IDS_CUSTCONTROL_ADDDATA_MSG">Datové sady lze přidat z panelu nástrojů na vyžádání.</string>
- <string id="IDS_VIS_CUSTPOLYGON_LAYER_ERROR"><param usage="ERROR MSG" index="1"/> ve vrstvě <param usage="LAYER" index="2"/></string>
- <string id="IDS_VIS_HIDE_LOCATION_WARNING">Skrýt varování o umístění</string>
- <string id="IDS_VIS_HIDE_LOCATION_WARNING_DESCRIPTION">Skrýt varovnou zprávu, pokud nejsou všechna data umístění jednoznačně identifikovaná</string>
- <string id="IDS_VIS_DATA_SET_SLOTS_NOT_MAPPED">Povinná datová sada '<param usage="data set id" index="1"/>' nemá žádné datové položky v povinném slotu '<param usage="slot id" index="2"/>'.</string>
- <string id="IDS_VIS_DATA_MEASURE_AS_CATEGORY">'<param usage="data item id" index="3"/>' je ukazatel; nelze ho použít jako kategorii v pozici'<param usage="slot id" index="2"/> (<param usage="data set id" index="1"/>)'.</string>
- <string id="IDS_VIS_DATA_SET_NOT_MAPPED">Povinná datová sada '<param usage="data set id" index="1"/>' neobsahuje žádné datové položky.</string>
- <string id="IDS_VIS_DATA_SET_NO_ROWS">Povinná datová sada '<param usage="data set id" index="1"/>' nemá žádná data v přidruženém výsledku dotazu.</string>
- <string id="IDS_SEARCH_SUPPORTED_FOR">Hledání metadat je podporováno pouze v rámci modulů a předmětů dotazu. Vyhledávání členů je k dispozici také v hierarchiích, úrovních a členech. Vyberte v modelu jeden z těchto typů a z kontextové nabídky vyberte volbu Hledat.</string>
- <string id="IDS_FILTER_EXPRESSION_UNSUPPORTED">Chcete-li upravit tento výraz filtru, zapnete nastavení Volby->Rozšířené->Použít starší dialogové okno vlastního filtru.</string>
- <string id="IDS_VIS_BASELINES_DESCRIPTION">Přidá referenční čáry na číselnou osu nebo osu kategorie vizualizace na základě číselných hodnot.</string>
- <string id="IDS_MSG_PARAMETER_VALUES_COLLECTION">Shromažďování hodnot parametrů...</string>
- <string id="IDS_MSG_INVALID_HINT">The name is invalid. Please check the spelling.</string>
- <string id="IDS_MSG_STUBBED_NOT_SUPPORTED">A stubbed specification can't be used to create a data set.</string>
- </section>
- <section type="UI" name="RSB">
- <string id="IDS_TOOLTIP_FILTER_INFO_SINGLE">1 filtr aplikován</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_FILTER_INFO_MULTIPLE"><param usage="filter count" index="1"/>filtrů aplikováno</string>
- <string id="IDS_APPLIED_FILTERS">Filtruje</string>
- <string id="IDS_APPLIED_FILTERS_SHOWALL">Zobrazit vše</string>
- <string id="IDS_APPLIED_FILTERS_SHOWING">Zobrazeno: <param usage="Query name"/></string>
- <string id="IDS_APPLIED_FILTERS_SHOWING_ALL">Zobrazeno: Vše</string>
- <string id="IDS_TEMPLATEDLG_NOTHEMES">Nebyly nalezeny žádné motivy.</string>
- <string id="IDS_TAB_TEMPLATES">Šablony</string>
- <string id="IDS_TAB_THEMES">Motivy</string>
- <string id="IDS_VIZ_TITLE">Galerie vizualizací</string>
- <string id="IDS_ENABLE_RECOMMENDATIONS">Povolit doporučené vizualizace</string>
- <string id="IDS_ENABLE_GUIDED_REPORT_LAYOUT">Povolit asistované rozvržení sestavy</string>
- <string id="IDS_CHANGE_VISUALIZATION">Změnit vizualizaci</string>
- <string id="IDS_RECOMMENDED_VISUALIZATIONS">Doporučeno</string>
- <string id="IDS_MORE_VISUALIZATIONS">Další</string>
- <string id="IDS_NO_DATA_FOR_RECOMMENDATION">Pokud naplníte datové pozice v této vizualizaci, můžeme pro vás generovat doporučení.</string>
- <string id="IDS_NO_RECOMMENDED_VIZ_SUBTEXT">Nemáme pro vás žádná doporučení vizualizace.</string>
- <string id="IDS_MSG_COULD_NOT_GENERATE_BINDINGS">Pro tato data nejsou k dispozici doporučení.</string>
- <string id="IDS_MSG_COULD_NOT_CONVERT_VIZ">Při převodu vizualizace došlo k chybě.</string>
- <string id="IDS_PROP_autochart">Automatický graf</string>
- <string id="IDS_NO_RECOMMENDED_VIZ_TITLE">Nejsou k dispozici žádná doporučení</string>
- <string id="IDS_MSG_UNUSED_DATAITEMS">Tyto datové položky nejsou použity ve vygenerované vizualizaci: <param usage="data items" index="1"/></string>
- <string id="IDS_TAB_VIZALL">Vše</string>
- <string id="IDS_TAB_VIZRECOMMENDED">Doporučeno</string>
- <string id="IDS_TAB_VIZFREQ">Časté</string>
- <string id="IDS_EXTERNAL_DATA_FILE_ADDITION"> Externí data</string>
- <string id="IDS_MSG_OVERWRITE_PACKAGE">Balík "<param usage="Pacakage name"/>" již existuje. Chcete nahradit stávající balík?</string>
- <string id="IDS_MSG_CHECKING_PACKAGE_NAME">Kontrola názvu balíku.</string>
- <string id="IDS_EL_appListDataSet">Vypsat datovou sadu</string>
- <string id="IDS_EL_appListSummaryRow">Souhrn datových seznamů</string>
- <string id="IDS_EL_viz">Vizualizace</string>
- <string id="IDS_EL_vizDataSet">Datový kontejner</string>
- <string id="IDS_EL_vizCategoryField">Kategorie</string>
- <string id="IDS_EL_vizCategoryHiddenLevel">Doplňková kategorie</string>
- <string id="IDS_EL_vizHiddenValue">Doplňková hodnota</string>
- <string id="IDS_EL_vizCategoryDataItem">Uzel</string>
- <string id="IDS_EL_vizValue">Hodnota</string>
- <string id="IDS_EL_vizControl">Vizualizace</string>
- <string id="IDS_EL_vcDataSet">Datová sada vizualizace</string>
- <string id="IDS_EL_vcSlotData">Pozice</string>
- <string id="IDS_EL_vcSlotDsColumn">Pole slotu</string>
- <string id="IDS_EL_vcSlotMeasureGroup">Skupina ukazatelů</string>
- <string id="IDS_EL_rcExtraDsColumns">Doplňková data</string>
- <string id="IDS_EL_rcExtraDsColumn">Sloupec s doplňkovými daty</string>
- <string id="IDS_EL_lcExtraColumns">Doplňková data</string>
- <string id="IDS_EL_lcExtraColumn">Sloupec doplňkových dat</string>
- <string id="IDS_EL_v2_explodedSlices">Rozložené výseče</string>
- <string id="IDS_EL_v2_plotArea">Výplň plochy grafu</string>
- <string id="IDS_EL_v2_numericOrdinalColoredRegions">Barevné regiony</string>
- <string id="IDS_EL_v2_numericColoredRegions">Barevné regiony</string>
- <string id="IDS_EL_v2_bulletIndicator">Indikátor střely</string>
- <string id="IDS_EL_v2_targetIndicator">Indikátor cíle</string>
- <string id="IDS_EL_conditionalStyleRefs">Podmíněné styly</string>
- <string id="IDS_EL_conditionalStyles">Proměnná stylu</string>
- <string id="IDS_EL_reportDrills">Definice přechodů</string>
- <string id="IDS_EL_v2_colorByValueMeasure">Ukazatel barvy podle hodnoty</string>
- <string id="IDS_EL_v2_bubbleSizing">Velikosti bublin</string>
- <string id="IDS_EL_v2_numericAxis">Číselná osa</string>
- <string id="IDS_EL_v2_bulletChart">Střelový graf</string>
- <string id="IDS_EL_pageNumber">Číslo stránky</string>
- <string id="IDS_EL_rowNumber">Číslo řádku</string>
- <string id="IDS_EL_date">Datum</string>
- <string id="IDS_EL_time">Čas</string>
- <string id="IDS_EL_createNamedQueryExpr">Výpočet dotazu</string>
- <string id="IDS_EL_modelItem">Položka balíku</string>
- <string id="IDS_EL_v2_dropShadow">Stín</string>
- <string id="IDS_EL_v2_trendLine">Čára trendu</string>
- <string id="IDS_EL_v2_trendLineLabel">Popisek čáry trendu</string>
- <string id="IDS_EL_v2_equationNote">Popisek rovnice</string>
- <string id="IDS_EL_v2_showInChart">Popisek rovnice</string>
- <string id="IDS_EL_v2_showInLegend">Popisek rovnice</string>
- <string id="IDS_EL_v2_scatterDataLabels">Zobrazit hodnoty</string>
- <string id="IDS_EL_v2_bubbleDataLabels">Zobrazit hodnoty</string>
- <string id="IDS_EL_v2_chartDataLabels">Zobrazit hodnoty</string>
- <string id="IDS_EL_v2_ordinalBaseline">Základna kategorie</string>
- <string id="IDS_EL_v2_pieTooltips">Popisy</string>
- <string id="IDS_EL_v2_basicTooltips">Popisy</string>
- <string id="IDS_EL_v2_combinationTypeTooltips">Popisy</string>
- <string id="IDS_EL_v2_pivot">Otočit</string>
- <string id="IDS_EL_v2_dialBorder">Ohraničení číselníku</string>
- <string id="IDS_EL_v2_gaugeAxes">Osy měřidla</string>
- <string id="IDS_EL_v2_dialFace">Ciferník číselníku</string>
- <string id="IDS_EL_alternateText">Alternativní text</string>
- <string id="IDS_EL_v2_pointPalette">Paleta</string>
- <string id="IDS_EL_v2_progressivePalette">Přírůstková paleta</string>
- <string id="IDS_EL_v2_linePalette">Paleta</string>
- <string id="IDS_EL_v2_solidPalette">Paleta</string>
- <string id="IDS_EL_v2_conditionalSolidPalette">Podmíněná paleta</string>
- <string id="IDS_EL_v2_conditionalLinePalette">Podmíněná paleta</string>
- <string id="IDS_EL_v2_conditionalPointPalette">Podmíněná paleta</string>
- <string id="IDS_EL_v2_combinationChartTypes">Typy kombinovaného grafu</string>
- <string id="IDS_EL_v2_matrix">Řádky a sloupce matice</string>
- <string id="IDS_EL_v2_label">Popisek</string>
- <string id="IDS_EL_gaugePalette">Paleta měřidel</string>
- <string id="IDS_EL_chartLabel">Popisek grafu</string>
- <string id="IDS_EL_chartBody">Tělo grafu</string>
- <string id="IDS_EL_chartPalette">Paleta</string>
- <string id="IDS_EL_page">Stránka</string>
- <string id="IDS_EL_page_tip">Vloží stránku do rozvržení.</string>
- <string id="IDS_EL_pageHeader">Záhlaví stránky</string>
- <string id="IDS_EL_pageBody">Tělo stránky</string>
- <string id="IDS_EL_pageFooter">Zápatí stránky</string>
- <string id="IDS_EL_block">Blok</string>
- <string id="IDS_EL_block_tip">Vloží kontejner, do něhož lze vkládat jiné objekty.</string>
- <string id="IDS_EL_bookmark">Záložka</string>
- <string id="IDS_EL_bookmark_tip">Vloží odkaz na jinou oblast v rámci stejné sestavy. Odkaz může být definován jako statická hodnota, položka dotazu nebo jako výsledek výrazu sestavy.</string>
- <string id="IDS_EL_conditionalBlocks">Podmíněné bloky</string>
- <string id="IDS_EL_conditionalBlocks_tip">Vloží prázdný blok, který je možné použít pro podmíněné formátování.</string>
- <string id="IDS_EL_conditionalBlock">Podmíněný blok</string>
- <string id="IDS_EL_conditionalBlockDefault">Podmíněný blok</string>
- <string id="IDS_EL_table">Tabulka</string>
- <string id="IDS_EL_table_tip">Vloží tabulku, ve které lze uspořádat objekty ve tvaru mřížky. </string>
- <string id="IDS_EL_tableRow">Řádek tabulky</string>
- <string id="IDS_EL_tableCell">Buňka tabulky</string>
- <string id="IDS_EL_fieldSet">Sada polí</string>
- <string id="IDS_EL_fieldSet_tip">Vloží kontejner s popiskem, do něhož lze vkládat jiné objekty. Podobné jako objekt bloku.</string>
- <string id="IDS_EL_fieldSetCaption">Titulek</string>
- <string id="IDS_EL_textItem">Textová položka</string>
- <string id="IDS_EL_caption">Titulek</string>
- <string id="IDS_EL_textItem_tip">Vloží textovou položku. Obsah může být statický text nebo může pocházet z položky dotazu či výrazu sestavy.</string>
- <string id="IDS_EL_image">Obrázek</string>
- <string id="IDS_EL_image_tip">Vloží odkaz na soubor obrázku. Odkaz může být statická hodnota nebo může pocházet z výrazu sestavy či položky dotazu.</string>
- <string id="IDS_EL_hyperlink">Hypertextový odkaz</string>
- <string id="IDS_EL_hyperlink_tip">Vloží hypertextový odkaz, který může být statická hodnota, položka dotazu nebo výsledek výrazu sestavy.</string>
- <string id="IDS_EL_list">Seznam</string>
- <string id="IDS_EL_lcColumns">Sloupce tabulky dat</string>
- <string id="IDS_EL_lcColumn">Sloupec tabulky dat</string>
- <string id="IDS_EL_lcColumnTitle">Nadpis sloupce tabulky dat</string>
- <string id="IDS_EL_lcColumnBody">Tělo sloupce tabulky dat</string>
- <string id="IDS_EL_listControl">Datová tabulka</string>
- <string id="IDS_EL_appList">Datový seznam</string>
- <string id="IDS_EL_appListColumnTitlesStyle">Styl nadpisu sloupce seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_appListColumnBodiesStyle">Styl těla sloupce seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_lcColumnTitleStyle">Styl nadpisu sloupce tabulky dat</string>
- <string id="IDS_EL_lcColumnBodyStyle">Styl těla sloupce tabulky dat</string>
- <string id="IDS_EL_lcColumnStyle">Styl sloupce tabulky dat</string>
- <string id="IDS_EL_lcSummaryRow">Řádek souhrnu tabulky dat</string>
- <string id="IDS_EL_lcGroupHeader">Záhlaví skupiny datových tabulek</string>
- <string id="IDS_EL_lcGroupFooter">Zápatí skupiny datové tabulky</string>
- <string id="IDS_EL_lcSummaryHeader">Celkové záhlaví tabulky dat</string>
- <string id="IDS_EL_lcSummaryFooter">Celkové zápatí tabulky dat</string>
- <string id="IDS_EL_lcGroupFooterStyle">Styl zápatí skupiny datové tabulky</string>
- <string id="IDS_EL_lcGroupHeaderStyle">Styl záhlaví skupiny datových tabulek</string>
- <string id="IDS_LBL_LCExtraData">Doplňková data:</string>
- <string id="IDS_LBL_LC_INSERT_DATAITEM">Položku přetáhněte sem</string>
- <string id="IDS_EL_appListDefaultMeasure">Výchozí ukazatel</string>
- <string id="IDS_EL_appListColumn">Sloupec seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_appListColumnTitle">Nadpis sloupce seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_appListColumnBody">Tělo sloupce seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_appListCategoryDataItem">Položka doplňková kategorie</string>
- <string id="IDS_EL_appListFact">Položka doplňková hodnota</string>
- <string id="IDS_EL_list_tip">Vloží kontejner seznamů, který slouží k prezentaci výsledků dotazu ve tvaru seznamu.</string>
- <string id="IDS_EL_appList_tip">Vloží kontejner seznamů, který umožňuje fixaci záhlaví sloupců.</string>
- <string id="IDS_EL_listPageHeader">Záhlaví stránky seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_listPageFooter">Zápatí stránky seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_listColumns">Sloupce seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_listColumn">Sloupec seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_listColumnBody">Tělo sloupce seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_listColumnTitle">Nadpis sloupce seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_listHeader">Záhlaví seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_listFooter">Zápatí seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_listRow">Řádek seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_rowCell">Buňka seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_listColumnBodyStyle">Styl těla sloupců seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_listColumnTitleStyle">Styl nadpisu sloupců seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_listColumnStyle">Sloupce seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_rowCellsStyle">Styl buněk řádků seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_crosstab">Kontingenční tabulka</string>
- <string id="IDS_EL_crosstab_tip">Vloží kontejner kontingenční tabulky používaný k vykreslení výsledků dotazu, který agreguje data a pak je uspořádá v dvojrozměrné mřížce.</string>
- <string id="IDS_EL_crosstabRowNodeStyle">Řádky kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_EL_crosstabColumnNodeStyle">Sloupce kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_EL_crosstabColumns">Sloupce kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_EL_crosstabRows">Řádky kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_EL_crosstabNode">Uzel kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_EL_crosstabNestedNodes">Vnořené uzly kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_EL_crosstabNodeMember">Člen uzlu kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_EL_crosstabFactCell">Buňky faktu kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_EL_crosstabIntersections">Průniky kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_EL_crosstabIntersection">Průnik kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_EL_crosstabCorner">Roh kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_EL_crosstabSpacer">Mezera kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_EL_factCell">Buňky faktů členů kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_EL_singleton">Objekt singleton</string>
- <string id="IDS_EL_singleton_tip">Vloží jednu datovou položku. Objekt singleton lze vložit kamkoli do sestavy, kde není přidružen dotaz.</string>
- <string id="IDS_EL_repeater">Opakovač</string>
- <string id="IDS_EL_repeater_tip">Vloží kontejner, který opakuje položky přes jeden řádek bez určité struktury.</string>
- <string id="IDS_EL_repeaterTable">Tabulka opakovače</string>
- <string id="IDS_EL_repeaterTable_tip">Vloží kontejner, který opakuje položky ve struktuře tabulky.</string>
- <string id="IDS_EL_repeaterTableCell">Buňka tabulky opakovače</string>
- <string id="IDS_EL_style">Styl</string>
- <string id="IDS_EL_baselines">Základny</string>
- <string id="IDS_EL_markers">Značky</string>
- <string id="IDS_EL_v2_markers">Značky</string>
- <string id="IDS_EL_v2_marker">Značka</string>
- <string id="IDS_EL_v2_scatterMarkers">Bodové značky</string>
- <string id="IDS_EL_v2_scatterMarker">Bodová značka</string>
- <string id="IDS_EL_pointChartMarkers">Značky</string>
- <string id="IDS_EL_threeDComboBaselines">Základny</string>
- <string id="IDS_EL_threeDScatterBaselines">Základny</string>
- <string id="IDS_EL_v2_numericBaselines">Základny</string>
- <string id="IDS_EL_pointChartBaselines">Základny</string>
- <string id="IDS_EL_chartColor">Barva</string>
- <string id="IDS_EL_chartGradient">Přechod</string>
- <string id="IDS_EL_chartPattern">Vzor</string>
- <string id="IDS_EL_v2_axisLabels">Popisky os</string>
- <string id="IDS_EL_note">Poznámka</string>
- <string id="IDS_EL_v2_note">Poznámka</string>
- <string id="IDS_EL_v2_notes">Poznámky</string>
- <string id="IDS_EL_noteContent">Obsah poznámky</string>
- <string id="IDS_EL_marker">Značka</string>
- <string id="IDS_EL_pointChartMarker">Značka</string>
- <string id="IDS_EL_markerLabel">Popisek značky</string>
- <string id="IDS_EL_baseline">Základna</string>
- <string id="IDS_EL_baselinePosition">Základna</string>
- <string id="IDS_EL_regressionLine">Regresní linie</string>
- <string id="IDS_EL_v2_axis">Číselná osa</string>
- <string id="IDS_EL_v2_ordinalAxis">Osa kategorie</string>
- <string id="IDS_EL_threeDComboBaseline">Základna</string>
- <string id="IDS_EL_threeDScatterBaseline">Základna</string>
- <string id="IDS_EL_pointChartBaseline">Základna</string>
- <string id="IDS_EL_v2_numericBaseline">Číselná základna</string>
- <string id="IDS_EL_vcBaseline">Základna</string>
- <string id="IDS_EL_baselineLabel">Popisek základny</string>
- <string id="IDS_EL_regressionLineLabel">Popisek regresní linie</string>
- <string id="IDS_EL_total">Sloupec součtů</string>
- <string id="IDS_EL_v2_progressiveTotal">Sloupec součtů</string>
- <string id="IDS_EL_totalColumnLabel">Popisek sloupce součtů</string>
- <string id="IDS_EL_legendTitle">Nadpis legendy</string>
- <string id="IDS_EL_legend">Legenda</string>
- <string id="IDS_EL_numericalAxisY1">Osa Y1</string>
- <string id="IDS_EL_numericalAxisY2">Osa Y2</string>
- <string id="IDS_EL_numericalAxis">Osa Z</string>
- <string id="IDS_EL_gaugeNumericalAxis">Číselná osa měřidla</string>
- <string id="IDS_EL_ordinalAxisX">Osa X</string>
- <string id="IDS_EL_ordinalAxisY">Osa Y</string>
- <string id="IDS_EL_radialAxis">Radiální osa</string>
- <string id="IDS_EL_angularAxis">Šikmá osa</string>
- <string id="IDS_EL_xAxis">Osa X</string>
- <string id="IDS_EL_yAxis">Osa Y</string>
- <string id="IDS_EL_ordinalAxis">Osa kategorie</string>
- <string id="IDS_EL_radialClusters">Radiální skupiny</string>
- <string id="IDS_EL_paretoChart">Paretův graf</string>
- <string id="IDS_EL_pieChart">Výsečový graf</string>
- <string id="IDS_EL_gaugeChart">Měřidlový graf</string>
- <string id="IDS_EL_mapChart">Mapa</string>
- <string id="IDS_EL_bubbleChart">Bublinový graf</string>
- <string id="IDS_EL_polarChart">Polární graf</string>
- <string id="IDS_EL_radarChart">Paprskový graf</string>
- <string id="IDS_EL_scatterChart">Bodový graf</string>
- <string id="IDS_EL_combinationChart">Kombinovaný graf</string>
- <string id="IDS_EL_metricsChart">Graf rozsahu metrik</string>
- <string id="IDS_EL_threeDCombinationChart">3-D kombinovaný graf</string>
- <string id="IDS_EL_threeDScatterChart">3-D bodový graf</string>
- <string id="IDS_EL_progressiveChart">Přírůstkový graf</string>
- <string id="IDS_EL_progressiveBars">Přírůstkové sloupce</string>
- <string id="IDS_EL_cumulationAxis">Osa kumulační linie</string>
- <string id="IDS_EL_cumulationLabel">Popisek kumulační linie</string>
- <string id="IDS_EL_cumulationLine">Kumulační čára</string>
- <string id="IDS_EL_targetLabel">Popisek cíle</string>
- <string id="IDS_EL_toleranceLabel">Popisek tolerance</string>
- <string id="IDS_EL_diamondLabel">Popisek značky</string>
- <string id="IDS_EL_regionLayer">Vrstva regionů</string>
- <string id="IDS_EL_mapRegionRefinementLocation">Upřesnění místa v mapě</string>
- <string id="IDS_EL_mapPointRefinementLocation">Upřesnění místa v mapě</string>
- <string id="IDS_EL_mapRegionLocation">Místo v mapě</string>
- <string id="IDS_EL_mapPointLocation">Místo v mapě</string>
- <string id="IDS_EL_pointLayer">Vrstva bodů</string>
- <string id="IDS_EL_regionMeasure">Ukazatel regionů</string>
- <string id="IDS_EL_pointMeasure">Ukazatel bodů</string>
- <string id="IDS_EL_pointSizeMeasure">Ukazatel velikosti bodů</string>
- <string id="IDS_EL_regionColorLegendTitle">Nadpis legendy k barvám regionů</string>
- <string id="IDS_EL_pointColorLegendTitle">Nadpis legendy k barvám bodů</string>
- <string id="IDS_EL_pointSizeLegendTitle">Nadpis legendy k velikostem bodů</string>
- <string id="IDS_EL_displayLayer">Vrstva zobrazení</string>
- <string id="IDS_EL_fillEffects">Výplňové efekty</string>
- <string id="IDS_EL_v2_trendLines">Čáry trendů</string>
- <string id="IDS_EL_axisTitle">Nadpis osy</string>
- <string id="IDS_EL_v2_axisTitle">Nadpis osy</string>
- <string id="IDS_EL_v2_legendTitle">Nadpis legendy</string>
- <string id="IDS_EL_v2_legend">Legenda</string>
- <string id="IDS_EL_v2_paretoLine">Kumulační čára</string>
- <string id="IDS_EL_v2_cumulationLine">Kumulační čára</string>
- <string id="IDS_EL_v2_cumulationLabel">Popisek kumulace</string>
- <string id="IDS_QUERY_VIEW_QUERIES_LABEL">Dotazy</string>
- <string id="IDS_EL_HTMLItem">Položka HTML</string>
- <string id="IDS_EL_HTMLItem_tip">Vloží kontejner, do něhož lze přidat kód HTML. Položky HTML se zobrazí pouze při spuštění sestavy ve formátu HTML.</string>
- <string id="IDS_EL_richTextItem">Položka formátovaného textu</string>
- <string id="IDS_EL_richTextItem_tip">Vloží objekt, který se používá k vykreslení dílčí sady HTML. Položky formátovaného textu lze vykreslit do výstupu ve formátu PDF.</string>
- <string id="IDS_EL_textBox">Výzva k zadání textového pole</string>
- <string id="IDS_EL_textBox_tip">Vloží ovládací prvek výzvy k zadání textového pole, kam uživatelé za dávají hodnoty.</string>
- <string id="IDS_EL_selectValue">Výzva k zadání hodnoty</string>
- <string id="IDS_EL_selectValue_tip">Vloží ovládací prvek výzvy k zadání hodnoty, který umožňuje vybrat jednu či více hodnot ze seznamu.</string>
- <string id="IDS_EL_selectWithSearch">Výzva k zadání Vybrat a vyhledat</string>
- <string id="IDS_EL_selectWithSearch_tip">Vloží rozšířený ovládací prvek výzvy k zadání, který umožňuje vyhledávat hodnoty.</string>
- <string id="IDS_EL_selectWithTree">Výzva k zadání stromu</string>
- <string id="IDS_EL_selectWithTree_tip">Vloží daty řízený ovládací prvek výzvy k zadání, který ukazuje hierarchické informace a umožňuje vybrat jeden či více členů.</string>
- <string id="IDS_EL_selectDate">Výzva k zadání data</string>
- <string id="IDS_EL_selectDate_tip">Vloží ovládací prvek výzvy k zadání data, kde uživatelé vybírají hodnoty data.</string>
- <string id="IDS_EL_selectTime">Výzva k zadání času</string>
- <string id="IDS_EL_selectTime_tip">Vloží ovládací prvek výzvy k zadání času, kde uživatelé vybírají hodnoty času.</string>
- <string id="IDS_EL_selectDateTime">Výzva k zadání data a času</string>
- <string id="IDS_EL_selectDateTime_tip">Vloží ovládací prvek výzvy k zadání data a času, kde uživatelé vybírají hodnoty data a času.</string>
- <string id="IDS_EL_selectInterval">Výzva k zadání intervalu</string>
- <string id="IDS_EL_selectInterval_tip">Vloží rozšířený ovládací prvek výzvy k zadání, který umožňuje zadat hodnoty časového intervalu.</string>
- <string id="IDS_EL_generatedPrompt">Generovaná výzva k zadání</string>
- <string id="IDS_EL_generatedPrompt_tip">Vloží řídicí prvek, který slouží jako zástupné místo. Server sestav nahradí tento řídicí prvek vhodně generovaným ovládacím prvkem výzvy k zadání, jako kdyby byl na vygenerované stránce výzvy k zadání.</string>
- <string id="IDS_EL_button">Tlačítko hypertextového odkazu</string>
- <string id="IDS_EL_button_tip">Vloží hypertextový odkaz, který je zformátován jako tlačítko.</string>
- <string id="IDS_EL_notebook">Zápisník</string>
- <string id="IDS_EL_notebook_tip">Vloží objekt zápisníku Jupyter.</string>
- <string id="IDS_EL_appIFrame">iFrame</string>
- <string id="IDS_EL_appIFrame_tip">Vloží sekci iFrame.</string>
- <string id="IDS_EL_createReportPromptsWizard">Odkazy sestavy</string>
- <string id="IDS_EL_createReportPromptsWizard_tip">Vloží odkazy sestavy.</string>
- <string id="IDS_EL_defaultReportPromptsName">Odkaz sestavy</string>
- <string id="IDS_EL_defaultAppLinkParamName">Parametr</string>
- <string id="IDS_EL_promptButton">Tlačítko výzvy k zadání</string>
- <string id="IDS_EL_promptButton_tip">Vloží předdefinované tlačítko používané na stránkách výzev k zadání. Použití tlačítka se mění podle jeho vlastnosti Typ, která může být nastavena na Zrušit, Zpět, Další, Dokončit nebo Opakovat dotaz.</string>
- <string id="IDS_EL_layoutComponentRef">Odkaz na komponentu rozvržení</string>
- <string id="IDS_EL_layoutComponentRef_tip">Vloží odkaz na jiný objekt rozvržení. Před vytvořením odkazu na objekt musí být nastavena jeho vlastnost názvu.</string>
- <string id="IDS_EL_layoutComponentOverride">Potlačení komponenty</string>
- <string id="IDS_EL_modelItems">Položky balíku</string>
- <string id="IDS_EL_fact">Fakt</string>
- <string id="IDS_EL_dataItem">Datová položka</string>
- <string id="IDS_EL_dataItem_tip">Vytvoří novou datovou položku, kde určíte výraz datové položky.</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemMemberSet">Sada členů</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemHierarchySet">Sada hierarchií</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemLevelSet">Sada úrovní</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemMember">Člen</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemChildrenSet">Sada podřízených položek členu</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemSet">Sada explicitních členů</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemSetExpression">Výraz sady</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemTuple">Průnik (n-tice)</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemTuple_tip">Vloží jednoho unifikovaného člena, který je kombinací dvou nebo více členů, které určíte. Každý člen musí být z jiné dimenze.</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemCalculatedMember">Vypočtený člen</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemNamedSet">Pojmenovaná sada</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemMeasure">Ukazatel</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemTextMeasure">Textový ukazatel</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemCalculatedMeasure">Vypočtený ukazatel</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemMemberProperty">Vlastnost členu</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemEdgeSummary">Hranový souhrn</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemDimensionalEdgeSummary">Dimenzionální hranový souhrn</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemListSummary">Souhrn seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemCustomGroup">Vlastní skupiny</string>
- <string id="IDS_EL_filter">Filtr</string>
- <string id="IDS_EL_filter_tip">Přidá filtr. Můžete vytvořit podrobný filtr nebo souhrnný filtr.</string>
- <string id="IDS_EL_detailFilter">Podrobný filtr</string>
- <string id="IDS_EL_summaryFilter">Souhrnný filtr</string>
- <string id="IDS_EL_calculatedMember">Vypočtený člen</string>
- <string id="IDS_EL_calculatedMembers">Vypočtené členy</string>
- <string id="IDS_EL_model">Balík</string>
- <string id="IDS_EL_metadataPath">Balík</string>
- <string id="IDS_EL_queries">Dotazy</string>
- <string id="IDS_EL_query">Dotaz</string>
- <string id="IDS_EL_query_tip">Pomocí objektu dotazu vytvořte složité nebo vlastní dotazy, které obsahují příkazy SQL nebo MDX, množinové operace nebo spojení typu join.</string>
- <string id="IDS_QUERY_VIEW_DIMENSION_LABEL">Informace o dimenzi</string>
- <string id="IDS_EL_dimensionInfo">Informace o dimenzi</string>
- <string id="IDS_EL_memberSetStructure">Sady členů</string>
- <string id="IDS_EL_memberSet">Sada členů</string>
- <string id="IDS_EL_slicer">Filtr souhrnu</string>
- <string id="IDS_EL_slicerMemberSet">Sada členů oddělovače</string>
- <string id="IDS_EL_slicerMemberSet_tip">Vloží výraz sady, který vrací členy z jedné hierarchie jediné dimenze.</string>
- <string id="IDS_EL_dimension">Dimenze</string>
- <string id="IDS_EL_dimension_tip">Vloží dimenzi. Dimenze je seskupení popisných informací o určitém aspektu podnikání.</string>
- <string id="IDS_EL_memberHierarchy">Hierarchie členů</string>
- <string id="IDS_EL_memberHierarchy_tip">Vloží hierarchii členů. Hierarchie členů je uspořádání členů dimenze do logické stromové struktury, kde každý člen má jeden či více nadřízených členů a libovolný počet podřízených členů.</string>
- <string id="IDS_EL_levelHierarchy">Hierarchie úrovní</string>
- <string id="IDS_EL_levelHierarchy_tip">Vloží hierarchii úrovní. Hierarchie úrovní určuje, jak jsou úrovně v dimenzi logicky uspořádány.</string>
- <string id="IDS_EL_level">Úroveň</string>
- <string id="IDS_EL_level_tip">Vloží úroveň. Úroveň je sada členů s předdefinovanou sadou podobných charakteristik.</string>
- <string id="IDS_EL_levelRef">Odkaz na úroveň</string>
- <string id="IDS_EL_factList">Fakty</string>
- <string id="IDS_EL_stringFormat">Text</string>
- <string id="IDS_EL_numberFormat">Číslo</string>
- <string id="IDS_EL_currencyFormat">Měna</string>
- <string id="IDS_EL_percentFormat">Procenta</string>
- <string id="IDS_EL_dateFormat">Datum</string>
- <string id="IDS_EL_timeFormat">Čas</string>
- <string id="IDS_EL_dateTimeFormat">Datum/čas</string>
- <string id="IDS_EL_intervalFormat">Časový interval</string>
- <string id="IDS_EL_format">Vlastní</string>
- <string id="IDS_EL_reportDrill">Definice přechodů</string>
- <string id="IDS_EL_sortList">Seznam řazení</string>
- <string id="IDS_EL_queryOperation">Operace dotazu</string>
- <string id="IDS_EL_joinOperation">Spojení typu join</string>
- <string id="IDS_EL_joinOperation_tip">Vytvoří vztah spojení typu join, který spojuje dva dotazy.</string>
- <string id="IDS_EL_joinOperand">Spojení typu join operand</string>
- <string id="IDS_EL_queryRefs">Odkazy na dotaz</string>
- <string id="IDS_EL_queryRef">Odkaz na dotaz</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemRef">Odkaz na datovou položku</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemRefs">Odkazy na datové položky</string>
- <string id="IDS_EL_levels">Úrovně</string>
- <string id="IDS_EL_sqlQuery">SQL</string>
- <string id="IDS_EL_sqlQuery_tip">Objekt SQL slouží k sestavení dotazu pomocí zadaného kódu SQL.</string>
- <string id="IDS_EL_mdxQuery">MDX</string>
- <string id="IDS_EL_mdxQuery_tip">Objekt MDX slouží k sestavení dotazu pomocí zadaného kódu MDX.</string>
- <string id="IDS_EL_attributes">Vlastnosti členu</string>
- <string id="IDS_EL_attribute">Vlastnost členu</string>
- <string id="IDS_EL_key">Klíč</string>
- <string id="IDS_EL_keys">Klíče</string>
- <string id="IDS_EL_pageSet">Sada stránek</string>
- <string id="IDS_EL_pageSet_tip">Vloží sadu stránek k vykreslení podle struktury seskupení.</string>
- <string id="IDS_EL_pageGroup">Skupina</string>
- <string id="IDS_EL_bookletItem">Odkaz na sestavu</string>
- <string id="IDS_EL_bookletItem_tip">Vloží odkaz na sestavu, zobrazení sestavy nebo jinou brožuru v brožuře sestav.</string>
- <string id="IDS_EL_reportVariables">Proměnné</string>
- <string id="IDS_EL_reportVariable">Proměnná</string>
- <string id="IDS_EL_variableValues">Hodnoty</string>
- <string id="IDS_EL_variableValue">Hodnota</string>
- <string id="IDS_EL_variableValueGroup">Hodnota</string>
- <string id="IDS_EL_detailPages">Detailní stránky</string>
- <string id="IDS_EL_defaultMeasure">Výchozí ukazatel</string>
- <string id="IDS_EL_defaultChartMeasure">Výchozí ukazatel</string>
- <string id="IDS_EL_v2_defaultChartMeasure">Výchozí ukazatel</string>
- <string id="IDS_EL_vizDefaultMeasure">Výchozí ukazatel</string>
- <string id="IDS_EL_v2_chartMeasure">Ukazatel grafu</string>
- <string id="IDS_EL_v2_bubbleMeasure">Ukazatel bublin</string>
- <string id="IDS_EL_v2_series">Řady</string>
- <string id="IDS_EL_v2_category">Kategorie</string>
- <string id="IDS_EL_v2_commonAxis">Skládané sloupce a klastry</string>
- <string id="IDS_EL_v2_xAxis">Osa X</string>
- <string id="IDS_EL_v2_yAxis">Osa Y</string>
- <string id="IDS_EL_v2_chartBody">Tělo grafu</string>
- <string id="IDS_EL_v2_gaugeChart">Měřidlový graf</string>
- <string id="IDS_EL_v2_paretoChart">Paretův graf</string>
- <string id="IDS_EL_v2_progressiveChart">Přírůstkový graf</string>
- <string id="IDS_EL_v2_progressiveAxis">Přírůstkové sloupce</string>
- <string id="IDS_EL_v2_paretoBars">Paretovy sloupce</string>
- <string id="IDS_EL_targetMeasure">Cílový ukazatel</string>
- <string id="IDS_EL_toleranceMeasure">Ukazatel tolerance</string>
- <string id="IDS_LBL_totalSummary">Součet</string>
- <string id="IDS_LBL_averageSummary">Průměrné</string>
- <string id="IDS_LBL_minSummary">Minimum</string>
- <string id="IDS_LBL_maxSummary">Maximum</string>
- <string id="IDS_LBL_countSummary">Počet</string>
- <string id="IDS_LBL_defaultChartMeasure">Výchozí ukazatel:</string>
- <string id="IDS_EL_winLossChartMeasure">Ukazatel zisku-ztráty</string>
- <string id="IDS_EL_lossColor">Barva ztráty</string>
- <string id="IDS_EL_winColor">Barva zisku</string>
- <string id="IDS_EL_winLossBars">Sloupce zisku-ztráty</string>
- <string id="IDS_EL_pointXMeasure">Ukazatel osy X</string>
- <string id="IDS_EL_pointYMeasure">Ukazatel osy Y</string>
- <string id="IDS_EL_pointZMeasure">Ukazatel osy Z</string>
- <string id="IDS_EL_radialMeasure">Radiální ukazatel</string>
- <string id="IDS_EL_angularMeasure">Ukazatel šikmé osy</string>
- <string id="IDS_EL_bubbleMeasure">Ukazatel bublin</string>
- <string id="IDS_EL_chartNodeMember">Člen uzlu grafu</string>
- <string id="IDS_EL_chartNode">Uzel grafu</string>
- <string id="IDS_EL_chartNestedNodes">Vnořené uzly grafu</string>
- <string id="IDS_EL_pieLabels">Popisky výsečí</string>
- <string id="IDS_EL_gaugeLabels">Popisky měřidla</string>
- <string id="IDS_EL_line">Čárový</string>
- <string id="IDS_EL_bar">Pruhový</string>
- <string id="IDS_EL_area">Plošný</string>
- <string id="IDS_EL_threeDLine">3-D čárový</string>
- <string id="IDS_EL_threeDBar">3-D sloupcový</string>
- <string id="IDS_EL_threeDArea">3-D plošný</string>
- <string id="IDS_EL_pies">Výsečové grafy</string>
- <string id="IDS_EL_pieSlices">Výseče</string>
- <string id="IDS_EL_v2_pieSlices">Výseče</string>
- <string id="IDS_EL_v2_topLeftAxis">Primární osa</string>
- <string id="IDS_EL_v2_topRightAxis">Sekundární osa</string>
- <string id="IDS_EL_v2_bottomLeftAxis">Dolní primární osa</string>
- <string id="IDS_EL_v2_bottomRightAxis">Dolní sekundární osa</string>
- <string id="IDS_EL_v2_topLeftAxis_horizontal">Primární osa</string>
- <string id="IDS_EL_v2_topRightAxis_horizontal">Sekundární osa</string>
- <string id="IDS_EL_v2_bottomLeftAxis_horizontal">Levá primární osa</string>
- <string id="IDS_EL_v2_bottomRightAxis_horizontal">Levá sekundární osa</string>
- <string id="IDS_EL_gauges">Měřidla</string>
- <string id="IDS_EL_indicators">Ukazatele</string>
- <string id="IDS_EL_paretoBarClusters">Skládané sloupce</string>
- <string id="IDS_EL_paretoBars">Sloupce</string>
- <string id="IDS_EL_marimekkoBars">Sloupce</string>
- <string id="IDS_EL_marimekkoBarClusters">Skládané sloupce</string>
- <string id="IDS_EL_chartTitle">Nadpis grafu</string>
- <string id="IDS_EL_v2_chartTitle">Nadpis grafu</string>
- <string id="IDS_EL_chartSubTitle">Podtitul grafu</string>
- <string id="IDS_EL_v2_chartSubTitle">Podtitul grafu</string>
- <string id="IDS_EL_chartFooter">Zápatí grafu</string>
- <string id="IDS_EL_v2_chartFooter">Zápatí grafu</string>
- <string id="IDS_EL_chartTextItem">Textová položka grafu</string>
- <string id="IDS_EL_v2_chartTextItem">Textová položka grafu</string>
- <string id="IDS_EL_v2_combinationChart">Kombinovaný graf</string>
- <string id="IDS_EL_v2_area">Plošný</string>
- <string id="IDS_EL_v2_bar">Pruhový</string>
- <string id="IDS_EL_v2_line">Čárový</string>
- <string id="IDS_EL_commonClusters">Skládané sloupce a klastry</string>
- <string id="IDS_EL_combinationChartTypes">Sloupce, čáry a plochy</string>
- <string id="IDS_EL_threeDCombinationChartTypes">3-D sloupce, 3-D čáry a 3-D plochy</string>
- <string id="IDS_EL_points">Body</string>
- <string id="IDS_EL_gridlines">Čáry mřížky</string>
- <string id="IDS_EL_minorGridlines">Vedlejší čáry mřížky</string>
- <string id="IDS_EL_connectLines">Spojovací čáry</string>
- <string id="IDS_EL_v2_connectLines">Spojovací čáry</string>
- <string id="IDS_EL_numericalAxisProgressive">Číselná osa</string>
- <string id="IDS_EL_numericalAxisPareto">Číselná osa</string>
- <string id="IDS_EL_numericalAxisY">Osa Y</string>
- <string id="IDS_EL_numericalAxisX">Osa X</string>
- <string id="IDS_EL_numericalAxisZ">Osa Z</string>
- <string id="IDS_EL_numericalAxisRadial">Radiální osa</string>
- <string id="IDS_EL_numericalAxisAngular">Šikmá osa</string>
- <string id="IDS_EL_pointClusters">Skupiny bodů</string>
- <string id="IDS_EL_classStyle">Třída</string>
- <string id="IDS_EL_classStyle_tip">Vytvoří lokální styl, který lze použít na objekty v aktuální sestavě.</string>
- <string id="IDS_EL_asOfTime">Výraz Doba od předch. verze</string>
- <string id="IDS_EL_asOfTime_tip">Vloží výraz, který generuje hodnotu Datum-čas. Výraz lze použít k zobrazení výsledků sestavy pro určené časové období.</string>
- <string id="IDS_EL_CMMMap">Diagram modulu Metric Studio</string>
- <string id="IDS_EL_CMMMap_tip">Vloží diagram Metric Studio vykreslený jako statický obrázek.</string>
- <string id="IDS_EL_createLayoutExpr">Výraz sestavy</string>
- <string id="IDS_EL_queryInsertItems">Výpočty dotazů</string>
- <string id="IDS_EL_queryInsertItem">Výpočet dotazu</string>
- <string id="IDS_EL_noDataHandler">Žádný datový manipulační program</string>
- <string id="IDS_EL_TOC">Obsah</string>
- <string id="IDS_EL_TOC_tip">Vloží obsah, který je generován ve vykresleném výstupu.</string>
- <string id="IDS_EL_TOCEntry">Položka obsahu</string>
- <string id="IDS_EL_TOCEntry_tip">Vloží položku v obsahu.</string>
- <string id="IDS_EL_negativeColumnColor">Barva záporného sloupce</string>
- <string id="IDS_EL_firstColumnColor">Barva prvního sloupce</string>
- <string id="IDS_EL_positiveColumnColor">Barva kladného sloupce</string>
- <string id="IDS_EL_pageSectionText">Text zalomení stránky</string>
- <string id="IDS_EL_contextItemText">Text kontextové položky</string>
- <string id="IDS_EL_winLossChart">Graf win-loss</string>
- <string id="IDS_EL_marimekkoChart">Graf Marimekko</string>
- <string id="IDS_EL_setExplicitMembers">Explicitní sada</string>
- <string id="IDS_EL_setChildrenMembers">Podřízené položky</string>
- <string id="IDS_EL_setLevelMembers">Členy úrovně</string>
- <string id="IDS_EL_setHierarchyMembers">Členy hierarchie</string>
- <string id="IDS_EL_setExpression">Výraz sady</string>
- <string id="IDS_EL_setNamedReference">Pojmenovaná sada</string>
- <string id="IDS_EL_setExceptMembers">Vyloučit</string>
- <string id="IDS_EL_setTopCount">Horní počet</string>
- <string id="IDS_EL_setBottomCount">Dolní počet</string>
- <string id="IDS_EL_setTopPercent">Horní procenta</string>
- <string id="IDS_EL_setBottomPercent">Dolní procenta</string>
- <string id="IDS_EL_setTopSum">Horní součet</string>
- <string id="IDS_EL_setBottomSum">Dolní součet</string>
- <string id="IDS_EL_setUnion">Sjednocení</string>
- <string id="IDS_EL_setMoveMembersToTop">Přesunout členy na začátek</string>
- <string id="IDS_EL_setMoveMembersToBottom">Přesunout členy na konec</string>
- <string id="IDS_EL_setExpandMember">Rozbalit člen</string>
- <string id="IDS_EL_setCollapseMember">Sbalit člen</string>
- <string id="IDS_EL_setFilter">Nastavit filtr</string>
- <string id="IDS_EL_setCustomGroup">Vlastní skupina</string>
- <string id="IDS_EL_customMembersGroup">Vlastní skupina</string>
- <string id="IDS_EL_customMembersGroup_defaultName">(<param usage="set member display value" index="1"/>)</string>
- <string id="IDS_EL_notes">Poznámky</string>
- <string id="IDS_EL_axisLine">Čára osy</string>
- <string id="IDS_EL_v2_pieChart">Výsečový graf</string>
- <string id="IDS_EL_v2_scatterChart">Bodový graf</string>
- <string id="IDS_EL_v2_bubbleChart">Bublinový graf</string>
- <string id="IDS_EL_v2_gaugeAxis">Osa měřidla</string>
- <string id="IDS_EL_v2_numericColoredRegion">Barevný region</string>
- <string id="IDS_EL_v2_numericOrdinalColoredRegion">Barevný region</string>
- <string id="IDS_EL_appToggleButtonBar">Panel tlačítek přepnutí</string>
- <string id="IDS_EL_appToggleButtonBar_tip">Vloží řídicí prvek statického panelu tlačítek přepnutí. Každé tlačítko přepnutí vyžaduje odpovídající řádek v datové tabulce řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appButtonStaticDataRow">Tlačítko</string>
- <string id="IDS_EL_appDeck">Plocha</string>
- <string id="IDS_EL_appDeck_tip">Vloží řídicí prvek statické plochy. Každá karta na ploše vyžaduje odpovídající řádek v datové tabulce plochy.</string>
- <string id="IDS_EL_appDeckStaticDataRow">Karta</string>
- <string id="IDS_EL_appDataDeck">Plocha dat</string>
- <string id="IDS_EL_appDataDeck_tip">Vloží řídicí prvek plochy řízené daty. Každá karta na ploše je určena datovými položkami vloženými do plochy.</string>
- <string id="IDS_EL_appCard">Karta</string>
- <string id="IDS_EL_appDataCard">Karta dat</string>
- <string id="IDS_EL_appRadioButtonGroup">Skupina přepínačů</string>
- <string id="IDS_EL_appRadioButtonGroup_tip">Vloží řídicí prvek statické skupiny přepínačů. Každý přepínač vyžaduje odpovídající řádek v datové tabulce řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appDataRadioButtonGroup">Skupina přepínačů dat</string>
- <string id="IDS_EL_appDataRadioButtonGroup_tip">Vloží řídicí prvek skupiny přepínačů řízené daty. Každý popisek přepínače je určen datovými položkami vloženými do řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appRadioButtonStaticDataRow">Přepínač</string>
- <string id="IDS_EL_appCheckboxGroup">Skupina zaškrtávacích políček</string>
- <string id="IDS_EL_appCheckboxGroup_tip">Vloží řídicí prvek statické skupiny zaškrtávacích políček. Každé zaškrtávací políčko vyžaduje odpovídající řádek v datové tabulce řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appDataCheckboxGroup">Skupina zaškrtávacích políček dat</string>
- <string id="IDS_EL_appDataCheckboxGroup_tip">Vloží řídicí prvek skupiny zaškrtávacích políček řízené daty. Každý popisek zaškrtávacího políčka je určen datovými položkami vloženými do řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appCheckboxStaticDataRow">Zaškrtávací políčko</string>
- <string id="IDS_EL_appDataButtonBar">Panel tlačítek dat</string>
- <string id="IDS_EL_appDataButtonBar_tip">Vloží řídicí prvek panelu tlačítek řízeného daty. Každý popisek tlačítka je určen datovými položkami vloženými do řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appDataToggleButtonBar">Panel tlačítek přepnutí dat</string>
- <string id="IDS_EL_appDataToggleButtonBar_tip">Vloží řídicí prvek panelu tlačítek přepnutí řízeného daty. Každý popisek tlačítka přepnutí je určen datovými položkami vloženými do řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appButton">Tlačítko</string>
- <string id="IDS_EL_appButton_tip">Vloží samostatný řídicí prvek statického tlačítka. Toto tlačítko vyžaduje řádek v datové tabulce řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appButtonBar">Panel tlačítek</string>
- <string id="IDS_EL_appButtonBar_tip">Vloží řídicí prvek statického panelu tlačítek. Každé tlačítko vyžaduje odpovídající řádek v datové tabulce řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appDropDownList">Rozevírací seznam</string>
- <string id="IDS_EL_appDropDownList_tip">Vloží řídicí prvek statického rozevíracího seznamu. Každá položka v seznamu vyžaduje odpovídající řádek v datové tabulce řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appListBox">Seznam</string>
- <string id="IDS_EL_appListBox_tip">Vloží řídicí prvek statického seznamu. Každá položka v seznamu vyžaduje odpovídající řádek v datové tabulce řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appTabControl">Řídicí prvek karty</string>
- <string id="IDS_EL_appTabControl_tip">Vloží řídicí prvek statické karty. Každá karta vyžaduje odpovídající řádek v datové tabulce řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appTabStaticDataRow">Karta</string>
- <string id="IDS_EL_appTabCard">Karta karet</string>
- <string id="IDS_EL_appDataTabCard">Karta karet</string>
- <string id="IDS_EL_appDataTabControl">Řídicí prvek karty dat</string>
- <string id="IDS_EL_appDataTabControl_tip">Vloží řídicí prvek karty řízené daty. Popisek každé karty je určen datovými položkami vloženými do řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appDataIterator">Iterátor dat</string>
- <string id="IDS_EL_appDataIterator_tip">Vloží řídicí prvek iterátoru řízený daty, který umožňuje uživatelům procházet hodnoty pomocí tlačítek jako Předchozí a Další. Hodnoty v iterátoru jsou určeny datovými položkami vloženými do daného řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appIterator">Iterátor</string>
- <string id="IDS_EL_appIterator_tip">Vloží statický řídicí prvek iterátoru, který umožňuje uživatelům procházet hodnoty pomocí tlačítek jako Předchozí a Další. Každá hodnota v iterátoru pochází z řádku v datové tabulce řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appDiscreteSlider">Posuvný ovladač s nespojitými hodnotami</string>
- <string id="IDS_EL_appDiscreteSlider_tip">Vloží statický řídicí prvek posuvného ovladače, který uživatelům umožňuje procházet nespojité hodnoty. Každá hodnota v posuvném ovladači pochází z řádku v datové tabulce řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appContinuousSlider">Posuvný ovladač se spojitými hodnotami</string>
- <string id="IDS_EL_appContinuousSlider_tip">Vloží posuvný ovladač, který umožňuje uživatelům přecházet mezi hodnotami mezi definovanou minimální a maximální hodnotou, například 0 a 100.</string>
- <string id="IDS_EL_appDataDiscreteSlider">Posuvný ovladač s nespojitými daty</string>
- <string id="IDS_EL_appDataDiscreteSlider_tip">Vloží řídicí prvek posuvného ovladače, který uživatelům umožňuje procházet nespojité hodnoty. Hodnoty posuvného ovladače jsou určeny datovými položkami vloženými do daného řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appIteratorFirst">Iterátor První</string>
- <string id="IDS_EL_appIteratorPrevious">Iterátor Předchozí</string>
- <string id="IDS_EL_appIteratorLabelArea">Iterátor Oblast popisku</string>
- <string id="IDS_EL_appIteratorNext">Iterátor Další</string>
- <string id="IDS_EL_appIteratorLast">Iterátor Poslední</string>
- <string id="IDS_EL_appDataDropDownList">Rozevírací seznam dat</string>
- <string id="IDS_EL_appDataDropDownList_tip">Vloží řídicí prvek rozevíracího seznamu řízeného daty. Položky zobrazené v seznamu jsou určeny datovými položkami vloženými do řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appDataListBox">Seznam dat</string>
- <string id="IDS_EL_appDataListBox_tip">Vloží řídicí prvek seznamu řízeného daty. Položky zobrazené v seznamu jsou určeny datovými položkami vloženými do řídicího prvku.</string>
- <string id="IDS_EL_appDataListItemLabel">Popisek položky seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_appDataListItemValue">Položka seznamu - doplňková položka</string>
- <string id="IDS_EL_appDataDefaultCard">Výchozí karta</string>
- <string id="IDS_EL_appDefaultCard">Výchozí karta</string>
- <string id="IDS_EL_appVariableTextItem">Položka textu proměnné</string>
- <string id="IDS_EL_appVariableTextItem_tip">Vloží textovou položku vykreslující hodnotu proměnné aktivní sestavy.</string>
- <string id="IDS_EL_appStaticDataItem">Statická datová položka</string>
- <string id="IDS_EL_appListStaticDataRow">Položka seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_appIteratorStaticDataRow">Hodnota iterátoru</string>
- <string id="IDS_EL_appSliderStaticDataRow">Posuvný ovladač - doplňková položka</string>
- <string id="IDS_EL_appRepeaterTableCellStaticDataRow">Hodnota buňky tabulky opakovače</string>
- <string id="IDS_EL_appRepeaterTableCell">Buňka tabulky opakovače</string>
- <string id="IDS_EL_appVariable">Proměnná aktivní sestavy</string>
- <string id="IDS_EL_appButtonLabel">Popisek tlačítka</string>
- <string id="IDS_EL_appButtonIcon">Ikona tlačítka</string>
- <string id="IDS_EL_appButtonValue">Tlačítko – doplňková položka</string>
- <string id="IDS_EL_appRadioButtonLabel">Popisek přepínače</string>
- <string id="IDS_EL_appRadioButtonIcon">Ikona přepínače</string>
- <string id="IDS_EL_appRadioButtonValue">Přepínač – doplňková položka</string>
- <string id="IDS_EL_appCheckboxLabel">Popisek zaškrtávacího políčka</string>
- <string id="IDS_EL_appCheckboxIcon">Ikona zaškrtávacího políčka</string>
- <string id="IDS_EL_appCheckboxValue">Zaškrtávací políčko - doplňková položka</string>
- <string id="IDS_EL_appListItemLabel">Popisek položky seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_appListItemIcon">Ikona položky seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_appListItemValue">Položka seznamu - doplňková položka</string>
- <string id="IDS_EL_appCardLabel">Popisek karty</string>
- <string id="IDS_EL_appCardValue">Karta - doplňková položka</string>
- <string id="IDS_EL_appRepeaterTableCellLabel">Popisek tabulky opakovače</string>
- <string id="IDS_EL_appRepeaterTableCellValue">Tabulka opakovače - doplňková položka</string>
- <string id="IDS_EL_appTabLabel">Popisek karty</string>
- <string id="IDS_EL_appTabIcon">Ikona karty</string>
- <string id="IDS_EL_appTabValue">Karta – doplňková položka</string>
- <string id="IDS_EL_appIteratorLabel">Popisek hodnoty iterátoru</string>
- <string id="IDS_EL_appIteratorIcon">Ikona hodnoty iterátoru</string>
- <string id="IDS_EL_appIteratorValue">Iterátor – doplňková položka</string>
- <string id="IDS_EL_appSliderLabel">Popisek hodnoty posuvného ovladače</string>
- <string id="IDS_EL_appSliderValue">Posuvný ovladač - doplňková položka</string>
- <string id="IDS_EL_appListSummary">Souhrn seznamu</string>
- <string id="IDS_EL_appCrosstabSummary">Souhrn kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_EL_appNoValueListItem">Žádná položka seznamu hodnot</string>
- <string id="IDS_EL_appRowNumber">Číslo řádku</string>
- <string id="IDS_EL_appRowNumber_tip">Vloží čísla řádků do sloupce v aktivní sestavě. Čísla řádků aktivní sestavy budou odrážet viditelné číslo řádku v sestavě.</string>
- <string id="IDS_EL_appRepeaterTable">Statická tabulka opakovače</string>
- <string id="IDS_EL_appRepeaterTable_tip">Vloží tabulku, která slouží k prezentaci dat v opakující se struktuře. Tento objekt použijte k vytvoření panelu tlačítek nebo mřížky vlastního obsahu pro řízení obsahu, který se zobrazí v jiných řídicích prvcích.</string>
- <string id="IDS_EL_conditionalChartColors">Barvy podmíněného grafu</string>
- <string id="IDS_EL_labelControl">Řízení popisků</string>
- <string id="IDS_EL_report">Sestava</string>
- <string id="IDS_EL_dataset">Datová sada</string>
- <string id="IDS_EL_queryFilterBlock">Text filtru dotazů</string>
- <string id="IDS_EL_pageModule">Modul stránky</string>
- <string id="IDS_EL_customControl">Vlastní ovládací prvek</string>
- <string id="IDS_EL_customControlDataSet">Datová sada</string>
- <string id="IDS_EL_customControlFact">Fakt datové sady</string>
- <string id="IDS_EL_customControlCategoryDataItem">Kategorie datové sady</string>
- <string id="IDS_EL_customControlDefaultMeasure">Výchozí ukazatel datové sady</string>
- <string id="IDS_EL_reportDataStore">Datové úložiště</string>
- <string id="IDS_EL_dsV5Edge">Hrana datového úložiště</string>
- <string id="IDS_EL_dsV5Level">Úroveň datového úložiště</string>
- <string id="IDS_EL_dsV5LevelItem">Položka úrovně datového úložiště</string>
- <string id="IDS_EL_dsV5Fact">Fakt datového úložiště</string>
- <string id="IDS_EL_dsProjection">Projekce datového úložiště</string>
- <string id="IDS_PROP_dsProjectionRollupMethod">Metoda souhrnu</string>
- <string id="IDS_PROP_refDsColumn">Sloupec datového úložiště</string>
- <string id="IDS_PROP_dsFilterNot">Ne</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DSPROJECTION_ROLLUP_total">Součet</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DSPROJECTION_ROLLUP_minimum">Minimum</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DSPROJECTION_ROLLUP_maximum">Maximum</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DSPROJECTION_ROLLUP_average">Průměrné</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DSPROJECTION_ROLLUP_group">Skupina</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DSPROJECTION_ROLLUP_unique">Jedinečný</string>
- <string id="IDS_PROP_refDataStore">Zdrojové datové úložiště</string>
- <string id="IDS_EL_dsFilterIn">Filtr obsažení</string>
- <string id="IDS_EL_dsFilterCompare">Filtr porovnání</string>
- <string id="IDS_EL_dsFilterRange">Filtr rozsahu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DSFILTERCOMPAREOP_greaterThan">Větší než</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DSFILTERCOMPAREOP_greaterThanEqual">Větší nebo rovno</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DSFILTERCOMPAREOP_lessThan">Menší než</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DSFILTERCOMPAREOP_lessThanEqual">Menší nebo rovno</string>
- <string id="IDS_PROP_dsFilterCompareOperator">Operátor porovnání</string>
- <string id="IDS_customControlDataSetDefaultName">Datová sada</string>
- <string id="IDS_customControlQueryName">Dotaz vlastního ovládacího prvku <param usage="custom control identifier" index="1"/></string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_ADD_CUSTOMCONTROL_DATASET">Přidejte datovou sadu do ovládacího prvku.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_ADD_CUSTOMCONTROL_DATASET">Přidat datovou sadu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_SELECT_CUSTOMCONTROL_DATASET">Vyberte aktivní datovou sadu pro ovládací prvek.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_SELECT_CUSTOMCONTROL_DATASET">Vyberte aktivní datovou sadu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHANGE_VISUALIZATION">Změnit vizualizace</string>
- <string id="IDS_STYLE_width">Šířka</string>
- <string id="IDS_STYLE_height">Výška</string>
- <string id="IDS_STYLE_padding">Výplň</string>
- <string id="IDS_CLASS_pg">Stránka</string>
- <string id="IDS_CLASS_pb">Tělo stránky</string>
- <string id="IDS_CLASS_ph">Záhlaví stránky</string>
- <string id="IDS_CLASS_pf">Zápatí stránky</string>
- <string id="IDS_CLASS_ta">Oblast nadpisu sestavy</string>
- <string id="IDS_CLASS_tt">Text nadpisu sestavy</string>
- <string id="IDS_CLASS_ts">Oblast podtitulu</string>
- <string id="IDS_CLASS_ft">Oblast podtitulu filtru</string>
- <string id="IDS_CLASS_fi">Ikona podtitulu filtru</string>
- <string id="IDS_CLASS_ls">Tabulka seznamu</string>
- <string id="IDS_CLASS_lc">Buňka těla sloupce seznamu</string>
- <string id="IDS_CLASS_lm">Buňka ukazatele těla sloupce seznamu</string>
- <string id="IDS_CLASS_nc">Obsah poznámky</string>
- <string id="IDS_CLASS_mr">Popisek značky</string>
- <string id="IDS_CLASS_lt">Buňka nadpisu sloupce seznamu</string>
- <string id="IDS_CLASS_lh">Buňka záhlaví seznamu</string>
- <string id="IDS_CLASS_lf">Buňka zápatí seznamu</string>
- <string id="IDS_CLASS_ih">Buňka vnitřního záhlaví seznamu</string>
- <string id="IDS_CLASS_if">Buňka vnitřního zápatí seznamu</string>
- <string id="IDS_CLASS_is">Buňka vnitřního souhrnu seznamu</string>
- <string id="IDS_CLASS_oh">Buňka vnějšího záhlaví seznamu</string>
- <string id="IDS_CLASS_of">Buňka vnějšího zápatí seznamu</string>
- <string id="IDS_CLASS_os">Buňka vnějšího souhrnu seznamu</string>
- <string id="IDS_CLASS_sc">Seznam sekce</string>
- <string id="IDS_CLASS_sb">Tělo sekce</string>
- <string id="IDS_CLASS_sh">Buňka záhlaví sekce</string>
- <string id="IDS_CLASS_sf">Buňka zápatí sekce</string>
- <string id="IDS_CLASS_sg">Buňka souhrnu sekce</string>
- <string id="IDS_CLASS_sk">Buňka vnitřního záhlaví sekce</string>
- <string id="IDS_CLASS_so">Buňka vnitřního zápatí sekce</string>
- <string id="IDS_CLASS_sp">Buňka vnitřního souhrnu sekce</string>
- <string id="IDS_CLASS_ss">Text souhrnu sekce</string>
- <string id="IDS_CLASS_xt">Kontingenční tabulka</string>
- <string id="IDS_CLASS_xm">Rohová buňka kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_CLASS_ml">Buňka členu kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_CLASS_mv">Buňka faktu kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_CLASS_cl">Buňka (vypočteného) členu kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_CLASS_cv">Buňka faktu (vypočteného členu) kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_CLASS_c2">Buňka faktu (vypočteného členu) kontingenční tabulky (bez kurzívy)</string>
- <string id="IDS_CLASS_sl">Buňka členu kontingenční tabulky (položky mezisoučtu)</string>
- <string id="IDS_CLASS_sv">Buňka faktu kontingenční tabulky (položky mezisoučtu)</string>
- <string id="IDS_CLASS_hl">Buňka členu kontingenční tabulky (mezisoučet dalších + skrytých položek)</string>
- <string id="IDS_CLASS_hv">Buňka faktu kontingenční tabulky (mezisoučet dalších + skrytých položek)</string>
- <string id="IDS_CLASS_nl">Buňka členu kontingenční tabulky (včetně mezisoučtu)</string>
- <string id="IDS_CLASS_nv">Buňka faktu kontingenční tabulky (včetně mezisoučtu)</string>
- <string id="IDS_CLASS_xl">Buňka členu kontingenční tabulky (vyjma mezisoučtu)</string>
- <string id="IDS_CLASS_xv">Buňka faktu kontingenční tabulky (vyjma mezisoučtu)</string>
- <string id="IDS_CLASS_il">Buňka členu kontingenční tabulky (vnitřní součet vnořený)</string>
- <string id="IDS_CLASS_iv">Buňka faktu kontingenční tabulky (vnitřní součet vnořený)</string>
- <string id="IDS_CLASS_ol">Buňka členu kontingenční tabulky (vnější člen, nevnořený)</string>
- <string id="IDS_CLASS_ov">Buňka faktu kontingenční tabulky (vnější člen, nevnořený)</string>
- <string id="IDS_CLASS_dm">Text členu k procházení úrovněmi kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_CLASS_xs">Mezera kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_CLASS_hs">Buňka záhlaví kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_CLASS_hsv">Buňka faktu záhlaví kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_CLASS_ct">Nadpis grafu</string>
- <string id="IDS_CLASS_cs">Podtitul grafu</string>
- <string id="IDS_CLASS_cf">Zápatí grafu</string>
- <string id="IDS_CLASS_lx">Nadpis legendy grafu</string>
- <string id="IDS_CLASS_lg">Legenda grafu</string>
- <string id="IDS_CLASS_at">Nadpis osy grafu</string>
- <string id="IDS_CLASS_al">Popisky os grafu</string>
- <string id="IDS_CLASS_ch">Graf</string>
- <string id="IDS_CLASS_cb">Tělo grafu</string>
- <string id="IDS_CLASS_cn">Poznámka ke grafu</string>
- <string id="IDS_CLASS_pp">Stránka výzev k zadání</string>
- <string id="IDS_CLASS_hp">Záhlaví stránky výzev k zadání</string>
- <string id="IDS_CLASS_fp">Zápatí stránky výzev k zadání</string>
- <string id="IDS_CLASS_py">Tělo stránky výzev k zadání</string>
- <string id="IDS_CLASS_bp">Tlačítko výzvy k zadání</string>
- <string id="IDS_CLASS_bpd">Tlačítko výzvy k zadání (vypnuto)</string>
- <string id="IDS_CLASS_bph">Tlačítko výzvy k zadání (pozastavení)</string>
- <string id="IDS_CLASS_pa">Pole stromu ovládacího prvku výzvy k zadání</string>
- <string id="IDS_CLASS_pc">Text popisku ovládacího prvku výzvy k zadání</string>
- <string id="IDS_CLASS_pcl">Hodiny ovládacího prvku výzvy k zadání</string>
- <string id="IDS_CLASS_pd">Kalendář ovládacího prvku výzvy k zadání (čísla dnů)</string>
- <string id="IDS_CLASS_pdd">Kalendář ovládacího prvku výzvy k zadání (čísla dnů, vypnuto)</string>
- <string id="IDS_CLASS_pds">Kalendář ovládacího prvku výzvy k zadání (čísla dnů, vybráno)</string>
- <string id="IDS_CLASS_pdt">Pozadí s datem a časem ovládacího prvku výzvy k zadání</string>
- <string id="IDS_CLASS_pe">Všeobecný text ovládacího prvku výzvy k zadání</string>
- <string id="IDS_CLASS_pi">Text pokynu k ovládacímu prvku výzvy k zadání</string>
- <string id="IDS_CLASS_pl">Hypertextový odkaz ovládacího prvku výzvy k zadání</string>
- <string id="IDS_CLASS_pm">Kalendář ovládacího prvku výzvy k zadání (měsíce)</string>
- <string id="IDS_CLASS_pmd">Kalendář ovládacího prvku výzvy k zadání (měsíce, vypnuto)</string>
- <string id="IDS_CLASS_pms">Kalendář ovládacího prvku výzvy k zadání (měsíce, vybráno)</string>
- <string id="IDS_CLASS_pt">Textové pole ovládacího prvku výzvy k zadání</string>
- <string id="IDS_CLASS_po">Volby ovládacího prvku výzvy k zadání (pole se seznamem)</string>
- <string id="IDS_CLASS_pv">Pole hodnoty ovládacího prvku výzvy k zadání</string>
- <string id="IDS_CLASS_pw">Kalendář ovládacího prvku výzvy k zadání (názvy dnů)</string>
- <string id="IDS_CLASS_dp">Výchozí výplň kontejneru</string>
- <string id="IDS_CLASS_hy">Hypertextový odkaz</string>
- <string id="IDS_CLASS_bt">Tlačítko</string>
- <string id="IDS_CLASS_fs">Sada polí</string>
- <string id="IDS_CLASS_rt">Tabulka opakovače</string>
- <string id="IDS_CLASS_rc">Buňka tabulky opakovače</string>
- <string id="IDS_CLASS_tb">Tabulka</string>
- <string id="IDS_CLASS_np">(Netisknout)</string>
- <string id="IDS_CLASS_h1">Nadpis 1</string>
- <string id="IDS_CLASS_h2">Nadpis 2</string>
- <string id="IDS_CLASS_h3">Nadpis 3</string>
- <string id="IDS_CLASS_h4">Nadpis 4</string>
- <string id="IDS_CLASS_h5">Nadpis 5</string>
- <string id="IDS_CLASS_h6">Nadpis 6</string>
- <string id="IDS_CLASS_em">Zvýrazněný text</string>
- <string id="IDS_CLASS_stg">Tučný text</string>
- <string id="IDS_CLASS_pd_1">Podmínka: Výborné</string>
- <string id="IDS_CLASS_pd_2">Podmínka: Velmi dobré</string>
- <string id="IDS_CLASS_pd_3">Podmínka: Průměrné</string>
- <string id="IDS_CLASS_pd_4">Podmínka: Podprůměrné</string>
- <string id="IDS_CLASS_pd_5">Podmínka: Nedostatečné</string>
- <string id="IDS_CHARTSELECTIONCOMBO_INSTRUCTION">Vybrat objekt grafu</string>
- <string id="IDS_LBL_pd_1">Výborný</string>
- <string id="IDS_LBL_pd_2">Velmi dobrý</string>
- <string id="IDS_LBL_pd_3">Průměrný</string>
- <string id="IDS_LBL_pd_4">Podprůměrný</string>
- <string id="IDS_LBL_pd_5">Špatný</string>
- <string id="IDS_COLORED_REGION_EXCELLENT">Výborný</string>
- <string id="IDS_COLORED_REGION_AVERAGE">Průměrné</string>
- <string id="IDS_COLORED_REGION_POOR">Špatný</string>
- <string id="IDS_LBL_NO_DATA_AVAILABLE">Nejsou k dispozici žádná data</string>
- <string id="IDS_APP_PRODUCTNAME">Vytváření sestav</string>
- <string id="IDS_NEW_REPORT">Nová sestava</string>
- <string id="IDS_NEW_ACTIVE_REPORT">Nová aktivní sestava</string>
- <string id="IDS_NEW_DATA_SET">Nová datová sada</string>
- <string id="IDS_PANEHEADER_APPBEHAVIOR">Chování sestav</string>
- <string id="IDS_PANEHEADER_PROPERTIES">Vlastnosti</string>
- <string id="IDS_LBL_APPEXTERNALRANGES">Rozsahy:</string>
- <string id="IDS_EDGESTRUCTURE_BTN_SHOWDATA">Zobrazit data kontejneru...</string>
- <string id="IDS_BTN_NEW">Nová položka</string>
- <string id="IDS_BTN_DELETE">Odstranit</string>
- <string id="IDS_BTN_MOVEUP">Přesunout nahoru</string>
- <string id="IDS_BTN_MOVEDOWN">Přesunout dolů</string>
- <string id="IDS_BTN_MOVELEFT">Přesunout doleva</string>
- <string id="IDS_BTN_MOVERIGHT">Přesunout doprava</string>
- <string id="IDS_BTN_EDIT_STYLE">Upravit styl</string>
- <string id="IDS_BTN_EDIT_CONDITIONAL_PALETTE">Upravit položku palety</string>
- <string id="IDS_BTN_EDIT_CONDITIONAL_LABEL">Upravit podmíněný popisek</string>
- <string id="IDS_BTN_NEW_CONDITIONAL_STYLE">Nový podmíněný styl</string>
- <string id="IDS_BTN_NEW_CONDITIONAL_PALETTE">Nová položka podmíněné palety</string>
- <string id="IDS_BTN_ADD_PERSONAL_DATA">Přidat externí data</string>
- <string id="IDS_BTN_DELETE_CONDITIONAL_STYLE">Odstranit</string>
- <string id="IDS_BTN_EDIT_CONDITIONAL_STYLE">Upravit</string>
- <string id="IDS_BTN_MOVEUP_CONDITIONAL_STYLE">Přesunout nahoru</string>
- <string id="IDS_BTN_MOVEDOWN_CONDITIONAL_STYLE">Přesunout dolů</string>
- <string id="IDS_BTN_NEW_PALETTE_ENTRY">Nová položka palety</string>
- <string id="IDS_BTN_DELETE_PALETTE_ENTRY">Odstranit položku palety</string>
- <string id="IDS_BTN_MOVEUP_PALETTE_ENTRY">Přesunout položku palety nahoru</string>
- <string id="IDS_BTN_MOVEDOWN_PALETTE_ENTRY">Přesunout položku palety dolů</string>
- <string id="IDS_BTN_RESET">Resetovat</string>
- <string id="IDS_BTN_FIND_NEXT">Najít další</string>
- <string id="IDS_BTN_FIND_ALL">Najít vše</string>
- <string id="IDS_BTN_BACK"><Zpět</string>
- <string id="IDS_BTN_PREVIOUS">Předchozí</string>
- <string id="IDS_BTN_NEXT">Další ></string>
- <string id="IDS_BTN_FINISH">Dokončit</string>
- <string id="IDS_BTN_OPEN">Otevřít</string>
- <string id="IDS_BTN_SAVE">Uložit</string>
- <string id="IDS_BTN_PUBLISH">Publikovat</string>
- <string id="IDS_BTN_ADD">Přidat</string>
- <string id="IDS_BTN_INSERT">Vložit</string>
- <string id="IDS_BTN_SEARCH">Hledat</string>
- <string id="IDS_BTN_SEARCH_EXTRA">Hledat...</string>
- <string id="IDS_BTN_EDIT">Upravit...</string>
- <string id="IDS_BTN_BROWSE">Procházet...</string>
- <string id="IDS_BTN_VALIDATE">Ověřit</string>
- <string id="IDS_BTN_SUMMARIZE">Shrnout</string>
- <string id="IDS_BTN_SORT">Řadit</string>
- <string id="IDS_BTN_EXPLORE">Prozkoumat</string>
- <string id="IDS_BTN_NEW_EXPLORATION">Nové zkoumání</string>
- <string id="IDS_BTN_ADD_TO_EXISTING">Přidat do existující...</string>
- <string id="IDS_BTN_NAVIGATE">Procházet</string>
- <string id="IDS_BTN_INSERT_CALC">Vložit výpočet</string>
- <string id="IDS_BTN_INSERT_CHART">Vložit graf</string>
- <string id="IDS_BTN_MORE">Další</string>
- <string id="IDS_BTN_CHANGE_CHART_TYPE">Změnit typ grafu</string>
- <string id="IDS_BTN_SELECT">Vybrat</string>
- <string id="IDS_BTN_COPYTOCLIPBOARD">Kopírovat chyby do schránky</string>
- <string id="IDS_BTN_COPY">Kopírovat</string>
- <string id="IDS_BTN_COVERTTOSQL">Převést...</string>
- <string id="IDS_BTN_NEW_LINK">Nový odkaz</string>
- <string id="IDS_BTN_DELETE_LINK">Odstranit odkaz</string>
- <string id="IDS_BTN_CONVERT_TO_EXPR">Převést na výraz...</string>
- <string id="IDS_BTN_LINESTYLES">Styly čar...</string>
- <string id="IDS_BTN_NEW_GROUP">Nová položka skupiny</string>
- <string id="IDS_BTN_EDIT_GROUP">Upravit skupinu</string>
- <string id="IDS_BTN_DELETE_GROUP">Odstranit skupinu</string>
- <string id="IDS_BTN_MOVEUP_GROUP">Posunout skupinu nahoru</string>
- <string id="IDS_BTN_MOVEDOWN_GROUP">Posunout skupinu dolů</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_GROUPS_DEFAULT_NAME"><param usage="Original Data Item Name" index="1"/> (vlastní)</string>
- <string id="IDS_NAV_REPORTPAGES">Stránky</string>
- <string id="IDS_NAV_PROMPTPAGES">Stránky výzev k zadání</string>
- <string id="IDS_INSERTABLE_OBJECTS_TITLE">Vložitelné objekty</string>
- <string id="IDS_INSERTABLE_OBJECTS_TITLE_DATASOURCES">Zdroje dat</string>
- <string id="IDS_INSERTABLE_OBJECTS_TITLE_TOOLBOX">Panel nástrojů</string>
- <string id="IDS_INSERTABLE_OBJECTS_TITLE_AR">Aktivní sestava</string>
- <string id="IDS_EXPLORER_VARIABLES">Proměnné</string>
- <string id="IDS_EXPLORER_CLASS_STYLES">Třídy</string>
- <string id="IDS_TITLE_COLORED_REGIONS">Barevné regiony</string>
- <string id="IDS_LBL_COLORED_REGIONS">Barevné regiony:</string>
- <string id="IDS_TITLE_BULLET_INDICATORS">Indikátory střely</string>
- <string id="IDS_TITLE_APPLISTSUMMARY">Souhrny</string>
- <string id="IDS_TITLE_SPECIAL_MARKERS">Značky hodnot</string>
- <string id="IDS_TITLE_GAUGE_NEEDLE">Ručička měřidla</string>
- <string id="IDS_TITLE_GAUGE_PIVOT">Otočení měřidla</string>
- <string id="IDS_TITLE_GAUGE_BORDER">Ohraničení měřidla</string>
- <string id="IDS_TITLE_AXIS_COLORS">Barvy osy měřidla</string>
- <string id="IDS_TITLE_MAXITEMS_SLICES">Shrnout malé výseče</string>
- <string id="IDS_TITLE_MAXITEMS_BARS">Shrnout malé sloupce</string>
- <string id="IDS_TITLE_MAXITEMS_PARETO">Shrnout malé položky (sloupce nebo čáry)</string>
- <string id="IDS_INVALID_POSITIVE_INTEGER">Zadejte kladnou celočíselnou hodnotu</string>
- <string id="IDS_INVALID_POSITIVE_NUMBER">Zadejte kladné číslo</string>
- <string id="IDS_INVALID_NUMBER">Zadejte číslo</string>
- <string id="IDS_INVALID_0TO100">Zadejte číslo od 0 do 100</string>
- <string id="IDS_INVALID_ExplodedSlice_Index">Zadejte celé číslo od 1 do 4294967295</string>
- <string id="IDS_INVALID_PROMPT_RANGE">Zadejte číslo od <param usage="Min range number" index="1"/> do <param usage="Max range numer" index="2"/></string>
- <string id="IDS_INVALID_PROMPT_LT">Zadejte číslo menší než <param usage="max number" index="1"/></string>
- <string id="IDS_INVALID_PROMPT_GT">Zadejte číslo větší než <param usage="min number" index="1"/></string>
- <string id="IDS_INVALID_PROMPT_GAUGE_ANGLE">Zadejte platný úhel, který spadá do rozsahu úhlů ohraničení měřidla <param usage="min number" index="1"/> a <param usage="Max range numer" index="2"/> (proti směru hodinových ručiček)</string>
- <string id="IDS_INVALID_PROMPT_GAUGE_ANGLE_START">Zadejte platný začátek úhlu</string>
- <string id="IDS_INVALID_PROMPT_GAUGE_ANGLE_END">Zadejte platný konec úhlu</string>
- <string id="IDS_TITLE_SLICESTARTANGLE">Úhel první výseče</string>
- <string id="IDS_TITLE_ANGLE">Úhel</string>
- <string id="IDS_TITLE_QUERIES">Zvolit dotaz</string>
- <string id="IDS_TITLE_REPORTLINKS">Odkazy sestavy</string>
- <string id="IDS_TITLE_DATAPOINTS">Zobrazit datové body</string>
- <string id="IDS_TITLE_manageConditionalStyles">Správa podmíněných stylů</string>
- <string id="IDS_TITLE_CONDITIONALSTYLES">Podmíněné styly</string>
- <string id="IDS_TITLE_V2CONDITIONALPALETTE">Podmíněná paleta</string>
- <string id="IDS_TITLE_V2NEWCONDITIONALPALETTEENTRY">Nová podmínka</string>
- <string id="IDS_TITLE_V2ConditionalPaletteAdvanced">Podmíněná paleta - Rozšířená</string>
- <string id="IDS_TITLE_CONDITIONALSTYLES_MULTIPLE">Podmíněné styly (více výběrů)</string>
- <string id="IDS_TITLE_NEW_CONDITIONAL_STYLE">Nový podmíněný styl</string>
- <string id="IDS_TITLE_applyConditionalStyles">Vybrat stávající podmíněný styl</string>
- <string id="IDS_TITLE_stringCriteria">Řetězcová kritéria</string>
- <string id="IDS_TITLE_STRING_ENTER_VALUE">Zadat hodnoty</string>
- <string id="IDS_TITLE_LCR_CACHE">Mezipaměť komponent rozvržení</string>
- <string id="IDS_TITLE_TABLE_STYLES">Použít styl tabulky</string>
- <string id="IDS_TITLE_MAPCHARTDRILLS">Mapovat procházení úrovněmi</string>
- <string id="IDS_REPORTLANGUAGE">Jazyk sestavy</string>
- <string id="IDS_TITLE_MAPDICTIONARY">Slovník</string>
- <string id="IDS_TITLE_MAPDICTIONARYENTRY">Položka slovníku</string>
- <string id="IDS_TITLE_MAPSELECTOR">Zvolit mapu</string>
- <string id="IDS_TITLE_MAPFEATURESEARCH">Funkce hledání</string>
- <string id="IDS_TITLE_MEAN">Vzdálenost od průměru</string>
- <string id="IDS_TITLE_NUMERIC">Číselná hodnota</string>
- <string id="IDS_TITLE_PERCENTILE">Percentil</string>
- <string id="IDS_TITLE_PERCENTALONGAXIS">Procenta na ose</string>
- <string id="IDS_TITLE_NOTES">Poznámky</string>
- <string id="IDS_TITLE_EXPLODEDSLICES">Rozložené výseče</string>
- <string id="IDS_TITLE_EXPLODEDSLICE">Rozložená výseč</string>
- <string id="IDS_MSG_EXPLODEDSLICE_NOEXPRESSION">Zadejte platný výraz.</string>
- <string id="IDS_TITLE_PROGRESSIVEPALETTE">Přírůstková paleta</string>
- <string id="IDS_TITLE_MARKERS">Značky</string>
- <string id="IDS_TITLE_MARKERS_EDITEXPR_NUMERICPOSITION">Číselná poloha - <param usage="Marker name"/></string>
- <string id="IDS_TITLE_MARKERS_EDITEXPR_MEMBERPOSITION">Poloha členu - <param usage="Marker name"/></string>
- <string id="IDS_TITLE_MARKERS_EDITEXPR_XPOSITION">Poloha na ose X - <param usage="Marker name"/></string>
- <string id="IDS_TITLE_MARKERS_EDITEXPR_YPOSITION">Poloha na ose Y - <param usage="Marker name"/></string>
- <string id="IDS_TITLE_BASELINES">Základny</string>
- <string id="IDS_TITLE_CHARTVALUES">Hodnoty</string>
- <string id="IDS_TITLE_MARKER">Značka</string>
- <string id="IDS_TITLE_BACKGROUND_IMG">Obrázek pozadí</string>
- <string id="IDS_TITLE_IMG_PICKER">Výběr obrázků</string>
- <string id="IDS_IMG_GALLERY">Galerie obrázků</string>
- <string id="IDS_TITLE_EXPR_reportExpression">Výraz sestavy</string>
- <string id="IDS_TITLE_EXPR_reportCondition">Podmínka sestavy</string>
- <string id="IDS_TITLE_EXPR_expression">Výraz datové položky</string>
- <string id="IDS_TITLE_EXPR_dataItemValue">Výraz datové položky</string>
- <string id="IDS_TITLE_EXPR_joinFilter">Výraz spojení</string>
- <string id="IDS_TITLE_EXPR_detailFilters">Výraz podrobného filtru</string>
- <string id="IDS_TITLE_EXPR_summaryFilters">Výraz souhrnného filtru</string>
- <string id="IDS_TITLE_EXPR_slicerMemberSet">Výraz členu filtru souhrnu</string>
- <string id="IDS_TITLE_EXPR_dataItemCalculatedMember_expression">Výraz vypočteného členu</string>
- <string id="IDS_TITLE_EXPR_dataItemCalculatedMeasure_expression">Výraz vypočteného ukazatele</string>
- <string id="IDS_TITLE_EXPR_dataItemSetExpression_expression">Výraz sady</string>
- <string id="IDS_TITLE_EXPR_setExpression_expression">Výraz sady</string>
- <string id="IDS_TITLE_LIST_HF">Záhlaví a zápatí seznamu</string>
- <string id="IDS_TITLE_PAGE_HF">Záhlaví a zápatí stránky</string>
- <string id="IDS_TITLE_LOCALES">Jazyky</string>
- <string id="IDS_TITLE_CURRENCIES">Měny</string>
- <string id="IDS_TITLE_NEW_VARIABLE">Nová proměnná</string>
- <string id="IDS_TITLE_VARIABLE">Proměnná</string>
- <string id="IDS_TITLE_VARIABLE_layout">Podmíněná rozvržení</string>
- <string id="IDS_TITLE_NEW">Nová položka</string>
- <string id="IDS_TITLE_NEWFROMTEMPLATE">Nová položka ze šablony</string>
- <string id="IDS_TITLE_OPEN">Otevřít</string>
- <string id="IDS_TITLE_OPTIONS">Volby</string>
- <string id="IDS_TITLE_SAVE_AS">Uložit jako</string>
- <string id="IDS_TITLE_CHOOSE_REPORT">Zvolit sestavu</string>
- <string id="IDS_TITLE_LAUNCH_EXPLORE">Prozkoumat</string>
- <string id="IDS_TITLE_TABLE_INSERT">Vložit tabulku</string>
- <string id="IDS_TITLE_TABLE_INSERT_FOR_PASTE">Chcete vytvořit tabulku pro vaše vložená aktiva?</string>
- <string id="IDS_TITLE_XML_ERROR">Chyba</string>
- <string id="IDS_TITLE_ADD">Přidat</string>
- <string id="IDS_TITLE_RENAME">Přejmenovat</string>
- <string id="IDS_TITLE_EDIT">Upravit</string>
- <string id="IDS_TITLE_NEWFOLDER">Vytvořit novou složku</string>
- <string id="IDS_TITLE_FILTERS">Filtry</string>
- <string id="IDS_TITLE_PASTE_TO">Vložit do</string>
- <string id="IDS_TITLE_STATICCHOICES">Statické volby</string>
- <string id="IDS_TITLE_CONDITIONALPALETTE">Podmíněná paleta</string>
- <string id="IDS_TITLE_CHOOSE_MODELITEM">Zvolit položku balíku</string>
- <string id="IDS_TITLE_CHOOSE_QUERYSUBJECT">Vybrat předmět dotazu</string>
- <string id="IDS_TITLE_REPORTSPEC_XML">XML-specifikace sestavy</string>
- <string id="IDS_TITLE_DELETE_CELL">Odstranit buňku</string>
- <string id="IDS_TITLE_FIRST_DATE">První datum</string>
- <string id="IDS_TITLE_LAST_DATE">Poslední datum</string>
- <string id="IDS_TITLE_FORMAT">Formát dat</string>
- <string id="IDS_TITLE_FORMAT_DEFAULTS">Výchozí formáty dat</string>
- <string id="IDS_TITLE_PROMPT_WIZARD">Průvodce výzvami k zadání - <param usage="control type"/></string>
- <string id="IDS_TITLE_CREATECALCULATION">Vytvořit výpočet</string>
- <string id="IDS_TITLE_CREATETUPLE">Vytvořit průnik (N-tici)</string>
- <string id="IDS_TITLE_SETSORTING">Řazení sad</string>
- <string id="IDS_TITLE_TOPBOTTOM">Začátek nebo konec</string>
- <string id="IDS_TITLE_DRILL_TARGETS">Definice přechodů</string>
- <string id="IDS_TITLE_SETDEFINITION">Definice sady</string>
- <string id="IDS_TITLE_REPORTSTYLESREF">Odkaz na styly sestavy</string>
- <string id="IDS_TITLE_CONTROLQUERYNAME">Název objektu a dotazu</string>
- <string id="IDS_TITLE_CREATECUSTOMSIZE">Vytvořit vlastní velikost</string>
- <string id="IDS_TITLE_PARAMETERNAME_NEW">Nový parametr</string>
- <string id="IDS_TITLE_PARAMETERNAME_EDIT">Přejmenovat parametr</string>
- <string id="IDS_TITLE_APPLINKNAME_NEW">Nový odkaz na aplikaci</string>
- <string id="IDS_TITLE_APPLINKNAME_EDIT">Přejmenovat odkaz na aplikaci</string>
- <string id="IDS_DRILL_TARGET">Definice přechodu</string>
- <string id="IDS_APP_DRILL">Přechod aplikace </string>
- <string id="IDS_MSG_CHANGE_APPLINKNAME">Změna názvu odkazu na aplikaci může odkaz porušit. Chcete pokračovat?</string>
- <string id="IDS_MSG_ADD_APPLINK">Zdá se, že neexistuje odkaz na aplikaci. Chcete nejprve jeden vytvořit?</string>
- <string id="IDS_MSG_DELETE_APPLINK">Odstranění odkazu na aplikaci může způsobit nefunkčnost sestavy. Chcete pokračovat?</string>
- <string id="IDS_MSG_CHANGE_APPLINKPARAM">Přejmenování parametru může porušit odkaz na aplikaci. Chcete pokračovat?</string>
- <string id="IDS_MSG_DELETE_APPLINKPARAM">Odstranění parametru může způsobit nefunkčnost sestavy. Chcete pokračovat?</string>
- <string id="IDS_MSG_CONTINUE_INVALIDPARAMS">Některé odkazy na aplikaci nemají definované parametry. Tyto odkazy na aplikaci budou ze sestavy odebrány.</string>
- <string id="IDS_MSG_NEED_UNIQUE_APPDRILLTONAME">Odkaz na aplikaci "<param usage="applink name" index="1"/>" již existuje. Zadejte jiný název.</string>
- <string id="IDS_TITLE_RUNOPTIONS">Volby spuštění</string>
- <string id="IDS_VALIDATEDATA_REQUIRES_MANUAL_FIX">V sestavě byly zjištěny chyby. Nelze je však přiřadit k žádným konkrétním položkám. Opravte svou sestavu ručně.</string>
- <string id="IDS_VALIDATEDATA_REQUIRES_MANUAL_FIX_DATASET">V datové sadě byly zjištěny chyby. Nelze je však přiřadit k žádným konkrétním položkám.</string>
- <string id="IDS_VALIDATEDATA_REPORT_VALID">V sestavě nebyly zjištěny žádné chyby.</string>
- <string id="IDS_VALIDATEDATA_REPORT_VALID_DATASET">V datové sadě nebyly zjištěny žádné chyby.</string>
- <string id="IDS_VALIDATEDATA_CHECKING">Kontrola sestavy...</string>
- <string id="IDS_TITLE_VALIDATEDATA">Automaticky opravit</string>
- <string id="IDS_TITLE_VALIDATIONERRORS">Odezva ověření</string>
- <string id="IDS_TITLE_BURSTOPTIONS">Volby rozpadu</string>
- <string id="IDS_TITLE_SHOWSQL">Generovaný kód SQL</string>
- <string id="IDS_TITLE_MODEL_CONNECTION">Balík sestavy</string>
- <string id="IDS_TITLE_SELECTVALUE">Vybrat položku</string>
- <string id="IDS_TITLE_SELECTVALUES">Vybrat více hodnot</string>
- <string id="IDS_TITLE_DEFINE_CUSTOM_VALUES_GROUP">Definovat skupinu vlastních hodnot</string>
- <string id="IDS_TITLE_DEFINE_CUSTOM_RANGE_GROUP">Definovat skupinu vlastních rozsahů</string>
- <string id="IDS_TITLE_TABLE_INSERT_COLS_LEFT">Vložit sloupce vlevo</string>
- <string id="IDS_TITLE_TABLE_INSERT_COLS_RIGHT">Vložit sloupce vpravo</string>
- <string id="IDS_TITLE_TABLE_INSERTROWSABOVE">Vložit řádky nad</string>
- <string id="IDS_TITLE_TABLE_INSERTROWSBELOW">Vložit řádky pod</string>
- <string id="IDS_TITLE_INSERTFIRSTCHARS">Vložit první znaky</string>
- <string id="IDS_TITLE_INSERTLASTCHARS">Vložit poslední znaky</string>
- <string id="IDS_TITLE_ADDYEARS">Přidat roky</string>
- <string id="IDS_TITLE_ADDMONTHS">Přidat měsíce</string>
- <string id="IDS_TITLE_ADDDAYS">Přidat dny</string>
- <string id="IDS_TITLE_INSERT_CHART">Vložit graf</string>
- <string id="IDS_TITLE_CONVERT_CHART">Převést graf</string>
- <string id="IDS_TITLE_CONFIRMEXIT">Potvrdit ukončení</string>
- <string id="IDS_TITLE_PAGESETUP">Nastavení stránky PDF</string>
- <string id="IDS_TITLE_UNBOUNDED_NUMBER">Číslo bez vazby</string>
- <string id="IDS_TITLE_DRILL_LINKS">Parametry</string>
- <string id="IDS_TITLE_MODEL_SEARCH">Vyhledávání modelu</string>
- <string id="IDS_TITLE_DRILLBEHAVIOR">Vlastnosti procházení úrovněmi</string>
- <string id="IDS_TITLE_INSERTHIERARCHY">Vložit hierarchii</string>
- <string id="IDS_TITLE_PROJECTIONLIST">Seznam projekcí</string>
- <string id="IDS_TITLE_VALIDATIONDETAILS">Podrobnosti dotazu ověření</string>
- <string id="IDS_TITLE_VALIDATEOPTIONS">Volby ověření</string>
- <string id="IDS_TITLE_ERRORDETAILS">Podrobnosti chyby</string>
- <string id="IDS_TITLE_PROPERTIES">Vlastnosti</string>
- <string id="IDS_TITLE_INSERTMEMBERPROPERTY">Vložit vlastnost členu</string>
- <string id="IDS_TITLE_UPGRADEINFO">Informace o upgradu</string>
- <string id="IDS_TITLE_COLOR_SEQUENCE">Pořadí barev</string>
- <string id="IDS_TITLE_MODEL_TREE_SETTINGS">Nastavení stromu balíku</string>
- <string id="IDS_TITLE_rangeCondStyleNumeric">Podmíněný styl - Číselný rozsah</string>
- <string id="IDS_TITLE_rangeCondStyleDateTime">Podmíněný styl - Rozsah data/času</string>
- <string id="IDS_TITLE_rangeCondStyleDate">Podmíněný styl - Rozsah data</string>
- <string id="IDS_TITLE_rangeCondStyleTime">Podmíněný styl - Rozsah času</string>
- <string id="IDS_TITLE_rangeCondStyleInterval">Podmíněný styl - Rozsah intervalu</string>
- <string id="IDS_TITLE_advancedConditionalStyle">Podmíněný styl - Rozšířený</string>
- <string id="IDS_TITLE_stringConditionalStyle">Podmíněný styl - Řetězec</string>
- <string id="IDS_TITLE_V2ConditionalPaletteString">Podmíněná paleta - Řetězec</string>
- <string id="IDS_TITLE_rangeCondPalNumeric">Podmíněná paleta - Číselný rozsah</string>
- <string id="IDS_TITLE_rangeCondPalDateTime">Podmíněná paleta - Rozsah data/času</string>
- <string id="IDS_TITLE_rangeCondPalDate">Podmíněná paleta - Rozsah data</string>
- <string id="IDS_TITLE_rangeCondPalTime">Podmíněná paleta - Rozsah času</string>
- <string id="IDS_TITLE_rangeCondPalInterval">Podmíněná paleta - Rozsah intervalu</string>
- <string id="IDS_TITLE_newTextCondition">Nová podmínka řetězce</string>
- <string id="IDS_TITLE_newAdvancedCondition">Nová rozšířená podmínka</string>
- <string id="IDS_TITLE_MEMBERCALCULATION">Vložit vlastní výpočet</string>
- <string id="IDS_TITLE_RELATIONALCALCULATION">Vložit vlastní výpočet</string>
- <string id="IDS_TITLE_URL">Adresa URL</string>
- <string id="IDS_TITLE_LABEL">Upravit popisek</string>
- <string id="IDS_TITLE_FIND">Najít</string>
- <string id="IDS_TITLE_CUSTOM_PAGENUMBER">Vlastní styl číslic</string>
- <string id="IDS_TITLE_SETFILTER">Nastavit filtr</string>
- <string id="IDS_TITLE_SETFILTERCONDITION">Nastavit podmínku filtru</string>
- <string id="IDS_TITLE_FILTERCONDITION">Podmínka filtru</string>
- <string id="IDS_TITLE_LOCALIZEDTEXTTYPE">Typ lokalizovaného textu</string>
- <string id="IDS_TITLE_LOCALIZEDTEXT">Lokalizovaný text</string>
- <string id="IDS_TITLE_MANAGE_PERSONALDATA">Spravovat externí data</string>
- <string id="IDS_TITLE_CREATEFILTER">Vytvořit filtr</string>
- <string id="IDS_TITLE_COMBINEDFILTER">Kombinovaný filtr</string>
- <string id="IDS_TITLE_V2CONDITIONALPALETTEENTRYLABEL">Popisek položky podmíněné palety</string>
- <string id="IDS_TITLE_DataItemNameAndLabel">Popisek datové položky</string>
- <string id="IDS_TITLE_CUSTOMGROUPING">Definovat vlastní skupiny</string>
- <string id="IDS_TITLE_CUSTOMGROUPINGSET">Vlastní seskupení</string>
- <string id="IDS_TITLE_VizValueRange">Rozsah hodnot</string>
- <string id="IDS_TITLE_OBJECTQUERYNAMES">Název objektu a dotazu</string>
- <string id="IDS_TITLE_ReportContainer">Vytvořit novou sekci iFrame</string>
- <string id="IDS_TITLE_ReportContainerIntro">Vytvořit sekci iFrame, aby uživatelé mohli otevírat cílové sestavy nebo externí webové stránky v sekci iFrame.</string>
- <string id="IDS_TITLE_ReportContainerSrc">Určete zdrojovou adresu URL sekce iFrame:</string>
- <string id="IDS_TITLE_INTERACTIVEDRILLWIZARD">Vytvořit odkazy na aplikaci</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_NAME">Název vizualizace:</string>
- <string id="IDS_LBL_DATA_CONTAINER_NAME">Název datového kontejneru:</string>
- <string id="IDS_LBL_DATA_CONTAINER">Datový kontejner:</string>
- <string id="IDS_LBL_OBJQUERY_NAME">Název dotazu:</string>
- <string id="IDS_MSG_GET_EXTERNAL_DATA">Získat externí data...</string>
- <string id="IDS_TAB_TOOLBOX">Panel nástrojů</string>
- <string id="IDS_TAB_DATAITEMS">Datové položky</string>
- <string id="IDS_TAB_SHARED_SETS">Sdílené sady</string>
- <string id="IDS_TAB_QUERIES">Dotazy</string>
- <string id="IDS_TAB_SOURCES">Zdroje</string>
- <string id="IDS_TAB_SOURCE">Zdroj</string>
- <string id="IDS_TAB_CALCULATED_MEMBERS">Vypočtené členy a ukazatele</string>
- <string id="IDS_TAB_SEARCH">Hledat</string>
- <string id="IDS_TAB_CONTROLS_VIEW">Řídicí prvky aktivních sestav</string>
- <string id="IDS_TAB_EXPR_FUNCTIONS">Funkce</string>
- <string id="IDS_TAB_INFO_TIPS">Tipy</string>
- <string id="IDS_TAB_INFO_ERRS">Chyby</string>
- <string id="IDS_TAB_OPTIONS_VIEW">Zobrazit</string>
- <string id="IDS_TAB_OPTIONS_EDIT">Upravit</string>
- <string id="IDS_TAB_OPTIONS_REPORT">Sestava</string>
- <string id="IDS_TAB_OPTIONS_ADVANCED">Rozšířené</string>
- <string id="IDS_TAB_TARGET_REPORT">Cílová sestava</string>
- <string id="IDS_TAB_BOOKMARK">Záložka</string>
- <string id="IDS_TAB_DRILL_LABEL">Popisek</string>
- <string id="IDS_TAB_BASIC">Základní</string>
- <string id="IDS_TAB_ADVANCED">Rozšířené</string>
- <string id="IDS_TAB_DATAITEMSLINKING">Propojení datových položek</string>
- <string id="IDS_NEWFOLDER_NAME">Nová složka</string>
- <string id="IDS_LBL_TEMPLATE_NAME">Šablona:</string>
- <string id="IDS_LBL_THEME_NAME">Motiv:</string>
- <string id="IDS_LBL_TEMPLATE_MODIFIED_DATE">Poslední změna:</string>
- <string id="IDS_LBL_TEMPLATE_AUTHOR">Vytvořeno kým:</string>
- <string id="IDS_LBL_OPEN_MARKER">Počáteční značka</string>
- <string id="IDS_LBL_CLOSE_MARKER">Konečná značka</string>
- <string id="IDS_LBL_HIGH_MARKER">Značka nejvyšší hodnoty</string>
- <string id="IDS_LBL_LOW_MARKER">Značka nejnižší hodnoty</string>
- <string id="IDS_LBL_POSITION_TYPE">Poloha podle:</string>
- <string id="IDS_LBL_TOP_POSITION">Horní poloha</string>
- <string id="IDS_LBL_BOTTOM_POSITION">Dolní poloha</string>
- <string id="IDS_LBL_LEFT_POSITION">Levá poloha</string>
- <string id="IDS_LBL_RIGHT_POSITION">Pravá poloha</string>
- <string id="IDS_LBL_START_NUMERIC_POSITION">Začátek číselné polohy</string>
- <string id="IDS_LBL_END_NUMERIC_POSITION">Konec číselné polohy</string>
- <string id="IDS_LBL_START_ORDINAL_POSITION">Začátek polohy kategorie</string>
- <string id="IDS_LBL_END_ORDINAL_POSITION">Konec polohy kategorie</string>
- <string id="IDS_LBL_SHOW_PIVOT">Zobrazit otočení</string>
- <string id="IDS_LBL_SHOW_BORDER">Zobrazit ohraničení</string>
- <string id="IDS_LBL_SHOW_NEEDLE">Zobrazit ručičku</string>
- <string id="IDS_LBL_REPORTOVERVIEW_DATASOURCES">Zdroje:</string>
- <string id="IDS_LBL_REPORTOVERVIEW_DESCRIPTION">Popis:</string>
- <string id="IDS_PROP_appListOverallSummary">Celkový souhrn</string>
- <string id="IDS_PROP_lcOverallSummaryHeader">Celkové souhrnné záhlaví</string>
- <string id="IDS_PROP_lcOverallSummaryFooter">Celkové souhrnné zápatí</string>
- <string id="IDS_PROP_snapToRow">Přichytávat k řádku</string>
- <string id="IDS_PROP_allowColumnResize">Povolit změnu velikosti sloupce</string>
- <string id="IDS_PROP_showColumnFilters">Zobrazit filtry sloupců</string>
- <string id="IDS_PROP_groupSpan">Rozpětí skupiny</string>
- <string id="IDS_PROP_showFilter">Zobrazit filtr sloupce</string>
- <string id="IDS_PROP_allowResize">Povolit změnu velikosti sloupce</string>
- <string id="IDS_PROP_lcColumnTitleLabel">Popisek nadpisu sloupce</string>
- <string id="IDS_PROP_bookletReportPath">Odkazovaná sestava</string>
- <string id="IDS_PROP_styleReference">Zděděný styl</string>
- <string id="IDS_PROP_uiType">Typ uživatelského rozhraní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_withEventPropagation">Uživatelské rozhraní se šířením událostí</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_withoutEventPropagation">Uživatelské rozhraní bez šíření událostí</string>
- <string id="IDS_PROP_path">Cesta modulu</string>
- <string id="IDS_PROP_configuration">Konfigurace</string>
- <string id="IDS_PROP_resolvePromptPages">Zobrazit stránky výzev k zadání</string>
- <string id="IDS_PROP_parameterHandling">Uložené hodnoty parametru</string>
- <string id="IDS_PROP_appListQueryStructure">Pořadí vnoření</string>
- <string id="IDS_DLG_appListQueryStructure">Pořadí vnoření</string>
- <string id="IDS_DLG_appListQueryStructure_dataItems">Datové položky:</string>
- <string id="IDS_LBL_PARAMETERHANDLING_IGNORE">Ignorovat</string>
- <string id="IDS_LBL_PARAMETERHANDLING_USE">Sloučit</string>
- <string id="IDS_PROP_rollupTOC">Sbalit obsah</string>
- <string id="IDS_PROP_startHeadingLevel">Počáteční úroveň nadpisu</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_TOCPROPERTIES">Obsah</string>
- <string id="IDS_PROP_BookletTOCEntry">Položka obsahu</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZOUTPUTTYPE_JAVASCRIPT">Klient</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZOUTPUTTYPE_STATIC">Server</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZINTERACTIVERENDERTYPE_CANVAS">Plátno</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZINTERACTIVERENDERTYPE_SVG">SVG</string>
- <string id="IDS_LBL_PIVOT_RADIUS">Poloměr otočení:</string>
- <string id="IDS_LBL_PIVOT_PADDING">Výplň otočení:</string>
- <string id="IDS_LBL_BORDER_RADIUS">Poloměr zkosení:</string>
- <string id="IDS_LBL_BORDER_STYLE">Styl</string>
- <string id="IDS_LBL_BORDER_ANGLES">Úhly (proti směru hodinových ručiček)</string>
- <string id="IDS_LBL_BORDER_STARTANGLE">Začátek úhlu:</string>
- <string id="IDS_LBL_BORDER_ENDANGLE">Konec úhlu:</string>
- <string id="IDS_MSG_AXES_ANGLES_UPDATED">Úhly osy měřidla byly aktualizovány, aby se vešly do ohraničení měřidla</string>
- <string id="IDS_MSG_AXES_OVERLAP">Je možné, že se nová osa měřidla překrývá s existujícími osami. Chcete všechny osy měřidla upravit tak, aby se vnitřní a vnější poloměr os nepřekrývaly?</string>
- <string id="IDS_MSG_AXES_ADJUST">Chcete upravit vnitřní a vnější poloměr zbývajících os?</string>
- <string id="IDS_LBL_PIVOT_BEVEL">Poloměr zkosení:</string>
- <string id="IDS_LBL_PIVOT_BEVEL_STYLE">Styl zkosení:</string>
- <string id="IDS_LBL_BORDER_WIDTH_STYLE">Tloušťka ohraničení:</string>
- <string id="IDS_LBL_STRING_CONDITION">Podmínka řetězce</string>
- <string id="IDS_LBL_NUMERIC_RANGE">Číselný rozsah</string>
- <string id="IDS_LBL_STRINGS">Řetězec</string>
- <string id="IDS_LBL_DATE_RANGE">Rozsah hodnot data</string>
- <string id="IDS_LBL_DATETIME_RANGE">Rozsah hodnot data/času</string>
- <string id="IDS_LBL_TIME_RANGE">Časový rozsah</string>
- <string id="IDS_LBL_INTERVAL_RANGE">Rozsah intervalu</string>
- <string id="IDS_LBL_SELECT_DATAITEM">Založit na následující datové položce:</string>
- <string id="IDS_LBL_CONDITIONAL_STYLE_TYPE">Typ podmíněného stylu:</string>
- <string id="IDS_LBL_missingValuesConditionalStyle">Chybějící hodnoty</string>
- <string id="IDS_LBL_conditionalPaletteAdvancedType">rozšířený</string>
- <string id="IDS_LBL_conditionalPaletteRangeType">rozsah</string>
- <string id="IDS_LBL_conditionalPaletteStringType">řetězec</string>
- <string id="IDS_LBL_conditionalPaletteAdvancedPaletteEntry">Položka palety</string>
- <string id="IDS_LBL_CATEGORIES">Kategorie:</string>
- <string id="IDS_LBL_SHOWCHARTVALUES">Zobrazit hodnoty a popisky pro:</string>
- <string id="IDS_LBL_SHOWCATEGORY">Kategorie:</string>
- <string id="IDS_LBL_SHOWSERIES">Řady:</string>
- <string id="IDS_DLG_V2TRENDLINELABEL">Popisek čáry trendu</string>
- <string id="IDS_LBL_NOTTITLE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_LBL_DEFAULTTITLE">Výchozí</string>
- <string id="IDS_LBL_CUSTOMTITLE">Vlastní</string>
- <string id="IDS_LBL_STARTS_WITH">Začíná na</string>
- <string id="IDS_LBL_SLICEINDEX">Číslo výseče</string>
- <string id="IDS_LBL_SLICEEXPRESSION">Výraz</string>
- <string id="IDS_LBL_EXPLODEDSLICE">Rozložená výseč</string>
- <string id="IDS_LBL_EXPLODEDAMOUNT">Rozložené množství:</string>
- <string id="IDS_LBL_CHARTDATAPOINTS_SHOW">Zobrazit:</string>
- <string id="IDS_LBL_CHARTDATAPOINTS_VALUEMARKERSIZE">Velikost značky:</string>
- <string id="IDS_LBL_CHARTDATAPOINTS_VALUEMARKERSHAPE">Tvar značky:</string>
- <string id="IDS_LBL_CONTAINS">Obsahuje</string>
- <string id="IDS_PROP_vizOutputType">Metoda vykreslení</string>
- <string id="IDS_PROP_overrideData">Použít vložená data</string>
- <string id="IDS_PROP_edgeStructure">Pořadí vnoření</string>
- <string id="IDS_LBL_QUERYSTRUCTURE_CATEGORIES">Kategorie:</string>
- <string id="IDS_LBL_QUERYSTRUCTURE_NO_EXTRA_ITEMS">Nejsou k dispozici žádné doplňkové kategorie, u kterých by bylo možné změnit pořadí.</string>
- <string id="IDS_LBL_QUERYSTRUCTURE_NOCATEGORIES">Nejsou k dispozici žádné datové položky, u kterých by bylo možné změnit pořadí.</string>
- <string id="IDS_LBL_LIST">, </string>
- <string id="IDS_EDGESTRUCTURE_EDGES">Vybrat:</string>
- <string id="IDS_LBL_QUERYSTRUCTURE_INSTRUCTIONS">Změňte pořadí vnoření doplňkových kategorií v dotazu. To může být nutné v případě, že více položek pochází ze stejné dimenze. Pokud například provádíte vizualizaci dimenze Čas, datové položky Roky, Čtvrtletí a Měsíce by měly být seřazeny v tomto pořadí.</string>
- <string id="IDS_LBL_APPLISTQUERYSTRUCTURE_INSTRUCTIONS">Změňte rozložení datových položek v dotazu. Pořadí kategorií bude pořadím vnoření v dotazu. Chcete-li použít členy jako hodnoty, použijte výchozí ukazatel.</string>
- <string id="IDS_APPLISTQUERYSTRUCTURE_SYNC">Udržovat sloupce seznamu synchronizované</string>
- <string id="IDS_BORDER_PREVIEW_TITLETEXT">Nadpis</string>
- <string id="IDS_LBL_borders">Zobrazit ohraničení:</string>
- <string id="IDS_LBL_bodyBorders">Ohraničení těla</string>
- <string id="IDS_LBL_horizontalBorders">Vodorovné ohraničení</string>
- <string id="IDS_LBL_verticalBorders">Svislé ohraničení</string>
- <string id="IDS_LBL_titleBorder">Ohraničení sloupce nadpisu</string>
- <string id="IDS_LBL_externalBorder">Externí ohraničení</string>
- <string id="IDS_LBL_internalBorder">Vnitřní ohraničení</string>
- <string id="IDS_TITLE_BORDER">Ohraničení</string>
- <string id="IDS_PROP_gaugeStartAngle">Začátek úhlu ohraničení</string>
- <string id="IDS_PROP_gaugeEndAngle">Konec úhlu ohraničení</string>
- <string id="IDS_PROP_labelDisplayType">Zobrazení vnořeného popisku</string>
- <string id="IDS_PROP_trendlineLabel">Popisek čáry trendu</string>
- <string id="IDS_PROP_cumulationDefaultLabel">Popisek kumulace</string>
- <string id="IDS_PROP_markerStyle">Styl značkovače</string>
- <string id="IDS_PROP_TRENDLINETYPE">Typ</string>
- <string id="IDS_PROP_TRENDLINE_BASEDON">Na bázi</string>
- <string id="IDS_CHARTDATAPOINTS_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_CHARTDATAPOINTS_DATAPOINTS">Datové body</string>
- <string id="IDS_CHARTDATAPOINTS_VALUEMARKERS">Značky hodnot</string>
- <string id="IDS_CHARTDATAPOINTS_HIGH">Značka nejvyšší hodnoty:</string>
- <string id="IDS_CHARTDATAPOINTS_LOW">Značka nejnižší hodnoty:</string>
- <string id="IDS_CHARTDATAPOINTS_OPEN">Značka počáteční hodnoty:</string>
- <string id="IDS_CHARTDATAPOINTS_CLOSE">Značka konečné hodnoty:</string>
- <string id="IDS_PROP_CHARTDATAPOINTS_HIGH">Vysoké</string>
- <string id="IDS_PROP_CHARTDATAPOINTS_LOW">Nízké</string>
- <string id="IDS_PROP_CHARTDATAPOINTS_OPEN">Otevřít</string>
- <string id="IDS_PROP_CHARTDATAPOINTS_CLOSE">Zavřít</string>
- <string id="IDS_PROP_CHARTDATAPOINTS_LEGEND_SHOWNONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_PROP_CHARTDATAPOINTS_LEGEND_SHOWPOINTS">Zobrazit datové body</string>
- <string id="IDS_PROP_CHARTDATAPOINTS_LEGEND_SHOWVALUEMARKERS">Zobrazit značky hodnot</string>
- <string id="IDS_PROP_CHARTDATAPOINTS_ALL">Všechny datové body</string>
- <string id="IDS_DLG_CUMULATION_LABEL">Popisek kumulace</string>
- <string id="IDS_PROP_legendSeparator">Oddělovač legendy</string>
- <string id="IDS_PROP_legendSuffix">Zobrazit hodnoty</string>
- <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_LIST_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_LIST_ROWS">Řádky</string>
- <string id="IDS_CHECKBOX_GROUPCOUNT">Maximální počet výsečí</string>
- <string id="IDS_CHECKBOX_GROUPCOUNT_ALT">Maximální počet položek</string>
- <string id="IDS_CHECKBOX_GROUPCOUNT_COMBO">Maximální počet položek</string>
- <string id="IDS_CHECKBOX_GROUPVALUE">Shrnout výseče menší než hodnota</string>
- <string id="IDS_CHECKBOX_GROUPVALUE_ALT">Shrnout položky menší než hodnota</string>
- <string id="IDS_CHECKBOX_GROUPVALUE_COMBO">Shrnout položky menší než hodnota</string>
- <string id="IDS_CHECKBOX_SUPPRESS_ZERO">Nulové hodnoty</string>
- <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_CROSSTAB_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_CROSSTAB_ROWSANDCOLUMNS">Řádky a sloupce</string>
- <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_CROSSTAB_ROWS">Pouze řádky</string>
- <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_CROSSTAB_COLUMNS">Pouze sloupce</string>
- <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_CHART_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_CHART_SERIESANDCATEGORIES">Řady a kategorie</string>
- <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_CHART_SERIES">Pouze řady</string>
- <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_CHART_CATEGORIES">Pouze kategorie</string>
- <string id="IDS_CHECKBOX_SUPPRESS_OVERFLOW">Hodnoty přetečení</string>
- <string id="IDS_CHECKBOX_SUPPRESS_DIVBYZERO">Dělení nulou</string>
- <string id="IDS_CHECKBOX_SUPPRESS_NULLS">Chybějící hodnoty</string>
- <string id="IDS_DLG_SUPPRESS">Volby potlačení</string>
- <string id="IDS_LBL_SUPPRESS_TYPE">Potlačení</string>
- <string id="IDS_LBL_SUPPRESS_OPTIONS">Potlačit následující</string>
- <string id="IDS_PROP_SUPPRESS_list">Řádky</string>
- <string id="IDS_PROP_SUPPRESS_crosstabSuppress_rowsAndColumns">Řádky a sloupce</string>
- <string id="IDS_PROP_SUPPRESS_crosstabSuppress_rows">Řádky</string>
- <string id="IDS_PROP_SUPPRESS_crosstabSuppress_columns">Sloupce</string>
- <string id="IDS_PROP_SUPPRESS_chartSuppress_categoriesAndSeries">Řady a kategorie</string>
- <string id="IDS_PROP_SUPPRESS_chartSuppress_series">Řady</string>
- <string id="IDS_PROP_SUPPRESS_chartSuppress_categories">Kategorie</string>
- <string id="IDS_LBL_AMBIGUOUS"> (nejednoznačné)</string>
- <string id="IDS_LBL_INCLUDE_PARENT_LAYER">Včetně nadřazené vrstvy:</string>
- <string id="IDS_LBL_FEATURE_DISPLAY_LIMIT">Limit zobrazení prvků mapy:</string>
- <string id="IDS_LBL_MAXMEMBERSINSERT">Limit pro jednotlivé vložené podřízené členy:</string>
- <string id="IDS_LBL_regionColorLegendTitle">Nadpis legendy k barvám:</string>
- <string id="IDS_LBL_pointColorLegendTitle">Nadpis legendy k barvám:</string>
- <string id="IDS_LBL_pointSizeLegendTitle">Nadpis legendy k velikosti:</string>
- <string id="IDS_LBL_MATCHING_FEATURES">Odpovídající funkce:</string>
- <string id="IDS_LBL_SEARCH_STRING">Hledaný řetězec:</string>
- <string id="IDS_LBL_SEARCH_MAP_LAYER">Hledaná vrstva mapy:</string>
- <string id="IDS_LBL_SEARCH_OPTIONS">Volby hledání</string>
- <string id="IDS_LBL_NUMERIC_PERCENTAGE">Percentuální ohraničení:</string>
- <string id="IDS_LBL_NUMERIC_ABSOLUTE">Číselné ohraničení:</string>
- <string id="IDS_LBL_BOUNDARY">Číselné ohraničení:</string>
- <string id="IDS_LBL_BOUNDARY_PERCENT">Číselné ohraničení (%):</string>
- <string id="IDS_LBL_DISCRETE">Nespojité barvy</string>
- <string id="IDS_LBL_CONTINUOUS">Spojité barvy</string>
- <string id="IDS_LBL_LCR_REPORTS">Odkazované sestavy:</string>
- <string id="IDS_LBL_LCR_NAMES">Použité komponenty:</string>
- <string id="IDS_LBL_PERCENT">Procentní</string>
- <string id="IDS_LBL_MAPFEATURES">Funkce:</string>
- <string id="IDS_LBL_MAPALIAS">Alias:</string>
- <string id="IDS_LBL_DATE_DEFAULT">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_LBL_DATE_CUSTOM">Určen:</string>
- <string id="IDS_LBL_BACKGROUND_IMAGE_DEFAULT">Výchozí</string>
- <string id="IDS_LBL_BACKGROUND_IMAGE_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_LBL_BACKGROUND_IMAGE_SPECIFIED">Určen:</string>
- <string id="IDS_LBL_MAPALIAS2">Alias</string>
- <string id="IDS_LBL_MAPS">Mapy:</string>
- <string id="IDS_LBL_MAPREGION">Vrstvy regionů:</string>
- <string id="IDS_LBL_MAPPOINT">Vrstvy bodů:</string>
- <string id="IDS_LBL_MAPDISPLAY">Vrstvy zobrazení:</string>
- <string id="IDS_LBL_REGIONLAYER">Vrstva regionů: <param usage="region layer name"/></string>
- <string id="IDS_LBL_POINTLAYER">Vrstva bodů: <param usage="point layer name"/></string>
- <string id="IDS_LBL_DISPLAYLAYER">Vrstva zobrazení: <param usage="point layer name"/></string>
- <string id="IDS_LBL_DEFAULTCHARTMEASURE">Výchozí ukazatel (osa Y):</string>
- <string id="IDS_LBL_DEFAULTCHARTMEASURE_horizontal">Výchozí ukazatel (osa X):</string>
- <string id="IDS_LBL_DEFAULTCHARTMEASURE_Z">Výchozí ukazatel (osa Z):</string>
- <string id="IDS_LBL_winLossChartMeasure">Zisk-ztráta:</string>
- <string id="IDS_LBL_defaultChartMeasure_metrics">Skutečný (osa Y):</string>
- <string id="IDS_LBL_targetMeasure">Cílový (značka):</string>
- <string id="IDS_LBL_toleranceMeasure">Tolerance (značka):</string>
- <string id="IDS_LBL_DEFAULTCHARTMEASURE_SIMPLE">Výchozí ukazatel:</string>
- <string id="IDS_LBL_numberMinorGridlines">Počet vedlejších čar mřížky:</string>
- <string id="IDS_LBL_lineStyle">Styl čáry:</string>
- <string id="IDS_LBL_lineColor">Barva čáry</string>
- <string id="IDS_LBL_lineWeight">Tloušťka čáry</string>
- <string id="IDS_LBL_linePropsStyle">Styl:</string>
- <string id="IDS_LBL_linePropsColor">Barva</string>
- <string id="IDS_LBL_MAJOR_TICK_MARKS_LOCATION">Značky hlavních dílků:</string>
- <string id="IDS_LBL_MINOR_TICK_MARKS_LOCATION">Značky vedlejších dílků:</string>
- <string id="IDS_TICK_MARKS_LOCATION_NONE">Žádné značky dílků:</string>
- <string id="IDS_TICK_MARKS_LOCATION_OUTSIDE">Vně</string>
- <string id="IDS_TICK_MARKS_LOCATION_INSIDE">Uvnitř</string>
- <string id="IDS_TICK_MARKS_LOCATION_CROSS">Kříž</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_INSERT_DATAITEM">Položku přetáhněte sem</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_GALLERY_ADD_CUSTOMVISUAL">Přidat vlastní vizuál</string>
- <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_UPLOAD_IN_PROGRESS">Odesílání vlastního vizuálu na server</string>
- <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_TOAST_CREATE_SUCCESS">Váš vlastní vizuál byl úspěšně přidán.</string>
- <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_TOAST_CREATE_FAIL">Váš vlastní vizuál nebyl úspěšně přidán.</string>
- <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_TOAST_CREATE_FAIL_JUSTIFICATION">Váš vlastní vizuál nelze přidat, protože <param usage="justification"/></string>
- <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_ALREADY_EXISTS">ID balíku je v konfliktu s existující vizualizací</string>
- <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_INVALID">formát vizualizace není platný</string>
- <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_NOPERMISSION">nemáte dostatečná oprávnění pro knihovnu vizualizací</string>
- <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_TOAST_EDIT_SUCCESS">Váš vlastní vizuál byl úspěšně upraven.</string>
- <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_TOAST_EDIT_FAIL">Váš vlastní vizuál nebyl úspěšně upraven.</string>
- <string id="IDS_NOCUSTOM_VISUAL_MSG">Žádné vlastní vizuály</string>
- <string id="IDS_NOCUSTOM_VISUAL_DETAILED_MSG">V současné době neexistují žádné vlastní vizuály.</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_VIS_TOAST_DELETE_SUCCESS">Váš vlastní vizuál byl úspěšně odstraněn.</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_VIS_TOAST_DELETE_FAILURE">Váš vlastní vizuál nebylo možné odstranit.</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_VIS_CONFIRM_DELETE">Opravdu chcete tento vlastní vizuál odstranit? Může být používán jinými aktivy, která mohou zahrnovat (bez omezení): uložený výstup, panely dashboard, sestavy a scénáře.</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_VIS_CONFIRM_UPDATE">Opravdu chcete tento vlastní vizuál aktualizovat? Může být používán jinými aktivy, která mohou zahrnovat (bez omezení): uložený výstup, panely dashboard, sestavy a scénáře.</string>
- <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_SANDBOX_UPDATING">Obnovování náhledu vlastního vizuálu</string>
- <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_SANDBOX_UPDATING_FAILED">Litujeme, náhled vlastního vizuálu nelze nyní aktualizovat.</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_VIS_SANDBOX_SAVE_WARN">Řídicí prvky náhledu vlastních vizuálů nejsou uložené se sestavou. Administrátor knihovny je musí odeslat samostatně.</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_VIS_SANDBOX_SAVE_WARN_ADMIN">Řídicí prvky náhledu vlastních vizuálů nejsou uložené se sestavou. Lze je odeslat z galerie vizualizací.</string>
- <string id="IDS_SCHEMATIC_SANDBOX_SAVE_WARN">Řídicí prvky náhledu schémat nejsou uložené se sestavou. Administrátor knihovny je musí odeslat samostatně.</string>
- <string id="IDS_SCHEMATIC_SANDBOX_SAVE_WARN_ADMIN">Řídicí prvky náhledu schémat nejsou uložené se sestavou. Lze je odeslat z galerie vizualizací.</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_all">Vše</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_custom">Vlastní</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_area">Plošný</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_boxplot">Krabičkový graf</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_box_plot">Krabičkový graf</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_bar">Pruhový</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_bubble">Bublinový</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_column">Sloupcový</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_composite">Kombinace</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_dial">Číselník</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_heatmap">Mapa využití</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_line">Čárový</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_map">Mapa</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_pie">Výsečový</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_radar">Paprskový</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_waterfall">Kaskádový</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_word_cloud">Shluk slov</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_bullet">Střelový</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_chord">Strunový</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_dynamic_map">Dynamická mapa</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_gauge">Měřidlový</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_network">Síťový</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_scatter">Bodový</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_text">Text</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_treemap">Stromová mapa</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_CATEGORIES">Kategorie</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_VALUES">Hodnoty</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_AUTOMATIC_VALUE">Výchozí hodnota</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZCHART_INSERT_NUMERIC_DATAITEM">Sem přetáhněte číselnou položku</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZCHART_EXTRA_VALUES">Doplňkové hodnoty:</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZCHART_EXTRA_CATEGORIES">Doplňkové kategorie:</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZCHART_INSERT_EXTRAITEM_TIP">Vložte datové položky, které se mají použít k filtrování nebo nastavení proměnných. Tyto položky nebudou viditelné ve vizualizaci.</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZCHART_INSERT_DATAITEM_HEADING"><param usage="Description of item" index="1"/>:</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZCHART_INSERT_DATAITEM_HEADING_MANDATORY_INDICATOR">*</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZCHART_INSERT_DATAITEM">Položku přetáhněte sem</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZCHART_EXTRA_DATAITEMS">Doplňková data</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZCHART_EXTRA_DATAITEMS_TOOLTIP">Vložte datové položky, které se mají použít k filtrování. Tyto položky nebudou viditelné ve vizualizaci.</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZCHART_EXTRA_DATAITEMS_WARNING_TOOLTIP">Další datové položky jsou podporovány pouze ve výstupu HTML a zabrání vizualizaci ve vykreslení v jiných typech výstupu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_INSERT_MEASURE">Sem přetáhněte ukazatel pro barvu podle hodnoty.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_PARETO">Paretův</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_PROGRESSIVE">Přírůstkový</string>
- <string id="IDS_LBL_AXISTITLES">Nadpisy os:</string>
- <string id="IDS_LBL_ANNOTATIONS">Značky, poznámky a základny:</string>
- <string id="IDS_LBL_ANNOTATIONS_NOTES">Poznámky:</string>
- <string id="IDS_LBL_ANNOTATIONS_REGRESSION">Značky, poznámky, základny a regresní linie:</string>
- <string id="IDS_LBL_ANNOTATIONS_TRENDLINES">Značky, poznámky, základny a čáry trendů:</string>
- <string id="IDS_LBL_ANNOTATIONS_COLOREDREGIONS">Barevné regiony:</string>
- <string id="IDS_LBL_TRENDLINE_DEFAULT_LABEL">(Výchozí popisek čáry trendu)</string>
- <string id="IDS_LBL_TEMPLATE_Blank">Prázdný objekt</string>
- <string id="IDS_LBL_TEMPLATE_Blank_active_report">Prázdná aktivní sestava</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_TOTAL_LABEL">Součet</string>
- <string id="IDS_LBL_CUMULATION_DEFAULT_LABEL">(Výchozí popisek kumulace)</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_CUMULATION_LABEL">Kumulace</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_EFFECT">Efekt</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_GROUPING">Skupina grafů:</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_TYPE">Typ grafu:</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_Column">Sloupcový</string>
- <string id="IDS_LBL_METRICS_MARKER">Značka</string>
- <string id="IDS_LBL_METRICS_TOLERANCE">Tolerance</string>
- <string id="IDS_LBL_METRICS_RANGE">Rozsah</string>
- <string id="IDS_LBL_lineStyles">Styly čar</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_column_stacked_flat">Skládaný sloupcový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_column_stacked_flat">Datové řady se zobrazují jako barevné úseky složené do sloupců. Horní hrana každého sloupce představuje součet celé řady. Tento graf porovnává zastoupení každé hodnoty v celkovém součtu řady.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_column_stacked">Skládaný sloupcový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_column_stacked">Datové řady se zobrazují jako barevné úseky složené do sloupců s přidanou prostorovou hloubkou. Horní hrana každého sloupce představuje součet celé řady. Tento graf porovnává zastoupení každé hodnoty v celkovém součtu řady.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_column_percent_flat">100procentní skládaný sloupcový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_column_percent_flat">Datové řady se zobrazují jako barevné úseky naskládané do stejně velkých sloupců. Každý sloupec představuje 100 procent součtu celé řady. Tento graf porovnává procentní podíl, jakým je každá hodnota zastoupena v celkovém součtu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_column_percent">100procentní skládaný sloupcový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_column_percent">Datové řady se zobrazují jako barevné úseky složené do stejně velkých sloupců s přidanou prostorovou hloubkou. Každý sloupec představuje 100 procent součtu celé řady. Tento graf porovnává procentní podíl, jakým je každá hodnota zastoupena v celkovém součtu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_column_clustered_flat">Sloupcový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_column_clustered_flat">Datové řady se zobrazují jako samostatné skupiny barevných sloupců. Horní hrana každého sloupce představuje hodnotu datové řady. Tento graf porovnává skutečné hodnoty.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_column_clustered">Sloupcový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_column_clustered">Datové řady se zobrazují jako samostatné skupiny barevných sloupců s přidanou prostorovou hloubkou. Horní hrana každého sloupce představuje hodnotu datové řady. Tento graf porovnává skutečné hodnoty.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_column_3daxis">Sloupcový s osou 3-D</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_column_3daxis">Tříosý, trojrozměrný sloupcový graf, který jednotně znázorňuje datové řady na třetí ose. Tento graf znázorňuje více proměnných oproti jednomu nebo více ukazatelům v trojrozměrném zobrazení.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_column_progressive">Přírůstkový sloupcový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_column_progressive">Sloupce s přidanou prostorovou hloubkou znázorňují přírůstky a úbytky jednoho ukazatele v rámci jedné datové řady. Horní hrana prvního sloupce představuje počáteční hodnotu druhého sloupce.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_column_progressive_flat">Přírůstkový sloupcový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_column_progressive_flat">Sloupce znázorňují přírůstky a úbytky jednoho ukazatele v rámci jedné datové řady. Horní hrana prvního sloupce představuje počáteční hodnotu druhého sloupce.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_bar_progressive">Přírůstkový pruhový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bar_progressive">Pruhy s přidanou prostorovou hloubkou znázorňují přírůstky a úbytky jednoho ukazatele v rámci jedné datové řady. Horní hrana prvního pruhu představuje počáteční hodnotu druhého pruhu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_bar_progressive_flat">Přírůstkový pruhový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bar_progressive_flat">Pruhy znázorňují přírůstky a úbytky jednoho ukazatele v rámci jedné datové řady. Horní hrana prvního pruhu představuje počáteční hodnotu druhého pruhu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_Bar">Pruhový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_Progressive">Přírůstkový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_bar_stacked_flat">Skládaný pruhový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bar_stacked_flat">Datové řady se zobrazují jako barevné úseky naskládané do vodorovných pruhů. Konec každého pruhu představuje celkovou hodnotu řady. Tento graf porovnává zastoupení každé hodnoty v celkovém součtu řady.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_bar_stacked">Skládaný pruhový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bar_stacked">Datové řady se zobrazují jako barevné úseky naskládané do vodorovných pruhů s přidanou prostorovou hloubkou. Konec každého pruhu představuje celkovou hodnotu řady. Tento graf porovnává zastoupení každé hodnoty v celkovém součtu řady.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_bar_percent_flat">100procentní skládaný pruhový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bar_percent_flat">Datové řady se zobrazují jako barevné úseky naskládané do stejně velkých vodorovných pruhů. Každý pruh představuje 100 procent součtu celé řady. Tento graf porovnává procentní podíl, jakým je každá hodnota zastoupena v celkovém součtu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_bar_percent">100procentní skládaný pruhový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bar_percent">Datové řady se zobrazují jako barevné úseky naskládané do stejně velkých vodorovných pruhů s přidanou prostorovou hloubkou. Každý pruh představuje 100 procent součtu celé řady. Tento graf porovnává procentní podíl, jakým je každá hodnota zastoupena v celkovém součtu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_bar_clustered_flat">Pruhový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bar_clustered_flat">Datové řady se zobrazují jako samostatné skupiny barevných vodorovných pruhů. Konec každého pruhu představuje hodnotu řady. Tento graf porovnává skutečné hodnoty.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_bar_clustered">Pruhový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bar_clustered">Datové řady se zobrazují jako samostatné skupiny barevných vodorovných pruhů s přidanou prostorovou hloubkou. Konec každého pruhu představuje hodnotu řady. Tento graf porovnává skutečné hodnoty.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_Pareto">Paretův</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_pareto_columnstacked_flat">Paretův skládaný sloupcový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_pareto_columnstacked_flat">Skládaný sloupcový graf kombinovaný s čárou, která představuje kumulativní součet všech hodnot řady.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_pareto_columnstacked">Paretův skládaný sloupcový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_pareto_columnstacked">Skládaný sloupcový graf s přidanou prostorovou hloubkou kombinovaný s čárou, která představuje kumulativní součet všech hodnot řady.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_pareto_barstacked_flat">Paretův skládaný pruhový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_pareto_barstacked_flat">Skládaný pruhový graf kombinovaný s čárou, která představuje kumulativní součet všech hodnot řady.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_pareto_barstacked">Paretův skládaný pruhový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_pareto_barstacked">Skládaný pruhový graf s přidanou prostorovou hloubkou kombinovaný s čárou, která představuje kumulativní součet všech hodnot řady.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_Line">Čárový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_line_stacked_flat_markers">Skládaný čárový se značkami</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_stacked_flat_markers">Jednotlivé datové řady se zobrazují jako barevné čáry se značkami u každé hodnoty dat. Horní řada představuje součet zkombinovaných řad. Tento graf porovnává zastoupení každé hodnoty v celkovém součtu řady.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_line_stacked_flat">Skládaný čárový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_stacked_flat">Jednotlivé datové řady se zobrazují jako barevné čáry. Horní řada představuje součet zkombinovaných řad. Tento graf porovnává zastoupení každé hodnoty v celkovém součtu řady.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_line_stacked">Skládaný čárový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_stacked">Jednotlivé datové řady se zobrazují jako barevné čáry s přidanou prostorovou hloubkou. Horní řada představuje součet zkombinovaných řad. Tento graf porovnává zastoupení každé hodnoty v celkovém součtu řady.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_line_percent_flat_markers">100procentní skládaný čárový se značkami</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_percent_flat_markers">Jednotlivé datové řady se zobrazují jako na sebe navázané barevné čáry se značkami u každé hodnoty dat. Součet hodnot všech řad činí 100 procent. Tento graf porovnává procentní podíl, jakým je každá hodnota zastoupena v celkovém součtu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_line_percent_flat">100procentní skládaný čárový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_percent_flat">Jednotlivé datové řady se zobrazují jako barevné čáry, jejichž celkový součet činí 100 procent. Tento graf porovnává procentní podíl, jakým je každá hodnota zastoupena v celkovém součtu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_line_percent">100procentní skládaný čárový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_percent">Jednotlivé datové řady se zobrazují jako na sebe navázané barevné čáry, jejichž celkový součet činí 100 procent. Tento graf porovnává procentní podíl, jakým je každá hodnota zastoupena v celkovém součtu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_line_clustered_flat_markers">Čárový se značkami</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_clustered_flat_markers">Jednotlivé datové řady se zobrazují jako barevné čáry se značkami u každé hodnoty dat. Tento graf porovnává skutečné hodnoty.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_line_stepAtPoint_clustered_flat_markers">Lomený čárový se značkami</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_stepAtPoint_clustered_flat_markers">Jednotlivé datové řady se zobrazují jako barevné čáry, na kterých jsou body propojeny s vodorovnými prvky a značkami u každé hodnoty dat.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_line_stepAtPoint_clustered_flat">Lomený čárový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_stepAtPoint_clustered_flat">Jednotlivé datové řady se zobrazují jako barevné čáry, na kterých jsou body propojeny s vodorovnými prvky.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_line_clustered_flat">Čárový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_clustered_flat">Jednotlivé datové řady se zobrazují jako barevné čáry. Tento graf porovnává skutečné hodnoty.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_line_clustered">Čárový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_clustered">Jednotlivé datové řady se zobrazují jako barevné čáry s přidanou prostorovou hloubkou. Tento graf porovnává skutečné hodnoty.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_line_3daxis">Čárový s osou 3-D</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_3daxis">Tříosý, trojrozměrný čárový graf, který jednotně znázorňuje datové řady na třetí ose. Tento graf znázorňuje více proměnných oproti jednomu nebo více ukazatelům v trojrozměrném zobrazení.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_Area">Plošný</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_area_stacked_flat">Skládaný plošný</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_area_stacked_flat">Jednotlivé datové řady se zobrazují jako na sebe naskládané barevné plochy. Nejvyšší bod každé plochy představuje základnu plochy nad ní. Nejvyšší bod horní plochy představuje součet všech datových řad. Tento graf porovnává zastoupení každé hodnoty v celkovém součtu řady.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_area_stacked">Skládaný plošný s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_area_stacked">Jednotlivé datové řady se zobrazují jako na sebe naskládané barevné plochy s přidanou prostorovou hloubkou. Nejvyšší bod každé plochy představuje základnu plochy nad ní. Nejvyšší bod horní plochy představuje součet všech datových řad. Tento graf porovnává zastoupení každé hodnoty v celkovém součtu řady.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_area_percent_flat">100procentní skládaný plošný</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_area_percent_flat">Jednotlivé datové řady se zobrazují jako na sebe naskládané barevné plochy, jejichž celkový součet činí 100 procent. Každá datová řada představuje určitý procentní podíl z celku. Tento graf porovnává procentní podíl, jakým je každá hodnota zastoupena v celkovém součtu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_area_percent">100procentní skládaný plošný s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_area_percent">Jednotlivé datové řady se zobrazují jako na sebe naskládané barevné plochy s přidanou prostorovou hloubkou, jejichž celkový součet činí 100 procent. Každá datová řada představuje určitý procentní podíl z celku. Tento graf porovnává procentní podíl, jakým je každá hodnota zastoupena v celkovém součtu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_area_clustered_flat">Plošný</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_area_clustered_flat">Jednotlivé datové řady se zobrazují jako barevné plochy. Tento graf porovnává skutečné hodnoty.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_area_clustered">Plošný s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_area_clustered">Jednotlivé datové řady se zobrazují jako barevné plochy s přidanou prostorovou hloubkou. Tento graf porovnává skutečné hodnoty.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_area_3daxis">Plošný s osou 3-D</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_area_3daxis">Tříosý, trojrozměrný plošný graf, který jednotně znázorňuje datové řady na třetí ose. Tento graf znázorňuje více proměnných oproti jednomu nebo více ukazatelům v trojrozměrném zobrazení.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_gauge">Měřidlový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_bullet">Střelový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_gauge_dial">Ciferníkový měřidlový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_gauge_dial">Měřidlový graf znázorňuje jeden ukazatel jako ciferník a datové řady jako ručičky na ciferníku.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_metricsRange">Rozsahový metrický</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_metricsRange_column_flat">Sloupcový graf s indikátory rozsahu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_metricsRange_column_flat">Sloupcový graf s indikátory rozsahu znázorňující cílový rozsah a rozsah tolerance.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_metricsRange_column">Sloupcový graf s 3-D efekty a indikátory rozsahu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_metricsRange_column">Sloupcový graf s vizuálním 3-D efektem a indikátory rozsahu znázorňující cílový rozsah a rozsah tolerance.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_metricsRange_area_flat">Plošný graf s indikátory rozsahu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_metricsRange_area_flat">Plošný graf s indikátory rozsahu znázorňující cílový rozsah a rozsah tolerance.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_metricsRange_area">Plošný graf s 3-D efekty a indikátory rozsahu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_metricsRange_area">Plošný graf s vizuálním 3-D efektem a indikátory rozsahu znázorňující cílový rozsah a rozsah tolerance.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_metricsRange_line_flat">Čárový graf s indikátory rozsahu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_metricsRange_line_flat">Čárový graf s indikátory rozsahu znázorňující cílový rozsah a rozsah tolerance.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_metricsRange_line_flat_markers">Čárový graf se značkami a indikátory rozsahu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_metricsRange_line_flat_markers">Čárový graf se značkami a indikátory rozsahu znázorňující cílový rozsah a rozsah tolerance.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_metricsRange_line">Čárový graf s 3-D efekty a indikátory rozsahu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_metricsRange_line">Čárový graf s vizuálním 3-D efektem a indikátory rozsahu znázorňující cílový rozsah a rozsah tolerance.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_PieDonut">Výsečový, prstencový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_pie_flat">Výsečový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_pie_flat">Pomocí kruhových výsečí znázorňuje jeden ukazatel oproti datové řadě. Velikost každé výseče je úměrná hodnotě celku. Tento graf porovnává procentní podíl, jakým je každá hodnota zastoupena v celkovém součtu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_pie_flat_hole">Prstencový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_pie_flat_hole">Výsečový graf s prázdným středem. Velikost každé výseče je úměrná hodnotě celku. Tento graf porovnává procentní podíl, jakým je každá hodnota zastoupena v celkovém součtu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_pie">Výsečový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_pie">Pomocí kruhových výsečí s přidanou prostorovou hloubkou znázorňuje jeden ukazatel oproti datové řadě. Velikost každé výseče je úměrná hodnotě celku. Tento graf porovnává procentní podíl, jakým je každá hodnota zastoupena v celkovém součtu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_pie_hole">Prstencový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_pie_hole">Výsečový graf s přidanou prostorovou hloubkou a prázdným středem. Velikost každé výseče je úměrná hodnotě celku. Tento graf porovnává procentní podíl, jakým je každá hodnota zastoupena v celkovém součtu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_Scatter">Bodový, bublinový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_Scatter_Point">Bodový, bublinový, jednoduchý bodový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_Point">Jednoduchý bodový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_advanced">Rozšířený</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_bubble">Bublinový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bubble">Bublinový graf znázorňuje tři ukazatele oproti více datovým řadám jako hodnotu na ose X, hodnotu na ose Y a bublinu, která představuje poměrnou velikost třetího ukazatele. Nejmenší bublina znázorňuje nejnižší hodnotu dat.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_bubble_excel">Bublinový s velikostmi bublin Excel</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bubble_excel">Bublinový graf znázorňuje tři ukazatele oproti více datovým řadám jako hodnotu na ose X, hodnotu na ose Y a bublinu, která představuje poměrnou velikost třetího ukazatele. Nejmenší bublina představuje hodnotu 0.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_quadrant">Kvadrantový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_quadrant">Kvadrantový graf znázorňuje tři ukazatele jako hodnotu na ose X, hodnotu na ose Y a bublinu, která představuje poměrnou velikost třetího ukazatele. Graf je rozdělen na čtyři stejně velké části. Počátek os X a Y je uprostřed.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_scatter">Bodový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_scatter">Bodový graf znázorňuje dva ukazatele oproti více datovým řadám jako hodnotu na ose X a hodnotu na ose Y.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_3dscatter">Bodový 3-D</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_3dscatter">Tříosý graf, který znázorňuje tři ukazatele oproti více datovým řadám.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_polar">Polární s proměnlivými značkami</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_polar">Kruhový graf, který znázorňuje dva ukazatele oproti více datovým řadám. Poloměr kružnice určuje měřítko jednoho ukazatele. Umístění hodnot na různých úhlových hodnotách po obvodu kružnice určuje měřítko druhého ukazatele. Mění se barva i tvar značek.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_Radar">Paprskový, polární</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_radar_flat_markers">Paprskový se značkami</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_radar_flat_markers">Paprskový graf je kruhový graf, který znázorňuje jeden ukazatel pro každou osu a jednu nebo více datových řad. Značky u každé hodnoty jsou propojeny se sousedními osami spojovacími čárami.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_radar_flat">Paprskový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_radar_flat">Paprskový graf slučuje více os do jednoho radiálního zobrazení. Každá osa představuje jinou proměnnou. Datové řady jsou vyneseny na každou osu a jednotlivé hodnoty jsou propojeny se sousedními osami spojovacími čárami.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_radar_stacked_flat">Skládaný plošný paprskový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_radar_stacked_flat">Skládaný paprskový graf slučuje více os do jednoho radiálního zobrazení. Každá osa představuje jinou proměnnou. Datové řady jsou naskládány na sebe, což znamená, že datová řada na každé ose používá značku předchozí řady jako základnu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_radar_area_flat">Plošný paprskový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_radar_area_flat">Plošný paprskový graf slučuje více os do jednoho radiálního zobrazení. Každá osa představuje jinou proměnnou. Datové řady jsou vyneseny na každou osu a jednotlivé hodnoty jsou propojeny se sousedními osami úsečkami. Výsledné mnohoúhelníky jsou vyplněny různými barvami, z nichž každá představuje jednu datovou řadu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_Combination">Kombinace</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_combo_cus_stacked_flat">Skládaný kombinovaný</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_combo_cus_stacked_flat">Skládaný kombinovaný graf znázorňuje více ukazatelů za použití dvou nebo více skládaných plošných grafů, skládaných sloupcových grafů nebo skládaných čárových grafů.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_combo_cus_stacked">Skládaný kombinovaný s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_combo_cus_stacked">Skládaný kombinovaný graf znázorňuje více ukazatelů za použití dvou nebo více skládaných plošných grafů, skládaných sloupcových grafů nebo skládaných čárových grafů.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_combo_cus_clustered_flat">Kombinace</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_combo_cus_clustered_flat">Kombinovaný graf znázorňuje více ukazatelů za použití dvou nebo více plošných grafů, sloupcových grafů nebo čárových grafů.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_combo_cus_clustered">Kombinovaný s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_combo_cus_clustered">Kombinovaný graf znázorňuje více ukazatelů za použití dvou nebo více plošných grafů, sloupcových grafů nebo čárových grafů s přidanou prostorovou hloubkou.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_combo_cus_3daxis">Kombinovaný s osou třetího rozměru</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_combo_cus_3daxis">Tříosý, trojrozměrný plošný graf, který znázorňuje více ukazatelů za použití libovolné kombinace plošných grafů, sloupcových grafů a čárových grafů.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_point_clustered">Jednoduchý bodový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_point_clustered">Jednoduchý bodový graf znázorňuje jeden ukazatel oproti jedné nebo více datovým řadám.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_point_clustered_markers">Bodový s proměnlivými značkami</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_point_clustered_markers">Jednoduchý bodový graf znázorňuje jeden ukazatel oproti jedné nebo více datovým řadám. Datové řady jsou znázorněny jako body různých tvarů.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_marimekko">Marimekko</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_marimekko">Datová řada je znázorněna jako skládané barevné plochy, u kterých je šířka sloupce úměrná součtu všech hodnot sloupce. Výška jednotlivých segmentů představuje procentní podíl celkové hodnoty příslušného sloupce.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_microGroup">Mikrograf</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_microLine">Čárový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microLine">Mikrograf, ve kterém jsou data znázorněna jako čára.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_microLineOpenCloseMinMax">Čárový graf se značkami počátečních, konečných, minimálních a maximálních hodnot</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microLineOpenCloseMinMax">Mikrograf, ve kterém jsou data znázorněna jako čára se značkami, které označují počáteční a konečné hodnoty i nejvyšší a nejnižší hodnoty.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_microLineClose">Čárový se značkami konečných hodnot</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microLineClose">Mikrograf, ve kterém jsou data znázorněna jako čára se značkou, která označuje konečnou hodnotu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_microLineBand">Čárový s referenční linií</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microLineBand">Mikrograf, ve kterém jsou data znázorněna jako čára se základnou, od které jsou hodnoty porovnávány, odkazovány nebo měřeny.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_microBar">Pruhový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microBar">Mikrograf, ve kterém jsou data znázorněna jako vodorovné pruhy. Konec každého pruhu představuje hodnotu dat.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_microBar_stacked">Skládaný pruhový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microBar_stacked">Mikrograf, ve kterém je datová řada znázorněna jako barevné úseky vodorovných pruhů. Konec každého pruhu představuje součet řady. Tento graf porovnává zastoupení každé hodnoty v celkovém součtu řady.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_microBar_percent">100% skládaný pruhový </string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microBar_percent">Mikrograf, ve kterém je datová řada znázorněna jako barevné úseky vodorovných pruhů. Každý pruh představuje 100 % součtu celé řady. Tento graf porovnává procentní podíl, jakým je každá hodnota zastoupena v celkovém součtu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_microColumn">Sloupcový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microColumn">Mikrograf, ve kterém jsou data znázorněna jako sloupce. Horní hrana každého sloupce představuje hodnotu dat.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_microColumn_stacked">Skládaný sloupcový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microColumn_stacked">Mikrograf, ve kterém je datová řada znázorněna jako barevné úseky sloupců. Horní hrana každého sloupce představuje součet celé řady. Tento graf porovnává zastoupení každé hodnoty v celkovém součtu řady.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_microColumn_percent">100% skládaný sloupcový </string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microColumn_percent">Mikrograf, ve kterém je datová řada znázorněna jako barevné úseky sloupců. Každý sloupec představuje 100 % součtu celé řady. Tento graf porovnává procentní podíl, jakým je každá hodnota zastoupena v celkovém součtu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_winLoss">Ziskový-ztrátový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_winLoss">Mikrograf, ve kterém hodnota každého sloupce je buď 1, nebo -1, což často vyjadřuje zisk nebo ztrátu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_microArea">Plošný</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_microHorizontalArea">Vodorovný plošný</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_microPie">Výsečový (zobrazit maximálně 5 výsečí)</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_microDonut">Prstencový (zobrazit maximálně 5 výsečí)</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_flat_point_to_point">Skládaný plošný z bodu do bodu</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_flat_percent_point_to_point">100% skládaný plošný z bodu do bodu</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_depth_point_to_point">Skládaný plošný z bodu do bodu s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_depth_percent_point_to_point">100% skládaný plošný z bodu do bodu s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_flat_step_at_point">Skládaný plošný se zalomením v bodu</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_flat_percent_step_at_point">100% skládaný plošný se zalomením v bodu</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_depth_step_at_point">Skládaný plošný se zalomením v bodu s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_depth_percent_step_at_point">100% skládaný plošný se zalomením v bodu s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_flat_smooth">Skládaný plošný hladký</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_flat_percent_smooth">100% skládaný plošný hladký</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_depth_smooth">Skládaný plošný hladký s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_depth_percent_smooth">100% skládaný plošný hladký s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_flat_point_to_point">Horizontální skládaný plošný z bodu do bodu</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_flat_percent_point_to_point">Horizontální 100% skládaný plošný z bodu do bodu</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_depth_point_to_point">Horizontální skládaný plošný z bodu do bodu s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_depth_percent_point_to_point">Horizontální 100% skládaný plošný z bodu do bodu s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_flat_step_at_point">Horizontální skládaný plošný se zalomením v bodu</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_flat_percent_step_at_point">Horizontální 100% skládaný plošný se zalomením v bodu</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_depth_step_at_point">Horizontální skládaný plošný se zalomením v bodu s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_depth_percent_step_at_point">Horizontální 100% skládaný plošný se zalomením v bodu s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_flat_smooth">Horizontální skládaný plošný hladký</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_flat_percent_smooth">Horizontální 100% skládaný plošný hladký</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_depth_smooth">Horizontální skládaný plošný hladký s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_depth_percent_smooth">Horizontální 100% skládaný plošný hladký s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_rectangle_clustered">Sdružený sloupcový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_rectangle_stacked">Skládaný sloupcový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_rectangle_percent">100% skládaný sloupcový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_box_clustered_depth">Sdružený sloupcový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_box_stacked_depth">Skládaný sloupcový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_box_percent_depth">100% skládaný sloupcový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cylinder_clustered">Sdružený válcový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cylinder_stacked">Skládaný válcový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cylinder_percent">100% skládaný válcový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cylinder_clustered_depth">Sdružený válcový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cylinder_stacked_depth">Skládaný válcový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cylinder_percent_depth">100% skládaný válcový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_triangle_clustered">Sdružený trojúhelníkový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_triangle_stacked">Skládaný trojúhelníkový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_triangle_percent">100% skládaný trojúhelníkový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_pyramid_clustered_depth">Sdružený jehlanový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_pyramid_stacked_depth">Skládaný jehlanový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_pyramid_percent_depth">100% skládaný jehlanový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cone_clustered">Sdružený kuželový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cone_stacked">Skládaný kuželový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cone_percent">100% skládaný kuželový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cone_clustered_depth">Sdružený kuželový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cone_stacked_depth">Skládaný kuželový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cone_percent_depth">100% skládaný kuželový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_rectangle_clustered">Sdružený pruhový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_rectangle_stacked">Skládaný pruhový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_rectangle_percent">100% skládaný pruhový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_box_clustered_depth">Sdružený pruhový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_box_stacked_depth">Skládaný pruhový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_box_percent_depth">100% skládaný pruhový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cylinder_clustered">Sdružený vodorovný válcový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cylinder_stacked">Skládaný vodorovný válcový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cylinder_percent">100% skládaný vodorovný válcový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cylinder_clustered_depth">Sdružený vodorovný válcový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cylinder_stacked_depth">Skládaný vodorovný válcový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cylinder_percent_depth">100% skládaný vodorovný válcový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cone_clustered">Sdružený vodorovný kuželový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cone_stacked">Skládaný vodorovný kuželový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cone_percent">100% skládaný vodorovný kuželový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cone_clustered_depth">Sdružený vodorovný kuželový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cone_stacked_depth">Skládaný vodorovný kuželový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cone_percent_depth">100% skládaný vodorovný kuželový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_triangle_clustered">Sdružený vodorovný trojúhelníkový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_triangle_stacked">Skládaný vodorovný trojúhelníkový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_triangle_percent">100% skládaný vodorovný trojúhelníkový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_pyramid_clustered_depth">Sdružený vodorovný jehlanový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_pyramid_stacked_depth">Skládaný vodorovný jehlanový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_pyramid_percent_depth">100% skládaný vodorovný jehlanový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_line_clustered">Sdružený čárový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_line_clustered_linestyles">Sdružený čárový se styly čar</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_line_clustered_samemarkers">Sdružený čárový se značkami kroužků</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_line_clustered_markers">Sdružený čárový se značkami</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_line_clustered_3dmarkers">Sdružený čárový s 3-D značkami</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_line_clustered_openclosemarkers">Sdružený čárový se značkami otevření a zavření</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_line_clustered_highlowmarkers">Sdružený čárový se značkami vysokých a nízkých hodnot</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_smooth_line_clustered">Sdružený čárový hladký</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_stepped_line_at_points_clustered">Sdružený čárový stupňovitý v bodech</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_stepped_line_between_points_clustered">Sdružený čárový stupňovitý mezi body</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_line_clustered_depth">Sdružený čárový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_smooth_line_clustered_depth">Sdružený čárový hladký s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_stepped_line_at_points_clustered_depth">Sdružený čárový stupňovitý v bodech s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_stepped_line_between_points_clustered_depth">Sdružený čárový stupňovitý mezi body s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_point_clustered_circlemarkers">Sdružený bodový se značkami kroužků</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_point_clustered_markers">Sdružený bodový se značkami</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_point_clustered_spheremarkers">Sdružený bodový se značkami kuliček</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_point_clustered_3dmarkers">Sdružený bodový s 3-D značkami</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_combo_tl_clustered_bar_line">Sdružený pruhový a sdružený čárový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_combo_tl_stacked_bar_clustered_line">Skládaný pruhový a sdružený čárový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_combo_tl_stacked_bar_area">Skládaný pruhový a skládaný plošný</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_combo_tl_stacked_bar_tr_clustered_line">Skládaný pruhový primární osy, sdružený čárový sekundární osy</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_combo_tl_clustered_bar_tr_clustered_line">Sdružený pruhový primární osy, sdružený čárový sekundární osy</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_combo_tl_stacked_area_tr_clustered_bar_line">Skládaný plošný primární osy, sdružený sloupcový a sdružený čárový sekundární osy</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_combo_tl_clustered_line_bl_stacked_bar">Sdružený čárový primární horní osy, sdružený pruhový primární dolní osy</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_combo_tl_clustered_bar_line_bl_clustered_bar_line">Sdružený pruhový a sdružený čárový primární horní osy, sdružený pruhový a sdružený čárový primární dolní osy</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_pie_depth_round">Výsečový s 3-D efekty a zaobleným zkosením</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_donut_depth_round">Prstencový s 3-D efekty a zaobleným zkosením</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_pie_depth_round_exploded">Rozložený výsečový s 3-D efekty a zaobleným zkosením</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_donut_depth_round_exploded">Rozložený prstencový s 3-D efekty a zaobleným zkosením</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_pie">Výsečový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_donut">Prstencový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_pie_exploded">Rozložený výsečový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_donut_exploded">Rozložený prstencový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_pie_depth_flat">Výsečový s 3-D efekty a rovným zkosením</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_donut_depth_flat">Prstencový s 3-D efekty a rovným zkosením</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_pie_depth_flat_exploded">Rozložený výsečový s 3-D efekty a rovným zkosením</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_donut_depth_flat_exploded">Rozložený prstencový s 3-D efekty a rovným zkosením</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_pie_depth">Výsečový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_donut_depth">Prstencový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_pie_depth_exploded">Rozložený výsečový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_v2_donut_depth_exploded">Rozložený prstencový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_area">Plošný</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_smoothArea">Plošný vyhlazený</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_river">Říční</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_steppedArea">Plošný schodovitý</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_bullet">Střelový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_boxPlot">Krabičkový graf</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_point">Jednoduchý bodový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_bubble">Bublinový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_scatterPlot">Bodový výkres</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_packedBubble">Sbalený bublinový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_hierarchicalPackedBubble">Hierarchický sbalený bublinový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_stackedColumn">Skládaný sloupcový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_stackedBar">Skládaný pruhový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_clusteredColumn">Sdružený sloupcový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_clusteredBar">Sdružený pruhový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_clusteredCombination">Sdružený kombinovaný</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_stackedCombination">Skládaný kombinovaný</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_floatingColumn">Plovoucí sloupcový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_floatingBar">Plovoucí pruhový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_targetColumn">Cílový sloupcový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_targetBar">Cílový pruhový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_marimekko">Marimekko</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_network">Síťový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_simpleLineAndColumn">Jednoduchá čára a sloupec</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_radial">Radiální</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_radialBar">Radiální pruhový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_radialBarCategoryLabels">Radiální pruhový, popisky kategorií</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_heatmap">Mapa využití</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_line">Čárový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_stepLine">Lomený čárový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_smoothLine">Plynulý čárový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_pie">Výsečový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_radar">Paprskový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_map">Mapa</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_treemap">Stromová mapa</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_waterfallWithoutTotalField">Kaskádový bez pole součtu</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_waterfall">Kaskádový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_wordCloud">Shluk slov</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_rave2comet">Analýza ovladačů</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_decisiontree">Rozhodovací strom</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_sunburst">Paprskový graf</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_spiral">Spirálový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_vida_rave2polygonmap">Starší mapa</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_area">Plošné grafy jsou jako čárové grafy, ale oblasti pod čárami jsou vyplněny barvami nebo vzorky. Skládané grafy jsou výhodné, chcete-li porovnat proporcionální příspěvky podle kategorie. Zakreslují relativní hodnoty, kterými k celku přispívá každá datová série.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_smoothArea">Plošné grafy jsou jako čárové grafy, ale oblasti pod čárami jsou vyplněny barvami nebo vzorky. Skládané grafy jsou výhodné, chcete-li porovnat proporcionální příspěvky podle kategorie. Zakreslují relativní hodnoty, kterými k celku přispívá každá datová série.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_river">Říční graf je plošný graf, kde jsou jednotlivé sekce naskládány nad sebe, místo aby se překrývaly. Používejte říční grafy k zobrazení změn různých kategorií v čase, kdy kategorie začínají a končí v různých časech. Výška každé jednotlivé řeky ukazuje, jak se řeka mění v čase, zatímco její délka představuje dobu trvání. Barvy mohou poskytovat další informace o hodnotách kategorie nebo slouží k odlišení jednotlivých kategorií.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_steppedArea">Plošné grafy jsou jako čárové grafy, ale oblasti pod čárami jsou vyplněny barvami nebo vzorky. Plošné schodovité grafy tvoří posloupnost kroků mezi datovými body.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_boxPlot">Krabičkové grafy zobrazují statistický souhrn distribuce čísel, jako jsou hodnoty mediánu, horní a dolní kvartil a odlehlé hodnoty.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_point">Bodový graf je podobný čárovému, neobsahuje však spojovací čáry. Prostřednictvím bodových grafů lze zobrazovat změny v datových řadách v čase nebo porovnávat několik položek. Položky jsou uspořádány vodorovně a datové hodnoty jsou vykresleny svisle.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_bubble">Bublinové grafy pomocí datových bodů a bublin vynášejí hodnoty ukazatelů kdekoli po celé stupnici. Podél každé osy je vykreslen jeden ukazatel. Velikost bubliny představuje třetí ukazatel. Prostřednictvím bublinových grafů lze reprezentovat finanční data nebo jakákoli data se souvisejícími hodnotami ukazatelů.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_scatterPlot">Bodové vizualizace pomocí datových bodů vynášejí hodnoty dvou ukazatelů kdekoli po celé stupnici, nejen na pravidelně rozmístěných dílcích. Prostřednictvím bodových vizualizací lze zkoumat korelace mezi různými ukazateli.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_packedBubble">Sbalený bublinový graf obsahuje bubliny, které jsou umístěny ve vzájemné blízkosti, a nikoli rozloženy v mřížce. Sbalené bublinové vizualizace lze používat k zobrazení velkého objemu dat v malém prostoru.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_hierarchicalPackedBubble">Hierarchický sbalený bublinový graf obsahuje vnořené bubliny pro každou úroveň v hierarchii dat. Hierarchické sbalené bublinové vizualizace lze používat k zobrazení velkého objemu hierarchických dat v malém prostoru.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_bullet">Střelové grafy porovnávají skutečný ukazatel (střela) s plánovaným ukazatelem (cíl). Střelové grafy zároveň vztahují porovnávané ukazatele k barevným regionům v pozadí, které poskytují další kvalitativní měření, jako jsou dobrý, uspokojivý a špatný stav. Střelové grafy lze zobrazit v malé velikosti, přesto stále efektivně prezentují informace.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_stackedColumn">K porovnání jednotlivých hodnot sloupcové vizualizace používají svislé značky dat. Prostřednictvím sloupcových vizualizací lze porovnávat nespojitá data či zobrazovat trendy v čase. Skládané vizualizace jsou výhodné, chcete-li porovnat proporcionální příspěvky podle kategorie. Zakreslují relativní hodnoty, kterými k celku přispívá každá datová série.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_stackedBar">K porovnání jednotlivých hodnot pruhové vizualizace používají vodorovné značky dat. Prostřednictvím pruhových vizualizací lze porovnávat nespojitá data či zobrazovat trendy v čase. Skládané vizualizace jsou výhodné, chcete-li porovnat proporcionální příspěvky podle kategorie. Zakreslují relativní hodnoty, kterými k celku přispívá každá datová série.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_clusteredColumn">K porovnání jednotlivých hodnot sloupcové vizualizace používají svislé značky dat shromážděné do skupin. Prostřednictvím sloupcových vizualizací lze porovnávat nespojitá data či zobrazovat trendy v čase. Prostřednictvím sdružených sloupcových vizualizací lze porovnávat hodnoty mezi několika kategoriemi.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_clusteredBar">K porovnání jednotlivých hodnot pruhové vizualizace používají vodorovné značky dat shromážděné do skupin. Prostřednictvím pruhových vizualizací lze porovnávat nespojitá data či zobrazovat trendy v čase. Prostřednictvím sdružených pruhových vizualizací lze porovnávat hodnoty mezi několika kategoriemi.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_floatingColumn">Plovoucí sloupcové grafy používají svislé značky dat k zobrazení průběžných minim a maxim v datové sadě. Příklad: Denní minimální a maximální teploty.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_floatingBar">Plovoucí pruhové vizualizace používají vodorovné značky dat k zobrazení průběžných minim a maxim v datové sadě. Příklad: Denní minimální a maximální teploty.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_targetColumn">K porovnání jednotlivých hodnot sloupcové vizualizace používají svislé značky dat shromážděné do skupin. Prostřednictvím sloupcových vizualizací lze porovnávat nespojitá data či zobrazovat trendy v čase. K porovnávání aktuálních hodnot s cílovými hodnotami můžete použít cílovou sloupcovou vizualizaci.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_targetBar">K porovnání jednotlivých hodnot pruhové vizualizace používají vodorovné značky dat shromážděné do skupin. Prostřednictvím pruhových vizualizací lze porovnávat nespojitá data či zobrazovat trendy v čase. K porovnávání aktuálních hodnot s cílovými hodnotami můžete použít cílovou pruhovou vizualizaci.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_marimekko">Grafy Marimekko, také nazývané mozaikové, jsou variací skládaných sloupcových grafů s proměnnou šířkou sloupců. Pomocí grafu Marimekko můžete zvýraznit relativní rozdíly mezi různými položkami kategorií v rámci dvou datových dimenzí.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_network">Síťový graf zobrazuje sadu uzlů reprezentovaných symboly a vazeb reprezentovaných cestami k zobrazení vztahů mezi entitami nebo položkami.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_simpleLineAndColumn">Vizualizace, která kombinuje funkce vodorovných pruhových vizualizací a čárových vizualizací. Kombinované vizualizace překryjí sloupcový graf čárovým grafem.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_clusteredCombination">Vizualizace, která kombinuje funkce sloupcových vizualizací a čárových vizualizací. Sdružené kombinované vizualizace překryjí sloupcový graf čárovým grafem.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_stackedCombination">Vizualizace, která kombinuje funkce skládaných sloupcových vizualizací a čárových vizualizací. Skládané kombinované vizualizace překryjí skládaný sloupcový graf čárovým grafem.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_radial">Radiální vizualizace, nazývané také číselníkový graf nebo tachometr, zobrazují informace jako při odečítání na číselníku. Tento měřidlový graf je platný pouze s jednou kategorií.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_radialBar">Radiální vizualizace, nazývané také číselníkový graf nebo tachometr, zobrazují informace jako při odečítání na číselníku. Tento měřidlový graf je platný pouze s více kategoriemi.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_radialBarCategoryLabels">Radiální vizualizace, nazývané také číselníkový graf nebo tachometr, zobrazují informace jako při odečítání na číselníku. Tento měřidlový graf je platný pouze s více kategoriemi, kdy se kategorie zobrazují jako popisky.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_heatmap">Teplotní mapy představují jednotlivé hodnoty obsažené v matici jako barvy. Podobně jako u map stromu lze teplotní mapy použít k identifikaci vzorů a výjimek.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_line">Čárové vizualizace znázorňují data jako pravidelné body spojené čarami. Prostřednictvím čárových vizualizací lze zobrazovat trendy v čase a porovnávat mnoho datových řad.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_stepLine">Lomené čárové vizualizace znázorňují data jako pravidelné body a tvoří posloupnost kroků mezi datovými body. Prostřednictvím čárových vizualizací lze zobrazovat trendy v čase a porovnávat mnoho datových řad.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_smoothLine">Čárové vizualizace znázorňují data jako pravidelné body spojené čarami. Prostřednictvím čárových vizualizací lze zobrazovat trendy v čase a porovnávat mnoho datových řad.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_pie">Výsečové vizualizace používají části k zobrazení vztahu jednotlivých částí k celku. Prostřednictvím výsečových vizualizací můžete zvýraznit poměry.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_radar">Paprskové grafy slučují více os do jednoho radiálního zobrazení. Pro každé údaje jsou vynesena data na samostatnou osu s počátkem ve středu grafu.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_map">Interaktivní mapa pro geoprostorovou analýzu. Prostřednictvím této vizualizace můžete provádět geoprostorovou analýzu s výplněmi a mapami bodů.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_treemap">Stromové mapy zobrazují vztahy mezi velkým množstvím komponent pomocí velikosti a barvy v sadě vnořených obdélníků. V mapě stromu podle hodnoty je velikost každého obdélníku řízena jednou hodnotou a barva druhou hodnotou. Mapy stromu lze využít k identifikaci vzorů a výjimek.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_waterfallWithoutTotalField">Kaskádový graf slouží k porozumění kumulativnímu efektu řady pozitivních a negativních hodnot na počáteční hodnotu. Žádné sloupce v tomto grafu nepředstavují součty.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_waterfall">Kaskádový graf slouží k porozumění kumulativnímu efektu řady pozitivních a negativních hodnot na počáteční hodnotu.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_wordCloud">Shluky slov zobrazují seznam slov, přičemž jejich velikost a intenzita barev je určena daným ukazatelem.</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_COMMON">Běžné</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_AXIS">Osy</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_ITEMAXIS">Osa položek</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_VALUEAXIS">Osa hodnot</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_VALUEAXIS_LINE">Osa čárových hodnot</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_VALUEAXIS_COLUMN">Osa sloupcových hodnot</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_ANNOTATION">Anotace</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_LEGEND">Legenda</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_AREA">Plošný</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_BOXPLOT">Krabičkový graf</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_BUBBLE">Bublinový</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_BULLET">Střelový</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_COLUMN">Sloupcový</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_COLOR_PALETTE">Paleta barev</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_COMPOSITE">Kombinace</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_DIAL">Číselník</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_HEATMAP">Mapa využití</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_LINE">Čárový</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_MAP">Mapa</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_MARIMEKKO">Marimekko</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_PIE">Výsečový</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_NETWORK">Síťový</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_RADAR">Paprskový</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_TREE_MAP">Stromová mapa</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_WATERFALL">Kaskádový</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_WORDCLOUD">Shluk slov</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_SCHEMATIC">Schéma</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHART_SUBTOTALS">Mezisoučty</string>
- <string id="IDS_LBL_DATASET_CATEGORY_tabularDataSet">Tabulková datová sada</string>
- <string id="IDS_LBL_DATASET_CATEGORY_compositeChartDataSet">Datová sada kombinovaného grafu</string>
- <string id="IDS_LBL_DATASET_CATEGORY_lineDataSet">Čáry</string>
- <string id="IDS_LBL_DATASET_CATEGORY_columnDataSet">Sloupce</string>
- <string id="IDS_LBL_DATASET_CATEGORY_regions">Oblasti</string>
- <string id="IDS_LBL_DATASET_CATEGORY_points">Body</string>
- <string id="IDS_LBL_DATASET_CATEGORY_points_custom">Vlastní body</string>
- <string id="IDS_LBL_DATASET_CATEGORY_latitudeLongitude">Zeměpisná šířka a délka</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_area">Plošný</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_boxplot">Krabičkový graf</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_bubble">Bublinový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_bullet">Střelový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_column">Sloupcový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_composite">Kombinace</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_dial">Číselník</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_heatmap">Mapa využití</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_line">Čárový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_marimekko">Marimekko</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_network">Síťový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_pie">Výsečový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_radar">Paprskový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_map">Mapa</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_treemap">Stromová mapa</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_waterfall">Kaskádový</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_wordCloud">Shluk slov</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_flow_default">Tokový</string>
- <string id="IDS_LBL_CLUSTERED">Sdružený</string>
- <string id="IDS_LBL_STACKED">Skládaný</string>
- <string id="IDS_LBL_STACKED100">Skládaný 100%</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_flow_default">Tokový (výchozí paleta)</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_dynamic">Dynamický</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_dynamic">Dynamická paleta</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_legacy">Starší</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_legacy">Starší paleta</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_single">Jediná</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_single">Jediná paleta barev. Vhodné pro grafy s absencí sestav hlavní-detailní nebo řad.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_active">Kontrastní</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_active">Kontrastní paleta</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_default">Výchozí</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_default">Paleta výchozích stylů.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_corporate">Organizační</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_corporate">Paleta stylů organizace.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_modern">Moderní</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_modern">Paleta moderních stylů.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_classic">Klasický</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_classic">Paleta klasických stylů.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_contemporary">Současný</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_contemporary">Paleta současných stylů.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_jazz">Jazz</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_jazz">Paleta jazzových stylů.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_metro">Metro</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_metro">Paleta metro-stylů.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_gradients">Přechody</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_gradients">V celé paletě jsou použity barevné přechody.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_singleColor">Jedna barva</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_singleColor">Jedna barva. Vhodné pro grafy s absencí sestav hlavní-detailní nebo řad.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_patterns">Vzory</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_patterns">V paletě jsou použity černobílé vzory. Vhodná pro tisk.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_greyScale">Stupně šedi</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_greyScale">V paletě jsou použity různé odstíny šedé barvy. Vhodná pro tisk.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_mixed">Smíšené</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_mixed">Paletu tvoří barvy, přechody a vzory.</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_mapCorporate">Paleta stylů organizace s nespojitými barvami.</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_mapModern">Paleta moderních stylů s nespojitými barvami.</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_mapClassic">Paleta klasických stylů s nespojitými barvami.</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_mapContemporary">Paleta současných stylů s nespojitými barvami.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_continuousRed">Od bílé do červené</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_continuousRed">Paleta spojitých přechodů od bílé do červené.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_continuousGrey">Bílá do černé</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_continuousGrey">Paleta spojitých přechodů v odstínech šedé barvy, vhodná pro tisk.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_twoThreshold">Dvoubarevný práh</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_twoThreshold">Dvoubarevný práh se spojitými barvami.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_threeThreshold">Tříbarevný práh</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_threeThreshold">Tříbarevný práh se spojitými barvami.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_threeThresholdReversed">Tříbarevný opačný práh</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_threeThresholdReversed">Tříbarevný opačný práh se spojitými barvami.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_threeThresholdBasic">Trojbarevná</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_threeThresholdBasic">Trojbarevná spojitá paleta</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_threeColorContinuousReversed">Trojbarevná reverzní</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_threeColorContinuousReversed">Trojbarevná spojitá reverzní paleta</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_threeThresholdBlue">Trojbarevná modrá</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_threeThresholdBlue">Trojbarevná spojitá paleta s modrou pro barvoslepé uživatele.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_threeThresholdLight">Trojbarevná polotónová</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_threeThresholdLight">Trojbarevná spojitá paleta s polotóny.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_continuousBlueGold">Od modré do zlaté</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_continuousBlueGold">Paleta spojitých přechodů od modré do zlaté.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_blue">Modrá</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_blue">Paleta nespojitých modrých odstínů.</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_excel">Excel</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_CBV_DEFAULT">Výchozí paleta grafu V2</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CBV_DEFAULT">Výchozí paleta grafu V2</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_excel">Paleta stylu Excel</string>
- <string id="IDS_PAL_NAME_excel2007">Excel 2007</string>
- <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_excel2007">Paleta stylu Excel 2007</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_newNumericValue">Nová hodnota</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_newDateTimeValue">Nové datum/čas</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_newDateValue">Nové datum</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_newTimeValue">Nový čas</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_newIntervalValue">Nový interval</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_COPYPALETTE">Kopírovat paletu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PASTEPALETTE">Vložit paletu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_COPY_FILLEFFECT">Kopírovat výplň</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PASTE_FILLEFFECT">Vložit výplň</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_FLOAT_LEFT">Obsah natéká na pravé straně tohoto objektu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_FLOAT_RIGHT">Obsah natéká na levé straně tohoto objektu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_FLOAT_NONE">Tento objekt se řídí normálními pravidly rozvržení</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_WB_NORMAL">Povoluje konce řádků uprostřed slov.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_WB_BREAKALL">Chová se stejně jako normální pro asijský text, ale povoluje libovolné dělení na konci řádku u neasijského textu. Tato hodnota se hodí pro asijský text, který obsahuje úryvky neasijského textu.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_WB_KEEPALL">Nedovoluje dělení slov u čínštiny, japonštiny a korejštiny. Funguje stejně jako normální pro všechny neasijské jazyky. Tato hodnota je optimalizována pro text, který obsahuje krátké úseky nebo jednotlivá slova v čínštině, japonštině nebo korejštině.</string>
- <string id="IDS_LBL_NAME">Název:</string>
- <string id="IDS_LBL_NAME2">Název</string>
- <string id="IDS_LBL_PARAMNAME">Název parametru:</string>
- <string id="IDS_LBL_VALUE">Hodnota:</string>
- <string id="IDS_LBL_DATATYPE">Typ dat</string>
- <string id="IDS_LBL_DISPLAYTYPE">Typ zobrazení</string>
- <string id="IDS_LBL_REGULAR_AGGREGATE">Regulární agregace</string>
- <string id="IDS_LBL_USAGE">Použití</string>
- <string id="IDS_LBL_ATTRIBUTE2">Atributy datové položky</string>
- <string id="IDS_LBL_DEFAULTAGGRATION">Výchozí souhrn:</string>
- <string id="IDS_LBL_DECIMALPALACES">Desetinná místa:</string>
- <string id="IDS_LBL_JOINFILTERTYPE">Typ filtru spojení typu join (pouze DQM)</string>
- <string id="IDS_LBL_JOINFILTERTYPE_NONE">(žádné)</string>
- <string id="IDS_LBL_JOINFILTERTYPE_IN">v (výchozí)</string>
- <string id="IDS_LBL_JOINFILTERTYPE_BETWEEN">mezi</string>
- <string id="IDS_LBL_JOINFILTERTYPE_TABLE">tabulka</string>
- <string id="IDS_LBL_AGGR_countNonZero">Počet nenulových</string>
- <string id="IDS_LBL_DECIMALS">Desetinná místa</string>
- <string id="IDS_LBL_AGGRATION">Výchozí souhrn</string>
- <string id="IDS_LBL_TIPS">Tipy:</string>
- <string id="IDS_LBL_PROCESSEXTERNALDATA">Zpracování externích dat...</string>
- <string id="IDS_LBL_SELECTDATA">Vybrat data</string>
- <string id="IDS_LBL_DATAMAPPING">Mapování dat</string>
- <string id="IDS_LBL_DATAATTRIBUTE">Atributy dat</string>
- <string id="IDS_LBL_MAPPINGOPTIONS">Volby mapování</string>
- <string id="IDS_LBL_MODELPATH">Cesta k modelům</string>
- <string id="IDS_LBL_DESCRIPTION">Popis</string>
- <string id="IDS_LBL_PATH">Cesta</string>
- <string id="IDS_LBL_REF">Ref.</string>
- <string id="IDS_LBL_MUN">Jedinečný název členu</string>
- <string id="IDS_LBL_MEMBER_CAPTION">Popisek členu</string>
- <string id="IDS_LBL_DUN">Jedinečný název dimenze</string>
- <string id="IDS_LBL_HUN">Jedinečný název hierarchie</string>
- <string id="IDS_LBL_LUN">Jedinečný název úrovně</string>
- <string id="IDS_LBL_LEVEL_LABEL">Popisek úrovně</string>
- <string id="IDS_LBL_LEVEL_NUMBER">Číslo úrovně</string>
- <string id="IDS_LBL_PUN">Jedinečný název nadřízené položky</string>
- <string id="IDS_LBL_BKEY">Obchodní klíč</string>
- <string id="IDS_LBL_CURENCY_CODE">Kód měny</string>
- <string id="IDS_LBL_RUNOPTION_PROMPT">Výzva k zadání</string>
- <string id="IDS_LBL_PROMPT_TYPE">Typ výzvy k zadání</string>
- <string id="IDS_LBL_PROMPT_DISPLAYITEMREF">Ref. položky zobrazení výzvy k zadání</string>
- <string id="IDS_LBL_PROMPT_USEITEMREF">Ref. položky použití výzvy k zadání</string>
- <string id="IDS_LBL_PROMPT_FILTERITEMREF">Ref. položky filtru výzvy k zadání</string>
- <string id="IDS_LBL_PROMPT_CASCADEONREF">Kaskáda výzev k zadání na ref.</string>
- <string id="IDS_LBL_PROMPT_NEWMARKER">Přidejte novou značku k definici vlastností.</string>
- <string id="IDS_LBL_HIDDEN_DIALOGS">Zobrazit dialogové okno nového datového kontejneru</string>
- <string id="IDS_LBL_INPLACE_EDIT">Úprava na místě</string>
- <string id="IDS_LBL_CREATE_CROSSTAB_NODE">Povolit vnoření kontingenčních tabulek spolu s jednotlivými položkami</string>
- <string id="IDS_LBL_DRILLDOWN_LINKS">Aktivovat odkazy přechodu o úroveň výš nebo níž</string>
- <string id="IDS_LBL_LEGACY_CHARTING">Použít starší tvorbu grafů</string>
- <string id="IDS_LBL_DISABLE_DESIGNVIEW_CHART_PREVIEW">Zakázat náhledy</string>
- <string id="IDS_LBL_USE_OS_CLIPBOARD">Používat schránku operačního systému</string>
- <string id="IDS_LBL_ENABLE_EXTERNAL_CLIPBOARD">Povolit externí schránku</string>
- <string id="IDS_LBL_EXTERNAL_CLIPBOARD_WRITE_ERR">Zápis do externí schránky se nezdařil.</string>
- <string id="IDS_LBL_EXTERNAL_CLIPBOARD_READ_ERR">Čtení z externí schránky se nezdařilo.</string>
- <string id="IDS_LBL_EXTERNAL_CLIPBOARD_PASTE_IN_SAME_TAB">Kvůli velikosti sestavy lze vložení provést pouze na stejné kartě.</string>
- <string id="IDS_LBL_REUSE_RV_WIN">Opakovaně použít okno IBM Cognos Viewer</string>
- <string id="IDS_LBL_LAYOUT_DIMENSIONS">Dimenze rozvržení</string>
- <string id="IDS_LBL_MAX_ROWS">Řádků na stránku:</string>
- <string id="IDS_LBL_PREVIEW">Náhled</string>
- <string id="IDS_LBL_PREVIEW_LOWER">náhled</string>
- <string id="IDS_LBL_ELEMENTS_LOWER">prvky</string>
- <string id="IDS_LBL_PREVIEW2">Náhled:</string>
- <string id="IDS_LBL_SHOWPREVIEW">Zobrazit náhled</string>
- <string id="IDS_LBL_SHOWSAMPLEPREVIEW">Náhled</string>
- <string id="IDS_LBL_REMOVEBACKGROUNDSTYLES">Styly barvy a pozadí</string>
- <string id="IDS_LBL_REMOVEFONTSTYLES">Styly písma a textu</string>
- <string id="IDS_LBL_REMOVEBORDERSTYLES">Styly ohraničení a výplně</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_BLANK_REPORT">Prázdný objekt</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_LIST_REPORT">Seznam</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_CROSSTAB_REPORT">Kontingenční tabulka</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_CHART_REPORT">Graf</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_GENERIC_CHART_GALLERY">Vizualizace</string>
- <string id="IDS_EL_CUSTOM_VIZ">Vizualizace testu</string>
- <string id="IDS_EL_SCHEMATIC_VIZ">Schéma zkoušek</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_GENERIC_CHART_GALLERY_tip">Vloží vizualizace do sestavy.</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_DEVELOPER_WIDGET_GALLERY_tip">Vloží modul widget vývojáře vlastních vizuálů do sestavy.</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_GENERIC_SCHEMATIC_GALLERY_tip">Vloží modul widget vývojáře schémat do sestavy.</string>
- <string id="IDS_VALIDATEVIZJSON">Ověření vizualizace aktivní sestavy</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_MAP_REPORT">Mapa produktu Map Manager</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_MAP_REPORT_tip">Vloží mapu do sestavy.</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_REPEATER_REPORT">Tabulka opakovače</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_TEMPLATE_RT">Šablona sestavy</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_FINANCIAL_REPORT">Finanční</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_BROWSE">Ze šablony...</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_BLANK_APPLICATION">Prázdná aktivní sestava</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NEWBROWSE">Vybrat stávající šablonu nebo sestavu ke kopírování</string>
- <string id="IDS_LBL_PACKAGE">Balík:</string>
- <string id="IDS_LBL_EXPRED_AVAILCOMP">Dostupné komponenty:</string>
- <string id="IDS_LBL_EXPRED_INFO">Informace:</string>
- <string id="IDS_LBL_EXPRED_EXPRDEF">Definice výrazu:</string>
- <string id="IDS_LBL_IMAGE_URL">Adresa URL obrázku:</string>
- <string id="IDS_MSG_IMG_URL">Vložit nebo procházet adresu URL</string>
- <string id="IDS_LBL_LISTH">Záhlaví stránky seznamu</string>
- <string id="IDS_LBL_OVERALLH">Celkové záhlaví</string>
- <string id="IDS_LBL_LISTF">Zápatí stránky seznamu</string>
- <string id="IDS_LBL_OVERALLF">Celkové zápatí</string>
- <string id="IDS_LBL_HEADER_SUFFIX"> (záhlaví)</string>
- <string id="IDS_LBL_FOOTER_SUFFIX"> (zápatí)</string>
- <string id="IDS_LBL_TABLESIZE">Velikost tabulky</string>
- <string id="IDS_LBL_ROWS">Počet řádků:</string>
- <string id="IDS_LBL_COLUMNS">Počet sloupců:</string>
- <string id="IDS_LBL_NUM_OF_CHARS">Počet znaků:</string>
- <string id="IDS_LBL_NUM_OF_YEARS">Počet roků:</string>
- <string id="IDS_LBL_NUM_OF_MONTHS">Počet měsíců:</string>
- <string id="IDS_LBL_NUM_OF_DAYS">Počet dnů:</string>
- <string id="IDS_LBL_TABLESTYLE">Styl tabulky</string>
- <string id="IDS_LBL_WIDTH_100_PERCENT">Maximalizovat šířku</string>
- <string id="IDS_LBL_BORDERS">Zobrazit ohraničení</string>
- <string id="IDS_LBL_INSERT_BEFORE">Vložit před</string>
- <string id="IDS_LBL_INSERT_AFTER">Vložit za</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_VALUERANGE_ALL">Všechna data</string>
- <string id="IDS_LBL_VIZ_VALUERANGE_FILTERED">Filtrovaná data</string>
- <string id="IDS_LBL_INSERT_BEFORE_ALTERNATE">Vnořit před</string>
- <string id="IDS_LBL_INSERT_AFTER_ALTERNATE">Vnořit za</string>
- <string id="IDS_LBL_INSERT_INSIDE">Vložit dovnitř</string>
- <string id="IDS_LBL_DELETE_COL">Odstranit celý sloupec</string>
- <string id="IDS_LBL_DELETE_ROW">Odstranit celý řádek</string>
- <string id="IDS_LBL_BG_POSITION">Poloha:</string>
- <string id="IDS_LBL_BG_REPEAT">Dlaždice:</string>
- <string id="IDS_LBL_BG_ATTACHMENT">Pozadí neposouvat</string>
- <string id="IDS_LBL_URL">Adresa URL:</string>
- <string id="IDS_LBL_HEADER">Záhlaví</string>
- <string id="IDS_LBL_BODY">Tělo</string>
- <string id="IDS_LBL_FOOTER">Zápatí</string>
- <string id="IDS_LBL_AUTOVALIDATEEXPR">Automaticky ověřit výrazy:</string>
- <string id="IDS_LBL_CREATE_PARAM">Vytvořit nový parametr</string>
- <string id="IDS_LBL_EXISTING_PARAM">Použít existující parametr</string>
- <string id="IDS_LBL_GLOBAL_PARAM">Použít globální parametr</string>
- <string id="IDS_LBL_CREATE_FILTER">Vytvořit parametrizovaný filtr</string>
- <string id="IDS_LBL_OPTIONAL_FILTER">Nastavit filtr jako volitelný</string>
- <string id="IDS_LBL_MODEL_ITEM">Položka balíku:</string>
- <string id="IDS_LBL_OPERATOR">Operátor:</string>
- <string id="IDS_LBL_PARAMETER">Parametr:</string>
- <string id="IDS_LBL_QUERIES">Dotazy:</string>
- <string id="IDS_LBL_CREATE_QUERY">Vytvořit nový dotaz</string>
- <string id="IDS_LBL_CASCADE_ON">Kaskádový zdroj:</string>
- <string id="IDS_LBL_USE_VALUE">Hodnoty k použití:</string>
- <string id="IDS_LBL_DISPLAY_VALUE">Hodnoty k zobrazení:</string>
- <string id="IDS_LBL_FORMAT_TYPE">Typ formátu:</string>
- <string id="IDS_LBL_PROPERTIES">Vlastnosti:</string>
- <string id="IDS_LBL_TARGETS">Definice přechodů:</string>
- <string id="IDS_LBL_PARAMETERS">Parametry</string>
- <string id="IDS_LBL_REPORT_PATH">Sestava:</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_WINDOW">Otevřít v novém okně</string>
- <string id="IDS_LBL_LCR_THIS_REPORT">Tato sestava</string>
- <string id="IDS_LBL_LCR_ANOTHER_REPORT">Jiná sestava</string>
- <string id="IDS_LBL_LCR_COMPS">Dostupné komponenty k odkazování:</string>
- <string id="IDS_LBL_MSGS">Zprávy</string>
- <string id="IDS_LBL_BULLET">Střelový</string>
- <string id="IDS_LBL_TARGET">Plán</string>
- <string id="IDS_LBL_CMPROP_defaultName">Název</string>
- <string id="IDS_LBL_CMPROP_searchPath">Vyhledávací cesta</string>
- <string id="IDS_LBL_CMPROP_version">Verze</string>
- <string id="IDS_LBL_CMPROP_permissions">Oprávnění</string>
- <string id="IDS_LBL_CMPROP_permissions_execute">Spuštění</string>
- <string id="IDS_LBL_CMPROP_permissions_read">Čtení</string>
- <string id="IDS_LBL_CMPROP_permissions_setPolicy">Nastavení zásady</string>
- <string id="IDS_LBL_CMPROP_permissions_traverse">Procházení</string>
- <string id="IDS_LBL_CMPROP_permissions_write">Zápis</string>
- <string id="IDS_LBL_CMPROP_creationTime">Čas vytvoření</string>
- <string id="IDS_LBL_CMPROP_modificationTime">Čas úpravy</string>
- <string id="IDS_LBL_DIRECTION">Směr:</string>
- <string id="IDS_LBL_PATTERN">Vzor</string>
- <string id="IDS_LBL_VALUES">Hodnoty:</string>
- <string id="IDS_LBL_SELECTED_VALUES">Vybrané hodnoty:</string>
- <string id="IDS_LBL_KEYWORDS">Klíčová slova:</string>
- <string id="IDS_LBL_COLOR">Barva</string>
- <string id="IDS_LBL_TOCOLOR">Do barvy</string>
- <string id="IDS_LBL_FROMCOLOR">Od barvy</string>
- <string id="IDS_LBL_TOCOLOR2">Do barvy:</string>
- <string id="IDS_LBL_FROMCOLOR2">Od barvy:</string>
- <string id="IDS_LBL_BACKCOLOR">Barva pozadí</string>
- <string id="IDS_LBL_FORECOLOR">Barva popředí</string>
- <string id="IDS_LBL_BORDERCOLOR">Barva ohraničení</string>
- <string id="IDS_LBL_MAPCHARTDRILLS">Mapovat procházení úrovněmi:</string>
- <string id="IDS_LBL_drillThroughs">Definice přechodů:</string>
- <string id="IDS_LBL_ORDINAL_POINTS">Kategorie:</string>
- <string id="IDS_LBL_ORDINAL_PIES">Kategorie (výseče):</string>
- <string id="IDS_LBL_ORDINAL_GAUGES">Kategorie (měřidla):</string>
- <string id="IDS_LBL_ORDINAL_CATEGORY_horizontal">Kategorie (osa Y):</string>
- <string id="IDS_LBL_ORDINAL_CATEGORY_matrixColumns">Kategorie (sloupce matice):</string>
- <string id="IDS_LBL_ORDINAL_CATEGORY">Kategorie (osa X):</string>
- <string id="IDS_LBL_SERIES">Řady:</string>
- <string id="IDS_LBL_LEGEND_PIE_SLICES">Řada (výseče):</string>
- <string id="IDS_LBL_LEGEND_NEEDLES">Řady (ručičky):</string>
- <string id="IDS_LBL_LEGEND_v2_topLeftAxis">Řada (primární osa):</string>
- <string id="IDS_LBL_LEGEND_v2_topRightAxis">Řada (sekundární osa):</string>
- <string id="IDS_LBL_LEGEND_v2_bottomLeftAxis">Řada (dolní primární osa):</string>
- <string id="IDS_LBL_LEGEND_v2_bottomRightAxis">Řada (dolní sekundární osa):</string>
- <string id="IDS_LBL_LEGEND_v2_topLeftAxis_horizontal">Řada (primární osa):</string>
- <string id="IDS_LBL_LEGEND_v2_topRightAxis_horizontal">Řada (sekundární osa):</string>
- <string id="IDS_LBL_LEGEND_v2_bottomLeftAxis_horizontal">Řada (levá primární osa):</string>
- <string id="IDS_LBL_LEGEND_v2_bottomRightAxis_horizontal">Řada (levá sekundární osa):</string>
- <string id="IDS_LBL_SERIES_MATRIX_ROWS">Řada (řádky matice):</string>
- <string id="IDS_LBL_GAUGE_AXES">Osy měřidla</string>
- <string id="IDS_MAXITEMS_PERCENTAGE">Procentní hodnoty</string>
- <string id="IDS_MAXITEMS_ABSOLUTE">Absolutní hodnoty</string>
- <string id="IDS_VALUE_OTHER">Ostatní</string>
- <string id="IDS_LBL_MAXITEMS_SLICE_LABEL">Popisek výseče:</string>
- <string id="IDS_LBL_MAXITEMS_BAR_LABEL">Popisek položky:</string>
- <string id="IDS_LBL_MAXITEMS_COMBO_LABEL">Popisek položky:</string>
- <string id="IDS_LBL_MAXITEMS_ROLLUP">Typ sumarizace malé výseče:</string>
- <string id="IDS_LBL_MAXITEMS_ROLLUP_ALT">Typ sumarizace malé položky:</string>
- <string id="IDS_LBL_MAXITEMS_ROLLUP_COMBO">Typ sumarizace malé položky:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_FONT">Písmo:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_FGCOLOR">Barva popředí:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_BGCOLOR">Barva pozadí:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_PADDING">Výplň:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_MARGIN">Okraj:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_VERT_ALIGN">Svislé zarovnání:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_HORIZ_ALIGN">Vodorovné zarovnání:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_REL_ALIGN">Relativní zarovnání:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_BORDER">Ohraničení:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_FORMAT">Formát dat:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_BGIMAGE">Obrázek pozadí:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_GENBGIMAGE">Efekty pozadí:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_SIZE_AND_OVERFLOW">Velikost a přetečení:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_VISIBILITY">Viditelné:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_DISPLAY">Typ pole:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_WHITESPACE">Netisknutelné:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_SPACING_AND_BREAKING">Mezery a dělení:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_TEXTFLOW_AND_JUST">Směr a zarovnání:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_TABLE_PROPERTIES">Vlastnosti tabulky:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_FLOAT">Plovoucí:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_CLASSES">Třídy:</string>
- <string id="IDS_LBL_TUPLE_HIERARCHY">Hierarchie průniků:</string>
- <string id="IDS_LBL_INSERTCHART_QUERY_GROUP">Dotaz</string>
- <string id="IDS_LBL_INSERTCHART_NEW_QUERY">Vytvořit nový dotaz s tímto názvem:</string>
- <string id="IDS_LBL_INSERTCHART_FILL">Naplnit daty ze zdroje:</string>
- <string id="IDS_LBL_PREVIEW_ERR_OPT_DESIGNVIEW">Přepnout na zobrazení návrhu stránky</string>
- <string id="IDS_LBL_PREVIEW_ERR_OPT_AUTOCORRECT">Automaticky opravit problémy</string>
- <string id="IDS_LBL_CLOSE_REPORT">Zavřít tuto sestavu</string>
- <string id="IDS_LBL_CLOSE_REPORT_TIP">Zavřít tuto sestavu</string>
- <string id="IDS_TLTP_PREVIEW_ERR_OPT_AUTOCORRECT">Zkuste identifikovat položky v sestavě, jež způsobují chyby, a opravte je.</string>
- <string id="IDS_TLTP_PREVIEW_ERR_OPT_DESIGNVIEW">Použijte zobrazení návrhu stránky, abyste viděli rozvržení své sestavy.</string>
- <string id="IDS_TLTP_PREVIEW_ERR_OPT_REFRESH">Obnovit dotaz.</string>
- <string id="IDS_TLTP_PREVIEW_ERR_OPT_UNDO">Vrátit zpět posledně provedenou operaci.</string>
- <string id="IDS_LBL_PREVIEW_ERR_OPTIONS">Volby:</string>
- <string id="IDS_LBL_FIND_OPTIONS">Volby</string>
- <string id="IDS_LBL_VIEW_OPTIONS">Zobrazit</string>
- <string id="IDS_LBL_MEMBER_INSERT_OPTIONS">Volby vložení člena</string>
- <string id="IDS_LBL_SHOW_HIDDEN">Zobrazit skryté objekty</string>
- <string id="IDS_LBL_GLOBALSTYLES_NEW_REPORTS">Styly sestavy použité pro nové sestavy:</string>
- <string id="IDS_LBL_SEARCH_RESULTS">Výsledky:</string>
- <string id="IDS_LBL_AVAILABLEMEMBERS">Dostupné členy a ukazatele:</string>
- <string id="IDS_LBL_AVAILABLEMEMBERS2">Dostupné členy:</string>
- <string id="IDS_LBL_TUPLEMEMBERS">Členy a ukazatele průniku:</string>
- <string id="IDS_LBL_DATAITEMSETMEMBERS">Členy:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_matrixColumns_TITLE">Nadpis sloupců matice</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_matrixRows_TITLE">Nadpis řádků matice</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_REPORT">Použít styly ze sestavy:</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_REPORT_SELECT_REPORT">Vybrat sestavu</string>
- <string id="IDS_LBL_STYLE_REPORT_ERRORTITLE">Sestava má odkaz na styl do sestavy, ke které již nelze přistupovat. Odkazovaná sestava byla odstraněna nebo se změnila její oprávnění.</string>
- <string id="IDS_LBL_COMPONENTREF_REPORT_ERRORTITLE">Sestava má odkaz na komponentu rozvržení do sestavy, ke které již nelze přistupovat. Odkazovaná sestava byla odstraněna nebo se změnila její oprávnění.</string>
- <string id="IDS_LBL_SAMPLE">Ukázka</string>
- <string id="IDS_APPLISTQUERYSTRUCTURE_DEFAULTMEASURE">Výchozí ukazatel</string>
- <string id="IDS_APPLISTQUERYSTRUCTURE_FACTEDGE">Hodnoty</string>
- <string id="IDS_APPLISTQUERYSTRUCTURE_CATEGORIES">Kategorie</string>
- <string id="IDS_APPLISTQUERYSTRUCTURE_STRUCTURE">Definovat strukturu dotazu</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_comboElements">Kombinace</string>
- <string id="IDS_PROP_MINOR_INTERVALS">Počet vedlejších intervalů</string>
- <string id="IDS_PROP_GAUGE_NEEDLE">Ručička měřidla</string>
- <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXIS_DIRECTION">Směr osy</string>
- <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXIS_JUSTIFICATION">Zarovnání osy</string>
- <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXIS_TEXT_ORIENTATION">Orientace textu</string>
- <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXIS_COLORS">Barvy osy měřidla</string>
- <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXES">Osy měřidla</string>
- <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXES_ANGLES_AND_DIRECTION">Úhly osy</string>
- <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXIS_ANGLES_PROPVALUE_CW"><param usage="Start angle" index="1"/> do <param usage="End angle" index="2"/> ve směru hodinových ručiček</string>
- <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXIS_ANGLES_PROPVALUE_CCW"><param usage="Start angle" index="1"/> do <param usage="End angle" index="2"/> proti směru hodinových ručiček</string>
- <string id="IDS_PROP_gaugePivot">Otočení měřidla</string>
- <string id="IDS_PROP_gaugeBorder">Ohraničení měřidla</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_dialFace">Výplň ciferníku číselníku</string>
- <string id="IDS_PROP_COLORED_REGIONS">Barevné regiony</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_axisRange">Rozsah osy</string>
- <string id="IDS_PROP_containerDropShadow">Stín</string>
- <string id="IDS_PROP_pageGradient">Přechod</string>
- <string id="IDS_PROP_conditionalStyle">Podmíněné styly</string>
- <string id="IDS_PROP_dataItems">Datové položky</string>
- <string id="IDS_PROP_PAGENUMBER_STYLE">Styl čísel</string>
- <string id="IDS_PROP_avoidLabelCollision">Zabránit kolizi popisků</string>
- <string id="IDS_PROP_values">Hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_showPointValues">Bodové hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_showBubblePointValues">Bodové hodnoty bublin</string>
- <string id="IDS_PROP_showPointValuesForPoints">Bodové hodnoty pro body</string>
- <string id="IDS_PROP_showPointValuesForPointClusters">Bodové hodnoty pro klastry bodů</string>
- <string id="IDS_PROP_caseInsensitiveIsDefault">Nerozlišovat velká a malá písmena</string>
- <string id="IDS_PROP_rotateLabelsWithChart">Otočit hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_showLegendValues">Zobrazit hodnoty legendy</string>
- <string id="IDS_PROP_showDataRangeInLegend">Zobrazit rozsah data v legendě</string>
- <string id="IDS_PROP_dataLocale">Jazyk dat</string>
- <string id="IDS_PROP_expressionLocale">Jazyk</string>
- <string id="IDS_PROP_chartLabel">Vlastní popisek</string>
- <string id="IDS_PROP_allowUnplottedData">Ignorování dat bez funkcí</string>
- <string id="IDS_PROP_minPointSize">Minimální velikost (b)</string>
- <string id="IDS_PROP_maxPointSize">Maximální velikost (b)</string>
- <string id="IDS_PROP_showAxisLabels">Popisky os</string>
- <string id="IDS_PROP_mapChartDrills">Mapovat procházení úrovněmi</string>
- <string id="IDS_PROP_map">Mapa a vrstvy</string>
- <string id="IDS_PROP_mapDictionary">Slovník</string>
- <string id="IDS_PROP_showNoDataFeatures">Zobrazit funkce bez dat</string>
- <string id="IDS_PROP_noDataFeaturesSize">Velikost funkcí bez dat (b)</string>
- <string id="IDS_PROP_numericChartPalette">Paleta</string>
- <string id="IDS_PROP_colorByValue">Barva podle hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_markerTextLocation">Umístění textu značky</string>
- <string id="IDS_PROP_gridlines">Čáry mřížky</string>
- <string id="IDS_PROP_BULLLET_INDICATORS">Indikátory střely</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_majorGridlines">Čáry mřížky</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_minorGridlines">Vedlejší čáry mřížky</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_minorGridlines_multiAxis">Vedlejší čáry mřížky</string>
- <string id="IDS_PROP_minorGridlines">Vedlejší čáry mřížky</string>
- <string id="IDS_PROP_connectLines">Spojovací čáry</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_connectLines">Spojovací čáry</string>
- <string id="IDS_PROP_limitType">Typ limitu</string>
- <string id="IDS_PROP_conditionalPalette">Podmíněná paleta</string>
- <string id="IDS_PROP_showFeelers">Zobrazit vynášecí čáry</string>
- <string id="IDS_PROP_comboIndex">Index sloupce, čáry nebo plochy</string>
- <string id="IDS_PROP_polynomialExponent">Polynomický exponent</string>
- <string id="IDS_PROP_noteBottom">Dolní poloha (px)</string>
- <string id="IDS_PROP_noteLeft">Levá poloha (px)</string>
- <string id="IDS_PROP_noteHeight">Výška (px)</string>
- <string id="IDS_PROP_noteWidth">Šířka (px)</string>
- <string id="IDS_PROP_showBaselineLabel">Popisek</string>
- <string id="IDS_PROP_showMarkerLabel">Popisek</string>
- <string id="IDS_PROP_showInLegend">Popisek legendy</string>
- <string id="IDS_PROP_radarType">Typ paprsků</string>
- <string id="IDS_PROP_offsetStdDev">Směrodatná odchylka</string>
- <string id="IDS_PROP_percentile">Percentil</string>
- <string id="IDS_PROP_percentAlongAxis">Procent na ose</string>
- <string id="IDS_PROP_useNumericalAxis">Přiřazení osy</string>
- <string id="IDS_PROP_axisY2Position">Poloha na ose Y2</string>
- <string id="IDS_PROP_showValuesAsPercent">Znázornění hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_displayDataLocation">Umístění hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_valueType">Typ seskupení</string>
- <string id="IDS_PROP_setOrdinalWidthScale">Šířka pruhu</string>
- <string id="IDS_PROP_weight">Tloušťka čáry (b)</string>
- <string id="IDS_PROP_comboType">Typ grafu</string>
- <string id="IDS_PROP_orientation">Orientace grafu</string>
- <string id="IDS_PROP_changeShapeByCategory">Změnit tvar podle kategorie</string>
- <string id="IDS_PROP_paletteColor">Barva</string>
- <string id="IDS_PROP_name">Název</string>
- <string id="IDS_PROP_NAME">Název</string>
- <string id="IDS_PROP_OPENINNEWWINDOW">Otevřít v novém okně</string>
- <string id="IDS_PROP_SRC">Zdroj</string>
- <string id="IDS_PROP_label">Popisek</string>
- <string id="IDS_PROP_labelFor">Popisek pro prvek</string>
- <string id="IDS_PROP_DATAITEM_NAME">Název</string>
- <string id="IDS_PROP_DATAITEM_LABEL">Popisek</string>
- <string id="IDS_PROP_showCategoryEndPointsSpacing">Zobrazit mezery mezi koncovými body kategorií</string>
- <string id="IDS_PROP_showHolesInClusters">Mezery pro filtrované řady</string>
- <string id="IDS_PROP_background-color">Barva pozadí</string>
- <string id="IDS_PROP_color">Barva popředí</string>
- <string id="IDS_PROP_background-image">Obrázek pozadí</string>
- <string id="IDS_LBL_VIS_GALLERY_CHART_AUTHOR">Autor:</string>
- <string id="IDS_LBL_VIS_GALLERY_DATASETS">Data:</string>
- <string id="IDS_VIS_GALLERY_NUM_CATEGORIES">Kategorie (<param usage="number of category edges" index="1"/>)</string>
- <string id="IDS_VIS_GALLERY_NUM_VALUES">Hodnoty (<param usage="number of value edges" index="1"/>)</string>
- <string id="IDS_VIDA_GALLERY_NUM_CATEGORIES">pouze kategorie (<param usage="number of category edges" index="1"/>)</string>
- <string id="IDS_VIDA_GALLERY_NUM_VALUES">pouze hodnoty (<param usage="number of value edges" index="1"/>)</string>
- <string id="IDS_VIDA_GALLERY_NUM_ANY">kategorie nebo hodnoty (<param usage="number of any edges" index="1"/>)</string>
- <string id="IDS_LBL_VIDA_COLOR_PALETTE_DESC">Paleta pro </string>
- <string id="IDS_LBL_VIS_GALLERY_ID">ID:</string>
- <string id="IDS_LBL_VIS_GALLERY_LAST_UPDATED">Aktualizováno:</string>
- <string id="IDS_LBL_VIS_GALLERY_TAGS">Značky:</string>
- <string id="IDS_MSG_VIS_GALLERY_SERVER_WARNING">Tato vizualizace podporuje pouze výstup HTML.</string>
- <string id="IDS_MSG_VIS_GALLERY_SERVER_WARNING_CHECKBOX">Zaškrtněte políčko pro jiné typy výstupu.</string>
- <string id="IDS_MSG_VIS_SIZE_WARNING">Procentní výška nemusí fungovat podle očekávání, pokud výška obsaženého bloku není nastavena.</string>
- <string id="IDS_LBL_VIS_GALLERY_USE_RAVE2">Použít vizualizaci 11.0</string>
- <string id="IDS_LBL_CONVERTPROPERTIES">Vlastnosti vizualizace:</string>
- <string id="IDS_VIS_GALLERY_PRESERVEPROPS">Zachovat existující vlastnosti vizualizace</string>
- <string id="IDS_VIS_GALLERY_USENEWPROPS">Použít nové výchozí vlastnosti vizualizace</string>
- <string id="IDS_LBL_VIS_GALLERY_LOAD_MORE">Načíst další...</string>
- <string id="IDS_MSG_VIS_GALLERY_NO_ITEMS">Galerie vizualizací je nyní prázdná. Požádejte administrátora, aby do galerie přidal vizualizace. Další informace najdete v uživatelské příručce vytváření sestav produktu IBM Cognos Analytics a příručce správy a zabezpečení produktu IBM Cognos Analytics.</string>
- <string id="IDS_MSG_VIS_NO_TABULAR_TO_RUN">Nelze zobrazit tabulková dat pro vizualizaci. Data zobrazíte klepnutím pravým tlačítkem myši na datový kontejner vizualizace a vyberte volbu "Zobrazit data kontejneru".</string>
- <string id="IDS_PROP_generatedBackground">Efekty pozadí</string>
- <string id="IDS_PROP_font">Písmo</string>
- <string id="IDS_PROP_autoFontSize">Automatická velikost písma</string>
- <string id="IDS_PROP_padding">Výplň</string>
- <string id="IDS_PROP_border">Ohraničení</string>
- <string id="IDS_PROP_margin">Okraj</string>
- <string id="IDS_PROP_TEXT">Text</string>
- <string id="IDS_PROP_showCaption">Zobrazit titulek</string>
- <string id="IDS_PROP_EXPR">Výraz</string>
- <string id="IDS_PROP_queryItem_rollup">Úroveň agregace</string>
- <string id="IDS_PROP_text-align">Vodorovné zarovnání</string>
- <string id="IDS_PROP_vertical-align">Svislé zarovnání</string>
- <string id="IDS_PROP_vertical-align_inline">Relativní zarovnání</string>
- <string id="IDS_PROP_white-space">Netisknutelné</string>
- <string id="IDS_PROP_float">Plovoucí</string>
- <string id="IDS_PROP_fillEffects">Výplňové efekty</string>
- <string id="IDS_PROP_chartColumnColor">Barva sloupce</string>
- <string id="IDS_PROP_chartPalette">Paleta</string>
- <string id="IDS_PROP_v2ChartPalette">Paleta</string>
- <string id="IDS_PROP_v2ConditionalPalette">Podmíněná paleta</string>
- <string id="IDS_PROP_v2ProgressivePalette">Přírůstková paleta</string>
- <string id="IDS_PROP_gaugePalette">Paleta měřidel</string>
- <string id="IDS_PROP_chartTitle">Nadpis</string>
- <string id="IDS_PROP_chartSubTitle">Podtitul</string>
- <string id="IDS_PROP_chartFooter">Zápatí</string>
- <string id="IDS_PROP_format">Formát dat</string>
- <string id="IDS_PROP_vcValueFormat">Formát dat hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_factcell_format">Formát dat buněk faktů</string>
- <string id="IDS_PROP_cellHeightBehavior">Výška obsahu</string>
- <string id="IDS_PROP_showColumnTitles">Nadpisy sloupců</string>
- <string id="IDS_PROP_namedStyle">Pojmenovaný styl</string>
- <string id="IDS_PROP_categoryitemEnableTruncation">Zkrácení</string>
- <string id="IDS_PROP_visibility">Viditelné</string>
- <string id="IDS_PROP_display">Typ pole</string>
- <string id="IDS_PROP_refQuery">Dotaz</string>
- <string id="IDS_PROP_key">Klíč</string>
- <string id="IDS_PROP_aggregate">Agregace podrobností</string>
- <string id="IDS_PROP_rollupAggregate">Agregace souhrnu</string>
- <string id="IDS_PROP_detailRollup">Agregace podrobností</string>
- <string id="IDS_PROP_groupRollup">Agregace souhrnu</string>
- <string id="IDS_PROP_aggregateDataItem">Datová položka souhrnu</string>
- <string id="IDS_PROP_aggregateMethod">Souhrn</string>
- <string id="IDS_PROP_appSummaryMethod">Výstupní souhrn</string>
- <string id="IDS_PROP_vizValueRollupMethod">Metoda souhrnu</string>
- <string id="IDS_PROP_vizValueDecimal">Použít desetinné</string>
- <string id="IDS_PROP_useSetAggregation">Použít agregaci sady</string>
- <string id="IDS_PROP_setSorting">Řazení sad</string>
- <string id="IDS_PROP_setDefinition">Definice sady</string>
- <string id="IDS_PROP_defineCustomGrouping">Definovat vlastní seskupení</string>
- <string id="IDS_PROP_sort">Předběžné řazení</string>
- <string id="IDS_PROP_tabularSort">Předběžné řazení</string>
- <string id="IDS_PROP_RELATIONSHIPS">Vztahy spojení typu join</string>
- <string id="IDS_PROP_filterType">Typ filtru</string>
- <string id="IDS_PROP_TUPLE_MEMBERS">Členy</string>
- <string id="IDS_PROP_DATAITEMSET_MEMBERS">Členy</string>
- <string id="IDS_PROP_duplicates">Duplicity</string>
- <string id="IDS_PROP_autoSummary">Automaticky seskupit a shrnout</string>
- <string id="IDS_PROP_selectUI">Vybrat uživatelské rozhraní</string>
- <string id="IDS_PROP_calendar">Typ kalendáře</string>
- <string id="IDS_PROP_hideAdornments">Skrýt ozdoby</string>
- <string id="IDS_PROP_range">Rozsah</string>
- <string id="IDS_PROP_numbersOnly">Pouze čísla</string>
- <string id="IDS_PROP_multiSelect">Vícevýběr</string>
- <string id="IDS_PROP_multiLine">Víceřádkový</string>
- <string id="IDS_PROP_hideText">Skrýt text</string>
- <string id="IDS_PROP_firstDate">První datum</string>
- <string id="IDS_PROP_lastDate">Poslední datum</string>
- <string id="IDS_PROP_maxRowsRetrieved">Maximální počet načtených řádků</string>
- <string id="IDS_PROP_maxTablesPerQuery">Maximální počet tabulek</string>
- <string id="IDS_PROP_maxQueryExecutionTime">Maximální doba provádění</string>
- <string id="IDS_PROP_maxTextBlobCharacters">Maximální počet znaků textového objektu BLOB</string>
- <string id="IDS_PROP_outerJoinAllowed">Povoleno vnější spojení typu join</string>
- <string id="IDS_PROP_suppress">Potlačit</string>
- <string id="IDS_PROP_layoutSuppress">Potlačení</string>
- <string id="IDS_PROP_useSQLJoinSyntax">Syntaxe spojení jazyka SQL</string>
- <string id="IDS_PROP_useAggregateCache">Použít agregační mezipaměť</string>
- <string id="IDS_PROP_useSAPMUNAsBusinessKey">Jako obchodní klíč použít SAP MUN</string>
- <string id="IDS_PROP_cacheServerQuery">Použít mezipaměť pro členy SAP</string>
- <string id="IDS_PROP_useSQLParameters">Použít parametry SQL</string>
- <string id="IDS_PROP_executionMethod">Metoda provedení</string>
- <string id="IDS_PROP_crossProductAllowed">Vektorový součin povolen</string>
- <string id="IDS_PROP_useForParameterInfo">Použít pro informace o parametrech</string>
- <string id="IDS_PROP_useSQLWithClause">Použít klauzuli SQL With</string>
- <string id="IDS_PROP_useLocalCache">Použít lokální mezipaměť</string>
- <string id="IDS_PROP_refreshOnPrompt">Aktualizovat při výzvě k zadání</string>
- <string id="IDS_PROP_staticChoices">Statické volby</string>
- <string id="IDS_PROP_title">Nadpis</string>
- <string id="IDS_PROP_legendTitle">Nadpis legendy</string>
- <string id="IDS_PROP_axisTitle">Nadpis osy</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_axisTitle">Nadpis osy</string>
- <string id="IDS_PROP_useDefaultTitle">Výchozí nadpis</string>
- <string id="IDS_PROP_useV2DefaultTitle">Výchozí nadpis</string>
- <string id="IDS_PROP_cumulationLabel">Popisek kumulace</string>
- <string id="IDS_PROP_cumulationAxis">Kumulační osa</string>
- <string id="IDS_PROP_notes">Poznámky</string>
- <string id="IDS_PROP_matrixElement">Řádky a sloupce matice</string>
- <string id="IDS_PROP_markers">Značky</string>
- <string id="IDS_PROP_baselines">Základny</string>
- <string id="IDS_PROP_memberOffset">Posunutí členu (%)</string>
- <string id="IDS_PROP_totalColumn">Sloupec součtů</string>
- <string id="IDS_PROP_marimekkoTotals">Součty Marimekko</string>
- <string id="IDS_PROP_useItem">Použít hodnotu</string>
- <string id="IDS_PROP_displayItem">Hodnota pro zobrazení</string>
- <string id="IDS_PROP_parameter">Parametr</string>
- <string id="IDS_PROP_cascadeOn">Zdroj kaskádově</string>
- <string id="IDS_PROP_prePopulateIfParentOptional">Předběžné naplnění</string>
- <string id="IDS_PROP_prePopulateLevels">Předběžné naplnění úrovní</string>
- <string id="IDS_PROP_autoSubmit">Automatické odeslání</string>
- <string id="IDS_PROP_threeDViewingAngle">3-D pozorovací úhel</string>
- <string id="IDS_PROP_depth">Hloubka</string>
- <string id="IDS_PROP_sliceDirection">Směr výseče</string>
- <string id="IDS_PROP_dataPointSize">Velikost značky (b)</string>
- <string id="IDS_PROP_dataPointShape">Tvar značky</string>
- <string id="IDS_PROP_labelLocation">Umístění popisku</string>
- <string id="IDS_PROP_pointChartDataPointShape">Tvar bodu</string>
- <string id="IDS_PROP_matchSeriesColor">Barva řady</string>
- <string id="IDS_PROP_useSpiderEffects">Pavučinové efekty</string>
- <string id="IDS_PROP_showValues">Hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_showLabels">Popisky</string>
- <string id="IDS_PROP_showTargetMarkerLabel">Popisek značky</string>
- <string id="IDS_PROP_showTargetToleranceLabel">Popisek tolerance</string>
- <string id="IDS_PROP_showTargetRangeLabel">Popisek rozsahu</string>
- <string id="IDS_PROP_showPieValues">Hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_showPieLabels">Popisky</string>
- <string id="IDS_PROP_showMarimekkoValues">Hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_showPieAxisLabels">Popisky výsečí</string>
- <string id="IDS_PROP_faceColor">Barva ciferníku</string>
- <string id="IDS_PROP_dialOutlineColor">Barva obrysu číselníku</string>
- <string id="IDS_PROP_includeZeroForAutoScale">Zahrnout nulu pro automatické měřítko</string>
- <string id="IDS_PROP_sameRangeAllInstances">Použít stejný rozsah pro všechny instance</string>
- <string id="IDS_PROP_showGaugeAxisLabels">Popisky měřidla</string>
- <string id="IDS_PROP_showAbsoluteValues">Typ hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_lineStyle">Styl čáry</string>
- <string id="IDS_PROP_lineStyles">Styly čar</string>
- <string id="IDS_PROP_showBorders">Ohraničení</string>
- <string id="IDS_PROP_borderColor">Barva ohraničení</string>
- <string id="IDS_PROP_dataPointColor">Barva značky</string>
- <string id="IDS_PROP_showTooltips">Popisy</string>
- <string id="IDS_PROP_showCumulativeLine">Kumulativní linie</string>
- <string id="IDS_PROP_sortOrder">Pořadí řazení</string>
- <string id="IDS_PROP_categoryitemMaxCharacters">Maximální zkrácení (počet znaků)</string>
- <string id="IDS_PROP_allowRotate45DegreesForCategoryLabels">Povolit otočení o 45 °</string>
- <string id="IDS_PROP_allowRotate90DegreesForCategoryLabels">Povolit otočení o 90 °</string>
- <string id="IDS_PROP_allowStaggerForCategoryLabels">Povolit střídavé rozmístění</string>
- <string id="IDS_PROP_allowSkipForCategoryLabels">Povolit přeskočení</string>
- <string id="IDS_PROP_displayFrequency">Frekvence zobrazení</string>
- <string id="IDS_PROP_numberOfStaggerLevels">Počet úrovní střídavého rozmístění</string>
- <string id="IDS_PROP_rotationAngle">Úhel rotace</string>
- <string id="IDS_PROP_firstLabel">Index prvního popisku</string>
- <string id="IDS_PROP_labelControl">Řízení popisků</string>
- <string id="IDS_PROP_xPosition">Poloha na ose X</string>
- <string id="IDS_PROP_yPosition">Poloha na ose Y</string>
- <string id="IDS_PROP_scaleMaximum">Maximální hodnota</string>
- <string id="IDS_PROP_scaleMinimum">Minimální hodnota</string>
- <string id="IDS_PROP_scaleInterval">Interval stupnice</string>
- <string id="IDS_PROP_scaleType">Typ stupnice</string>
- <string id="IDS_PROP_absoluteLegendPosition">Absolutní poloha</string>
- <string id="IDS_PROP_leftLegendPosition">Levá poloha (px)</string>
- <string id="IDS_PROP_topLegendPosition">Horní poloha (px)</string>
- <string id="IDS_PROP_rightLegendPosition">Pravá poloha (px)</string>
- <string id="IDS_PROP_bottomLegendPosition">Dolní poloha (px)</string>
- <string id="IDS_PROP_legendPosition">Poloha</string>
- <string id="IDS_PROP_separator">Oddělovač</string>
- <string id="IDS_PROP_allowTruncation">Automatické zkrácení</string>
- <string id="IDS_PROP_truncationText">Text zkrácení</string>
- <string id="IDS_PROP_autoFontResizing">Automatická velikost písma</string>
- <string id="IDS_PROP_axisLine">Čára osy</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_axisLine">Čára osy</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_gaugeAxisLine">Čára osy</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_gaugeAxisMajorGridlines">Čáry mřížky</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_gaugeAxisMinorGridlines">Vedlejší čáry mřížky</string>
- <string id="IDS_PROP_noteBorder">Ohraničení poznámky</string>
- <string id="IDS_PROP_showLine">Zobrazit čáru</string>
- <string id="IDS_PROP_lineDisplayType">Čára a značky</string>
- <string id="IDS_PROP_lineType">Typ čáry</string>
- <string id="IDS_PROP_holeSize">Velikost otvoru (%)</string>
- <string id="IDS_PROP_winLossValue">Prahová hodnota úspěšnosti</string>
- <string id="IDS_PROP_allowTies">Povolit vázání</string>
- <string id="IDS_PROP_winColor">Barva zisku</string>
- <string id="IDS_PROP_lossColor">Barva ztráty</string>
- <string id="IDS_PROP_showDataPoints">Zobrazit datové body</string>
- <string id="IDS_PROP_valueMarkers">Značky hodnot</string>
- <string id="IDS_PROP_visualAngle">Vizuální úhel</string>
- <string id="IDS_PROP_firstColumnColor">Barva prvního sloupce</string>
- <string id="IDS_PROP_positiveColumnColor">Barva kladného sloupce</string>
- <string id="IDS_PROP_negativeColumnColor">Barva záporného sloupce</string>
- <string id="IDS_PROP_totalColumnColor">Barva sloupce součtů</string>
- <string id="IDS_PROP_queryProcessing">Zpracování</string>
- <string id="IDS_PROP_rollupProcessing">Zpracování souhrnu</string>
- <string id="IDS_PROP_executionOptimization">Optimalizace provedení</string>
- <string id="IDS_PROP_subjectOrdering">Uspořádání předmětů</string>
- <string id="IDS_PROP_genericHints">Advanced hints</string>
- <string id="IDS_PROP_autoSort">Automatické řazení</string>
- <string id="IDS_PROP_useV4Interpretation">Použít chování verze 1.x</string>
- <string id="IDS_PROP_designMode">Režim návrhu</string>
- <string id="IDS_PROP_source_type">Typ zdroje</string>
- <string id="IDS_PROP_TextSourceVariable">Proměnná zdroje textu</string>
- <string id="IDS_PROP_URLSourceVariable">Proměnná zdroje adresy URL</string>
- <string id="IDS_PROP_HTMLSourceVariable">Proměnná zdroje HTML</string>
- <string id="IDS_PROP_source_appDataItemValue">Hodnota datové položky řídicího prvku</string>
- <string id="IDS_PROP_source_dataItemValue">Hodnota datové položky</string>
- <string id="IDS_PROP_RegionTop_dataItemValue">Horní poloha</string>
- <string id="IDS_PROP_RegionBottom_dataItemValue">Dolní poloha</string>
- <string id="IDS_PROP_RegionLeft_dataItemValue">Levá poloha</string>
- <string id="IDS_PROP_RegionRight_dataItemValue">Pravá poloha</string>
- <string id="IDS_PROP_RegionStart_dataItemValue">Začátek polohy</string>
- <string id="IDS_PROP_RegionEnd_dataItemValue">Konec polohy</string>
- <string id="IDS_PROP_xAxis_dataItemValue">Hodnota datové položky osy X</string>
- <string id="IDS_PROP_yAxis_dataItemValue">Hodnota datové položky osy Y</string>
- <string id="IDS_PROP_source_dataItemLabel">Popisek datové položky</string>
- <string id="IDS_PROP_source_reportexpr">Výraz sestavy</string>
- <string id="IDS_PROP_sourceText_text">Text</string>
- <string id="IDS_PROP_sourceUrl_url">Adresa URL</string>
- <string id="IDS_PROP_sourceHtml_html">HTML</string>
- <string id="IDS_PROP_sourceBookmark_label">Popisek</string>
- <string id="IDS_PROP_listColumnRowSpan">Rozpětí skupiny</string>
- <string id="IDS_PROP_numericPosition_type">Typ polohy</string>
- <string id="IDS_PROP_numericPosition_number">Číselná hodnota</string>
- <string id="IDS_PROP_memberPosition_member">Člen</string>
- <string id="IDS_PROP_sqlText">SQL</string>
- <string id="IDS_PROP_mdxText">MDX</string>
- <string id="IDS_PROP_dataSource">Zdroj dat</string>
- <string id="IDS_PROP_SQLSyntax">Syntaxe SQL</string>
- <string id="IDS_PROP_caption">Titulek</string>
- <string id="IDS_PROP_use">Použití</string>
- <string id="IDS_PROP_required">Požadováno</string>
- <string id="IDS_PROP_classes">Třídy</string>
- <string id="IDS_PROP_type">Typ</string>
- <string id="IDS_PROP_showHours">Zobrazit hodiny</string>
- <string id="IDS_PROP_showMinutes">Zobrazit minuty</string>
- <string id="IDS_PROP_showSeconds">Zobrazit sekundy</string>
- <string id="IDS_PROP_showMilliseconds">Zobrazit milisekundy</string>
- <string id="IDS_PROP_clockMode">Režim hodin</string>
- <string id="IDS_PROP_across">Napříč</string>
- <string id="IDS_PROP_down">Dolů</string>
- <string id="IDS_PROP_repeater_direction">Směr opakovače</string>
- <string id="IDS_PROP_rowsPerPage">Řádků na stránku</string>
- <string id="IDS_PROP_maxCharacters">Maximum znaků</string>
- <string id="IDS_PROP_pattern">Vzor</string>
- <string id="IDS_PROP_whenMissing">Znaky pro chybějící hodnotu</string>
- <string id="IDS_PROP_sign">Symbol záporného znaménka</string>
- <string id="IDS_PROP_scale">Měřítko</string>
- <string id="IDS_PROP_paddingCharacter">Znak pro výplň</string>
- <string id="IDS_PROP_maxDigits">Maximální počet číslic</string>
- <string id="IDS_PROP_minDigits">Minimální počet číslic</string>
- <string id="IDS_PROP_useGrouping">Použít oddělovač tisíců</string>
- <string id="IDS_PROP_useTrailingSign">Poloha záporného znaménka</string>
- <string id="IDS_PROP_groupSize">Velikost skupiny (počet číslic)</string>
- <string id="IDS_PROP_groupSecondarySize">Velikost sekundární skupiny (počet číslic)</string>
- <string id="IDS_PROP_groupDelimiter">Oddělovač tisíců</string>
- <string id="IDS_PROP_whenNegative">Záporný vzor</string>
- <string id="IDS_PROP_whenZero">Znaky pro nulovou hodnotu</string>
- <string id="IDS_PROP_whenSecurityError">Znaky pro chybu zabezpečení</string>
- <string id="IDS_PROP_whenAnyError">Znaky jakékoli chyby</string>
- <string id="IDS_PROP_whenDivideZero">Znaky pro dělení nulou</string>
- <string id="IDS_PROP_whenNumericOverflow">Znaky pro číselné přetečení</string>
- <string id="IDS_PROP_whenNotApplicable">Znaky pro "Nehodící se"</string>
- <string id="IDS_PROP_decimalSize">Počet desetinných míst</string>
- <string id="IDS_PROP_decimalDelimiter">Desetinný oddělovač</string>
- <string id="IDS_PROP_percentSymbol">Symbol procent</string>
- <string id="IDS_PROP_percentScale">Percentuální stupnice (celočíselná)</string>
- <string id="IDS_PROP_trailingSymbol">Symbol procent</string>
- <string id="IDS_PROP_currencyCode">Měna</string>
- <string id="IDS_PROP_currencySymbol">Symbol měny</string>
- <string id="IDS_PROP_intlCurrencySymbol">Mezinárodní symbol měny</string>
- <string id="IDS_PROP_useIntlSymbol">Zobrazení měny</string>
- <string id="IDS_PROP_dateStyle">Styl data</string>
- <string id="IDS_PROP_timeStyle">Styl času</string>
- <string id="IDS_PROP_displayOrder">Uspořádání data</string>
- <string id="IDS_PROP_showDays">Zobrazit dny</string>
- <string id="IDS_PROP_showEra">Zobrazit období</string>
- <string id="IDS_PROP_showYears">Zobrazit roky</string>
- <string id="IDS_PROP_showMonths">Zobrazit měsíce</string>
- <string id="IDS_PROP_showWeekday">Zobrazit dny týdne</string>
- <string id="IDS_PROP_showAmPm">Zobrazit symboly pro dopoledne a odpoledne</string>
- <string id="IDS_PROP_showTimeZone">Zobrazit časové pásmo</string>
- <string id="IDS_PROP_units">Jednotka času</string>
- <string id="IDS_PROP_useTrailingSymbol">Poloha symbolu měny</string>
- <string id="IDS_PROP_exponentSize">Mantisa (počet číslic)</string>
- <string id="IDS_PROP_exponentSymbol">Symbol exponentu</string>
- <string id="IDS_PROP_useScientific">Zobrazit jako exponent</string>
- <string id="IDS_PROP_dateSeparator">Oddělovač pro datum</string>
- <string id="IDS_PROP_timeSeparator">Oddělovač pro čas</string>
- <string id="IDS_PROP_clock">Hodiny</string>
- <string id="IDS_PROP_digitShaping">Tvary číslic</string>
- <string id="IDS_PROP_refLayoutElement">Odkaz na komponentu</string>
- <string id="IDS_PROP_layoutComponentOverrides">Potlačení</string>
- <string id="IDS_PROP_layoutComponentCaching">Vložit</string>
- <string id="IDS_PROP_defaultSelections">Výchozí výběry</string>
- <string id="IDS_PROP_SpacingAndBreaking">Mezery a dělení</string>
- <string id="IDS_PROP_TextFlowAndJustification">Směr a zarovnání</string>
- <string id="IDS_PROP_containedTextDirection">Obsažený směr textu</string>
- <string id="IDS_PROP_DimensionsAndOverflow">Velikost a přetečení</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SIZE_top">Nahoře: </string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SIZE_left">Vlevo: </string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SIZE_right">Vpravo: </string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SIZE_bottom">Dole: </string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SIZE_width">Šířka: </string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SIZE_height">Výška: </string>
- <string id="IDS_PROP_Pagination">Stránkování</string>
- <string id="IDS_PROP_TableProperties">Vlastnosti tabulky</string>
- <string id="IDS_PROP_DrillTargets">Definice přechodů</string>
- <string id="IDS_PROP_generatedSQL">Generovaný kód SQL</string>
- <string id="IDS_PROP_setOperation">Množinová operace</string>
- <string id="IDS_PROP_projectionList">Seznam projekcí</string>
- <string id="IDS_PROP_cardinality">Kardinalita</string>
- <string id="IDS_PROP_styleVariable">Proměnná stylu</string>
- <string id="IDS_PROP_blockVariable">Proměnná bloku</string>
- <string id="IDS_PROP_currentBlock">Aktuální blok</string>
- <string id="IDS_PROP_avoidZeroDiv">Nedělit nulou</string>
- <string id="IDS_PROP_description">Popis</string>
- <string id="IDS_PROP_variableType">Typ</string>
- <string id="IDS_PROP_value">Hodnota</string>
- <string id="IDS_PROP_pushToBottom">Přesunout na konec</string>
- <string id="IDS_PROP_afterOverallHeader">Zobrazit po celkovém záhlaví</string>
- <string id="IDS_PROP_factCellStylePrecedence">Priorita buněk faktů</string>
- <string id="IDS_PROP_crosstabFactCell">Má buňky faktů</string>
- <string id="IDS_PROP_dimensionInfo">Potlačit informace o dimenzích</string>
- <string id="IDS_PROP_memberSetStructure">Definovat sady členů</string>
- <string id="IDS_PROP_Groups">Seskupování a řazení</string>
- <string id="IDS_PROP_Sorting">Řazení</string>
- <string id="IDS_PROP_showLegend">Legenda</string>
- <string id="IDS_PROP_v2Legend">Legenda</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_bubbleSizing">Velikost bubliny</string>
- <string id="IDS_PROP_conditionalRender">Vykreslit proměnnou</string>
- <string id="IDS_PROP_defaultMeasure">Výchozí ukazatel</string>
- <string id="IDS_PROP_showYAxis">Osa Y</string>
- <string id="IDS_PROP_showYAxis1">Osa Y1</string>
- <string id="IDS_PROP_showYAxis2">Osa Y2</string>
- <string id="IDS_PROP_showXOrdinalAxis">Osa X</string>
- <string id="IDS_PROP_showYOrdinalAxis">Osa Y</string>
- <string id="IDS_PROP_showNumericalAxis">Číselná osa</string>
- <string id="IDS_PROP_showRadialAxis">Radiální osa</string>
- <string id="IDS_PROP_showAngularAxis">Šikmá osa</string>
- <string id="IDS_PROP_showProgressiveAxis">Přírůstková osa</string>
- <string id="IDS_PROP_showOrdinalAxis">Osa kategorie</string>
- <string id="IDS_PROP_showParetoAxis">Paretova osa</string>
- <string id="IDS_PROP_showXAxis">Osa X</string>
- <string id="IDS_PROP_indentation">Odsazení úrovní</string>
- <string id="IDS_PROP_masterDetailLinks">Vztahy mezi hlavním a závislým objektem</string>
- <string id="IDS_PROP_scope">Rozsah</string>
- <string id="IDS_PROP_showRegressionLine">Regresní linie</string>
- <string id="IDS_PROP_numberOfRegressionLines">Počet regresních linií</string>
- <string id="IDS_PROP_regressionType">Typ regrese</string>
- <string id="IDS_PROP_cmmID">Identifikátor diagramu</string>
- <string id="IDS_PROP_catalog">Katalog</string>
- <string id="IDS_PROP_markerColor">Barva značky</string>
- <string id="IDS_PROP_toleranceColor">Barva tolerance</string>
- <string id="IDS_PROP_skew">Zkosení horního rozsahu (%)</string>
- <string id="IDS_PROP_targetRange">Cílový rozsah (%)</string>
- <string id="IDS_PROP_targetColor">Barva cíle</string>
- <string id="IDS_PROP_showTargetMarker">Značka cíle</string>
- <string id="IDS_PROP_targetBorderColor">Barva ohraničení značky cíle</string>
- <string id="IDS_PROP_performancePattern">Vzor výkonu</string>
- <string id="IDS_PROP_targetMarkerPosition">Poloha značky cíle</string>
- <string id="IDS_PROP_regionColorLegendTitle">Nadpis legendy k barvám</string>
- <string id="IDS_PROP_pointColorLegendTitle">Nadpis legendy k barvám</string>
- <string id="IDS_PROP_pointSizeLegendTitle">Nadpis legendy k velikosti</string>
- <string id="IDS_PROP_propertyList">Vlastnosti</string>
- <string id="IDS_PROP_postAutoAggregation">Aplikace</string>
- <string id="IDS_PROP_solveOrder">Pořadí řešení</string>
- <string id="IDS_PROP_rootMembersOnly">Pouze kořenové členy</string>
- <string id="IDS_PROP_refDimension">Dimenze</string>
- <string id="IDS_PROP_refHierarchy">Hierarchie</string>
- <string id="IDS_PROP_refLevel">Úroveň</string>
- <string id="IDS_PROP_refMember">Člen</string>
- <string id="IDS_PROP_refProperty">Vlastnost</string>
- <string id="IDS_PROP_HUN">Jedinečný název hierarchie</string>
- <string id="IDS_PROP_LUN">Jedinečný název úrovně</string>
- <string id="IDS_PROP_MUN">Jedinečný název členu</string>
- <string id="IDS_PROP_MPUN">Jedinečný název vlastnosti</string>
- <string id="IDS_PROP_dataItem_type">Typ</string>
- <string id="IDS_PROP_contentsOverride">Definovat obsah</string>
- <string id="IDS_PROP_renderFactCells">Vykreslit buňky faktů</string>
- <string id="IDS_PROP_crosstabEdgeLocation">Souřadnice uzlu</string>
- <string id="IDS_PROP_crosstabEdgeLocationRow">Souřadnice řádku</string>
- <string id="IDS_PROP_crosstabEdgeLocationColumn">Souřadnice sloupce</string>
- <string id="IDS_PROP_detail">Detail</string>
- <string id="IDS_PROP_naInCalcMemberContext">Průnik výpočtu</string>
- <string id="IDS_PROP_onInaccessibleMember">Nepřístupné členy</string>
- <string id="IDS_PROP_noDataHandler">Žádný datový obsah</string>
- <string id="IDS_PROP_renderPageWhenEmpty">Vykreslit stránku, když je prázdná</string>
- <string id="IDS_PROP_maxHotspots">Maximální počet aktivních bodů</string>
- <string id="IDS_PROP_showInMatrix">Zobrazit v matici</string>
- <string id="IDS_PROP_expandFeatures">Rozbalit funkce</string>
- <string id="IDS_PROP_tocName">Název obsahu</string>
- <string id="IDS_PROP_refToc">Obsah</string>
- <string id="IDS_PROP_headingLevel">Úroveň nadpisu</string>
- <string id="IDS_PROP_applySingleDefaultStyle">Použít jedinou třídu</string>
- <string id="IDS_PROP_layoutTable">Tabulka rozvržení</string>
- <string id="IDS_PROP_useDetailValue">Použít podrobnou hodnotu na stránce</string>
- <string id="IDS_PROP_shareResultSet">Sdílet sadu výsledků</string>
- <string id="IDS_PROP_markerShape">Tvar značky</string>
- <string id="IDS_PROP_barShape">Tvar sloupce</string>
- <string id="IDS_PROP_borders">Ohraničení</string>
- <string id="IDS_PROP_bevel">Zkosení</string>
- <string id="IDS_PROP_lineShape">Tvar čáry</string>
- <string id="IDS_PROP_areaShape">Tvar plochy</string>
- <string id="IDS_PROP_seriesType">Typ řady</string>
- <string id="IDS_PROP_materialEffects">Materiálové efekty</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_maxItems_slices">Shrnout malé výseče</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_maxItems_bars">Shrnout malé položky</string>
- <string id="IDS_PROP_reverseCategoryOrder">Obrátit pořadí kategorií</string>
- <string id="IDS_PROP_extendWidth">Zvětšit šířku</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_explodedSlices">Rozložené výseče</string>
- <string id="IDS_PROP_bubbleSizing">Velikost bubliny</string>
- <string id="IDS_PROP_minBubbleSize">Minimální velikost bubliny</string>
- <string id="IDS_PROP_maxBubbleSize">Maximální velikost bubliny</string>
- <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXIS_INNER_RADIUS">Vnitřní poloměr osy měřidla</string>
- <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXIS_OUTER_RADIUS">Vnější poloměr osy měřidla</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_dataLabels">Zobrazit hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_pieDataLabels">Zobrazit hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_scatterDataLabels">Zobrazit hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_bubbleDataLabels">Zobrazit hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_trendLines">Čáry trendů</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_numericBaselines">Číselná základna</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_ordinalBaselines">Základna kategorie</string>
- <string id="IDS_PROP_sliceStartAngle">Úhel první výseče</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_dropShadow">Stín</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_combinationTypeTooltips">Popisy</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_pieTooltips">Popisy</string>
- <string id="IDS_PROP_v2_plotArea">Výplň plochy grafu</string>
- <string id="IDS_PROP_mapLayerValuesLabels">Zobrazit hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_mapLayerLabels">Zobrazit popisky</string>
- <string id="IDS_PROP_filterDefinition">Definice</string>
- <string id="IDS_PROP_render">Vykreslit</string>
- <string id="IDS_PROP_paretoLineStyles">Styly čar</string>
- <string id="IDS_PROP_factCellDataFormatPrecedence">Priorita buňky faktu</string>
- <string id="IDS_PROP_reportName">Název</string>
- <string id="IDS_PROP_useStyleVersion">Verze stylů sestavy</string>
- <string id="IDS_PROP_interactivePageBreakByFrame">Zalomení stránky pro interaktivní HTML</string>
- <string id="IDS_PROP_viewPagesAsTabs">Zobrazit stránky jako karty</string>
- <string id="IDS_PROP_paginateHTMLOutput">Stránkovat uložený výstup HTML</string>
- <string id="IDS_PROP_excelGrouping">Seskupit opakující se buňky - export do aplikace Excel</string>
- <string id="IDS_PROP_use1xCSVExport">Použít export do formátu CSV verze 1.x</string>
- <string id="IDS_PROP_applicationLinks">Odkazy na aplikaci</string>
- <string id="IDS_PROP_allowOnDemandToolbarInRun">Povolit panel nástrojů na vyžádání</string>
- <string id="IDS_PROP_burstReport">Sestava přístupná pro rozpad</string>
- <string id="IDS_PROP_drillUpDown">Přechod o úroveň výš a níž</string>
- <string id="IDS_PROP_modelBasedDrillThru">Zdroj přechodu na základě balíku</string>
- <string id="IDS_PROP_DATAMODEL">Zdroj dat</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LABEL_none">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LABEL_default">Výchozí</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LABEL_custom">Vlastní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_labelDisplayType_nested">Vnořené</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_labelDisplayType_concat">Zřetězeno</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DIRECTION_CLOCKWISE">Ve směru hodinových ručiček</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DIRECTION_COUNTERCLOCKWISE">Proti směru hodinových ručiček</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_BEVEL_ROUND">Zaokrouhlit</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_BEVEL_FLAT">Rovné</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_BORDER_DEEP">Tlusté</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_BORDER_SHALLOW">Tenké</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_HEAD_FLAT">Rovné</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_HEAD_ROUND">Zaokrouhlit</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_HEAD_TRIANGULAR">Trojúhelníková</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_clockwise">Ve směru hodinových ručiček</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_counterclockwise">Proti směru hodinových ručiček</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_PERP_INWARD">Kolmo směrem dovnitř</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_PERP_OUTWARD">Kolmo směrem ven</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TANG_CW">Tečně ve směru hodinových ručiček</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TANG_CCW">Tečně proti směru hodinových ručiček</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_UPRIGHT">Vzpřímeně</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_INSIDE">Uvnitř</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_OUTSIDE">Vně</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_axisRange_Automatic">Automaticky</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_legendTitleNone">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_legendTitleDefault">Výchozí</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LABEL_createAppLink">Vytvořit nový odkaz</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LABEL_editAppLink">Upravit odkazy na aplikaci</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LABEL_removeAppLink">Odebrat odkaz na aplikaci</string>
- <string id="IDS_DLG_GAUGE_AXES">Osy měřidla</string>
- <string id="IDS_DLG_AXIS_ANGLE">Úhly osy</string>
- <string id="IDS_LBL_GAUGE_AXIS_START_ANGLE">Začátek úhlu:</string>
- <string id="IDS_LBL_GAUGE_AXIS_END_ANGLE">Konec úhlu:</string>
- <string id="IDS_LBL_GAUGE_AXIS_OUTER_RADIUS">Vnější poloměr:</string>
- <string id="IDS_LBL_GAUGE_AXIS_INNER_RADIUS">Vnitřní poloměr:</string>
- <string id="IDS_LBL_GAUGE_AXIS_DIRECTION">Směr:</string>
- <string id="IDS_EL_conditionalDataSources">Proměnná zdroje textu</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_label">Popisek</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_bulletMeasure">Střelový ukazatel</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_bulletTargetMeasure">Cílový ukazatel</string>
- <string id="IDS_EL_v2_bulletMeasure">Střelový ukazatel</string>
- <string id="IDS_EL_v2_bulletTargetMeasure">Cílový ukazatel</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_showLegend">Zobrazit legendu</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_LegendPositionPreset">Přednastavená:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_LegendPositionAdvanced">Rozšířená:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_LegendComplexTitleDefined">(Definováno)</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_LegendPositionFieldsetTitle">Poloha</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_ColorByValueMissingColor">Chybějící hodnoty</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_connectLines">Zobrazit čáry</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_ColorByValueStyle">Styl</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_ConditionalPaletteShowInLegend">Zobrazit v legendě</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LEGEND_topRight">Vpravo nahoře</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LEGEND_top">Horní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LEGEND_topLeft">Vlevo nahoře</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LEGEND_left">Vlevo</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LEGEND_right">Vpravo</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LEGEND_bottom">Dole</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LEGEND_bottomLeft">Vlevo dole</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LEGEND_bottomRight">Vpravo dole</string>
- <string id="IDS_LBL_COLOR_POSITION">Poloha (%):</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionTitle">Poloha</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionFieldsetTitleA">Ukotvení</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionFieldsetTitleP">Poloha</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionExpression">Výraz:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionLeft">Vlevo</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionCenter">Na střed</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionRight">Vpravo</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionTop">Horní</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionMiddle">Střed</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionBottom">Dolní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_constrainedPositionChart">Relativně ke grafu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_constrainedPositionChartBody">Relativně k tělu grafu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_constrainedPositionExpression">Výraz sestavy</string>
- <string id="IDS_PROP_constrainedPosition">Poloha</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_defaultChartMeasure">Výchozí:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_xAxis_v2_chartMeasure">Osa X:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_yAxis_v2_chartMeasure">Osa Y:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_pointPalette_v2_pointColorByValue_v2_colorByValueMeasure">Barva:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_bubbleMeasure">Ukazatel bublin:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteProperties">Vlastnosti</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteFillTab">Výplň</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteStyleTab">Styl</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteEntriesTab">Položky</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteMarkers">Značky</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteMarkerShape">Tvar značky:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteNoEntriesMsg">Nebyly definovány žádné položky palety. Před dalším postupem definujte alespoň jednu položku.</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteInvalidEntryMsg">Neplatný výběr. Musí být definována alespoň jedna položka palety.</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ColorByValueMarkerShape">Tvar značky:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteMarkerSize">Velikost značky:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteShapeByCategory">Změnit tvar podle kategorie</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteMarkerBorders">Ohraničení značky:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteMarkerBorderColor">Barva ohraničení značky:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteDefaultColor">Výchozí barva:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteLineStyle">Styl čáry:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ColorByValueLineStyle">Styl čáry:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteLineWeight">Tloušťka čáry:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ColorByValueLineWeight">Tloušťka čáry:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteMarkerFill">Výplň značky:</string>
- <string id="IDS_LBL_v2AlternatingGridlineBackgroundColors_chkBox">Zobrazit střídavé barevné pruhy</string>
- <string id="IDS_LBL_v2GridlineBackgroundColor_first">První barevný pruh</string>
- <string id="IDS_LBL_v2GridlineBackgroundColor_second">Druhý barevný pruh</string>
- <string id="IDS_LBL_MatrixWrapCells">Pokud možno zalamovat řádky či sloupce</string>
- <string id="IDS_LBL_MatrixShowAxes">Opakovat popisky osy řádků a sloupců</string>
- <string id="IDS_LBL_MatrixRows">Zobrazit vnější vnořené řady jako řádky matice</string>
- <string id="IDS_LBL_MatrixColumns">Zobrazit vnější vnořené kategorie jako sloupce matice</string>
- <string id="IDS_LBL_MatrixRowsTitle">Řádky matice</string>
- <string id="IDS_LBL_MatrixColumnsTitle">Sloupce matice</string>
- <string id="IDS_LBL_MatrixLevel">Úrovně matice:</string>
- <string id="IDS_LBL_MatrixLabelsLocation">Umístění popisků:</string>
- <string id="IDS_LBL_MatrixLabels">Popisky</string>
- <string id="IDS_LBL_MatrixShowLabelsRow">Zobrazit popisky řádků</string>
- <string id="IDS_LBL_MatrixLabelAutoFontSize">Automaticky nastavit velikost písem</string>
- <string id="IDS_LBL_MatrixShowLabelsCol">Zobrazit popisky sloupců</string>
- <string id="IDS_LBL_MatrixAxisTitleRow">Zobrazit nadpis řádku</string>
- <string id="IDS_LBL_MatrixAxisTitleCol">Zobrazit nadpis sloupce</string>
- <string id="IDS_LBL_BTN_TRUNCDLG">Zkrácení...</string>
- <string id="IDS_LBL_BTN_STYLEDLG">Styl...</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_COL_LEFT">Vlevo</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_COL_RIGHT">Vpravo</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_ROW_TOP">Horní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_ROW_BOTTOM">Dolní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_BOTH">Obojí</string>
- <string id="IDS_PROP_paretoMarker">Datové body</string>
- <string id="IDS_LBL_ShowMarkers">Zobrazit datové body</string>
- <string id="IDS_LBL_MarkerBorders">Ohraničení:</string>
- <string id="IDS_LBL_BorderColor">Barva ohraničení:</string>
- <string id="IDS_LBL_MarkerSize">Velikost značky:</string>
- <string id="IDS_LBL_MarkerShape">Tvar značky:</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_TARGETMARKERS">Značky cílů</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_GENERAL">Obecné</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_BOX">Rámeček</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CLR_AND_BG">Barva a pozadí</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_FONT_AND_TEXT">Písmo a text</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_POS">Umístění</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_MISC">Různé</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_DATA">Data</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_VIZCONTROL">Vizualizace</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_SOURCE_TEXT">Zdroj textu</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_SOURCE_URL">Zdroj adresy URL</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_SOURCE_HTML">Zdrojový kód HTML</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_SOURCE_BOOKMARK">Zdroj záložky</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHARTANNOTATIONS">Anotace grafu</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHARTLABELS">Popisky grafu</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHARTTITLES">Nadpisy grafů</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHARTXPOS">Poloha na ose X</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHARTYPOS">Poloha na ose Y</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CHARTAXIS">Osy</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_QUERYHINTS">Pokyny k dotazům</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_DATAITEM">Datová položka</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_NUMERIC_POSITION">Číselná poloha</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_MEMBER_POSITION">Poloha členu</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_CONDITIONAL">Podmíněné</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_PROMPTTEXT">Text výzvy k zadání</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_APPCONTROLBEHAVIOR">Interaktivní chování</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_VIZ_CUSTOM">Vlastní</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_APPUIPROPERTIES">Vlastnosti uživatelského rozhraní</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_APPCONTINUOUSSLIDER">Spojitý posuvný ovladač</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_APPSLIDERTICKS">Dílky posuvného ovladače</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_REPORT">Sestava</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_TEMPLATE">Styl</string>
- <string id="IDS_PROPGRP_REPORT_RUNS">Spouštění a ověřování</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_HIDE_MSGS">Skrýt zprávy</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_SELECT_ANCESTOR">Vybrat předchůdce</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_ALIGN_TOP_RIGHT">Zarovnat nahoru vpravo</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_ALIGN_TOP_CENTER">Zarovnat nahoru na střed</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_ALIGN_TOP_LEFT">Zarovnat nahoru vlevo</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_ALIGN_MIDDLE_RIGHT">Zarovnat doprostřed vpravo</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_ALIGN_MIDDLE_CENTER">Zarovnat doprostřed na střed</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_ALIGN_MIDDLE_LEFT">Zarovnat doprostřed vlevo</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_ALIGN_BOTTOM_RIGHT">Zarovnat dolů vpravo</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_ALIGN_BOTTOM_CENTER">Zarovnat dolů na střed</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_ALIGN_BOTTOM_LEFT">Zarovnat dolů vlevo</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_text-align_dropdown">Volby vodorovného zarovnání</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_vertical-align_dropdown">Volby svislého zarovnání</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_style_selection">Použít styl na aktuální výběr</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GROUP_VALUES">Seskupit hodnoty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_UNGROUP_VALUES">Zrušit seskupení hodnot</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NEW">Nová položka</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_EDIT">Upravit</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_EDIT_JSON">Upravit JSON</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_FILTERS">Filtruje</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_SUPPRESS">Potlačit</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_UPDIR">O úroveň nahoru</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_DELETE">Odstranit</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NEWFOLDER">Vytvořit novou složku</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_RENAME">Přejmenovat</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PROPERTIES">Vlastnosti</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_REFRESH">Obnovit</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_ARPREVIEW_EDIT">Přepnout do režimu úprav</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_ARPREVIEW_PREVIEW">Přepnout do režimu náhledu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_ARPREVIEW_EDIT">Vyberte prvky pro použití stylu.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_ARPREVIEW_PREVIEW">Náhled chování aktivních sestav</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_SCREEN_SIZE">Velikost obrazovky</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_ORIENTATION">Orientace</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_ORIENTATION">Zvolte orientaci zařízení.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_REFRESHNEEDED">Náhled aktivní sestavy je třeba obnovit, aby se projevily poslední změny. Automaticky se aktualizují pouze změny stylu.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_REFRESHNEEDED">Vyžadována aktualizace</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_REFRESH">Obnovte náhled aktivní sestavy.</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_PORTRAIT">Na výšku</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LANDSCAPE">Na šířku</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_SCREENSIZE"><param usage="width" index="1"/>x<param usage="height" index="2"/> (<param usage="name" index="3"/>)</string>
- <string id="IDS_DEFAULT_SCREENSIZE"><param usage="width" index="1"/>x<param usage="height" index="2"/></string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_MOVE_LEFT">Přesunout doleva</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_MOVE_RIGHT">Přesunout doprava</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_INSERT_CLASS">Přidat k vybraným třídám</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_REMOVE_CLASS">Odebrat z vybraných tříd</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_INSERT_MEMBER">Přidat ke členům</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_REMOVE_MEMBER">Odebrat ze členů</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_INSERT_LINKED_DATAITEM">Přidat k připojeným datovým položkám</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_REMOVE_LINKED_DATAITEM">Odebrat z připojených datových položek</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_INSERT_TUPLE">Přidat ke členům a ukazatelům průniku</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_REMOVE_TUPLE">Odebrat ze členů a ukazatelů průniku</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_INSERT_SELECTED_VALUE">Přidat k vybraným hodnotám</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_REMOVE_SELECTED_VALUE">Odebrat z vybraných hodnot</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_BORDER">Ohraničení</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_FONT">Písmo</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_BACKGROUNDCOLOR">Barva pozadí</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_BACKGROUNDCOLOR_dropdown">Volby barvy pozadí</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NEW_DRILL_TRAGET">Nová definice přechodu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_SETOP_UNION">Vrátit všechny řádky z obou dotazů.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_SETOP_INTERSECT">Vrátit řádky, které existují v obou dotazech.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_SETOP_EXCEPT">Vrátit řádky, které existují v "levém" dotazu, kromě těch,
- které se vyskytují i v "pravém" dotazu.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_QUERY_DROPZONE">Sem vložit přetažením dotaz nebo odkaz na dotaz</string>
- <string id="IDS_BORDER_all">Všechna ohraničení</string>
- <string id="IDS_BORDER_top">Horní ohraničení</string>
- <string id="IDS_BORDER_left">Levé ohraničení</string>
- <string id="IDS_BORDER_bottom">Dolní ohraničení</string>
- <string id="IDS_BORDER_right">Pravé ohraničení</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_MODEL_PANE_METADATA">Zobrazit strom metadat</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_MODEL_PANE_MEMBER">Zobrazit strom členů</string>
- <string id="IDS_LBL_MODEL_PANE_SHOW_MEMBERS_ONLY">Zobrazit pouze členy pro dimenzionální balíky</string>
- <string id="IDS_EMPTY_LISTVIEW"><prázdné></string>
- <string id="IDS_PN_CUSTOM">Vlastní</string>
- <string id="IDS_COMP_PAGENUM">Číslo stránky</string>
- <string id="IDS_COMP_PAGENUM_tip">Vloží čísla stránek do sestavy.</string>
- <string id="IDS_COMP_DATE">Datum</string>
- <string id="IDS_COMP_DATE_tip">Vloží datum, kdy je sestava spuštěna.</string>
- <string id="IDS_COMP_TIME">Čas</string>
- <string id="IDS_COMP_TIME_tip">Vloží čas na serveru sestav, kdy server sestav zahájil vykreslení sestavy.</string>
- <string id="IDS_COMP_ROWNUM">Číslo řádku</string>
- <string id="IDS_COMP_ROWNUM_tip">Vloží čísla řádků ve sloupci.</string>
- <string id="IDS_COMP_crosstabSpacerWithFactCells">Mezera kontingenční tabulky (s buňkami faktů)</string>
- <string id="IDS_COMP_crosstabSpacerWithFactCells_tip">Vloží prázdnou buňku na hranu kontingenční tabulky, aby bylo možné vkládat nedatové buňky. Obsah buněk faktů hrany kontingenční tabulky je vykreslen, když je přidán ukazatel.</string>
- <string id="IDS_COMP_crosstabSpacerNoFactCells">Mezera kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_COMP_crosstabSpacerNoFactCells_tip">Vloží prázdnou buňku na hranu kontingenční tabulky, aby bylo možné vkládat nedatové buňky. Při spuštění sestavy se na hraně objeví prázdné buňky.</string>
- <string id="IDS_LOCALCLASSES">Lokální třídy</string>
- <string id="IDS_LOCALCLASSES2">Lokální třídy:</string>
- <string id="IDS_GLOBALCLASS_EXT">Rozšíření globální třídy</string>
- <string id="IDS_GLOBALCLASSES">Globální třídy:</string>
- <string id="IDS_SELECTED_CLASSES">Vybrané třídy:</string>
- <string id="IDS_VARTYPE_string">Proměnná typu řetězec</string>
- <string id="IDS_VARTYPE_string_tip">Vloží proměnnou, kde jsou hodnotami řetězce.</string>
- <string id="IDS_VARTYPE_boolean">Logická proměnná</string>
- <string id="IDS_VARTYPE_boolean_tip">Vloží proměnnou, která má jen dvě možné hodnoty, Ano a Ne.</string>
- <string id="IDS_VARTYPE_locale">Proměnná typu jazyk sestavy</string>
- <string id="IDS_VARTYPE_locale_tip">Vloží proměnnou, jejíž hodnotou jsou různé jazyky.</string>
- <string id="IDS_LBL_CLEAR_CONDITIONAL_STATE">Vymazat podmíněný stav</string>
- <string id="IDS_NO_VALUE">(Jiný)</string>
- <string id="IDS_SINGLE_LAYOUT">(Výchozí rozvržení)</string>
- <string id="IDS_ALL_CURRENCIES">(Vše)</string>
- <string id="IDS_NAT_TITLE">Spustit sestavu...</string>
- <string id="IDS_NAT_MSG">Sestava byla odeslána. Čekejte prosím...</string>
- <string id="IDS_LEVEL_OVERALL">Celkem</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_contains">Obsahuje</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_like">Shoduje se s</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_beginsWith">Začíná na</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_endsWith">Končí na</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_notContains">Neobsahuje</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_notLike">Neshoduje se s</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_notBeginsWith">Nezačíná na</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_notEndsWith">Nekončí na</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_valuesAndLabels">Zobrazit hodnoty a popisky</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_valuesOnly">Zobrazit pouze hodnoty</string>
- <string id="IDS_LBL_filterType_in">V</string>
- <string id="IDS_LBL_filterType_between">Mezi</string>
- <string id="IDS_LBL_filterType_table">Tabulka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SHOWLEGENDVALUES_none">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SHOWLEGENDVALUES_first">První hodnota</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SHOWLEGENDVALUES_last">Poslední hodnota</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SHOWLEGENDVALUES_min">Minimální hodnota</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SHOWLEGENDVALUES_max">Maximální hodnota</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_first">První z klastru</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_center">Na střed klastru</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_onTarget">Na cíl</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_belowTarget">Pod cíl</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_aboveTarget">Nad cíl</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_oneForAllData">Jedna pro všechna data</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_oneForEachSeries">Jedna pro každou datovou řadu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_max">Statistické maximum</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_min">Statistické minimum</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_limit">Statistická mez</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_mean">Střední</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_percentile">Percentil (%)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_percentAlongAxis">Procenta na ose (%)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_coloredRegionsLblPositionLegend">Legenda</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_coloredRegionsLblPositionChart">Graf</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_atMember">Hodnota členu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_atNumericValue">Číselná hodnota</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_atCalculation">Výpočet dotazu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_atLayoutCalculation">Výpočet rozvržení</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_atOrdinalIndex">Index kategorie</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_commonLog">Společný protokol</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_naturalLog">Přirozený protokol</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_linear">Lineární</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_exponential">Exponenciální</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_polynomialFit">Aproximace polynomem</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_minimumBased">Na základě minima</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_zeroBased">Na základě excelové nuly</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_zeroBasedWithNegativesOutlined">Na základě excelové nuly se zápornými hodnotami</string>
- <string id="IDS_RADIOVAL_minimumBased">Minimální datová hodnota</string>
- <string id="IDS_RADIOVAL_zeroBased">Nula</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_dual">Duální</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_bipolar">Bipolární</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_line">Čárový</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_area">Plošný</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_stackedArea">Skládaný plošný</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_absolute">Sdružený</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_stacked">Skládaný</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_stacked100Percent">Skládaný 100%</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_cumulativeValues">Kumulativní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_absoluteValues">Absolutní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_percentValues">Procentní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_show">Zobrazit</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_hide">Skrýt</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_percent">Procenta</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_values">Hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_match">Shodují se</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_donotmatch">Neshodují se</string>
- <string id="IDS_NONE">(Žádný)</string>
- <string id="IDS_SCREEN_SIZE">Přizpůsobit obrazovce</string>
- <string id="IDS_SCREEN_SIZE_IPAD">Cognos Mobile iPad</string>
- <string id="IDS_SCREEN_SIZE_1">1280x800</string>
- <string id="IDS_SCREEN_SIZE_2">1280x1024</string>
- <string id="IDS_SCREEN_SIZE_3">1366x768</string>
- <string id="IDS_SCREEN_SIZE_4">1920x1080</string>
- <string id="IDS_CREATE_CUSTOM_SIZE">Přidat vlastní velikost...</string>
- <string id="IDS_NEW_VAR_LANGUAGE"><Nová jazyková proměnná></string>
- <string id="IDS_NEW_VAR_STRING"><Nová řetězcová proměnná></string>
- <string id="IDS_NEW_VAR_BOOLEAN"><Nová logická proměnná></string>
- <string id="IDS_PROPVAL_all">Vše</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_none">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_chart">Graf</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_legend">Legenda</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_linearOption">Lineární</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_logOption">Logaritmický</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_round">Zaokrouhlit</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_flat">Rovné</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_defaultTitle">(Výchozí nadpis)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_default_axisTitle">(Výchozí nadpis osy)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_default_legendTitle">(Výchozí nadpis legendy)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle">(Výchozí nadpis osy)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle_ordinalAxis">(Výchozí nadpis osy kategorie)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle_topLeftAxis">(Výchozí nadpis primární osy)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle_topRightAxis">(Výchozí nadpis sekundární osy)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle_bottomLeftAxis">(Výchozí nadpis dolní primární osy)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle_bottomRightAxis">(Výchozí nadpis dolní sekundární osy)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_legendTitle">(Nadpis výchozí legendy)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MATRIX_ROW_TITLE">(Výchozí nadpis osy řádků matice)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MATRIX_COL_TITLE">(Výchozí nadpis osy sloupců matice)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_default_regionColorLegendTitle">(Nadpis výchozí legendy k barvám)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_default_pointColorLegendTitle">(Nadpis výchozí legendy k barvám)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_default_pointSizeLegendTitle">(Nadpis výchozí legendy k velikostem)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle_xAxis">(Výchozí nadpis osy X)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle_yAxis">(Výchozí nadpis osy Y)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle_paretoBars">(Výchozí nadpis osy s Paretovými sloupci)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle_paretoLine">(Výchozí nadpis osy kumulační linie)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_manual">Ruční</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_auto">Automaticky</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_left">Zprava doleva</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_right">Zleva doprava</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_top">Shora dolů</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_bottom">Zdola nahoru</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_up">Zdola nahoru</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_down">Shora dolů</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DEFAULT">(Výchozí)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AUTOMATIC">Automaticky</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_CUSTOM">(Vlastní)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_CUSTOM_DOTDOTDOT">Vlastní...</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MULTIPLE">(Více)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_ALL">(Vše)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SPACE"><mezera></string>
- <string id="IDS_PROPVAL_NORMAL">Normální</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_ITALIC">Kurzíva</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_BOLD">Tučně</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_OVERLINE">Nadtržení</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LINETHROUGH">Přeškrtnutí</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TRUE">Ano</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_FALSE">Ne</string>
- <string id="IDS_HAL_PROPVAL_TRUE">Ano</string>
- <string id="IDS_HAL_PROPVAL_FALSE">Ne</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_COLLECTION">(Kolekce)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_NODATA_ADVANCED">(Rozšířené)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DEFINED">(Definováno)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_LEFT">Vlevo</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_CENTER">Na střed</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_RIGHT">Vpravo</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_JUSTIFY">Zarovnat</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_DEFAULT">Výchozí</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_DISTRIBUTE">Rozmístit</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_DISTRIBUTEALLLINES">Rozmístit všechny čáry</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_INTERCLUSTER">Mezi klastry</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_INTERIDEOGRAPH">Mezi ideogramy</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_INTERWORD">Mezi slovy</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_KASHIDA">Kašida</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_NEWSPAPER">Noviny</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VALIGN_TOP">Horní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VALIGN_MIDDLE">Střed</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VALIGN_MIDDLE_INLINE">Střed textu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VALIGN_BOTTOM">Dolní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VALIGN_TEXTTOP">Začátek textu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VALIGN_TEXTBOTTOM">Konec textu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VALIGN_SUB">Dolní index</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VALIGN_SUPER">Horní index</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_WS_NORMAL">Normální</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_WS_NOWRAP">Bez obtékání</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_WB_NORMAL">Normální</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_WB_BREAKALL">Zalomit vše</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_WB_KEEPALL">Zachovat vše</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_CHB_MINIMAL">Minimální</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_CHB_STRETCH">Roztažené</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SCT_STARTOFLIST">Na začátku seznamu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SCT_STARTOFDETAILS">Na začátku podrobností</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SCT_startOfFirstDetailsOnPage">Na začátku prvních podrobností na stránce</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SCT_HIDE">Skrýt</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_CLEAR_NONE">Povolit plovoucí objekty na obou stranách</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_CLEAR_LEFT">Přesunout pod případný plovoucí objekt na levé straně</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_CLEAR_RIGHT">Přesunout pod případný plovoucí objekt na pravé straně</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_CLEAR_BOTH">Přesunout pod jakýkoli plovoucí objekt</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_FILLEFFECTS_none">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_FILLEFFECTS_gradient">Přechod</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_FILLEFFECTS_pattern">Vzor</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_FILLEFFECTS_color">Barva</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_OVERFLOW_VISIBLE">Obsah není oříznutý</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_OVERFLOW_SCROLL">Vždy používat posuvníky</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_OVERFLOW_HIDDEN">Obsah je oříznutý</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_OVERFLOW_AUTO">Používat posuvníky jen v případě potřeby</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DIRECTION_INHERIT">Zdědit</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DIRECTION_LTR">Zleva doprava</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DIRECTION_RTL">Zprava doleva</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DIRECTION_AUTO">Kontextově</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_UB_NORMAL">Normální</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_UB_EMBED">Vložit</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_UB_BIDI">Potlačit</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_WM_LRTB">Zleva doprava a shora dolů</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_WM_TBRL">Shora dolů a zprava doleva</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VI_VISIBLE">Ano</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VI_HIDDEN">Ne</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DISP_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DISP_INLINE">Vložení</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DISP_BLOCK">Blok</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DISP_NONE_BLOCK">Žádné - blok</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DISP_NONE_INLINE">Žádné - vložení</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_DEFAULT">Výchozí</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_AUTO">Výchozí</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_SUMMARIZE">Shrnout</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_TOTAL">Součet</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_MIN">Minimum</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_MAX">Maximum</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_AVG">Průměr</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_COUNT">Počet</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_AGGREGATE">Agregace</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_CALC">Vypočtené</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_countDistinct">Počet jedinečných</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_countNoZero">Nepočítat žádnou nulu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_standardDeviation">Směrodatná odchylka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_variance">Odchylka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_median">Medián</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_notApplicable">Nehodí se</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_unknown">Neznámý</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_unsupported">Nepodporován</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SU_LB">Seznam</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SU_DD">Místní seznam</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SU_RG">Skupina přepínačů</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SU_CG">Skupina zaškrtávacích políček</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SDU_CALENDAR">Kalendář</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SDU_EDITBOX">Upravit pole</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_STU_CLOCK">Hodiny</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_STU_EDITBOX">Upravit pole</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_CAL_GREG">Gregoriánský</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_CAL_JAP">Japonský císařský</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SHCAP_LEFT">Vlevo</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SHCAP_CENTER">Na střed</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SHCAP_RIGHT">Vpravo</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SHCAP_HIDE">Skrýt</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_CHT_COLUMN">Pruhový</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_CHT_LINE">Čárový</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_CHT_AREA">Plošný</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_CHT_3DCOLUMN">3-D sloupcový</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_CHT_3DLINE">3-D čárový</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_CHT_3DAREA">3-D plošný</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SO_ASCENDING">Vzestupně</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SO_DESCENDING">Sestupně</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SO_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VA_standard">Standardní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VA_thickStandard">Tučné standardní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VA_lowThin">Nízké štíhlé</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VA_near1x3">Blízké 1x3</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VA_tallFar">Vysoké daleké</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VA_groupView">Skupinové zobrazení</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VA_nearView">Blízké zobrazení</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VA_seriesView">Řadové zobrazení</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VA_groupStretch">Roztažení skupiny</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VA_seriesStretch">Roztažení řady</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VA_birdsEye">Ptačí perspektiva</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VA_lowHigh">Nízké vysoké</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VA_lowLow">Nízké nízké</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VA_tallDistortion">Vysoké zkreslené</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VA_lowDistort">Nízké zkreslené</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VA_Isometric">Izometrické</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_category">Změnit podle kategorie</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_series">Změnit podle řady</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_rectangle">Obdélník</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_star">Hvězda</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_plus">Plus</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_circle">Kruh</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_diamond">Kosočtverec</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_spikedX">Špičaté X</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_plainX">Prosté X</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_triangle">Trojúhelník</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_skewedStar">Zkosená hvězda</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_fatPlus">Tučné plus</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_star90">Hvězda 90</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_softX">Měkké X</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_fatX">Tučné X</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_castle">Hrad</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_downTriangle">Dolní trojúhelník</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_rightTriangle">Pravý trojúhelník</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_leftTriangle">Levý trojúhelník</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_skewLeftTriangle">Zkosený levý trojúhelník</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_skewRightTriangle">Zkosený pravý trojúhelník</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_downSkewLeftTriangle">Dolů zkosený levý trojúhelník</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_downSkewRightTriangle">Dolů zkosený pravý trojúhelník</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_square">Čtverec</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_hexagon">Šestiúhelník</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_pentagon">Pětiúhelník</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_house">Domeček</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_pentagram">Pentagram</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_verticalLine">Svislá čára</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_horizontalLine">Vodorovná čára</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_line">Čárový</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_lineAndMarkers">Čára a značky</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_lineAndValueMarkers">Značky čar a hodnot</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_markers">Značky</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_none">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_verticalBar">Svislý sloupec</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_notchedSquare">Čtverec s vrubem</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_gunSight">Nitkové kříže</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_upperLeftTriangle">Levý horní trojúhelník</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_upperRightTriangle">Pravý horní trojúhelník</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_thickCross">Tlustý kříž</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_x">x</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_horizontalBar">Vodorovný pruh</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_chalet">Chata</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_fivePointStar">Pět celých hvězd</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_thinX">Tenké X</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_cross2D">Kříž 2-D</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_ninjaStar">Nindža-hvězda</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_lowerLeftTriangle">Levý dolní trojúhelník</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_lowerRightTriangle">Pravý dolní trojúhelník</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_thickX">Tlusté X</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_notchedX">X s vrubem</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_taperedCross">Zkosený kříž</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_taperedX">Zkosené X</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_upTriangle">Horní trojúhelník</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_verticalBar3D">Svislý sloupec 3-D</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_gunSight3D">Nitkové kříže 3-D</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_diamond3D">Kosočtverec 3-D</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_upperLeftTriangle3D">Levý horní trojúhelník 3-D</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_upperRightTriangle3D">Pravý horní trojúhelník 3-D</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_downTriangle3D">Dolní trojúhelník 3-D</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_leftTriangle3D">Levý trojúhelník 3-D</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_thinX3D">Tenké X 3-D</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_cross3D">Kříž 3-D</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_rightTriangle3D">Pravý trojúhelník 3-D</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_lowerLeftTriangle3D">Levý dolní trojúhelník 3-D</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_lowerRightTriangle3D">Pravý dolní trojúhelník 3-D</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_box">Rámeček</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_upTriangle3D">Horní trojúhelník 3-D</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_horizontalBar3D">Vodorovný pruh 3-D</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_cone">Kužel</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_dodecahedron">Dvanáctistěn</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_icosahedron">Dvacetistěn</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_sphere32">Koule</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_cylinder">Válec</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_pyramid">Jehlan</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_pointToPoint">Od bodu k bodu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_stepAtPoint">Zalomení v bodu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_stepBetweenPoints">Zalomení mezi body</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_smooth">Hladký</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_seriesAbsolute">Sdružený</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_seriesStacked">Skládaný</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_seriesStacked100">Skládaný 100%</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_matte">Matový</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_metal">Kovový</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_plastic">Plastový</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MS_semigloss">Pololesklý</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_inside">Vnitřní výseče</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_outside">Vnější výseče</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_outsideWithLines">Vnější výseče s čárami</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_insideTop">Vnitřní horní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_outsideTop">Vnější horní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_insideBottom">Vnitřní dolní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_outsideBottom">Vnější dolní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_centered">Na střed</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LS_solid">Plná</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LS_dash">Přerušovaná</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LS_dot">Tečka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LS_dotdash">Čerchovaná</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LS_dashdotdot">Čárka tečka tečka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LS_mediumdash">Střední pomlčka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LS_shortdash">Krátká pomlčka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LS_longdash">Dlouhá pomlčka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LS_longdot">Dlouhá tečka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LS_dotdotdot">Tečka tečka tečka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LS_dashdashdot">Čárka čárka tečka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LS_dashdashdotdot">Čárka čárka tečka tečka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LS_longdashdot">Dlouhá pomlčka tečka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LS_longdashdotdot">Dlouhá pomlčka tečka tečka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LS_longdashdashdot">Dlouhá pomlčka čárka tečka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LS_longdashdashdotdot">Dlouhá pomlčka čárka tečka tečka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LS_dash_dot">Čerchovaný</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LineType_pointToPoint">Od bodu k bodu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LineType_stepBetweenPoints">Zalomení mezi body</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LineType_stepAtPoint">Zalomení v bodu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LP_BOTTOM">Dolní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LP_LEFT">Vlevo</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LP_RIGHT">Vpravo</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SORT_NONE">Neřadit</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SORT_ASC">Seřadit vzestupně</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SORT_DSC">Seřadit sestupně</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_QP_ML">Omezený lokální</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_QP_DO">Pouze databáze</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_RP_EX">Rozšířený</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_RP_DB">Databáze</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_RP_LC">Lokální</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_EO_AR">Všechny řádky</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_EO_FR">První řádek</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_ALLOW">Povolit</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_WARNING">Varování</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DENY">Odepřít</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AUTOSORT_MINIMAL">Minimální</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_BGREPEAT">Dlaždice oběma směry</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_BGREPEATX">Dlaždice vodorovně</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_BGREPEATY">Dlaždice svisle</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_BGNOREPEAT">Bez dlaždic</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SYNTAX_NATIVE">Nativní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SYNTAX_COGNOS">IBM Cognos</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SYNTAX_PT">Předávací</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_USE_REQUIRED">Požadováno</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_USE_OPTIONAL">Volitelné</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_USE_PROHIBITED">Deaktivováno</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SETOP_EXCEPT">Kromě</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SETOP_EXCEPT_tip">Vrátí řádky, které existují v "levém" dotazu, kromě těch, které se vyskytují i v "pravém" dotazu.</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SETOP_INTERSECT">Průnik</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SETOP_INTERSECT_tip">Vrátí řádky, které existují v obou dotazech.</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SETOP_UNION">Sjednocení</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SETOP_UNION_tip">Vrátí všechny řádky z obou dotazů.</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DUPROWS_PRESERVE">Zachovat</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DUPROWS_REMOVE">Odebrat</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_BTN_TYPE_back">Zpět</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_BTN_TYPE_cancel">Storno</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_BTN_TYPE_next">Další</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_BTN_TYPE_finish">Dokončit</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_BTN_TYPE_reprompt">Opakovat výzvu k zadání</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MODE_static">Statický</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MODE_live">Živá</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_REPEATER_LRTB">Zleva doprava a shora dolů</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_REPEATER_TBLR">Shora dolů a zleva doprava</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_12HOUR">12 hod.</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_24HOUR">24 hod.</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_BURST_R_AUTO">Automaticky</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_BURST_R_EMAIL">E-mailové adresy</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_BURST_R_DIR">Položky adresáře</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_NATIVE_SQL">Nativní kód SQL</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_COGNOS_SQL">IBM Cognos SQL</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_NATIVE_MDX">Nativní MDX</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DATESTYLE_SHORT">Krátký</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DATESTYLE_MEDIUM">Střední</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DATESTYLE_LONG">Dlouhý</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DATESTYLE_FULL">Úplný</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TIMESTYLE_SHORT">Krátký</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TIMESTYLE_LONG">Dlouhý</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TIMESTYLE_FULL">Úplný</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_1DIGIT">Jedna číslice</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_2DIGITS">Dvě číslice</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_3DIGITS">Tři číslice</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SHOWMONTHS_SHORT">Krátký název</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SHOWMONTHS_LONG">Dlouhý název</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SHOWWEEKDAY_SHORT">Krátký název</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SHOWWEEKDAY_LONG">Dlouhý název</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SHOWDAYS_JULIAN">Juliánský</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SHOWYEARS_HIDECENTURY">Skrýt století</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SHOWYEARS_SHOWCENTURY">Zobrazit století</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TIME">Čas</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DAYS">Dnů</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_HOURS">Hodiny</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MINUTES">Minuty</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SECONDS">Sekundy</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MILLISECONDS">Milisekundy</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_POS_BEGINNING">Začátek</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_POS_END">Konec</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DISPLAYORDER_YMD">Rok, měsíc, den</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DISPLAYORDER_MDY">Měsíc, den, rok</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DISPLAYORDER_DMY">Den, měsíc, rok</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_USEINTLSYMBOL_FALSE">Symbol měny</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_USEINTLSYMBOL_TRUE">Mezinárodní symbol měny</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_NO_DIGITAL_SHAPING">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_CONTEXTUAL_DIGITAL_SHAPING">Kontextově</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_NATIONAL_DIGITAL_SHAPING">Národní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_ROWS">Řádky</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_COLUMNS">Sloupce</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_FILETYPE_ALL">(Vše)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_FILETYPE_REPORTS">Sestavy</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_FILETYPE_QUERIES">Dotazy</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_FILETYPE_ANALYSES">Analýzy</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_FILETYPE_TEMPLATES">Šablony sestav</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_FILETYPE_PACKAGE">Balíky</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_FILETYPE_DASHBOARD">Panely dashboard</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_STATICVALUE">Text</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DATAITEMVALUE">Hodnota datové položky</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DATAITEMLABEL">Popisek datové položky</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_APPDATAITEMVALUE">Hodnota datové položky řídicího prvku</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_REPORTEXPRESSION">Výraz sestavy</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MEMBERCAPTION">Popisek členu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_CELLVALUE">Hodnota buňky</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_vertical">Svisle</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_horizontal">Vodorovně</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_variableType_string">Řetězec</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_variableType_boolean">Logický</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_variableType_locale">Jazyk sestavy</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_FILLEFFECTS_chartGradient">Přechod</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_FILLEFFECTS_chartPattern">Vzor</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_FILLEFFECTS_chartColor">Barva</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LCR_CACHING_REF">Odkaz</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_LCR_CACHING_COPY">Kopírovat</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_preserve">Zachovat</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_emptySet">Prázdná sada</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_replaceItem">Nahradit položku</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_replaceExpression">Nahradit výraz</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_drillChange">Změnit výraz</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_drillAncestor">Předchůdce</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_drillChangeToDepthBasedExpression">Výraz založený na hloubce</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_projectionListAutomatic">Automaticky generovaný</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_projectionListManual">Ruční</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SUPPRESS_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SUPPRESS_NULLS">Hodnoty null</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_useSQLJoinSyntax_explicit">Explicitní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_useSQLJoinSyntax_implicit">Implicitní</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_useSQLParameters_marker">Značka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_useSQLParameters_literal">Literál</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_EM_SEQUENTIAL">Sekvenční</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_EM_CONCURRENT">Souběžné</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TRUNC_AUTO">Automaticky</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TRUNC_MANUAL">Ruční</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MARIMEKKOVALUES_actual">Skutečné hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_MARIMEKKOVALUES_percent">Procentní hodnoty</string>
- <string id="IDS_naInCalcMemberContext_false">Zobrazit hodnotu</string>
- <string id="IDS_naInCalcMemberContext_true">Zobrazit "Nehodící se"</string>
- <string id="IDS_MAP_GROUP_LABEL_WORLD">Svět</string>
- <string id="IDS_MAP_GROUP_LABEL_AMERICAS">Severní a Jižní Amerika</string>
- <string id="IDS_MAP_GROUP_LABEL_EUROPE">Evropa</string>
- <string id="IDS_MAP_GROUP_LABEL_ASIA_PACIFIC">Asie a Tichomoří</string>
- <string id="IDS_MAP_GROUP_LABEL_AFRICA">Afrika</string>
- <string id="IDS_MAP_GROUP_LABEL_MIDDLE_EAST">Střední Východ</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_border">Ohraničení</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_fill">Výplň</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_dropShadow">Stín</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_backgroundImages">Obrázky</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_FILLTYPE_GRADIENT">Přechod</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_FILLTYPE_linearGradient">Lineární přechod</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_FILLTYPE_radialLineGradient">Radiální čárový přechod</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_FILLTYPE_radialRectangleGradient">Radiální obdélníkový přechod</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_FILLTYPE_pattern">Vzor</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_FILLTYPE_fillColor">Barva</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB0">Žádný efekt</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB1">Stříbrný radiální obdélníkový přechod se šedým ohraničením</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB1A">Šedý radiální obdélníkový přechod se šedým ohraničením</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB2">Modrý lineární přechod s modrým ohraničením</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB3">Stříbrný lineární přechod se šedým ohraničením</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB4">Černý lineární přechod s černým ohraničením</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB5">Šedá výplň se šedým ohraničením</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB6">Žádná výplň se šedým ohraničením</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB7">Modrý lineární přechod s modrým ohraničením a šedým stínem</string>
- <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB8">Stříbrný lineární přechod se šedým ohraničením a šedým stínem</string>
- <string id="IDS_LBL_FILLEFFECT_gradient">Přechod</string>
- <string id="IDS_LBL_FILLEFFECT_linearGradient">Lineární přechod</string>
- <string id="IDS_LBL_FILLEFFECT_radialLineGradient">Radiální čárový přechod</string>
- <string id="IDS_LBL_FILLEFFECT_radialRectangleGradient">Radiální obdélníkový přechod</string>
- <string id="IDS_LBL_FILLEFFECT_pattern">Vzor</string>
- <string id="IDS_LBL_FILLEFFECT_fillColor">Barva</string>
- <string id="IDS_LBL_FILLEFFECT_image">Obrázek</string>
- <string id="IDS_LBL_FILLEFFECT_none">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_LBL_TILE_none">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_LBL_TILE_vertical">Svisle</string>
- <string id="IDS_LBL_TILE_horizontal">Vodorovně</string>
- <string id="IDS_LBL_TILE_both">Obojí</string>
- <string id="IDS_LBL_BASELINECAPTION_none">Žádný</string>
- <string id="IDS_LBL_BASELINECAPTION_vertical">Svisle</string>
- <string id="IDS_LBL_BASELINECAPTION_horizontal">Vodorovně</string>
- <string id="IDS_LBL_GEN_BG_FILLCOLOR">Barva</string>
- <string id="IDS_COLLBL_USE">Použití</string>
- <string id="IDS_COLLBL_DISPLAY">Zobrazit</string>
- <string id="IDS_LBL_selection">Výběr: </string>
- <string id="IDS_LBL_basedOnConditionalStyles">Na základě: </string>
- <string id="IDS_LBL_conditionalPaletteRangeDefaultPalette">Použít výchozí paletu pro nejnižší rozsah</string>
- <string id="IDS_LBL_conditionalPaletteRangeDefaultText">(Výchozí paleta)</string>
- <string id="IDS_ERR_conditionalPaletteRangeNoRange">Kromě výchozího rozsahu musíte mít alespoň jednu hodnotu rozsahu.</string>
- <string id="IDS_LBL_minorGridlines">Zobrazit vedlejší čáry mřížky</string>
- <string id="IDS_LBL_gridlines">Zobrazit hlavní čáry mřížky</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_majorGridlines">Zobrazit hlavní čáry mřížky</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_minorGridlines">Zobrazit vedlejší čáry mřížky</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_minorGridlines_multiAxis">Zobrazit vedlejší čáry mřížky</string>
- <string id="IDS_LBL_axisLine">Čára osy</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_axisLine">Čára osy</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_gaugeAxisLine">Čára osy</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_gaugeAxisMinorGridlines">Vedlejší čáry mřížky</string>
- <string id="IDS_LBL_v2_gaugeAxisMajorGridlines">Čáry mřížky</string>
- <string id="IDS_LBL_gaugeAxisGridlineLength">Délka:</string>
- <string id="IDS_LBL_connectLines">Spojovací čáry</string>
- <string id="IDS_LBL_noteBorder">Ohraničení poznámky</string>
- <string id="IDS_BTN_PALETTE">Paleta</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_LOADPALETTE">Načíst paletu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_DISAMBIGUATE">Nastavit nadřazenou vrstvu pro jednoznačnou identifikaci tohoto názvu.</string>
- <string id="IDS_LBL_PALETTETYPE">Typ palety</string>
- <string id="IDS_LBL_GRADIENT">Přechod</string>
- <string id="IDS_LBL_XPOSTYPE">Poloha na ose X:</string>
- <string id="IDS_LBL_YPOSTYPE">Poloha na ose Y:</string>
- <string id="IDS_LBL_MARKERS_LIST">Značky:</string>
- <string id="IDS_LBL_MARKERSLOCATION">Na bázi:</string>
- <string id="IDS_LBL_NUMERICPOSTYPE">Typ číselné polohy:</string>
- <string id="IDS_LBL_NUMERICPOSITION">Číselná poloha:</string>
- <string id="IDS_LBL_DATAITEM_VALUE">Hodnota datové položky:</string>
- <string id="IDS_LBL_DATAITEM_NAME">Název datové položky:</string>
- <string id="IDS_LBL_DATAITEM_LABEL">Popisek datové položky:</string>
- <string id="IDS_LBL_XAXIS_POSITION">Poloha osy X:</string>
- <string id="IDS_LBL_XAXIS_VALUE">Hodnota osy X:</string>
- <string id="IDS_LBL_YAXIS_POSITION">Poloha osy Y:</string>
- <string id="IDS_LBL_YAXIS_VALUE">Hodnota osy Y:</string>
- <string id="IDS_LBL_COLORDLG_TITLE">Barva značky</string>
- <string id="IDS_LBL_STATVALUE">Statistická hodnota:</string>
- <string id="IDS_LBL_ORDINALPOSITION">Poloha kategorie:</string>
- <string id="IDS_LBL_ORDINALVALUE">Hodnota kategorie:</string>
- <string id="IDS_LBL_MARKERLABEL">Popisek:</string>
- <string id="IDS_LBL_MARKERSHAPE">Tvar:</string>
- <string id="IDS_LBL_MARKERSIZE">Velikost:</string>
- <string id="IDS_LBL_MARKERCOLOR">Barva a styl:</string>
- <string id="IDS_LBL_SAVEIN">Uložit v:</string>
- <string id="IDS_LBL_LOOKIN">Vyhledat v:</string>
- <string id="IDS_LBL_REPPACKAGE_SELECTPACKAGE">Vybrat:</string>
- <string id="IDS_LBL_REPPACKAGE_CURRENTPACKAGE">Aktuální balík:</string>
- <string id="IDS_LBL_REPPACKAGE_AVAILPACKAGE">Jiný balík:</string>
- <string id="IDS_LBL_FILETYPE">Typ:</string>
- <string id="IDS_LBL_SELECTALL">Vybrat vše</string>
- <string id="IDS_LBL_DESELECTALL">Zrušit výběr všech</string>
- <string id="IDS_LBL_USE">Použití:</string>
- <string id="IDS_LBL_DISPLAY">Zobrazení:</string>
- <string id="IDS_CM_PERSONAL_FOLDER">Moje složky</string>
- <string id="IDS_CM_PUBLIC_FOLDER">Veřejné složky</string>
- <string id="IDS_LBL_PAPER_SIZE">Velikost papíru</string>
- <string id="IDS_LBL_ORIENTATION">Orientace</string>
- <string id="IDS_LBL_OVERRIDE_PAGESETUP">U této stránky potlačit nastavení stránky</string>
- <string id="IDS_LBL_PORTRAIT">Na výšku</string>
- <string id="IDS_LBL_LANDSCAPE">Na šířku</string>
- <string id="IDS_LBL_PX">px</string>
- <string id="IDS_LBL_WIDTH">Šířka:</string>
- <string id="IDS_LBL_HEIGHT">Výška:</string>
- <string id="IDS_LBL_UNITS">Jednotky:</string>
- <string id="IDS_LBL_SET_TO_FULL_SIZE">Změnit velikost na 100 % x 100 %</string>
- <string id="IDS_LBL_SERVERDEFAULTSIZE">Výchozí velikost serveru</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_SERVERDEFAULTSIZE">Zadejte velikost v pixelech pro výchozí vykreslení na typech výstupu, které nepodporují procentní velikost.</string>
- <string id="IDS_LBL_MASTER_QUERY">Hlavní blok:</string>
- <string id="IDS_LBL_DETAIL_QUERY">Detailní blok:</string>
- <string id="IDS_LBL_DATAITEM">Datová položka:</string>
- <string id="IDS_LBL_DATAITEM_lower">Datová položka:</string>
- <string id="IDS_LBL_DATAITEMS">Datové položky</string>
- <string id="IDS_LBL_DATAITEMS2">Datové položky:</string>
- <string id="IDS_LBL_PROJECTED_DATAITEMS">Promítnuté datové položky</string>
- <string id="IDS_LBL_DETAILFILTERS">Podrobné filtry</string>
- <string id="IDS_LBL_SUMMARYFILTERS">Souhrnné filtry</string>
- <string id="IDS_LBL_QUERY_DIMENSIONS">Dimenze</string>
- <string id="IDS_LBL_FLOAT">Plovoucí</string>
- <string id="IDS_LBL_CLEAR">Vymazat</string>
- <string id="IDS_LBL_BORDER_COLLAPSE">Sbalit ohraničení:</string>
- <string id="IDS_LBL_BORDER_SPACING">Mezery mezi buňkami:</string>
- <string id="IDS_LBL_EMPTY_CELLS">Zobrazit ohraničení prázdných buněk:</string>
- <string id="IDS_LBL_FIXED_TABLE">Pevná velikost</string>
- <string id="IDS_LBL_direction">Směr:</string>
- <string id="IDS_LBL_writing-mode">Způsob psaní:</string>
- <string id="IDS_LBL_unicode-bidi">Obousměrné:</string>
- <string id="IDS_LBL_text-justify">Zarovnání:</string>
- <string id="IDS_LBL_text-kashida-space">Mezera Kašida (%):</string>
- <string id="IDS_LBL_SPACING">Mezery</string>
- <string id="IDS_LBL_line-height">Výška řádku:</string>
- <string id="IDS_LBL_letter-spacing">Proložení znaků:</string>
- <string id="IDS_LBL_text-indent">Odsazení textu:</string>
- <string id="IDS_LBL_BREAKING">Dělení</string>
- <string id="IDS_LBL_word-wrap">Dělit slova, když je to nutné</string>
- <string id="IDS_LBL_word-break">Dělení slov:</string>
- <string id="IDS_LBL_line-break">Vynutit přísnější pravidla zalamování řádků u japonského textu</string>
- <string id="IDS_LBL_overflow">Přetečení</string>
- <string id="IDS_LBL_keepWithHeader">Spolu se záhlavím:</string>
- <string id="IDS_LBL_keepWithFooter">Spolu se zápatím:</string>
- <string id="IDS_LBL_keepWithPrevious">Spolu s předchozím:</string>
- <string id="IDS_LBL_keepWithNext">Spolu s následujícím:</string>
- <string id="IDS_LBL_repeatEveryPage">Opakovat na každé stránce</string>
- <string id="IDS_LBL_pageBreakText">Povolit rozdělení obsahu na více stránek</string>
- <string id="IDS_LBL_allowPageBreaksWithinRow">Povolit rozdělení obsahu řádků na více stránek</string>
- <string id="IDS_LBL_resetPageCount">Obnovit počet stránek:</string>
- <string id="IDS_LBL_resetPageNumber">Obnovit číslo stránky:</string>
- <string id="IDS_LBL_CARDINALITY">Kardinalita:</string>
- <string id="IDS_LBL_CURR">Měny:</string>
- <string id="IDS_LBL_VARIABLE">Proměnná:</string>
- <string id="IDS_LBL_VARIABLE_VALUE">Hodnota:</string>
- <string id="IDS_LBL_VARIABLE_VALUES">Hodnoty:</string>
- <string id="IDS_LBL_LAYOUTS">Rozvržení:</string>
- <string id="IDS_LBL_LOCALES">Jazyk:</string>
- <string id="IDS_LBL_LOCALES2">Jazyk</string>
- <string id="IDS_LBL_INDENTATION_TYPE">Typ odsazení</string>
- <string id="IDS_LBL_INDENTATION_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_LBL_INDENTATION_REL">Relativní</string>
- <string id="IDS_LBL_INDENTATION_HIER">Na základě úrovně v hierarchii</string>
- <string id="IDS_LBL_INDENTATION_LENGTH">Délka odsazení:</string>
- <string id="IDS_LBL_INDENTATION_DIRECTION">Směr</string>
- <string id="IDS_LBL_INDENTATION_INDENT">Odsazení doprava</string>
- <string id="IDS_LBL_INDENTATION_OUTDENT">Záporné odsazení doleva</string>
- <string id="IDS_LBL_INDENTATION_INDENT_START">Začít po následující úrovni:</string>
- <string id="IDS_LBL_INDENTATION_INDENT_STOP">Ukončit po následující úrovni:</string>
- <string id="IDS_PROP_v2FillEffects">Výplňové efekty</string>
- <string id="IDS_BUBBLESIZE_TITLE">Velikost bubliny</string>
- <string id="IDS_SCATTERDATALABELS_TITLE">Zobrazit hodnoty</string>
- <string id="IDS_SCATTERDATALABELLOCATION">Umístění hodnoty:</string>
- <string id="IDS_SCATTERDATALABELS_MODE">Kolizní režim:</string>
- <string id="IDS_SCATTERDATALABELS_LEADERS">Vynášecí čáry</string>
- <string id="IDS_SCATTERDATALABELS_VISUAL">Zobrazit:</string>
- <string id="IDS_SCATTERDATALABELS_LABEL_CATEGORY">Kategorie:</string>
- <string id="IDS_SCATTERDATALABELS_LABEL_SERIES">Řady:</string>
- <string id="IDS_SCATTERDATALABELS_LABEL_MEASURES">Ukazatel:</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_SHOW_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_SHOW_VALUES">Hodnoty</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_SHOW_VALUESLABELS">Hodnoty a popisky</string>
- <string id="IDS_BUBBLEDATALABELS_TITLE">Zobrazit hodnoty</string>
- <string id="IDS_BUBBLEDATALABELLOCATION">Umístění hodnoty:</string>
- <string id="IDS_BUBBLEDATALABELS_MODE">Kolizní režim:</string>
- <string id="IDS_BUBBLEDATALABELS_VISUAL">Zobrazit</string>
- <string id="IDS_BUBBLEDATALABELS_LEADERS">Vynášecí čáry</string>
- <string id="IDS_BUBBLEDATALABELS_LABEL_CATEGORY">Kategorie:</string>
- <string id="IDS_BUBBLEDATALABELS_LABEL_SERIES">Řady:</string>
- <string id="IDS_BUBBLEDATALABELS_LABEL_MEASURES">Ukazatel:</string>
- <string id="IDS_BUBBLEDATALABELS_SIZEVALUE">Pouze hodnoty a velikosti</string>
- <string id="IDS_BUBBLEDATALABELS_SIZEVALUELABEL">Velikosti, hodnoty a popisky</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_TITLE">Zobrazit hodnoty</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_STYLE">Poloha:</string>
- <string id="IDS_DATALABELLOCATION">Umístění hodnoty:</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_MODE">Kolizní režim:</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_VISUAL">Zobrazit</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_LABELS">Názvy výsečí</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_VALUES">Hodnoty:</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_VALUES2">Hodnoty</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_LEADERS">Zobrazit vynášecí čáry</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_VALUES_HIDE">Skrýt</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_VALUES_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_VALUES_ABS">Absolutní</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_VALUES_PERC">Procentní</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_VALUES_BOTH">Absolutní a procentní</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_STYLE_RADIAL">Kolem všech výsečí</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_STYLE_STACK">Zarovnání vlevo a vpravo od výsečí</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_COLL_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_COLL_COARSE">Hrubé střídavé</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_COLL_FINE">Jemné střídavé</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_VT_VALUES">Hodnoty</string>
- <string id="IDS_DATALABELS_VT_CUM_VALUES">Kumulativní hodnoty</string>
- <string id="IDS_MAPLAYERS_VALUES_TITLE">Zobrazit hodnoty</string>
- <string id="IDS_MAPLAYERS_LABELS_TITLE">Zobrazit popisky</string>
- <string id="IDS_MAPLAYERS_VALUES">Hodnoty:</string>
- <string id="IDS_MAPLAYERS_LABELS">Popisky:</string>
- <string id="IDS_MAPLAYERS_OVERLAPPINGLABELS">Skrýt překrývající se popisky</string>
- <string id="IDS_MAPLAYERS_HIDE">Skrýt</string>
- <string id="IDS_MAPLAYERS_SHOW">Zobrazit</string>
- <string id="IDS_MAPLAYERS_SHOWVALUESLABELS">Hodnoty a popisky</string>
- <string id="IDS_MAPLAYERS_SHOWVALUES">Hodnoty</string>
- <string id="IDS_MAPLAYERS_SHOWLABELS">Popisky</string>
- <string id="IDS_TXTRUNC_TITLE">Zkrácení textu</string>
- <string id="IDS_TXTRUNC_AUTOSET">Zkrácení</string>
- <string id="IDS_TXTRUNC_AUTOTRUNC">Automaticky</string>
- <string id="IDS_TXTRUNC_MANUAL">Ruční</string>
- <string id="IDS_TXTRUNC_TRUNCTXT">Text zkrácení:</string>
- <string id="IDS_TXTRUNC_MAXCHARS">Maximum znaků:</string>
- <string id="IDS_BLUR_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_BLUR_MINIMUM">Minimum</string>
- <string id="IDS_BLUR_LITTLE">Menší</string>
- <string id="IDS_BLUR_AVERAGE">Průměrné</string>
- <string id="IDS_BLUR_MUCH">Další</string>
- <string id="IDS_BLUR_MAXIMUM">Maximum</string>
- <string id="IDS_BUBBLESIZE_MIN">Minimální velikost bubliny:</string>
- <string id="IDS_BUBBLESIZE_MAX">Maximální velikost bubliny:</string>
- <string id="IDS_LBL_BUBBLESIZING_SHOW_NEGATIVES">Zobrazit záporné hodnoty. Zobrazí se prázdné.</string>
- <string id="IDS_BUBBLESIZE_MINIMUM_ALGORITHM">Nejmenší bublina:</string>
- <string id="IDS_XTAB_ROWS">Řádky</string>
- <string id="IDS_XTAB_COLUMNS">Sloupce</string>
- <string id="IDS_XTAB_MEASURES">Ukazatele</string>
- <string id="IDS_SINGLETON_DROP">Sem vložte přetažením položku, aby se zobrazila jediná hodnota</string>
- <string id="IDS_REPEATER_DROP">Sem vložte přetažením položky, chcete-li vytvořit opakující se objekty</string>
- <string id="IDS_NODATAHANDLER_EMPTY">Sem vložte přetažením položky, chcete-li vytvořit obsah pro místa, kde nejsou žádná data</string>
- <string id="IDS_NODATAHANDLER_TAB">Žádný datový obsah</string>
- <string id="IDS_CREATE_QUERY_EXPR">Výpočet dotazu</string>
- <string id="IDS_CREATE_QUERY_EXPR_tip">Vloží nový řádek nebo sloupec, jehož hodnoty jsou založeny na výpočtu.</string>
- <string id="IDS_CREATE_TUPLE">Průnik (n-tice)</string>
- <string id="IDS_CREATE_TUPLE_tip">Vloží jednoho unifikovaného člena, který je kombinací dvou nebo více členů, které určíte. Každý člen musí být z jiné dimenze.</string>
- <string id="IDS_CREATE_LAYOUT_EXPR">Výpočet rozvržení</string>
- <string id="IDS_CREATE_LAYOUT_EXPR_tip">Vloží výpočet do rozvržení sestavy. Chcete-li přidat do sestavy běhové informace, jako je aktuální datum nebo jméno uživatele, použijte výpočty rozvržení.</string>
- <string id="IDS_LBL_RUN_FORMAT">Formát:</string>
- <string id="IDS_LBL_RUN_METHOD">Akce:</string>
- <string id="IDS_LBL_RUN_ORIENTATION">Orientace papíru:</string>
- <string id="IDS_LBL_RUN_LANGUAGE">Jazyk:</string>
- <string id="IDS_LBL_RUN_PAPERSIZE">Velikost papíru:</string>
- <string id="IDS_LBL_RUNOPTION_ACCESSIBITLY">Zahrnout funkce usnadnění</string>
- <string id="IDS_LBL_RUNOPTION_ENABLE_BIDI">Povolit obousměrnou podporu</string>
- <string id="IDS_LBL_RUNOPTION_PERFORMANCE">Zahrnout podrobnosti o výkonu</string>
- <string id="IDS_LBL_BURST">Zpřístupnit sestavu pro rozpad</string>
- <string id="IDS_LBL_DEFINE_DROPSHADOW">Stín</string>
- <string id="IDS_LBL_DEFINE_PAGEGRADIENT">Přechod</string>
- <string id="IDS_LBL_BURSTGROUPS">Skupiny rozpadu</string>
- <string id="IDS_LBL_BURST_KEY_QUERY">Dotaz:</string>
- <string id="IDS_LBL_BURST_KEY_LABEL">Popisek:</string>
- <string id="IDS_LBL_BURST_RECIPIENT">Příjemce rozpadu</string>
- <string id="IDS_LBL_BURST_RECIPIENT_QUERY">Dotaz:</string>
- <string id="IDS_LBL_BURST_RECIPIENT_TYPE">Typ:</string>
- <string id="IDS_LBL_LC_OVERRRIDES">Potlačit tyto pojmenované podřízené objekty:</string>
- <string id="IDS_LBL_TS">Styly tabulek:</string>
- <string id="IDS_LBL_APPLY_SPECIAL">Použít speciální styly na</string>
- <string id="IDS_LBL_APPLY_AS_EXT">Nastavit tento styl jako výchozí pro tento typ objektu</string>
- <string id="IDS_APPLY_FIRST_ROW">První řádek</string>
- <string id="IDS_APPLY_FIRST_COL">První sloupec</string>
- <string id="IDS_APPLY_LAST_ROW">Poslední řádek</string>
- <string id="IDS_APPLY_LAST_COL">Poslední sloupec</string>
- <string id="IDS_APPLY_CT_ROWS">Řádky</string>
- <string id="IDS_APPLY_CT_COLS">Sloupce</string>
- <string id="IDS_APPLY_CT_INNER_COL">Členy vnitřních sloupců</string>
- <string id="IDS_APPLY_CT_INNER_ROW">Členy vnitřních řádků</string>
- <string id="IDS_APPLY_CT_OUTER_COL">Členy vnějších sloupců</string>
- <string id="IDS_APPLY_CT_OUTER_ROW">Členy vnějších řádků</string>
- <string id="IDS_APPLY_CT_LAST_INNER_COL">Člen posledního vnitřního sloupce</string>
- <string id="IDS_APPLY_CT_LAST_INNER_ROW">Člen posledního vnitřního řádku</string>
- <string id="IDS_TEXTITEM_EMPTY">Po poklepání lze text upravovat.</string>
- <string id="IDS_COMPOVERRIDE_DROP">Vložit přetažením položku k potlačení podřízené položky komponenty</string>
- <string id="IDS_LBL_CONDITIONAL_DISPLAYVALUE">Podmíněné zobrazené hodnoty</string>
- <string id="IDS_LBL_AUTODELETEQUERYELEMENTS">Odstranit neodkazované objekty dotazů</string>
- <string id="IDS_LBL_AUTODELETECONDITIONALSTYLES">Odstranit neodkazované podmíněné styly a palety</string>
- <string id="IDS_LBL_ALIASMUNS">Vytvořit aliasy pro jedinečné názvy členů</string>
- <string id="IDS_LBL_WRAPTEXT">Zalamovat text v editorech</string>
- <string id="IDS_LBL_RIGHT_CLICK_ONDEMAND_UI">Zobrazit klepnutím pravým tlačítkem panel nástrojů na vyžádání</string>
- <string id="IDS_LBL_AUTOSELECTVALUES">Automaticky naplnit seznam hodnot</string>
- <string id="IDS_LBL_CASEINSENSITIVE">Nerozlišovat velká a malá písmena</string>
- <string id="IDS_LBL_SEARCH_DESCENDANTS">Vyhledat všechny následníky</string>
- <string id="IDS_LBL_TEMPLATESTYLES">Styl nastavený v šabloně</string>
- <string id="IDS_LBL_GLOBALREPORTSTYLES_none">Zjednodušeno</string>
- <string id="IDS_LBL_GLOBALREPORTSTYLES_1">1.x</string>
- <string id="IDS_LBL_GLOBALREPORTSTYLES_8">8.x</string>
- <string id="IDS_LBL_GLOBALREPORTSTYLES_10">10.x</string>
- <string id="IDS_LBL_GLOBALREPORTSTYLES_11">11.x</string>
- <string id="IDS_LBL_GLOBALREPORTSTYLES_11_4">11.4</string>
- <string id="IDS_LBL_GLOBALREPORTSTYLES_11_5">11.5</string>
- <string id="IDS_LBL_GLOBALREPORTSTYLES_11_6">11.6</string>
- <string id="IDS_LBL_chkChangeableInAdvancedViewer">Lze změnit v prohlížeči</string>
- <string id="IDS_LBL_MEASURES">Měřítka:</string>
- <string id="IDS_LBL_pointXMeasure">Osa X:</string>
- <string id="IDS_LBL_pointYMeasure">Osa Y:</string>
- <string id="IDS_LBL_pointZMeasure">Osa Z:</string>
- <string id="IDS_LBL_angularMeasure">Úhel:</string>
- <string id="IDS_LBL_radialMeasure">Poloměr:</string>
- <string id="IDS_LBL_bubbleMeasure">Velikost bubliny:</string>
- <string id="IDS_LBL_regionMeasure">Barva:</string>
- <string id="IDS_LBL_pointMeasure">Barva:</string>
- <string id="IDS_LBL_pointSizeMeasure">Velikost:</string>
- <string id="IDS_LBL_mapRegionLocation">Umístění:</string>
- <string id="IDS_LBL_mapRegionRefinementLocation">Upřesnit umístění:</string>
- <string id="IDS_LBL_mapPointLocation">Umístění:</string>
- <string id="IDS_LBL_mapPointRefinementLocation">Upřesnit umístění:</string>
- <string id="IDS_LBL_LINESIZE">Tloušťka:</string>
- <string id="IDS_LBL_POINTSIZE">Velikost bodu:</string>
- <string id="IDS_LBL_HAIRLINE">Nitková čára</string>
- <string id="IDS_AXISRANGE_TITLE">Rozsah osy</string>
- <string id="IDS_LBL_AXISRANGE_INCLUDEZERO">Zahrnout nulu</string>
- <string id="IDS_LBL_AXISRANGE_LOGSCALE">Logaritmické měřítko</string>
- <string id="IDS_LBL_AXISRANGE_MASTERDETAIL">Sestavy s hlavním a detailním blokem</string>
- <string id="IDS_LBL_AXISRANGE_SAMERANGE">Stejný rozsah pro všechny instance grafu</string>
- <string id="IDS_LBL_AXISRANGE_MINIMUM">Minimum</string>
- <string id="IDS_LBL_AXISRANGE_MAXIMUM">Maximum</string>
- <string id="IDS_LBL_AXISRANGE_INTERVAL">Hlavní interval</string>
- <string id="IDS_RADIOVAL_AXISRANGE_auto">Automaticky</string>
- <string id="IDS_RADIOVAL_AXISRANGE_manual">Ruční:</string>
- <string id="IDS_LBL_STATISTICAL_LIMIT">Statistická mez:</string>
- <string id="IDS_LBL_NO_CONTENT">Bez obsahu</string>
- <string id="IDS_LBL_YES_CONTENT">Obsah určen na kartě Žádná data</string>
- <string id="IDS_LBL_OVER_CONTENT">Určený text:</string>
- <string id="IDS_HTML">HTML</string>
- <string id="IDS_RUN_FORMAT_spreadsheetML">Excel</string>
- <string id="IDS_RUN_FORMAT_xlsxData">Data aplikace Excel</string>
- <string id="IDS_RUN_FORMAT_PDF">PDF</string>
- <string id="IDS_RUN_FORMAT_CSV">CSV</string>
- <string id="IDS_RUN_FORMAT_XML">XML</string>
- <string id="IDS_RUN_FORMAT_HTML">Aktivní sestava</string>
- <string id="IDS_METHOD_EXECUTE">Spustit sestavu</string>
- <string id="IDS_METHOD_EXECUTE_DYNAMIC_FILTER">Spustit sestavu s použitím dynamického filtrování</string>
- <string id="IDS_METHOD_VIEW">Zobrazit nejnovější sestavu</string>
- <string id="IDS_METHOD_EDIT">Upravit sestavu</string>
- <string id="IDS_GAUGE_AXIS_DESCRIPTION">Začíná na <param usage="start angle" index="1"/>°, končí na <param usage="end angle" index="2"/>°</string>
- <string id="IDS_LBL_MAXSLICES_PROP">Je-li větší než <param usage="number of pie slices"/> výsečí</string>
- <string id="IDS_LBL_MAXSLICES_PROP_COMBO">Je-li větší než <param usage="number of items"/> položek</string>
- <string id="IDS_LBL_MAXSLICES_PROP_PARETO">Je-li větší než <param usage="number of items"/> položek</string>
- <string id="IDS_LBL_VALUETHRESHOLD_PERCENT_PROP">Je-li menší než <param usage="percentage of total" index="1"/><param usage="localized percent symbol - %" index="2"/> celku</string>
- <string id="IDS_LBL_VALUETHRESHOLD_PERCENT_PROP_COMBO">Je-li menší než <param usage="percentage of total" index="1"/><param usage="localized percent symbol - %" index="2"/> položek</string>
- <string id="IDS_LBL_VALUETHRESHOLD_PERCENT_PROP_PARETO">Je-li menší než <param usage="percentage of total" index="1"/><param usage="localized percent symbol - %" index="2"/> položek</string>
- <string id="IDS_LBL_VALUETHRESHOLD_ABSOLUTE_PROP">Je-li menší než <param usage="absolute value"/></string>
- <string id="IDS_PAGENUM_RANGE_SEPARATOR"> z </string>
- <string id="IDS_FIRST">Horní</string>
- <string id="IDS_PREVIOUS">Předchozí stránka</string>
- <string id="IDS_NEXT">O stránku dolů</string>
- <string id="IDS_LAST">Dolní</string>
- <string id="IDS_COPYALL">Kopírovat vše</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_SHOW_PROPERTIES">Zobrazit vlastnosti</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CONDITIONAL_STATE">Podmíněný stav</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NAV_GO_BACK">Přejít zpět</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NAV_GO_FORWARD">Přejít vpřed</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NAV_GO_BACK_TO_VIEW">Přejít zpět na <param usage="view name" index="1"/></string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NAV_GO_FORWARD_TO_VIEW">Přejít vpřed na <param usage="view name" index="1"/></string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NAV_GO_BACK_TO_NAMED">Přejít zpět na <param usage="view name" index="1"/> "<param usage="object name" index="2"/>"</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NAV_GO_FORWARD_TO_NAMED">Přejít vpřed na <param usage="view name" index="1"/> "<param usage="object name" index="2"/>"</string>
- <string id="IDS_MSG_cardinality_1_N">Každý "<param usage="query name" index="1"/>" má jeden nebo více "<param usage="query name" index="2"/>".</string>
- <string id="IDS_MSG_cardinality_1_1">Každý "<param usage="query name" index="1"/>" má jeden a pouze jeden "<param usage="query name" index="2"/>".</string>
- <string id="IDS_MSG_cardinality_0_N">Každý "<param usage="query name" index="1"/>" má žádný nebo více "<param usage="query name" index="2"/>" (vnější spojení typu join).</string>
- <string id="IDS_MSG_cardinality_0_1">Každý "<param usage="query name" index="1"/>" má žádný nebo jeden "<param usage="query name" index="2"/>" (vnější spojení typu join).</string>
- <string id="IDS_LBL_IMPACT">Dopad na vztahy:</string>
- <string id="IDS_LBL_RENDER_FOR">Vykreslit pro:</string>
- <string id="IDS_LBL_GROUPS">Skupiny:</string>
- <string id="IDS_GROUPS">Skupiny</string>
- <string id="IDS_OVERALLGROUP">Celkem</string>
- <string id="IDS_DETAIL_SORT_LIST">Seznam řazení podrobností</string>
- <string id="IDS_LBL_SORTLIST">Seznam řazení:</string>
- <string id="IDS_LBL_All">Vše</string>
- <string id="IDS_LBL_DRILL_LINKS">Parametry:</string>
- <string id="IDS_LINK_DEFAULT">(Výchozí)</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_LINK_DEFAULT">Pro tento parametr použít výchozí chování serveru</string>
- <string id="IDS_LINK_DONT_USE_PARAM">Nepoužívat parametr</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_LINK_DONT_USE_PARAM">Použít uloženou hodnotu nebo výzvu k zadání pro tento parametr</string>
- <string id="IDS_LINK_DATAITEM">Přenést hodnotu datové položky</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_LINK_DATAITEM">Použít hodnotu datové položky pro aktuální kontext</string>
- <string id="IDS_LINK_PARAMETER">Přenést hodnotu parametru</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_LINK_PARAMETER">Použít aktuální hodnotu ze zdrojového parametru</string>
- <string id="IDS_DT_xsdDecimal">Číslo</string>
- <string id="IDS_DT_xsdDate">Datum</string>
- <string id="IDS_DT_xsdTime">Čas</string>
- <string id="IDS_DT_xsdDateTime">Datum/čas</string>
- <string id="IDS_DT_xsdDuration">Interval</string>
- <string id="IDS_DT_xsdString">Řetězec</string>
- <string id="IDS_PARAM_NAME">Název</string>
- <string id="IDS_PARAM_TYPE">Typ</string>
- <string id="IDS_PARAM_REQUIRED">Požadováno</string>
- <string id="IDS_PARAM_MULTISELECT">Vícevýběr</string>
- <string id="IDS_PARAM_METHOD">Metoda</string>
- <string id="IDS_PARAM_VALUE">Hodnota</string>
- <string id="IDS_PARAM_propertyToPass">Vlastnost k přenosu</string>
- <string id="IDS_LBL_SOURCETYPE">Typ zdroje:</string>
- <string id="IDS_COND_LANGUAGE">Podmíněně vytvořit pro tyto jazyky:</string>
- <string id="IDS_COND_VALUES">Podmíněně vytvořit pro tyto hodnoty:</string>
- <string id="IDS_LBL_staticValue">Text:</string>
- <string id="IDS_LBL_reportExpression">Výraz sestavy:</string>
- <string id="IDS_LBL_dataItemValue">Datová položka:</string>
- <string id="IDS_LBL_dataItemLabel">Datová položka:</string>
- <string id="IDS_LBL_IMGPOS">Poloha:</string>
- <string id="IDS_LBL_IMGTILE">Dlaždice:</string>
- <string id="IDS_LBL_MANUALPOS">Ruční</string>
- <string id="IDS_LBL_AUTOPOS">Automaticky</string>
- <string id="IDS_LBL_STRETCH">Roztáhnout</string>
- <string id="IDS_LBL_positionX">Vlevo:</string>
- <string id="IDS_LBL_positionY">Nahoře:</string>
- <string id="IDS_LBL_CONDITION">Podmínka</string>
- <string id="IDS_LBL_COMPONENT_LOCATION">Umístění komponenty</string>
- <string id="IDS_LBL_NO_SELECTION">Žádný výběr</string>
- <string id="IDS_LBL_MASTERDETAIL_NO_LINKS">Nejsou definovány žádné vazby mezi hlavním a detailním blokem. Dotaz na podrobný blok bude proveden bez filtrování podle dotazu na hlavní objekt.</string>
- <string id="IDS_LBL_MASTERDETAIL_SOME_LINKS">Podrobný dotaz bude filtrován podle dotazu na hlavní objekt.</string>
- <string id="IDS_LBL_MASTERDETAIL_SECTION">Podrobný dotaz rozdělit na sekce</string>
- <string id="IDS_LBL_MASTERDETAIL_INHERIT">Použít vztahy mezi hlavním a závislým objektem z grafu</string>
- <string id="IDS_LBL_MASTERDETAIL_INHERIT_UNCHECKED"><param usage="detail node, eg chartTitle"/> bude definovat své vlastní vztahy mezi hlavním a závislým objektem.</string>
- <string id="IDS_LBL_MASTERDETAIL_INHERIT_CHECKED"><param usage="detail node, eg Chart Title"/> použije stejné vztahy mezi hlavním a závislým objektem jako graf.</string>
- <string id="IDS_LBL_MASTERDETAIL_SECTION_UNCHECKED">Podrobný dotaz bude rozdělen na sekce a proto bude proveden bez filtrování podle dotazu na hlavní objekt.</string>
- <string id="IDS_LBL_MASTERDETAIL_SECTION_CHECKED">Protože dotaz na hlavní blok je stejný jako podrobný dotaz, bude podrobný dotaz rozdělen na sekce podle dotazu na hlavní.</string>
- <string id="IDS_LBL_RANGE_MAX">Maximální hodnota:</string>
- <string id="IDS_LBL_RANGE_MIN">Minimální hodnota:</string>
- <string id="IDS_LBL_LEVELS">Úrovně</string>
- <string id="IDS_LBL_LEVEL_MEMBERS">Členy pro každou úroveň</string>
- <string id="IDS_LBL_MEMBER">Člen</string>
- <string id="IDS_LBL_MEMBER_PROPERTIES">Vlastnost členu</string>
- <string id="IDS_LBL_HIERARCHY">Hierarchie</string>
- <string id="IDS_LBL_GENERIC_TREE">Nastavení</string>
- <string id="IDS_LBL_DRILLUP_BEHAVIOR">Chování při přechodu o úroveň výš</string>
- <string id="IDS_LBL_DRILLDOWN_BEHAVIOR">Chování při přechodu o úroveň níž</string>
- <string id="IDS_LBL_DRILLBEHAVIOR_COLUMN_TITLE">Vlastnosti procházení úrovněmi pro nadpis sloupce</string>
- <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_memberCaption">Popisek členu</string>
- <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_levelLabel">Popisek úrovně</string>
- <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_LINKED_GROUPS">Připojené datové položky:</string>
- <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_INSTRUCTION">Definujte skupiny datových položek z různých dotazů, které se mají navzájem propojit pro přechod o úroveň výš nebo níž.</string>
- <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_LINKS_DEFAULTNAME">Připojené datové položky</string>
- <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_LINKS_INPUTBOX_CREATE">Připojit datové položky</string>
- <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_LINKS_INPUTBOX_NAME">Název:</string>
- <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_LINKS_REMOVE_ALL">Odebrat vše</string>
- <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_LINKS_DROP_HERE">Položku přetáhněte sem</string>
- <string id="IDS_BTN_NEW_DRILL_LINK_GROUP">Nová skupina připojených datových položek</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_RENAME_DRILL_LINK_GROUP">Přejmenovat skupinu připojených datových položek </string>
- <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_QUERY_DATA_ITEM_NAME"><param usage="Query name" index="1"/>.<param usage="Data item name" index="2"/></string>
- <string id="IDS_LBL_DRILL_CHANGEDATAITEM">Datová položka:</string>
- <string id="IDS_LBL_DRILL_DEPTH">Hloubka:</string>
- <string id="IDS_NO_DRILLBEHAVIOR_SELECTED">Není vybrána žádná datová položka</string>
- <string id="IDS_LBL_DRILLABLE">Povolit přechod o úroveň výš a níž</string>
- <string id="IDS_LBL_masterDetailLinks">Vztahy mezi hlavním a závislým objektem:</string>
- <string id="IDS_LBL_INSERTHIER_ROOTMEMBERS">Kořenové členy</string>
- <string id="IDS_LBL_INSERTHIER_ALLMEMBERS">Všechny členy</string>
- <string id="IDS_LBL_MEMBER_DISPLAY_COUNT">Limit počtu zobrazených členů (ve zdrojovém stromu):</string>
- <string id="IDS_LBL_PACKAGE_MEMBER_DISPLAY_COUNT">(Aktuální hodnota pro výchozí model = <param usage="value"/>)</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_staticValue">Číselná hodnota:</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_percentile">Percentil:</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_percentAlongAxis">Procenta na ose:</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_dataMean">Směrodatné odchylky:</string>
- <string id="IDS_LBL_CHART_ordinalIndex">Index kategorie:</string>
- <string id="IDS_LBL_SETDEF_setTopCount">Začátek <param usage="value"/></string>
- <string id="IDS_LBL_SETDEF_setBottomCount">Konec <param usage="value"/></string>
- <string id="IDS_LBL_SETDEF_setTopPercent">Začátek <param usage="value"/> %</string>
- <string id="IDS_LBL_SETDEF_setBottomPercent">Konec <param usage="value"/> %</string>
- <string id="IDS_LBL_SETDEF_setTopSum">Horní součet = <param usage="value"/></string>
- <string id="IDS_LBL_SETDEF_setBottomSum">Dolní součet = <param usage="value"/></string>
- <string id="IDS_LBL_SETDEF_setMoveMembersToTop">Přesunout</string>
- <string id="IDS_LBL_SETDEF_setMoveMembersToBottom">Přesunout</string>
- <string id="IDS_LBL_SETDEF_setCustomGroup">Vlastní seskupení</string>
- <string id="IDS_LBL_SETDEF_hierarchyRootMembers">Kořenové členy hierarchie</string>
- <string id="IDS_LBL_RUN_DATAMODE">Režim dat:</string>
- <string id="IDS_LBL_DIMENSION">Dimenze:</string>
- <string id="IDS_LBL_QUERY">Dotaz:</string>
- <string id="IDS_LBL_PACKAGEITEM">Položka balíku:</string>
- <string id="IDS_LBL_DATATYPE2">Typ dat:</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_runWithAllData">Všechna data</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_previewWithLimitedData">Omezená data</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_previewWithNoData">Žádná data</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_ordinalIndex">Index kategorie</string>
- <string id="IDS_DEFAULT_BTN_LABEL_back"><Zpět</string>
- <string id="IDS_DEFAULT_BTN_LABEL_cancel">Storno</string>
- <string id="IDS_DEFAULT_BTN_LABEL_next">Další ></string>
- <string id="IDS_DEFAULT_BTN_LABEL_finish">Dokončit</string>
- <string id="IDS_DEFAULT_BTN_LABEL_reprompt">Opakovat výzvu k zadání</string>
- <string id="IDS_LBL_PLIST_AUTOMATIC">Automaticky generovaný</string>
- <string id="IDS_LBL_PLIST_MANUAL">Ruční</string>
- <string id="IDS_BTN_SHOWQUERYDETAILS">Podrobnosti dotazu</string>
- <string id="IDS_BTN_SHOWDETAILS">Podrobnosti chyby</string>
- <string id="IDS_LBL_VALIDATE_LEVEL">Úroveň ověření:</string>
- <string id="IDS_LBL_INTERACTIVE">Interaktivní data</string>
- <string id="IDS_LBL_DQMIGRATION">Migrace dynamických dotazů</string>
- <string id="IDS_VLEVEL_error">Chyba</string>
- <string id="IDS_VLEVEL_information">Informace</string>
- <string id="IDS_VLEVEL_keyTransformation">Transformace klíče</string>
- <string id="IDS_VLEVEL_warning">Varování</string>
- <string id="IDS_LBL_MODEL_DRILL">Umožnit této sestavě, aby byla zdroj přechodu na základě balíku</string>
- <string id="IDS_TS_Default">Výchozí</string>
- <string id="IDS_TS_Modern">Moderní</string>
- <string id="IDS_TS_Classic">Klasický</string>
- <string id="IDS_TS_Accounting1">Účetnictví 1</string>
- <string id="IDS_TS_Accounting2">Účetnictví 2</string>
- <string id="IDS_TS_Columns_1">Sloupce 1</string>
- <string id="IDS_TS_Columns_2">Sloupce 2</string>
- <string id="IDS_TS_Columns_3">Sloupce 3</string>
- <string id="IDS_TS_Rows_1">Řádky 1</string>
- <string id="IDS_TS_Contemporary">Současný</string>
- <string id="IDS_TS_Elegant">Elegantní</string>
- <string id="IDS_TS_Grid">Mřížka</string>
- <string id="IDS_TS_Grid_2">Mřížka 2</string>
- <string id="IDS_TS_Professional">Profesionální</string>
- <string id="IDS_TS_Simple_1">Jednoduchá 1</string>
- <string id="IDS_TS_Simple_2">Jednoduchá 2</string>
- <string id="IDS_postAutoAggregation_false">Před automatickou agregací</string>
- <string id="IDS_postAutoAggregation_true">Po automatické agregaci</string>
- <string id="IDS_PAA_false">Před automatickou agregací</string>
- <string id="IDS_PAA_true">Po automatické agregaci</string>
- <string id="IDS_LBL_DRILL_ENABLE">Volby procházení úrovněmi výstupu sestavy</string>
- <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_DISABLE_DRILLUP">Deaktivovat přechod o úroveň výš pro:</string>
- <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_DISABLE_DRILLDOWN">Deaktivovat přechod o úroveň níž pro:</string>
- <string id="IDS_LBL_SCOPE">Rozsah:</string>
- <string id="IDS_LFA_FILTER">Soubory XML (.xml)|*.xml|Všechny soubory (*.*)|*.*</string>
- <string id="IDS_QUERY_RESULTS">Výsledky dotazu:</string>
- <string id="IDS_GENERATED_SQL">Generovaný kód SQL/MDX:</string>
- <string id="IDS_NO_QRD_SELECTED">Nejsou vybrány žádné výsledky dotazu</string>
- <string id="IDS_NO_SQL_AVAILABLE">Není k dispozici žádný kód SQL/MDX</string>
- <string id="IDS_DT_unknown">Neznámý</string>
- <string id="IDS_DT_unsupported">Nepodporován</string>
- <string id="IDS_DT_boolean">Logický</string>
- <string id="IDS_DT_int16">Celočíselný16</string>
- <string id="IDS_DT_int32">Celočíselný32</string>
- <string id="IDS_DT_int64">Celočíselný64</string>
- <string id="IDS_DT_decimal">Desetinný</string>
- <string id="IDS_DT_numeric">Číselný</string>
- <string id="IDS_DT_float">Plovoucí</string>
- <string id="IDS_DT_float32">Plovoucí32</string>
- <string id="IDS_DT_float64">Plovoucí64</string>
- <string id="IDS_DT_binary">Binární</string>
- <string id="IDS_DT_binarylength">Binární16</string>
- <string id="IDS_DT_date">Datum</string>
- <string id="IDS_DT_time">Čas</string>
- <string id="IDS_DT_datetime">Datum a čas</string>
- <string id="IDS_DT_interval">Časový interval</string>
- <string id="IDS_DT_character">Znak</string>
- <string id="IDS_DT_characterlength16">Délka znaku 16</string>
- <string id="IDS_DT_characterlength32">Délka znaku 32</string>
- <string id="IDS_DT_blob">Objekt BLOB</string>
- <string id="IDS_DT_textblob">Textový objekt BLOB</string>
- <string id="IDS_DT_array">blobArray</string>
- <string id="IDS_DT_key">Databázový klíč</string>
- <string id="IDS_DT_bit">bit</string>
- <string id="IDS_DT_varbit">varBit</string>
- <string id="IDS_DT_intervalYM">Rok, měsíc, interval</string>
- <string id="IDS_DT_timeTZ">Čas s časovým pásmem</string>
- <string id="IDS_DT_timeStampTZ">Časové razítko s časovým pásmem</string>
- <string id="IDS_DT_nationalchar">nChar</string>
- <string id="IDS_DT_nationalcharvarying">nVarChar</string>
- <string id="IDS_DISPLAYTYPE_Value">Hodnota</string>
- <string id="IDS_DISPLAYTYPE_Picture">Obrázek</string>
- <string id="IDS_DISPLAYTYPE_Link">Odkaz</string>
- <string id="IDS_USAGE_unknown">Neznámý</string>
- <string id="IDS_USAGE_identifier">Identifikátor</string>
- <string id="IDS_USAGE_fact">Fakt</string>
- <string id="IDS_USAGE_attribute">Atribut</string>
- <string id="IDS_LBL_INSERTPROP_GROUPBY">Vložit vlastnost a seskupit ji</string>
- <string id="IDS_LBL_INSERTPROP_NOGROUP">Vložit pouze vlastnost</string>
- <string id="IDS_AGGR_WITHINDETAIL">V rámci detailu</string>
- <string id="IDS_AGGR_WITHINAGGREGATE">V rámci agregace</string>
- <string id="IDS_AGGR_WITHINSET">V rámci sady</string>
- <string id="IDS_AUTO_VALIDATE_EXPR_OFF">Vypnuto</string>
- <string id="IDS_AUTO_VALIDATE_EXPR_WARN">Varování</string>
- <string id="IDS_AUTO_VALIDATE_EXPR_FULL">Úplný</string>
- <string id="IDS_LBL_repeatOnPageBreak">Zopakovat řádky tabulky při zalomení stránky</string>
- <string id="IDS_LBL_DBKDLICKMEMBERMODE">Poklepat na akci členu:</string>
- <string id="IDS_LBL_DropReplaceMode">Přetáhnutím nahradit na uzlech grafu a kontingenční tabulky:</string>
- <string id="IDS_DblClickMemberMode_drill">Přechod o úroveň výš a níž</string>
- <string id="IDS_DblClickMemberMode_expandCollapseMember">Rozbalit nebo sbalit člen</string>
- <string id="IDS_DblClickMemberMode_insertDetailsBefore">Vložit podrobnosti před</string>
- <string id="IDS_DblClickMemberMode_insertDetailsAfter">Vložit podrobnosti po</string>
- <string id="IDS_DblClickMemberMode_nestDetails">Vnořit podrobnosti</string>
- <string id="IDS_DblClickMemberMode_replaceWithChildren">Nahradit podřízenými</string>
- <string id="IDS_DblClickMemberMode_defaultEdit">Výchozí úprava</string>
- <string id="IDS_DblClickMemberMode_noAction">Žádná akce</string>
- <string id="IDS_LBL_OTHERS">Jiné</string>
- <string id="IDS_LBL_OPERATION">Operace:</string>
- <string id="IDS_LBL_NUMBER">Číslo:</string>
- <string id="IDS_LBL_PRECEDING_TEXT">Předcházející text:</string>
- <string id="IDS_LBL_FOLLOWING_TEXT">Následující text:</string>
- <string id="IDS_LBL_SEPARATOR_TEXT">Oddělovač:</string>
- <string id="IDS_LBL_DATE">Datum:</string>
- <string id="IDS_LBL_DATETIME">Datum a čas:</string>
- <string id="IDS_LBL_TIME">Čas:</string>
- <string id="IDS_LBL_INTERVAL">Interval:</string>
- <string id="IDS_LBL_EXPRESSION">Výpočet</string>
- <string id="IDS_LBL_NEWITEMNAME">Název nové datové položky</string>
- <string id="IDS_LBL_NEWGROUPNAME">Název skupiny:</string>
- <string id="IDS_LBL_FOR_REPORT">Na základě celkového součtu</string>
- <string id="IDS_LBL_FOR_DATAITEM">Na základě souhrnů skupin:</string>
- <string id="IDS_LBL_DEFAULT_NAME">Použít výchozí název</string>
- <string id="IDS_LBL_INCLUSION">Obnovit styly sestavy</string>
- <string id="IDS_LBL_REMOVECUSTOMSTYLES">Odebrat vlastní styly z aktuální sestavy</string>
- <string id="IDS_LBL_DESIGN_TIME">Ručně</string>
- <string id="IDS_LBL_RUN_TIME">Doba běhu</string>
- <string id="IDS_LBL_REFRESH">Aktualizovat nyní</string>
- <string id="IDS_OP_PLUS">+ (sčítání)</string>
- <string id="IDS_OP_SUBTRACT">- (odečítání)</string>
- <string id="IDS_OP_MULTIPLY">* (násobení)</string>
- <string id="IDS_OP_DIVIDE">/ (dělení)</string>
- <string id="IDS_OP_ROLLUP">Souhrn</string>
- <string id="IDS_OP_PERCENT">% (procent)</string>
- <string id="IDS_OP_PERCENTGROWTH">Rozdíl v %</string>
- <string id="IDS_OP_PERCENTOFBASE">% základu</string>
- <string id="IDS_OP_PERCENTOFTOTAL"> % součtu</string>
- <string id="IDS_OP_ABS">Absolutní hodnota</string>
- <string id="IDS_OP_ROUND">Zaokrouhlit</string>
- <string id="IDS_OP_ROUND_UP">Zaokrouhlit nahoru</string>
- <string id="IDS_OP_ROUND_DOWN">Zaokrouhlit dolů</string>
- <string id="IDS_OP_TRIM_TRAILING">Oříznout koncové</string>
- <string id="IDS_OP_FIRST_CHARS">První znaky</string>
- <string id="IDS_OP_LAST_CHARS">Poslední znaky</string>
- <string id="IDS_OP_CONCATENATE">Zřetězit</string>
- <string id="IDS_OP_EXTRACT_YEAR">Rok</string>
- <string id="IDS_OP_EXTRACT_MONTH">Měsíc</string>
- <string id="IDS_OP_EXTRACT_DAY">Den</string>
- <string id="IDS_OP_EXTRACT_HOUR">Hodina</string>
- <string id="IDS_OP_EXTRACT_MINUTE">Minuta</string>
- <string id="IDS_OP_EXTRACT_SECOND">Sekunda</string>
- <string id="IDS_OP_ADD_YEARS">Přidat roky</string>
- <string id="IDS_OP_ADD_MONTHS">Přidat měsíce</string>
- <string id="IDS_OP_ADD_DAYS">Přidat dny</string>
- <string id="IDS_OP_DAYS_BETWEEN">- (rozdíl ve dnech)</string>
- <string id="IDS_OP_MONTHS_BETWEEN">- (rozdíl v měsících)</string>
- <string id="IDS_OP_YEARS_BETWEEN">- (rozdíl v rocích)</string>
- <string id="IDS_OPERAND_NUMBER"><Číslo></string>
- <string id="IDS_RADIO_ORDER_PLUS"><param usage="1st operand" index="1"/> + <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
- <string id="IDS_RADIO_ORDER_SUBTRACT"><param usage="1st operand" index="1"/> - <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
- <string id="IDS_RADIO_ORDER_MULTIPLY"><param usage="1st operand" index="1"/> * <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
- <string id="IDS_RADIO_ORDER_DIVIDE"><param usage="1st operand" index="1"/> / <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
- <string id="IDS_RADIO_ORDER_PERCENT"><param usage="1st operand" index="1"/> jako procentní podíl z <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
- <string id="IDS_RADIO_ORDER_PERCENTGROWTH"><param usage="1st operand" index="1"/> jako procentní rozdíl z <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
- <string id="IDS_RADIO_ORDER_PERCENTOFBASE"><param usage="1st operand" index="1"/> jako procent ze základu pro <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
- <string id="IDS_CALC_SAMPLE_ROLLUP">Souhrn (<param usage="Operand list"/>)</string>
- <string id="IDS_CALC_SAMPLE_PERCENT">% (<param usage="Operand list"/>)</string>
- <string id="IDS_CALC_SAMPLE_PERCENTGROWTH">% rozdíl (<param usage="Operand list"/>)</string>
- <string id="IDS_CALC_SAMPLE_PERCENTOFBASE"><param usage="First operand" index="1"/> jako % základu (<param usage="Operand list" index="2"/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcAdd"><param usage="1st operand" index="1"/> + <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcSubtract"><param usage="1st operand" index="1"/> - <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcMultiply"><param usage="1st operand" index="1"/> * <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcDivide"><param usage="1st operand" index="1"/> / <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcAbs">Absolutní (<param/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcRound">Zaokrouhlit (<param/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcRoundUp">Zaokrouhlit nahoru (<param/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcRoundDown">Zaokrouhlit dolů (<param/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcPercentOfTotal"> % celku (<param/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcPercent">% (<param index="1"/>, <param index="2"/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcPercentDiff"> % rozdíl (<param index="1"/>, <param index="2"/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcTrimTrailing">Odebrat koncové mezery (<param/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcFirstCharacters">Prvních <param index="1"/> znaků (<param index="2"/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcLastCharacters">Posledních <param index="1"/> znaků (<param index="2"/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcConcatenate">Zřetězit (<param/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcExtractYear">Rok (<param/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcExtractMonth">Měsíc (<param/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcExtractDay">Den (<param/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcExtractHour">Hodina (<param/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcExtractMinute">Minuta (<param/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcExtractSecond">Sekunda (<param/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcAddYears">Přidat <param index="1"/> roků (<param index="2"/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcAddMonths">Přidat <param index="1"/> měsíců (<param index="2"/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcAddDays">Přidat <param index="1"/> dnů (<param index="2"/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcYearsBetween">Roků mezi (<param index="1"/>, <param index="2"/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcMonthsBetween">Měsíců mezi (<param index="1"/>, <param index="2"/>)</string>
- <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcDaysBetween">Dnů mezi (<param index="1"/>, <param index="2"/>)</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_COPY_STYLE">Použít styl</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_COPY_STYLE_dropdown">Volby nabrání stylu</string>
- <string id="IDS_LBL_PICKUP_OPTIONS">Volby nabrání stylu</string>
- <string id="IDS_LBL_PICKUP">Nabrat styl</string>
- <string id="IDS_PICKUP_ALL">Všechny styly</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_allowTransparentBleed">Umožňuje výplňové fólii přesahovat do ohraničení.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_RUN_PAGE">Spustit stránku</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_RUN_PAGE_dropdown">Vyberte výstupní formát</string>
- <string id="IDS_MI_RUN_PAGE_HTML">Spustit stránku - HTML</string>
- <string id="IDS_MI_RUN_PAGE_PDF">Spustit stránku - PDF</string>
- <string id="IDS_MI_RUN_PAGE_EXCEL">Spustit stránku - Excel</string>
- <string id="IDS_MI_RUN_PAGE_DATA">Spustit stránku - Data aplikace Excel</string>
- <string id="IDS_MI_RUN_PAGE_CSV">Spustit stránku - CSV</string>
- <string id="IDS_MI_RUN_PAGE_XML">Spustit stránku - XML</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PRESETS_PALETTE">Přednastavení palety grafu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PRESETS_GB">Přednastavení efektů pozadí</string>
- <string id="IDS_CONTEXT_BAR_TIP">Použít tuto plochu jako kontextový filtr (filtr souhrnu).</string>
- <string id="IDS_CONTEXT_BAR_LABEL">Kontextový filtr:</string>
- <string id="IDS_CONTEXT_BAR_CONTENT_DESC">Chcete-li vytvořit kontextový filtr (filtr souhrnu), přetáhněte členy pomocí myši sem.</string>
- <string id="IDS_CONTEXT_BAR_CONTENT_SLICERMEMBERSET_WARNING">Rozšířený filtr souhrnu je již definován.</string>
- <string id="IDS_PAGELAYERS_BAR_CONTENT_SLICERMEMBERSET_WARNING">Rozšířené filtry souhrnu jsou již definovány.</string>
- <string id="IDS_CONTEXT_BAR_CONTENT_SLICERMEMBERSET_WARNING_TIP">Rozšířený filtr souhrnu je již definován. Chcete-li jej nahradit novým kontextovým filtrem, přetáhněte členy pomocí myši sem.</string>
- <string id="IDS_PAGELAYERS_BAR_CONTENT_SLICERMEMBERSET_WARNING_TIP">Rozšířené filtry souhrnu jsou již definovány pro jeden nebo více dotazů na této stránce. Před přidáním vrstvy stránky je nutno tyto filtry vymazat.</string>
- <string id="IDS_CONTEXT_BAR_NO_SELECTION">Vyberte datový kontejner k zobrazení kontextového filtru (filtru souhrnu).</string>
- <string id="IDS_SECTION_BAR_TIP">Použijte tuto plochu k rozdělení sestavy na stránky.</string>
- <string id="IDS_SECTION_BAR_LABEL">Vrstvy stránky:</string>
- <string id="IDS_SECTION_BAR_CONTENT_DESC">Chcete-li vytvořit vrstvy stránky, přetáhněte členy pomocí myši sem.</string>
- <string id="IDS_SECTION_BAR_NOSECTION">Rozšířené vrstvy stránky jsou již definovány.</string>
- <string id="IDS_SECTION_BAR_NOSECTION_TIP">Rozšířené vrstvy stránky jsou již definovány. Stránka již má vrstvy definovány sadou stránek vyšší úrovně či definicí rozpadu, nebo je pro tuto stránku nastaven dotaz.</string>
- <string id="IDS_PAGESECTION_TEXT">Stránky: <param usage="page break name"/></string>
- <string id="IDS_CONTEXTITEM_TEXT">Kontext: <param usage="query name" index="1"/> - <param usage="context ref" index="2"/></string>
- <string id="IDS_QUERYFILTERBLOCK_TEXT">Text filtru dotazů pro: <param usage="query name" index="1"/></string>
- <string id="IDS_SETSORT_TYPE">Typ řazení</string>
- <string id="IDS_SETSORT_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_SETSORT_ASC">Vzestupně</string>
- <string id="IDS_SETSORT_DESC">Sestupně</string>
- <string id="IDS_SETSORT_WITHINLEVELS">Hierarchické řazení</string>
- <string id="IDS_SETSORT_BY">Seřadit podle</string>
- <string id="IDS_SETSORT_BY_CAPTION">Titulek</string>
- <string id="IDS_SETSORT_BY_TUPLE">Průnik (n-tice):</string>
- <string id="IDS_SETSORT_BY_PROPERTY">Vlastnost:</string>
- <string id="IDS_FIND_WHAT">Co najít:</string>
- <string id="IDS_FIND_ANY">Všechny objekty</string>
- <string id="IDS_FIND_HIDDEN">Skryté objekty</string>
- <string id="IDS_FIND_TEXT">Textové položky</string>
- <string id="IDS_FIND_CS">Objekty s podmíněným stylem</string>
- <string id="IDS_FIND_CR">Podmíněně vykreslené objekty</string>
- <string id="IDS_FIND_CT">Objekty s podmíněným textem</string>
- <string id="IDS_FIND_EXPR_TEXT">Text výrazu</string>
- <string id="IDS_FIND_REFQUERY">Objekty, které odkazují na dotaz</string>
- <string id="IDS_FIND_REFDATAITEM">Objekty, které odkazují na datovou položku</string>
- <string id="IDS_FIND_OBJECT_NAME_LABEL"><param usage="node name" index="1"/> (<param usage="object name" index="2"/>)</string>
- <string id="IDS_LBL_FIND_TEXT">Text:</string>
- <string id="IDS_LBL_CONDITIONAL_STYLE_NAME">Název podmíněného stylu:</string>
- <string id="IDS_LBL_OBJECT_NAME">Objekt (položka názvu/dat)</string>
- <string id="IDS_LBL_CONTAINED_IN">Obsaženo v</string>
- <string id="IDS_PROMPTONDRILL_LBL">Zobrazit stránky výzev k zadání:</string>
- <string id="IDS_PROMPTONDRILL_WHENMISSING">Pouze pokud chybí požadované hodnoty parametru</string>
- <string id="IDS_PROMPTONDRILL_ALWAYS">Vždy</string>
- <string id="IDS_PROMPTONDRILL_BASEDONTARGET">Na základě výchozího nastavení výzev k zadání cílové sestavy</string>
- <string id="IDS_DROPREPLACE_OFF">Žádné nahrazení</string>
- <string id="IDS_DROPREPLACE_EDGE">Nahradit hranu</string>
- <string id="IDS_DROPREPLACE_NODE">Nahradit uzel</string>
- <string id="IDS_DRILLTHROUGH_ALLOWFILTER">Přijmout dynamické filtry, pokud je tato sestava cíl přechodu</string>
- <string id="IDS_DRILLTHROUGH_DEFAULTSETTINGS">Použít tato nastavení jako výchozí pro nové sestavy</string>
- <string id="IDS_LBL_DROPSHADOW_COLOR">Barva stínu:</string>
- <string id="IDS_LBL_DROPSHADOW_BLUR">Rozmazání:</string>
- <string id="IDS_LBL_DROPSHADOW_OFFSET">Posunutí:</string>
- <string id="IDS_LBL_DROPSHADOW_OFFSETX">Vodorovné posunutí:</string>
- <string id="IDS_LBL_DROPSHADOW_OFFSETY">Svislé posunutí:</string>
- <string id="IDS_LBL_CORNERRADIUS">Poloměr rohu:</string>
- <string id="IDS_LBL_COMBINATIONS">Kombinace:</string>
- <string id="IDS_LBL_ALLOWTRANSPARENTBLEED">Povolit průsvitný přesah</string>
- <string id="IDS_LBL_FILLTYPE">Typ výplně:</string>
- <string id="IDS_LBL_IMAGES">Obrázky:</string>
- <string id="IDS_LBL_TRANSPARENCY">Průhlednost (%):</string>
- <string id="IDS_LBL_GRADIENT_COLORS">Barvy:</string>
- <string id="IDS_LBL_gradientAngle">Úhel:</string>
- <string id="IDS_LBL_focusSize">Velikost fokusu (%):</string>
- <string id="IDS_LBL_GEN_BG_NONE">Zaškrtněte tuto volbu, abyste mohli definovat její vlastnosti.</string>
- <string id="IDS_LBL_FOCUS_POSITION">Poloha fokusu</string>
- <string id="IDS_LBL_focusX1Position">X1:</string>
- <string id="IDS_LBL_focusX2Position">X2:</string>
- <string id="IDS_LBL_focusY1Position">Y1:</string>
- <string id="IDS_LBL_focusY2Position">Y2:</string>
- <string id="IDS_LBL_FOCUS_RADIUS">Poloměr fokusu</string>
- <string id="IDS_LBL_focusInnerRadius">Vnitřní:</string>
- <string id="IDS_LBL_focusOuterRadius">Vnější:</string>
- <string id="IDS_LBL_colorPosition">Poloha (%):</string>
- <string id="IDS_LBL_gradientColor">Barva</string>
- <string id="IDS_LBL_progressivePositiveValueFill">Výplň kladné hodnoty:</string>
- <string id="IDS_LBL_progressiveNegativeValueFill">Výplň záporné hodnoty:</string>
- <string id="IDS_LBL_progressiveFirstValueFill">Výplň první hodnoty:</string>
- <string id="IDS_LBL_progressiveTotalValueFill">Výplň celkové hodnoty:</string>
- <string id="IDS_LBL_TITLE_LABELDIALOG">Popisek přírůstkového grafu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_SETLABEL">Nastavit textový popisek grafu</string>
- <string id="IDS_TOPBOTTOM_TYPE">Typ</string>
- <string id="IDS_TOPBOTTOM_TOP">Horní</string>
- <string id="IDS_TOPBOTTOM_BOTTOM">Dolní</string>
- <string id="IDS_TOPBOTTOM_QUANTITY">Počet položek</string>
- <string id="IDS_TOPBOTTOM_COUNT">Počet</string>
- <string id="IDS_TOPBOTTOM_PERCENT">Procenta (%)</string>
- <string id="IDS_TOPBOTTOM_SUM">Suma</string>
- <string id="IDS_TOPBOTTOM_BASEDON">Na bázi průniku (n-tice):</string>
- <string id="IDS_BOOLEXPR_BTN_NEW_TOOLTIP">Nová podmínka</string>
- <string id="IDS_BOOLEXPR_BTN_EDIT_TOOLTIP">Upravit podmínku</string>
- <string id="IDS_BOOLEXPR_BTN_DELETE_TOOLTIP">Odstranit</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PREVIOUSCARD">Předchozí karta</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NEXTCARD">Další karta</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CURRENTCARD">Aktuální karta</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NEWCHILD_appDeck">Nová karta</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NEWCHILD_appButtonBar">Nové tlačítko</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NEWCHILD_appToggleButtonBar">Nové tlačítko</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NEWCHILD_appRadioButtonGroup">Nový přepínač</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NEWCHILD_appCheckboxGroup">Nové zaškrtávací políčko</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NEWCHILD_appTabControl">Nová karta</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NEWCHILD_appListBox">Nová položka seznamu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NEWCHILD_appDropDownList">Nová položka seznamu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_NEWCHILD_appIterator">Hodnota iterátoru Nová aplikace</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCHILD_appDeck">Přidejte novou kartu do balíčku.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCHILD_appButtonBar">Přidejte nové tlačítko na panel tlačítek.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCHILD_appToggleButtonBar">Přidejte nové tlačítko na panel tlačítek.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCHILD_appRadioButtonGroup">Přidejte nový přepínač na panel přepínačů.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCHILD_appCheckboxGroup">Přidejte nové zaškrtávací políčko do skupiny zaškrtávacích políček.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCHILD_appTabControl">Přidejte novou kartu do řídicího prvku karty.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCHILD_appListBox">Přidejte novou položku seznamu do seznamu.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCHILD_appDropDownList">Přidejte novou položku seznamu do rozevíracího seznamu.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCHILD_appIterator">Přidejte novou hodnotu iterátoru do iterátoru.</string>
- <string id="IDS_OP_AND">AND</string>
- <string id="IDS_OP_OR">OR</string>
- <string id="IDS_OP_NOT">NOT</string>
- <string id="IDS_OP_IN">Zahrnout</string>
- <string id="IDS_OP_NOTIN">Vyloučit</string>
- <string id="IDS_OP_equal">=</string>
- <string id="IDS_OP_notEqual">≠</string>
- <string id="IDS_OP_greaterThan">></string>
- <string id="IDS_OP_notGreaterThan">≯</string>
- <string id="IDS_OP_greaterThanEqual">≥</string>
- <string id="IDS_OP_notGreaterThanEqual">≱</string>
- <string id="IDS_OP_lessThan"><</string>
- <string id="IDS_OP_notLessThan">≮</string>
- <string id="IDS_OP_lessThanEqual">≤</string>
- <string id="IDS_OP_notLessThanEqual">≰</string>
- <string id="IDS_OP_isNull">je null</string>
- <string id="IDS_OP_isNotNull">není null</string>
- <string id="IDS_OP_contains">obsahuje</string>
- <string id="IDS_OP_beginsWith">začíná na</string>
- <string id="IDS_OP_endsWith">končí na</string>
- <string id="IDS_OP_matches">shoduje se s</string>
- <string id="IDS_OP_containsNot">neobsahuje</string>
- <string id="IDS_OP_beginsWithNot">nezačíná na</string>
- <string id="IDS_OP_endsWithNot">nekončí na</string>
- <string id="IDS_OP_matchesNot">neshoduje se s</string>
- <string id="IDS_OP_in">v</string>
- <string id="IDS_OP_notIn">ne v</string>
- <string id="IDS_LBL_CAPTION">Titulek</string>
- <string id="IDS_SETCONDITION_ITEM">Položka</string>
- <string id="IDS_SETCONDITION_CAPTION">Titulek</string>
- <string id="IDS_SETCONDITION_PROPERTY">Vlastnost</string>
- <string id="IDS_SETCONDITION_OPERATOR">Operátor:</string>
- <string id="IDS_SETCONDITION_VALUE">Hodnota:</string>
- <string id="IDS_SETCONDITION_BY_TUPLE">Průnik (n-tice):</string>
- <string id="IDS_SETTEXTLABEL_AUTOMATIC">Automatický text</string>
- <string id="IDS_SETTEXTLABEL_SPECIFIED">Určený text</string>
- <string id="IDS_SETTEXTLABEL_NO">Žádný text</string>
- <string id="IDS_STARTPAGEVIEW">Zobrazení úvodní stránky:</string>
- <string id="IDS_ARPREVIEW_PREVIEW">Náhled</string>
- <string id="IDS_ARPREVIEW_EDIT">Upravit</string>
- <string id="IDS_DEFAULTTEXT">Výchozí text:</string>
- <string id="IDS_COLLBL_LANGUAGE">Jazyk</string>
- <string id="IDS_COLLBL_TEXT">Text</string>
- <string id="IDS_PROP_headerText">Text záhlaví</string>
- <string id="IDS_PROP_choicesText">Text voleb</string>
- <string id="IDS_PROP_resultsText">Text výsledků</string>
- <string id="IDS_PROP_keywordsText">Text klíčových slov</string>
- <string id="IDS_PROP_searchInstructionsText">Text pokynů hledání</string>
- <string id="IDS_PROP_fromText">Od textu</string>
- <string id="IDS_PROP_toText">Po text</string>
- <string id="IDS_PROP_lowestValueText">Text nejnižší hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_highestValueText">Text nejvyšší hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_choicesSelectAllText">Text výběru všech voleb</string>
- <string id="IDS_PROP_choicesDeselectAllText">Text zrušení výběru všech voleb</string>
- <string id="IDS_PROP_resultsSelectAllText">Text výběru všech výsledků</string>
- <string id="IDS_PROP_resultsDeselectAllText">Text zrušení výběru všech výsledků</string>
- <string id="IDS_PROP_deselectText">Text zrušení výběru</string>
- <string id="IDS_PROP_optionsText">Text voleb</string>
- <string id="IDS_PROP_searchText">Text hledání</string>
- <string id="IDS_PROP_insertText">Text vložení</string>
- <string id="IDS_PROP_removeText">Text odebrání</string>
- <string id="IDS_PROP_daysText">Text dnů</string>
- <string id="IDS_PROP_hoursText">Text hodin</string>
- <string id="IDS_PROP_minutesText">Text minut</string>
- <string id="IDS_PROP_secondsText">Text sekund</string>
- <string id="IDS_PROP_textTruncation">Zkrácení textu</string>
- <string id="IDS_PROP_noteText">Text poznámky</string>
- <string id="IDS_PROP_millisecondsText">Text milisekund</string>
- <string id="IDS_PROP_notebook">Zápisník</string>
- <string id="IDS_PROP_notebookSelectedCellIndex">Buňka</string>
- <string id="IDS_PROP_showTimestamp">Zobrazit časové razítko</string>
- <string id="IDS_LBL_DONE">Hotovo</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_CONDITION">Podmínka:</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_VALUES">Hodnoty</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_FILTER">Zobrazit pouze následující hodnoty:</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_KEEP">Tyto hodnoty zachovat</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_EXCLUDE">Tyto hodnoty vyloučit</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_NOTFILTER">Nezobrazit následující hodnoty:</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_SPECIFIC">Specifické hodnoty</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_RANGE">Rozsah</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_COMPARISON">Porovnání</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_START">Začíná na</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_LBL_START">začíná na</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_END">Končí na</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_LBL_END">končí na</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_CONTAIN">Obsahuje</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_LBL_CONTAIN">obsahuje</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_SQL">Přesná shoda se vzorem SQL</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_LBL_SQL">like</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_NULL">Zahrnout chybějící hodnoty (NULL)</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_INCLUDE_MISSING_LABEL">Zahrnout chybějící hodnoty</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_EXCLUDE_MISSING_LABEL">Vyloučit chybějící hodnoty</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_NULL_TERM">null</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_WHITESPACE_TERM">netisknutelné</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_EMPTY_TERM">prázdné</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_PROMPT">Vyzvat k zadání hodnot při spuštění sestavy v prohlížeči</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_PARAMETERNAME">Název parametru:</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_OPERATOR">Operátor:</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_VALUE">Hodnota:</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_CASEINSENSITIVE">Nerozlišovat velká a malá písmena</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_CASESENSITIVE">Rozlišovat velká a malá písmena (pokud to zdroj dat podporuje)</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_CASEINSENSITIVE_ERROR">Je-li povoleno zobrazování výzev k zadání, nejsou pro vícedimenzionální zdroje dat povoleny filtry nerozlišující velká a malá písmena. Zrušte buď zaškrtnutí políčka výzev k zadání, nebo políčka nerozlišování velkých a malých písmen.</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_ESCAPE">Znak změny významu (volitelně):</string>
- <string id="IDS_FILTERCONDITION_IGNORE_EMPTY">Ignore empty items</string>
- <string id="IDS_BTN_COMBINE">Zkombinovat filtry</string>
- <string id="IDS_BTN_UNCOMBINE">Zrušit kombinaci filtrů</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_COMBINE">Zkombinovat či zrušit kombinaci filtrů</string>
- <string id="IDS_CREATEFILTER_CUSTOM">Vlastní na bázi datové položky</string>
- <string id="IDS_CREATEFILTER_COMBINED">Kombinovaný</string>
- <string id="IDS_CREATEFILTER_ADVANCED">Rozšířený</string>
- <string id="IDS_PROP_summaryText">Text souhrnu</string>
- <string id="IDS_PROP_alternateText">Alternativní text</string>
- <string id="IDS_PROP_tableHeader">Záhlaví tabulky</string>
- <string id="IDS_LBL_SPECIFYPACKAGENAME">Název balíku:</string>
- <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appButtonBar">Definice tlačítek</string>
- <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appToggleButtonBar">Definice tlačítek</string>
- <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appRadioButtonGroup">Definice přepínačů</string>
- <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appCheckboxGroup">Definice zaškrtávacích políček</string>
- <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appListBox">Definice položek seznamu</string>
- <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appDropDownList">Definice položek seznamu</string>
- <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appTabControl">Definice karet</string>
- <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appDeck">Definice karet plochy</string>
- <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appButton">Definice tlačítka</string>
- <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appIterator">Definice hodnot iterátoru</string>
- <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appDiscreteSlider">Definice hodnot posuvného ovladače</string>
- <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appRepeaterTable">Definice hodnot tabulky opakovače</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_CHILDRENDEF">Upravte definici řídicího prvku včetně popisků, ikon a počtu položek v prvku.</string>
- <string id="IDS_PROP_defineAppListColumnTitleLabel">Potlačit popisek</string>
- <string id="IDS_PROP_appLabel">Popisek</string>
- <string id="IDS_PROP_vizUndefinedFieldLabel">Popisek prázdné položky</string>
- <string id="IDS_PROP_idSlot">Název pozice</string>
- <string id="IDS_PROP_idDataSet">Název datové sady</string>
- <string id="IDS_PROP_appOrientation">Orientace</string>
- <string id="IDS_PROP_appCurrentCard">Aktuální karta</string>
- <string id="IDS_PROP_appCurrentTab">Aktuální karta</string>
- <string id="IDS_PROP_appOnSelectSetVariableValues">Nastavit hodnoty proměnných</string>
- <string id="IDS_PROP_appConnections">Připojení</string>
- <string id="IDS_PROP_icon">Ikona</string>
- <string id="IDS_PROP_appContainerSelect">Výběr kontejneru</string>
- <string id="IDS_PROP_appContainerFilter">Filtr kontejneru</string>
- <string id="IDS_PROP_appControlEnabled">Aktivace řídicího prvku</string>
- <string id="IDS_PROP_appInteractiveDrills">Spuštění sestavy</string>
- <string id="IDS_PROP_appDrills">Přechod aplikace</string>
- <string id="IDS_PROP_appListColumnVisibility">Viditelnost sloupce</string>
- <string id="IDS_PROP_refAppDrillTo">Aktualizovat odkaz na aplikaci</string>
- <string id="IDS_EL_appDrillTo">Spuštění sestavy</string>
- <string id="IDS_EL_useValue">Použít hodnotu</string>
- <string id="IDS_PROP_allowSorting">Povolit řazení</string>
- <string id="IDS_PROP_visible">Viditelné</string>
- <string id="IDS_PROP_showHover">Zobrazit ponechání ukazatele myši</string>
- <string id="IDS_PROP_ignoreNoDataForHover">Ignorovat ponechání ukazatele myši bez dat</string>
- <string id="IDS_PROP_showPointer">Zobrazit kurzor ukazatele</string>
- <string id="IDS_PROP_filterValues">Filtrovat hodnoty kategorie</string>
- <string id="IDS_PROP_categoryValueRange">Rozsah kategorií</string>
- <string id="IDS_PROP_vizValueRange">Rozsah hodnot</string>
- <string id="IDS_PROP_clickableContainer">Regiony s možností klepnutí</string>
- <string id="IDS_PROP_vizclickable">Regiony s možností klepnutí</string>
- <string id="IDS_PROP_clickable">Region s možností klepnutí</string>
- <string id="IDS_PROP_showIcon">Zobrazit ikonu</string>
- <string id="IDS_PROP_appNoValueListItem">Žádná položka seznamu hodnot</string>
- <string id="IDS_PROP_tabOrientation">Orientace karty</string>
- <string id="IDS_PROP_textColor">Barva textu</string>
- <string id="IDS_PROP_labelColor">Barva popisku</string>
- <string id="IDS_PROP_appDataDefaultCard">Zobrazit výchozí kartu</string>
- <string id="IDS_PROP_appDefaultCard">Zobrazit výchozí kartu</string>
- <string id="IDS_PROP_source_refAppVariable">Proměnná aktivní sestavy</string>
- <string id="IDS_PROP_appDimensions">Velikost</string>
- <string id="IDS_PROP_buttonWidth">Šířka tlačítka</string>
- <string id="IDS_PROP_tabWidth">Šířka karty</string>
- <string id="IDS_PROP_iteratorUIDropDownWidth">Šířka rozevírací nabídky</string>
- <string id="IDS_PROP_iteratorUIButtonWidth">Šířka tlačítka</string>
- <string id="IDS_PROP_buttonGap">Mezera mezi tlačítky</string>
- <string id="IDS_PROP_lastItemInList">Pozice v seznamu</string>
- <string id="IDS_PROP_slideDirection">Směr animace snímku</string>
- <string id="IDS_PROP_dotColor">Barva teček</string>
- <string id="IDS_PROP_activeDotColor">Aktivní barva teček</string>
- <string id="IDS_PROP_iteratorNumberProperties">Styl čísel</string>
- <string id="IDS_PROP_animate">Animovat</string>
- <string id="IDS_PROP_rangeType">Typ rozsahu</string>
- <string id="IDS_PROP_tickType">Typ dílku</string>
- <string id="IDS_PROP_continuousSliderVariable">Proměnná</string>
- <string id="IDS_PROP_continuousSliderMinVariable">Proměnná pro minimální hodnotu</string>
- <string id="IDS_PROP_continuousSliderMaxVariable">Proměnná pro maximální hodnotu</string>
- <string id="IDS_PROP_sliderMin">Minimální hodnota</string>
- <string id="IDS_PROP_sliderMax">Maximální hodnota</string>
- <string id="IDS_PROP_tickInterval">Interval dílku</string>
- <string id="IDS_PROP_step">Krok</string>
- <string id="IDS_PROP_reverse">Změnit směr</string>
- <string id="IDS_PROP_tickLabelSkipInterval">Interval přeskočení popisku dílku</string>
- <string id="IDS_PROP_trackLength">Délka stopy</string>
- <string id="IDS_PROP_live">Aktualizovat proměnné živě</string>
- <string id="IDS_PROP_scrollableAreaHeight">Výška posouvatelné oblasti</string>
- <string id="IDS_PROP_rowHeight">Výška řádku</string>
- <string id="IDS_PROP_columnWidth">Šířka sloupce</string>
- <string id="IDS_PROP_vcSize">Velikost</string>
- <string id="IDS_PROP_appListRowStyleSequence">Pořadí barev</string>
- <string id="IDS_PROP_lcRowStyleSequence">Pořadí barev</string>
- <string id="IDS_PROP_initiallyCollapsed">Zpočátku sbaleno</string>
- <string id="IDS_PROP_lcGroups">Seskupování &amp; souhrn</string>
- <string id="IDS_PROP_keyColumn">Sloupec klíče</string>
- <string id="IDS_PROP_lcColumnGroupSummaryMethod">Metoda souhrnů skupin</string>
- <string id="IDS_PROP_lcExpandCollapseIndicatorColor">Rozbalit/sbalit barvu indikátoru</string>
- <string id="IDS_PROP_lcExpandCollapseIndicatorShape">Rozbalit/sbalit tvar indikátoru</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_lcExpandCollapseIndicatorShape_plusMinus">Plus/minus</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_lcExpandCollapseIndicatorShape_chevron">Mřížkování</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_lcExpandCollapseIndicatorShape_triangle">Trojúhelník</string>
- <string id="IDS_PROP_multipleValuesLabel">Text sbalené hodnoty</string>
- <string id="IDS_LBL_GROUPABLE_COLUMNS">Seskupitelné sloupce</string>
- <string id="IDS_LBL_DETAIL_COLUMNS">Sloupce podrobností</string>
- <string id="IDS_LBL_GROUP_HEADER">Záhlaví skupiny</string>
- <string id="IDS_LBL_GROUP_FOOTER">Zápatí skupiny</string>
- <string id="IDS_LBL_ENABLECOLLAPSE">Povolit rozbalení a sbalení</string>
- <string id="IDS_PROP_microChart">Vlastní ukazatele</string>
- <string id="IDS_PROP_selectionBackgroundColor">Barva pozadí výběru</string>
- <string id="IDS_PROP_selectionForegroundColor">Barva popředí výběru</string>
- <string id="IDS_PROP_showTooltip">Zobrazit popis</string>
- <string id="IDS_PROP_whichValues">Zobrazené hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROP_displayForOrientation">Zobrazení pro orientaci</string>
- <string id="IDS_PROP_autoSelect">Automaticky vybrat</string>
- <string id="IDS_LBL_MICROCHART_POSITIVE">Kladné (datové hodnoty 0 až 1)</string>
- <string id="IDS_LBL_MICROCHART_ZERO">Nula</string>
- <string id="IDS_LBL_MICROCHART_NEGATIVE">Záporné (datové hodnoty 0 až -1)</string>
- <string id="IDS_LBL_MICROCHART_DEFAULT">Výchozí</string>
- <string id="IDS_WIZ_ADDPERSONAL_SUBTITLE_SELECT_FILE">Zvolte soubor, který obsahuje externí data, a vyberte položky pro import z tohoto souboru.
- Ve stromu balíku se zobrazí prostor jmen. Prostor jmen má standardně název importovaného souboru bez přípony.</string>
- <string id="IDS_WIZ_ADDPERSONAL_SUBTITLE_SPECIFY_ATTRIBUTE">Atributy externích dat lze změnit a tím upravit způsob zobrazení dat v sestavách.</string>
- <string id="IDS_WIZ_ADDPERSONAL_SUBTITLE_SELECT_MAPPINGITEMS">Vytvořte propojení mezi sloupci v externích datech a odpovídajícími položkami dotazu (nebo sloupci sestavy) v podnikových datech. Propojení umožňují vytvářet sestavy obsahující data z vašich externích i podnikových dat.</string>
- <string id="IDS_WIZ_ADDPERSONAL_SUBTITLE_SELECT_MAPPINGOPTIONS">U každé propojené datové položky určete, zda jsou hodnoty jedinečné či opakované. Určete, jak zpracovat řádky s chybějícími datovými hodnotami ve výsledcích sestavy.</string>
- <string id="IDS_WIZ_ADDPERSONAL_SUBTITLE_DISABLED_MAPPINGOPTIONS">Aktuálně nemáte žádné odkazy mezi externími daty a jinými předměty dotazu. Externí data nelze kombinovat s ostatními daty, pokud nejsou určeny odkazy.</string>
- <string id="IDS_LBL_CUSTOM_GBI">Vlastní efekty pozadí...</string>
- <string id="IDS_LBL_CUSTOM_PALETTE">Vlastní paleta...</string>
- <string id="IDS_LBL_EXTERNAL_DATA_QUERY_SUBJECT">Externí data:</string>
- <string id="IDS_LBL_EXISTING_QUERY_SUBJECT">Stávající předmět dotazu:</string>
- <string id="IDS_LBL_EXISTING_REPORT">Stávající sestava:</string>
- <string id="IDS_LBL_EXISTING_QS_OR_REP">Stávající předmět dotazu / sestava:</string>
- <string id="IDS_LBL_DATA_ITEMS">Datové položky:</string>
- <string id="IDS_LBL_DATA_UNIQUNESS">Hodnoty ve zdroji dat:</string>
- <string id="IDS_LBL_RESULTSET_MISSSING_VALUES">Hodnoty ve výsledcích sestavy:</string>
- <string id="IDS_LBL_ALLVALUEUNIQUE">Všechny hodnoty jsou jedinečné</string>
- <string id="IDS_LBL_VALUEMORETHANONCE">Některé hodnoty existují více než jednou</string>
- <string id="IDS_LBL_EXCLUDEROWS">Vyloučit řádky s chybějícími hodnotami</string>
- <string id="IDS_LBL_INCLUDEROWS">Zahrnout řádky s chybějícími hodnotami</string>
- <string id="IDS_LBL_SPECIFYNAME">Prostor jmen pro externí data:</string>
- <string id="IDS_LBL_IMPORT_FILE">Externí soubor dat:</string>
- <string id="IDS_LBL_EXISTINGDATAITEMS">Stávající položky předmětu dotazu</string>
- <string id="IDS_LBL_EXTERNALDATAITEMS">Externí datové položky</string>
- <string id="IDS_TITLE_ADDPERSONAL_DATA">Externí data</string>
- <string id="IDS_LBL_GROUPING_LIST">Skupiny:</string>
- <string id="IDS_LBL_REMAINING_VALUES">Zbývající hodnoty (včetně budoucích)</string>
- <string id="IDS_LBL_REMAINING_VALUES_EACH_IS_GROUP">Použít každou zbývající hodnotu jako název skupiny</string>
- <string id="IDS_LBL_REMAINING_VALUES_NOT_SHOWN">Nezobrazovat zbývající hodnoty</string>
- <string id="IDS_LBL_REMAINING_VALUES_OTHER_GROUP">Seskupit zbývající hodnoty do jediné skupiny:</string>
- <string id="IDS_LBL_FROM_VALUE">Od:</string>
- <string id="IDS_LBL_TO_VALUE">Do:</string>
- <string id="IDS_LBL_LOWEST_VALUE">Nejnižší hodnota</string>
- <string id="IDS_LBL_HIGHEST_VALUE">Nejvyšší hodnota</string>
- <string id="IDS_LBL_ALWAYS_LOAD_FILE">Povolit serveru automaticky načíst soubor</string>
- <string id="IDS_LBL_SHOW_CONTROL_NAME_DLG">Zobrazit toto dialogové okno i příště</string>
- <string id="IDS_TableStyleInheritance">Dědičnost stylu tabulky</string>
- <string id="IDS_AutoListGroupSummaryBehavior">Automatické chování skupin a souhrnů pro seznamy</string>
- <string id="IDS_EnableHeaderSpacerForCrosstab">Automaticky vytvořit záhlaví kontingenční tabulky pro sady</string>
- <string id="IDS_NO_BULLET">Nezobrazit střelu</string>
- <string id="IDS_BAR_BULLET">Zobrazit střelu jako sloupec</string>
- <string id="IDS_SHAPE_BULLET">Zobrazit střelu jako značku</string>
- <string id="IDS_NO_TARGET">Nezobrazit cíl</string>
- <string id="IDS_SHAPE_TARGET">Zobrazit cíl jako značku</string>
- <string id="IDS_CALC_CALCMEMBER">Vypočtený člen</string>
- <string id="IDS_CALC_CALCMEASURE">Vypočtený ukazatel</string>
- <string id="IDS_CALC_SETEXPR">Výraz sady</string>
- <string id="IDS_CALC_VALUEEXPR">Jiný výraz</string>
- <string id="IDS_CALC_MEASUREDIM">Dimenze ukazatele:</string>
- <string id="IDS_CALC_HIERARCHY">Hierarchie:</string>
- <string id="IDS_CHOOSE_QUERY_NAME">Název dotazu:</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PAGELAYOUT">Použít rozvržení</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_FILTERS">Filtrovat vybraná data.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_SUPPRESS">Potlačit prázdné buňky.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_EXPLORE">Přechodem o úroveň výš nebo níž můžete zobrazit data na nižší nebo vyšší úrovni.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NAVIGATE">Přechodem o úroveň výš nebo níž můžete zobrazit data na nižší nebo vyšší úrovni.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_SORT">Řadit vybraná data.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_AGGREGATE">Shrnout vybraná data.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_CALCULATION">Vložit výpočet pro vybraná data.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_GROUP">Seskupit či zrušit seskupení vybraných dat v seznamu.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_SWAP">Prohodit řádky a sloupce v kontingenční tabulce nebo osy x a y v grafu.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_INSERTCHART">Vložit graf do této sestavy.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_CHANGECHART">Změnit aktuální typ grafu.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_MORE">Další akce.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_FONT">Nastavit písmo pro vybrané položky.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_BORDER">Nastavit ohraničení pro vybrané položky.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_BACKGROUNDCOLOR">Vybrat nebo změnit barvu pozadí objektu.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_CHANGEPALETTE">Změnit paletu barev grafu.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_CHARTGENERATEDBACKGROUND">Nastavit efekty pozadí pro vybraný objekt.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_DATAFORMAT">Změnit formát vybraných dat.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_PICKUPSTYLE">Zkopírovat styl výběru k použití tohoto stylu na nové výběry.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_PAGELAYOUT">Vybrat předdefinované rozvržení stránky pro sestavu.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_VISUALAIDS">Zobrazit či skrýt vizuální pomůcky, jako jsou čáry ohraničení, záhlaví a zápatí nebo ikony seskupení a řazení.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_SECTION">Vytvořit sekce k zobrazení datové položky jako záhlaví sekce. Vytvoření sekcí se podobá seskupení, ale záhlaví sekcí se zobrazují vně seznamu, kontingenční tabulky, grafu nebo opakovače.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_INSERTTABLE">Vložit tabulku s určitým počtem řádků a sloupců.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_MERGECELLS">Sloučit vybrané buňky.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_SPLITCELLS">Rozdělit vybrané sloučené buňky do předchozí konfigurace.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_APP_PREVIOUS_CARD">Přechod na předchozí kartu.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_APP_NEXT_CARD">Přechod na další kartu.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_APP_CURRENT_CARD">Aktuálně zobrazená karta.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_SCREENSIZE">Zvolte jinou velikost obrazovky, abyste zobrazili, jak bude aktivní sestava vypadat v různých zařízeních.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_TOOLBOXTREEVIEW">Zobrazte položky sady nástrojů jako strom.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_TOOLBOXICONVIEW">Zobrazte položky sady nástrojů jako mřížku ikon.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_TOOLBOXEXPANDTREENODES">Zobrazí se všechny položky panelu nástrojů.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_TOOLBOXCOLLAPSETREENODES">Sbalí se všechny položky panelu nástrojů s výjimkou fixovaných položek.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_TOOLBOXLISTVIEW">Zobrazení seznamu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_TOOLBOXEXPANDTREENODES">Rozbalit vše</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_TOOLBOXCOLLAPSETREENODES">Sbalit vše</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_TOOLBOXICONVIEW">Zobrazení ikon</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_FUNCTIONSFILTER">Filtrovací funkce.</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE">Typ</string>
- <string id="IDS_NEEDLE">Ručička</string>
- <string id="IDS_HEAD">Hlava</string>
- <string id="IDS_TAIL">Pata</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_OPERATORS">Operátory</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_SUMMARIES">Souhrny</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_CONSTANTS">Konstanty</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_FUNCTIONS">Funkce</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONS_OPERATORS">Operátory</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONS_CONSTANTS">Konstanty</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONS_LISTSUMMARIES">Souhrny seznamu</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONS_XSUMMARIES">Souhrny grafu/kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONS_FUNCTIONS">Funkce</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_RETTYPE">Vrací</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_ACTSONTYPE">Jednat podle</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_NUMBER">Číslo</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_STRING">Řetězec</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_DATE">Datum</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_DATETIME">Datum a čas</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_TIME">Čas</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_INTERVAL">Interval</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_MEMBER">Člen</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_SET">Sada</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_TUPLE">N-tice</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_HIERARCHY">Hierarchie</string>
- <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_LEVEL">Úroveň</string>
- <string id="IDS_UNLOCK_FILTER">Odemknout</string>
- <string id="IDS_HIDE_FLOAT_WARNING">Nezobrazit toto varování znovu pro tuto relaci</string>
- <string id="IDS_LBL_EXPLODEDSLICEDESCRIPTION_INDEX">Výseč <param usage="index" index="1"/> rozložena <param usage="value" index="2"/></string>
- <string id="IDS_LBL_EXPLODEDSLICEDESCRIPTION_CALC">Vypočtená výseč rozložena <param usage="value" index="1"/>: <param usage="expression" index="2"/></string>
- <string id="IDS_ENTER_VALUE">Zadejte hodnotu:</string>
- <string id="IDS_LOST_IN_CONVERSION_GRANDCHILD"><param usage="Element lost in chart conversion" index="1"/> (v prvku <param usage="Parent of element lost in chart conversion" index="2"/> )</string>
- <string id="IDS_BUTTON_LABEL">Popisek tlačítka <param usage="button label number"/></string>
- <string id="IDS_BUTTON_LABEL_NP">Popisek tlačítka</string>
- <string id="IDS_LISTITEM_LABEL">Popisek položky <param usage="item label number"/></string>
- <string id="IDS_TAB_LABEL">Popisek karty <param usage="tab label number"/></string>
- <string id="IDS_CARD_LABEL">Karta <param usage="card label number"/></string>
- <string id="IDS_CHECKBOX_LABEL">Popisek zaškrtávacích políček <param usage="item label number"/></string>
- <string id="IDS_VALUE_LABEL">Hodnota <param usage="item label number"/></string>
- <string id="IDS_LBL_DROPIFVALUEISEMPTY">Zrušit tuto podmínku, je-li proměnná prázdná</string>
- <string id="IDS_TITLE_CONDITIONCOMPARISON">Porovnání podmínky</string>
- <string id="IDS_LBL_APPDATACONTROL_LABEL">Popisek:</string>
- <string id="IDS_LBL_APPDATACONTROL_ICON">Ikona:</string>
- <string id="IDS_LBL_APPDATACONTROL_VALUES">Doplňkové položky:</string>
- <string id="IDS_LBL_DECK_VALUES">Položky plochy:</string>
- <string id="IDS_TITLE_APPLICATION_VARIABLES">Proměnné aktivní sestavy</string>
- <string id="IDS_LBL_APPLICATION_VARIABLE">Proměnná aktivní sestavy:</string>
- <string id="IDS_TITLE_APP_VARIABLE">Proměnná aktivní sestavy</string>
- <string id="IDS_TITLE_APPLICATION_VARIABLE_VALUES">Výchozí hodnoty proměnné</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_MORE_DEFAULT_VALUES">(<param usage="number" index="1"/> další)</string>
- <string id="IDS_TITLE_EDIT_APPCONTROLITEM">Upravit popisek <param usage="object name" index="1"/></string>
- <string id="IDS_TITLE_NEW_APPCONTROLITEM">Nový <param usage="object name" index="1"/></string>
- <string id="IDS_LBL_APPCONTROLITEM_LABEL">Popisek <param usage="object name" index="1"/>:</string>
- <string id="IDS_LBL_SHOW_ALL_VARIABLES">Zobrazit všechny proměnné</string>
- <string id="IDS_LBL_HIDE_UNSET_VARIABLES">Skrýt nenastavené proměnné</string>
- <string id="IDS_TITLE_APP_RANGES">Spravovat rozsahy</string>
- <string id="IDS_TITLE_APP_RANGE">Rozsah</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TAB_topLeft">Doleva nahoru</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TAB_bottomLeft">Doleva dolů</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_NVLI_FIRST">První položka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_NVLI_LAST">Poslední položka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SLIDEDIRECTION_NONE">(Bez animace snímku)</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SLIDEDIRECTION_AUTOHORIZONTAL">Automatický vodorovný</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SLIDEDIRECTION_AUTOVERTICAL">Automatický svislý</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SLIDEDIRECTION_LEFTTORIGHT">Zleva doprava</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SLIDEDIRECTION_RIGHTTOLEFT">Zprava doleva</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SLIDEDIRECTION_TOPTOBOTTOM">Shora dolů</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SLIDEDIRECTION_BOTTOMTOTOP">Zdola nahoru</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_ITERATOR_FPNLUI_appIteratorButton">Tlačítko se šipkou</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_ITERATOR_FPNLUI_appIteratorSiblingLabel">Popisek sourozeneckého objektu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_ITERATOR_FPNLUI_appIteratorSiblingLabelButton">Tlačítko popisku sourozeneckého objektu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_ITERATOR_FPNLUI_appIteratorText">Statický text</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_ITERATOR_FPNLUI_appIteratorTextButton">Tlačítko se statickým textem</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_ITERATOR_LABEL_appIteratorDropDownList">Rozevírací seznam</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_ITERATOR_LABEL_appIteratorLabelText">Aktuální popisek</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_ITERATOR_LABEL_appDotsPageIndicator">Indikátor teček pro stránky</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_ITERATOR_LABEL_appIteratorNumber">Číslo iterátoru</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_RANGETYPE_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_RANGETYPE_MIN">Minimum</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_RANGETYPE_MAX">Maximum</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_RANGETYPE_RANGE">Rozsah</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TICKTYPE_NONE">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TICKTYPE_NOLABELS">Bez popisků</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TICKTYPE_PERCENT">Procenta</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_TICKTYPE_VALUES">Hodnoty</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_WHICHVALUES_list">Seznam</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_WHICHVALUES_first">První</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_WHICHVALUES_last">Poslední</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_WHICHVALUES_min">Min</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_WHICHVALUES_max">Maximální</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DISPLAYFORORIENTATION_both">Obojí</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DISPLAYFORORIENTATION_portrait">Na výšku</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DISPLAYFORORIENTATION_landscape">Na šířku</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AUTOSELECT_none">Žádná položka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AUTOSELECT_first">První položka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_AUTOSELECT_last">Poslední položka</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_vizClickable_true">Vizualizace jako celek</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_vizClickable_false">Průsečíky vizualizací</string>
- <string id="IDS_NO_APPVARIABLETEXTITEM_INSERT">Tuto položku nelze vložit, protože proměnná aktivní sestavy ještě v sestavě neexistuje.</string>
- <string id="IDS_TITLE_APPLICATION_PROPERTIES">Vlastnosti aktivní sestavy</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_WINDOWTITLE">Nadpis okna:</string>
- <string id="IDS_TITLE_APP_WINDOWTITLE">Nadpis okna</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_WINDOWSTARTUPSIZE">Velikost okna při spuštění</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_WINDOWICON">Ikona okna:</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_MAXROWS">Maximální počet řádků dotazu:</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_ACCESSCODE">Přístupový kód:</string>
- <string id="IDS_APPSIZE_BROWSERDEFAULT">Výchozí nastavení prohlížeče</string>
- <string id="IDS_APPSIZE_MAXIMIZE">Maximalizovat na obrazovku</string>
- <string id="IDS_APPSIZE_FIXED">Pevná</string>
- <string id="IDS_MSG_APP_WINDOWSIZEMISSING">Zadejte výšku i šířku velikosti okna při spuštění nebo žádný rozměr.</string>
- <string id="IDS_LBL_APPCONDITION_EMPTYVARIABLE">Prázdná proměnná</string>
- <string id="IDS_LBL_APPCONDITION_EMPTYDATAITEM">Prázdná datová položka</string>
- <string id="IDS_LBL_APPCONDITION_ISVARIABLEEMPTY"><param usage="variable name" index="1"/> je prázdná</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_LABEL_DATAITEM">Popisek</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_LABEL_DATAITEM2">Popisek:</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_ICON_DATAITEM">Ikona</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_ICON_DATAITEM_PARAM">Ikona <param usage="icon label index" index="1"/></string>
- <string id="IDS_LBL_APP_ICON_DATAITEM2">Ikona:</string>
- <string id="IDS_MSG_CANNOT_LOAD_APPLICATIONS">Objekty typu "aktivní sestava" nelze načíst.</string>
- <string id="IDS_LBL_DONOTSET_VARIABLE">Nenastavit</string>
- <string id="IDS_LBL_CLEAR_VARIABLE">Nastavit na Prázdné</string>
- <string id="IDS_LBL_TYPEIN_VARIABLE">Zadejte hodnotu...</string>
- <string id="IDS_MI_INTERACTIVE_BEHAVIOR">Interaktivní chování...</string>
- <string id="IDS_LBL_CONNECT">Připojit</string>
- <string id="IDS_LBL_CONNECT_FILTER">Filtr</string>
- <string id="IDS_LBL_CONNECT_SELECT">Vybrat</string>
- <string id="IDS_MI_CONVERT_CONTROL">Převést ovládací prvek</string>
- <string id="IDS_LBL_DATAITEM_CREATECOPYFROMSOURCE">Kopírovat datovou položku ze zdroje</string>
- <string id="IDS_LBL_DEFINITION_CREATECOPYFROMSOURCE">Použít definici zdroje</string>
- <string id="IDS_LBL_NOCONTROLTOCONNECTTO">V sestavě neexistují žádné další řídicí prvky, k nimž se lze připojit.</string>
- <string id="IDS_LBL_CANTSETVARIABLE">Hodnoty proměnných v sestavě nemohou nastavit žádné řídicí prvky.</string>
- <string id="IDS_LBL_NOVARIABLESFORRANGES">Před definicí rozsahů musí existovat nejméně dvě číselné proměnné aktivní sestavy.</string>
- <string id="IDS_LBL_RANGE_NONUNIQUE_NAME">Neplatný název. Název musí být jedinečný.</string>
- <string id="IDS_LBL_APPCONTROLDEFINITION">Definice</string>
- <string id="IDS_LBL_APPSTATICDATATABLE">Tabulka dat:</string>
- <string id="IDS_TITLE_STATIC_DATAITEM_VALUE">Hodnota statické datové položky</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_VISIBLE">Viditelné</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_HIDDEN">Skryté</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_VISIBLEBYCONDITION">Viditelné na základě podmínky:</string>
- <string id="IDS_BTN_EDIT_CONDITION">Upravit podmínku</string>
- <string id="IDS_MSG_NO_VARIABLE_FOR_CONDITION">Neexistují žádné proměnné aktivní sestavy. Na kartě Zobrazení proměnných chování sestavy vytvořte novou proměnnou aplikace.</string>
- <string id="IDS_CREATE_NEW_CONNECTION">Vytvořit nové připojení...</string>
- <string id="IDS_TITLE_CREATE_NEW_CONNECTION">Vytvořit nové připojení</string>
- <string id="IDS_LBL_appOnSelectSetVariableValues">Nastavit hodnoty proměnných:</string>
- <string id="IDS_LBL_appContainerSelect">Výběr kontejneru:</string>
- <string id="IDS_LBL_appContainerFilter">Filtr kontejneru:</string>
- <string id="IDS_LBL_appControlEnabled">Aktivace řídicího prvku:</string>
- <string id="IDS_LBL_appSetVariableValueToDataItemValue">Nastavit <param usage="application variable name" index="1"/> na <param usage="data item name" index="2"/></string>
- <string id="IDS_LBL_appSetVariableValueToConstant">Nastavit <param usage="application variable name" index="1"/> na '<param usage="constant" index="2"/>'</string>
- <string id="IDS_LBL_appClearVariable">Nastavit <param usage="application variable name" index="1"/> na prázdné</string>
- <string id="IDS_LBL_appSetVariableValueToContinuousValue">Nastavit <param usage="application variable name" index="1"/> na <param usage="continuous value" index="2"/></string>
- <string id="IDS_LBL_AUTOSELECT">Automaticky vybrat</string>
- <string id="IDS_LBL_SET_BEHAVIOR">Chování při výběru</string>
- <string id="IDS_LBL_REACT_BEHAVIOR">Chování reakce</string>
- <string id="IDS_LBL_CONTROL">Řídicí prvek:</string>
- <string id="IDS_MSG_NO_SET_BEHAVIOR">Tento řídicí prvek nepodporuje žádné chování při výběru.</string>
- <string id="IDS_MSG_NO_RESPOND_BEHAVIOR">Tento řídicí prvek nepodporuje žádné chování reakce.</string>
- <string id="IDS_LBL_SUMMARIZE_APPLICATION">Shrnout ve výstupu</string>
- <string id="IDS_PDA_DTYPE_Integer">Celočíselný</string>
- <string id="IDS_PDA_DTYPE_Decimal">Desetinný</string>
- <string id="IDS_PDA_DTYPE_Text">Text</string>
- <string id="IDS_PDA_DTYPE_Date">Datum</string>
- <string id="IDS_PDA_DTYPE_DateTime">DatumČas</string>
- <string id="IDS_PDA_DTYPE_unknown">neznámý</string>
- <string id="IDS_CHK_DEFAULTAPPPROPERTIES">Změnit výchozí nastavení</string>
- <string id="IDS_CHK_COMPRESS_ACTIVE_REPORT_OUTPUT">Komprimovat výstup aktivní sestavy</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_SELECT_CONTAINER">Vybrat <param usage="container name" index="1"/></string>
- <string id="IDS_MI_EDIT_LABEL_DEFAULT_TEXT">Upravit popisek...</string>
- <string id="IDS_LBL_RAD_CREATE_NEW">Vytvořit novou proměnnou</string>
- <string id="IDS_LBL_RAD_REUSE_EXISTING">Znovu použít existující proměnnou</string>
- <string id="IDS_LBL_CONNECT_METHOD">Chování:</string>
- <string id="IDS_LBL_ENABLE_DEBUG_MENU">Aktivovat nabídku ladění pravým klepnutím</string>
- <string id="IDS_TITLE_CLICKABLE_REGIONS">Regiony s možností klepnutí</string>
- <string id="IDS_TITLE_APP_DRILLS">Přechod aplikace</string>
- <string id="IDS_TITLE_APP_DRILL_PARAMETER">Parametr přechodu aplikace</string>
- <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_CHART_CONTAINER">Graf jako celek</string>
- <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_CHART_PARTS">Části v grafu</string>
- <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_CHART_INTERSECTIONS">Průsečíky</string>
- <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_CHART_ORDINALAXISLABELS">Popisky ordinální osy</string>
- <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_CHART_LEGENDLABELS">Popisky legendy</string>
- <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_CHART_NUMERICAXISTITLE">Nadpis číselné osy</string>
- <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_CHART_ORDINALAXISTITLE">Nadpis ordinální osy</string>
- <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_CHART_LEGENDTITLE">Nadpis legendy</string>
- <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_XTAB_CONTAINER">Kontingenční tabulka jako celek</string>
- <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_XTAB_PARTS">Části v kontingenční tabulce</string>
- <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_XTAB_COLUMNS">Sloupce kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_XTAB_ROWS">Řádky kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_XTAB_FACT_CELLS">Buňky faktu kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_LIST_CONTAINER">Seznam jako celek</string>
- <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_LIST_PARTS">Části v seznamu</string>
- <string id="IDS_MSG_CLICKABLE_XTAB_OTHER">Další možnosti tvorby pro části regionů s možností klepnutí jsou k dispozici na listu vlastností pro členy uzlu kontingenční tabulky, buňky faktů členu uzlu kontingenční tabulky a průsečíky kontingenční tabulky.</string>
- <string id="IDS_MSG_CLICKABLE_LIST_OTHER">Další možnosti tvorby pro části regionů s možností klepnutí jsou k dispozici na listu vlastností pro sloupce seznamu a řádky seznamu.</string>
- <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_REPEATER_CONTAINER">Tabulka opakovače jako celek</string>
- <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_REPEATER_PARTS">Části v tabulce opakovače</string>
- <string id="IDS_MSG_MISSING_CONTAINER_NAME">Pro použití tohoto dialogového okna musí mít každý kontejner v sestavě určitý název.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCONNECTION">Vytvoření nového připojení mezi tímto řídicím prvkem a jiným řídicím prvkem v sestavě.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_DISCONNECTED">Pro tento řídicí prvek nebylo definováno interaktivní chování.</string>
- <string id="IDS_DATAITEM_EXPLODEDSLICE">Rozložená výseč</string>
- <string id="IDS_LBL_SET_appContainerSelect">Vybírá</string>
- <string id="IDS_LBL_SET_appContainerFilter">Filtruje</string>
- <string id="IDS_LBL_SET_appControlEnabled">Aktivuje</string>
- <string id="IDS_LBL_REACT_appContainerSelect">Vybral:</string>
- <string id="IDS_LBL_REACT_appContainerFilter">Filtroval:</string>
- <string id="IDS_LBL_REACT_appControlEnabled">Povolil:</string>
- <string id="IDS_LBL_TRIGGERS_appContainerTrigger">Aktivační události </string>
- <string id="IDS_LBL_DRIVENBY_appIFrameDrivenBy">Řízeno modulem:</string>
- <string id="IDS_LBL_VAR_appOnSelectSetVariableValues">Nastavil:</string>
- <string id="IDS_LBL_VAR_appContainerSelect">Vybírá</string>
- <string id="IDS_LBL_VAR_appContainerFilter">Filtruje</string>
- <string id="IDS_LBL_VAR_appControlEnabled">Aktivuje</string>
- <string id="IDS_LBL_VAR_appListColumnVisible">Viditelnost sloupce řídicích prvků</string>
- <string id="IDS_LBL_SIBLING_appIteratorFirst">Popisek prvního sourozeneckého objektu</string>
- <string id="IDS_LBL_SIBLING_appIteratorPrevious">Popisek předchozího sourozeneckého objektu</string>
- <string id="IDS_LBL_SIBLING_appIteratorNext">Popisek předchozího sourozeneckého objektu</string>
- <string id="IDS_LBL_SIBLING_appIteratorLast">Popisek předchozího sourozeneckého objektu</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_ITERATOR_TEXT">Statický text</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_DEFAULT_VALUES">Výchozí hodnoty:</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_ADD_DEFAULT_VALUE">Nastavit výchozí hodnoty...</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_ADD_VARIABLE">Vytvořit novou proměnnou</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_MANAGE_EXTERNAL_VARS">Spravovat rozsahy</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_DELETE_VARIABLE">Odstranit proměnnou</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_EDIT_VARIABLE">Upravit proměnnou</string>
- <string id="IDS_MSG_NO_ACTIVE_REPORT_CONTROLS">Nebyly nalezeny žádné řídicí prvky aktivní sestavy.</string>
- <string id="IDS_MSG_NO_REPORT_BEHAVIOR">Nebylo definováno žádné chování sestavy.</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_VARIABLE_VALUES_ENTER">Zadat hodnoty</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_VARIABLE_VALUES_SELECT">Vybrat hodnotu</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_SET_VARIABLE_valuesInRange">Hodnoty v rozsahu</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_SET_VARIABLE_min">Minimální miniatura</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_SET_VARIABLE_max">Maximální miniatura</string>
- <string id="IDS_LBL_SET_VARIABLE_appSetVariableValueToContinuousValue">Spojitá hodnota</string>
- <string id="IDS_MSG_APP_CONFIRM_SOURCE_TYPE">Zkontrolujte níže uvedené nastavované proměnné a vyberte jejich přidružení k minimální nebo maximální miniatuře řídicího prvku posuvného ovladače rozsahu.</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_VARIABLE_string">Řetězec</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_VARIABLE_dateTime">Datum a čas</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_VARIABLE_decimal">Číslo</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_VARIABLE_NAME">Název:</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_VARIABLE_DATATYPE">Typ dat:</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_EXTERNALAPI_RANGE_NAME">Název:</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_EXTERNALAPI_RANGE_MINVAR">Minimální proměnná:</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_EXTERNALAPI_RANGE_MAXVAR">Maximální proměnná:</string>
- <string id="IDS_TITLE_TYPE_IN_VALUE">Konstanta pro porovnání</string>
- <string id="IDS_LBL_TYPE_IN_VALUE">Konstanta:</string>
- <string id="IDS_LBL_CONTINUOUS_SLIDER_DATAITEM">Spojitá hodnota</string>
- <string id="IDS_LBL_SOURCE_CONTROL">Zdrojový řídicí prvek:</string>
- <string id="IDS_LBL_TARGET_CONTROL">Cílový řídicí prvek:</string>
- <string id="IDS_LBL_MINIMUM_VARIABLE">Minimální proměnná:</string>
- <string id="IDS_LBL_MINIMUM_VARIABLE2">Minimum</string>
- <string id="IDS_LBL_MAXIMUM_VARIABLE2">Maximum</string>
- <string id="IDS_LBL_CONTROL_PREVIEW">Náhled řídicího prvku:</string>
- <string id="IDS_LBL_ACTIVE_REPORT_VARIABLE">Proměnná aktivní sestavy</string>
- <string id="IDS_LBL_VARIABLE_VALUES_SOURCE">Zdroj hodnot proměnné:</string>
- <string id="IDS_LBL_NEW_DEFAULT_VALUE">Nová výchozí hodnota</string>
- <string id="IDS_LBL_COPY_APP_STATIC_DATA_TABLE">Kopírovat definici řídicího prvku</string>
- <string id="IDS_LBL_PASTE_APP_STATIC_DATA_TABLE">Vložit definici řídicího prvku</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_VARIABLE_PUBLIC">Veřejné (externí)</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_DRILL_LABEL">Popisek:</string>
- <string id="IDS_TITLE_APP_DRILL_LABEL">Popisek</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_DRILL_METHOD">Metoda:</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_DRILL_PARAMETERS">Parametry:</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_DRILL_THROUGHS">Přechody aplikace:</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_DRILL_PARAMETER_NAME">Název parametru:</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_DRILL_PARAMETER_VALUES">Hodnoty parametru</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_DRILL_PARAMETER_VARIABLE_VALUES">Hodnoty proměnné:</string>
- <string id="IDS_LBL_APP_DRILL_PARAMETER_STATIC_VALUES">Statické hodnoty:</string>
- <string id="IDS_MSG_INVALID_APP_DRILL_PROPERTIES">Popisek nebo metoda procházení úrovněmi jsou neplatné.</string>
- <string id="IDS_TITLE_APP_NEW_DRILL_STATIC_VALUE">Nová statická hodnota</string>
- <string id="IDS_TITLE_APP_NAME">Název</string>
- <string id="IDS_TITLE_APP_VALUES">Hodnoty</string>
- <string id="IDS_LBL_LOCATION">Umístění:</string>
- <string id="IDS_DATA_FORMAT_TEXT_SAMPLE">'Ukázka'</string>
- <string id="IDS_EL_dataItemMeasurePercentage">Procentní ukazatel</string>
- <string id="IDS_EL_setReference">Sdílená sada</string>
- <string id="IDS_BTN_SHOWVALUEAS">Zobrazit hodnotu jako</string>
- <string id="IDS_TITLE_SHOWPERCENTAGE_CUSTOM">Procentní podíl vlastního ukazatele</string>
- <string id="IDS_TITLE_SHOWPERCENTAGE_EDIT">Upravit procentní podíl ukazatele</string>
- <string id="IDS_PROP_DATAITEM_SHARING">Sdílení</string>
- <string id="IDS_LBL_SHARE_NAME">Název sdílené sady:</string>
- <string id="IDS_LBL_SHARE_DESCRIPTION">Popis sdílené sady:</string>
- <string id="IDS_LBL_SHARE_REPORTNAME">Název sestavy:</string>
- <string id="IDS_LBL_SHARE_INCLUSION">Zahrnutí:</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SHAREDSET_INCLUSION_RUNTIME">Doba běhu</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_SHAREDSET_INCLUSION_DESIGNTIME">Doba návrhu</string>
- <string id="IDS_TITLE_SELECTSHAREDSET">Výběr sdílené sady</string>
- <string id="IDS_LBL_SHAREDSETREFS">Odkazy na sdílené sady</string>
- <string id="IDS_COLLBL_SSR_SHARENAME">Sdílená sada</string>
- <string id="IDS_COLLBL_SSR_REPORTNAME">Sestava</string>
- <string id="IDS_COLLBL_SSR_MESSAGE">Zpráva</string>
- <string id="IDS_SSR_STATUS_Error_Unknown">Chyba odkazu - neznámá sdílená sada</string>
- <string id="IDS_SSR_STATUS_Error_ReportNotFound">Odkazovanou sestavu nelze načíst</string>
- <string id="IDS_SSR_STATUS_Error_DifferentReportPackages">Odkazovaná sestava používá jiný balík</string>
- <string id="IDS_SSR_STATUS_Error_DataItemNotFound">V odkazované sestavě chybí odkazovaná sdílená sada</string>
- <string id="IDS_SSR_STATUS_Error_DataItemNotShareable">Odkazovaná sdílená sada již není platná pro sdílení</string>
- <string id="IDS_SSR_STATUS_Error_DataItemDUNHUNMismatch">Odkazovaná sdílená sada používá jinou dimenzi</string>
- <string id="IDS_SSR_STATUS_Warning_DifferentSetDefinition">Odkazovaná sdílená sada má jinou definici</string>
- <string id="IDS_SSR_STATUS_Error_DifferentExpressionLocales">Odkazovaná sestava používá pro tvorbu obsahu jiné národní prostředí</string>
- <string id="IDS_TITLE_CONFIRMCONVERTSSR">Potvrdit převod</string>
- <string id="IDS_PROP_refMeasure">Skutečný ukazatel</string>
- <string id="IDS_PROP_percentageBasedOn">Základ pro procentní hodnotu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIPDESC_SHOWVALUEAS">Zobrazí hodnoty jako skutečné hodnoty nebo jako procentní podíl vybraných dat.</string>
- <string id="IDS_VIZVALUERANGE_ALL">Všechna data</string>
- <string id="IDS_VIZVALUERANGE_ALLDETAIL">Všechna podrobná data</string>
- <string id="IDS_VIZVALUERANGE_FILTERED">Filtrovaná data</string>
- <string id="IDS_VIZVALUERANGE_COMPUTED">Vypočtené</string>
- <string id="IDS_VIZVALUERANGE_SPECIFIED">Určené</string>
- <string id="IDS_VIZVALUERANGE_TYPE">Typ rozsahu</string>
- <string id="IDS_VIZVALUERANGE_INCLUDESZERO">Rozsah zahrnuje nulu</string>
- <string id="IDS_VIZVALUERANGE_MINIMUM">Minimální:</string>
- <string id="IDS_VIZVALUERANGE_MAXIMUM">Maximální:</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VIZVAL_all">Všechna data</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VIZVAL_all_INC0">Všechna data včetně nuly</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VIZVAL_allDetails">Všechna podrobná data</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VIZVAL_allDetails_INC0">Všechna podrobná data včetně nuly</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VIZVAL_filtered">Filtrovaná data</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VIZVAL_filtered_INC0">Filtrovaná data včetně nuly</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_VIZVAL_SPECIFIED">Min: <param usage="minimum value" index="1"/>, Max: <param usage="maximum value" index="2"/></string>
- <string id="IDS_PROP_VizLength">Délka</string>
- <string id="IDS_TITLE_TEMPLATELIST">Šablony a motivy</string>
- <string id="IDS_PROP_defaultPageSetup">Nastavení stránky PDF</string>
- <string id="IDS_PROP_burstOptions">Volby rozpadu</string>
- <string id="IDS_PROP_advancedDrillUpDown">Rozšířené vlastnosti procházení úrovněmi</string>
- <string id="IDS_PROP_acceptDynamicFilter">Dynamické filtrování</string>
- <string id="IDS_PROP_defaultDataFormats">Formáty dat</string>
- <string id="IDS_PROP_reportThemeRef">Odkaz na styly sestavy</string>
- <string id="IDS_PROP_useInteractiveViewer">Použít interaktivní prohlížeč</string>
- <string id="IDS_PROP_conditionalLayouts">Podmíněná rozvržení</string>
- <string id="IDS_PROP_appProperties">Vlastnosti aktivní sestavy</string>
- <string id="IDS_PROP_upgradeInfo">Informace o upgradu</string>
- <string id="IDS_PROP_useAdvancedViewer">Spustit s plnou interaktivitou</string>
- <string id="IDS_PROP_validateOptions">Volby ověření</string>
- <string id="IDS_PROP_manageConditionalStyles">Správa podmíněných stylů</string>
- <string id="IDS_PROP_layoutComponentCache">Mezipaměť komponent rozvržení</string>
- <string id="IDS_PROP_sharedSetReference">Odkaz na sdílenou sadu</string>
- <string id="IDS_PROP_manageExternalData">Spravovat externí data</string>
- <string id="IDS_PROP_options">Volby</string>
- <string id="IDS_LBL_selected">Vybráno</string>
- <string id="IDS_LBL_drillName">Název:</string>
- <string id="IDS_LBL_sourceLinkBlock">Otevřít cílové sestavy v produktu</string>
- <string id="IDS_LBL_drillToReports">Určit jednu nebo více cílových sestav pro výzvu:</string>
- <string id="IDS_LBL_newTabTarget">Nové okno</string>
- <string id="IDS_LBL_sameTabTarget">Nahradit aktuální okno</string>
- <string id="IDS_LBL_sameTabLocation">Sekce iFrame v aktuálním okně</string>
- <string id="IDS_LBL_detailForDrill">Můžete vytvářet odkazy na aplikaci pro použití v aktivní sestavě. Lze je používat k otevírání cílových sestav nebo externích webových stránek v sekci iFrame v rámci sestavy. Řídicí prvky a proměnné budou vytvořeny automaticky.</string>
- <string id="IDS_LBL_drillNamePlaceHolder">Zadat název</string>
- <string id="IDS_LBL_drillThroughDefBlockTitle">Můžete vytvářet nebo upravovat odkazy. Odkazy lze používat k otevření prohlížeče sestav nebo externího webu. Pro každý odkaz může být definována sada parametrů nastavených prostřednictvím proměnných aktivní sestavy.</string>
- <string id="IDS_LBL_EditParamTitle">Typ parametru:</string>
- <string id="IDS_LBL_variableValues">Hodnota proměnné</string>
- <string id="IDS_LBL_rangeValues">Hodnoty rozsahu</string>
- <string id="IDS_LBL_staticValues">Statická hodnota</string>
- <string id="IDS_LBL_drillsBlockTitle">Odkazy:</string>
- <string id="IDS_LBL_parametersBlockTitle">Parametry:</string>
- <string id="IDS_LBL_drillToPropsEditParamTitle">Upravit parametr</string>
- <string id="IDS_LBL_PARAM_CV_GROUP">Nastavení prohlížeče Cognos Viewer</string>
- <string id="IDS_LBL_PARAM_APP_GROUP">Parametry aplikace</string>
- <string id="IDS_LBL_PARAM_B_ACTION">Prohlížeč cílových sestav</string>
- <string id="IDS_LBL_PARAM_UI_ACTION">Akce serveru Cognos</string>
- <string id="IDS_LBL_PARAM_CV_HEADER">Zobrazit záhlaví prohlížeče Cognos Viewer</string>
- <string id="IDS_LBL_PARAM_CV_TOOLBAR">Zobrazit panel nástrojů prohlížeče Cognos Viewer</string>
- <string id="IDS_LBL_PARAM_RUN_PROMPT">Spustit s výzvami k zadání</string>
- <string id="IDS_LBL_PARAM_UI_OBJECT">Umístění cílové sestavy</string>
- <string id="IDS_LBL_PARAM_RUN_OUTPUTFORMAT">Výstupní formát</string>
- <string id="IDS_LBL_PARAM_GLASS_NAVBAR">Zobrazit panel nástrojů navigace</string>
- <string id="IDS_LBL_PARAM_GLASS_APPBAR">Zobrazit panel nástrojů aplikace</string>
- <string id="IDS_PROP_autoSummary_DATASET">Vytvořit souhrny podrobných hodnot a potlačit duplicity pro zdroje relačních dat</string>
- <string id="IDS_PROP_suppression_DATASET">Potlačení řádků</string>
- <string id="IDS_PROP_queryReset_DATASET">Resetovat seznam, aby ho šlo použít s jiným dotazem</string>
- <string id="IDS_LBL_queryReset_DATASET">Resetovat</string>
- <string id="IDS_CHK_FILTER_SUMMARY_VALUES">Použít na jednotlivé hodnoty ve zdroji dat</string>
- <string id="IDS_LBL_DS_DT_string">Řetězec</string>
- <string id="IDS_LBL_DS_DT_number">Číslo</string>
- <string id="IDS_LBL_DS_ROWCOUNT">Počet řádků:</string>
- <string id="IDS_LBL_DASHBOARD">panel dashboard</string>
- <string id="IDS_LBL_EXPLORATION">prozkoumání</string>
- <string id="IDS_LBL_STORY">scénář</string>
- <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_TEXT">Text</string>
- <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_IMAGE">Obrázek</string>
- <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_MEDIA">Médium</string>
- <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_WEBPAGE">Webová stránka</string>
- <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_SHAPE">Tvar</string>
- <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_LIST">Seznam</string>
- <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_SUMMARY">Souhrn</string>
- <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_DATAPLAYER">Přehrávač dat</string>
- <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_FORMAT_TYPE">Typ formátu</string>
- <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_FORMAT">Formát</string>
- <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_FILTER_TYPE">Typ filtru</string>
- <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_FILTER">Filtr</string>
- <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_FILL_COLOR">Barva výplně</string>
- <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_BORDER_COLOR">Barva ohraničení</string>
- <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_SHOW_TITLE">Zobrazit nadpis</string>
- <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_SLOT">Pozice</string>
- <string id="IDS_LBL_RV_DEFAULT_SOURCE">Označuje výchozí zdroj</string>
- <string id="IDS_LBL_RV_NO_SOURCES">V této sestavě se neodkazuje na žádné zdroje</string>
- <string id="IDS_LBL_RV_PARAMETERS">Parametry:</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_RV_PARAMETERS">Automaticky zkontrolovat parametry</string>
- <string id="IDS_LBL_RV_COUNTS">Počty:</string>
- <string id="IDS_LBL_RV_COUNTING">Počítání...</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_RV_COUNTS">Automaticky spočítat objekty</string>
- <string id="IDS_LBL_RV_PO_PAGES">Stránky</string>
- <string id="IDS_LBL_RV_PO_PROMPT_PAGES">Stránky výzev k zadání</string>
- <string id="IDS_LBL_RV_PO_QUERIES">Dotazy</string>
- <string id="IDS_LBL_RV_PO_DATAITEMS">Datové položky</string>
- <string id="IDS_LBL_RV_PO_FILTERS">Filtry</string>
- <string id="IDS_LBL_RV_PO_VARIABLES">Proměnné</string>
- <string id="IDS_LBL_RV_PO_DRILL_THROUGHS">Přechody úrovněmi</string>
- <string id="IDS_TITLE_FILTER">Filtr</string>
- <string id="IDS_TITLE_FILTER_SETTINGS">Nastavení</string>
- <string id="IDS_FILTER_IN_VIEWER">Filtr lze změnit v prohlížeči</string>
- <string id="IDS_LBL_INDIVIDUAL">Jednotlivý</string>
- <string id="IDS_LBL_COMPARISON">Porovnání</string>
- <string id="IDS_LBL_RANGE">Rozsah</string>
- <string id="IDS_LBL_AVAILABLE_ITEMS">Dostupné položky</string>
- <string id="IDS_LBL_SELECTED_ITEMS">Vybrané položky</string>
- <string id="IDS_LINK_MANUALLY_ADD_ITEMS">Položky ručního vstupu</string>
- <string id="IDS_PLACEHOLDER_PASTE_ITEMS">Vložte položky sem oddělené oddělovačem</string>
- <string id="IDS_TOAST_ITEMS_SUCCESSFULLY_ADDED">položek bylo přidáno.</string>
- <string id="IDS_LINK_REMOVEL_ALL">Odebrat vše</string>
- <string id="IDS_CHECKBOX_SELECT_ALL">(Vybrat vše)</string>
- <string id="IDS_LBL_ADD_CONDITION">Přidat podmínku</string>
- <string id="IDS_PLACEHOLDER_INPUT_CONDITION">Vstupní podmínka</string>
- <string id="IDS_PLACEHOLDER_ESCAPE_CHARACTER">Znak změny významu (volitelně)</string>
- <string id="IDS_LBL_EQUALS">Rovná se</string>
- <string id="IDS_LBL_NOT_EQUALS">Nerovná se</string>
- <string id="IDS_LBL_NOT_CONTAINS">Neobsahuje</string>
- <string id="IDS_LBL_NOT_BEGINS_WITH">Nezačíná na</string>
- <string id="IDS_LBL_NOT_ENDS_WITH">Nekončí na</string>
- <string id="IDS_LBL_GREATER_THAN">Větší než</string>
- <string id="IDS_LBL_GREATER_THAN_EQUAL_TO">Větší nebo rovno</string>
- <string id="IDS_LBL_LESS_THAN">Menší než</string>
- <string id="IDS_LBL_LESS_THAN_EQUAL_TO">Menší nebo rovno</string>
- <string id="IDS_LBL_BEFORE">Před</string>
- <string id="IDS_LBL_ON_AND_BEFORE">Dne nebo dříve</string>
- <string id="IDS_LBL_AFTER">Za</string>
- <string id="IDS_LBL_ON_AND_AFTER">Dne nebo později</string>
- <string id="IDS_LBL_ENTER_PROMPT_NAME">Zadejte název výzvy k zadání</string>
- <string id="IDS_FILTER_APPLIES_TO">Filtr se používá pro</string>
- <string id="IDS_LABEL_REPORTING">Vytváření sestav</string>
- <string id="IDS_FILTER_INDIVIDUAL_VALUES">Jednotlivé hodnoty ve zdroji dat</string>
- <string id="IDS_FILTER_AGGREGATED_VALUES">Agregované hodnoty v sestavě</string>
- <string id="IDS_FILTER_NOT_BETWEEN">Neleží mezi</string>
- <string id="IDS_LBL_EXAMPLE">Příklad</string>
- <string id="IDS_LBL_SET_EXAMPLE">Nastavením rozsahu výše zobrazíte příklad.</string>
- <string id="IDS_PROP_legacyDrillDown">Drill-down behavior</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DRILLDOWN_EXPAND">Expand</string>
- <string id="IDS_PROPVAL_DRILLDOWN_REPLACE">Replace</string>
- </section>
- <section type="UI" name="RSD">
- <string id="IDS_TOOLTIP_CLUSTEREDBAR">Sdružený pruhový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_STACKED100PBAR">Skládaný 100% pruhový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_STACKEDBAR">Skládaný pruhový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CLUSTEREDCOLUMN">Sdružený sloupcový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_STACKED100PCOLUMN">Skládaný 100% sloupcový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_STACKEDCOLUMN">Skládaný sloupcový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CLUSTEREDAREA">Sdružený plošný</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_STACKED100PAREA">Skládaný 100% plošný</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_STACKEDAREA">Skládaný plošný</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_CLUSTEREDLINE">Sdružený čárový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_STACKED100PLINE">Skládaný 100% čárový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_STACKEDLINE">Skládaný čárový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_SCATTER">Bodový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_SCATTER_CHANGINGMARKERS">Bodový s proměnlivými značkami</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_SCATTER_CHANGINGMARKERS_PLOT">Bodový s proměnlivými značkami a šedou plochou grafu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_SCATTER_3DMARKERS">Bodový s 3-D značkami</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_SCATTER_QUADRANT">Bodový se 4 barevnými kvadranty a průhlednými značkami</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_BUBBLE">Bublinový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_BUBBLE_CHANGINGMARKERS">Bublinový s proměnlivými značkami</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_BUBBLE_CHANGINGMARKERS_PLOT">Bublinový s proměnlivými značkami a šedou plochou grafu</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_BUBBLE_CHANGINGMARKERS_3d">Bublinový s 3-D proměnlivými značkami</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_BUBBLE_3d">Bublinový s 3-D značkami</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_BUBBLE_quadrant">Bublinový se 4 barevnými kvadranty a průhlednými bublinami</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_NOBORDER">Měřidlový graf bez ohraničení</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_SHALLOWBORDER">Měřidlový graf se zkoseným ohraničením</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_DEEPBORDER">Měřidlový graf s tlustým zkoseným ohraničením</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_TOP_HALF">Půlkruhový měřidlový graf se zkoseným ohraničením</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_TOP_HALF_NOBORDER">Půlkruhový měřidlový graf bez ohraničení</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_BOTTOM_HALF">Dolní půlkruhový měřidlový graf se zkoseným ohraničením</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_BOTTOM_HALF_NOBORDER">Dolní půlkruhový měřidlový graf bez ohraničení</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_TOP_LEFT">Čtvrtkruhový měřidlový graf (levý horní čtvrtkruh) se zkoseným ohraničením</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_TOP_LEFT_NOBORDER">Čtvrtkruhový měřidlový graf (levý horní čtvrtkruh) bez ohraničení</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_TOP_RIGHT">Čtvrtkruhový měřidlový graf (pravý horní čtvrtkruh) se zkoseným ohraničením</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_TOP_RIGHT_NOBORDER">Čtvrtkruhový měřidlový graf (pravý horní čtvrtkruh) bez ohraničení</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_BOTTOM_LEFT">Čtvrtkruhový měřidlový graf (levý dolní čtvrtkruh) se zkoseným ohraničením</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_BOTTOM_LEFT_NOBORDER">Čtvrtkruhový měřidlový graf (levý dolní čtvrtkruh) bez ohraničení</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_BOTTOM_RIGHT">Čtvrtkruhový měřidlový graf (pravý dolní čtvrtkruh) se zkoseným ohraničením</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_BOTTOM_RIGHT_NOBORDER">Čtvrtkruhový měřidlový graf (pravý dolní čtvrtkruh) bez ohraničení</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_TOP_BOTTOM">Měřidlový graf s horním a dolním rozsahem se zkoseným ohraničením</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_RANGE">Měřidlový graf s částečným zvýrazněním osy</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_INNER_OUTER">Měřidlový graf s vnitřním a vnějším rozsahem se zkoseným ohraničením</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_TOP_BOTTOM_DUAL">Měřidlový graf se 2 vnitřními a 2 vnějšími rozsahy se zkoseným ohraničením</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_BULLET_HOR">Vodorovný střelový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_BULLET_VERT">Svislý střelový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_BULLET_HOR_GREYSCALE">Vodorovný střelový ve stupních šedi</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_BULLET_VERT_GREYSCALE">Svislý střelový ve stupních šedi</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_TOPBOTTOM_COUNT">Hodnota musí být větší než 0.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_TOPBOTTOM_PERCENT">Hodnota musí být v rozmezí 0 až 100.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_TOPBOTTOM_SUM">Hodnota musí být větší než 0.</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PARETO">Paretův</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PARETO_HORIS">Horizontální Paretův</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PARETO_DEPTH">Paretův s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PARETO_HORIS_DEPTH">Vodorovný Paretův s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PROGRESSIVE">Přírůstkový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PROGRESSIVE_HORIS">Vodorovný přírůstkový</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PROGRESSIVE_DEPTH">Přírůstkový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_TOOLTIP_PROGRESSIVE_HORIS_DEPTH">Vodorovný přírůstkový s 3-D efekty</string>
- <string id="IDS_FETCH_MODEL_FILTER_APPLIED">Filtry aplikovány</string>
- <string id="IDS_DELETE_FILTER">Odstranit filtr</string>
- <string id="IDS_EDIT_FILTER">Upravit filtr</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_UNION">U</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_QUERY">Q</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_CATEGORY">C</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_NESTEDCATEGORY">NC</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_SERIES">S</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_NESTEDSERIES">NS</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_SERIES_BAR">S-B</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_SERIES_AREA">S-A</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_SERIES_LINE">S-L</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_MEASURE">M</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_XMEASURE">X-M</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_YMEASURE">Y-M</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_COLORBYVALUEMEASURE">CBV-M</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_BULLET_ACTUAL">A-M</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_BULLET_TARGET">T-M</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_BUBBLEMEASURE">B-M</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_CATEGORY_LITERAL">C<param usage="category number" index="1"/></string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_NESTEDCATEGORY_LITERAL">NC<param usage="category number" index="1"/></string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_SERIES_LITERAL">S<param usage="series number" index="1"/></string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_NESTEDSERIES_LITERAL">NS<param usage="series number" index="1"/></string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_SERIES_LITERAL_BAR">S<param usage="series number" index="1"/>B</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_SERIES_LITERAL_AREA">S<param usage="series number" index="1"/>A</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_SERIES_LITERAL_LINE">S<param usage="series number" index="1"/>L</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_NESTEDSERIES_LITERAL_BAR">NS<param usage="series number" index="1"/>B</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_NESTEDSERIES_LITERAL_AREA">NS<param usage="series number" index="1"/>A</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_NESTEDSERIES_LITERAL_LINE">NS<param usage="series number" index="1"/>L</string>
- <string id="IDS_SAMPLEDATA_ROW">R<param usage="row number" index="1"/></string>
- </section>
- <section type="Messages" name="ACC">
- <string id="IDS_AC_CROSSTAB_CORNER">Roh kontingenční tabulky</string>
- <string id="IDS_AC_EMPTY_CELL">Prázdná buňka</string>
- <string id="IDS_AC_DRILL_DOWN_UP">Dostupný přechod o úroveň níž nebo výš</string>
- <string id="IDS_AC_EXPAND_COLLAPSE_AXIS_TITLE">Rozbalit nebo sbalit nadpis osy</string>
- <string id="IDS_AC_TITLE_FRAME_ARPREVIEW">Rámec náhledu aktivní sestavy</string>
- <string id="IDS_AC_TITLE_INSERT_TO">Vložit do</string>
- <string id="IDS_AC_STATIC_DATA_ROW">Statický řádek dat</string>
- <string id="IDS_AC_REPORT_TYPE">Typ sestavy</string>
- <string id="IDS_AC_PUBLIC_FOLDERS">Obsah veřejných složek</string>
- <string id="IDS_AC_MY_FOLDERS">Obsah mých složek</string>
- <string id="IDS_AC_LANGUAGES">Jazyky</string>
- <string id="IDS_AC_CONTENTS">Obsah</string>
- <string id="IDS_AC_CUSTOM_NAME">Použít vlastní název</string>
- <string id="IDS_AC_PATTERN_horizontal">Vodorovně</string>
- <string id="IDS_AC_PATTERN_vertical">Svisle</string>
- <string id="IDS_AC_PATTERN_cross">Kříž</string>
- <string id="IDS_AC_PATTERN_forwardDiagonal">Diagonálně vpřed</string>
- <string id="IDS_AC_PATTERN_backwardDiagonal">Diagonálně zpět</string>
- <string id="IDS_AC_PATTERN_diagonalCross">Diagonálně do kříže</string>
- <string id="IDS_AC_EDIT_FONT">Upravit písmo</string>
- <string id="IDS_AC_EDIT_BORDER">Upravit ohraničení</string>
- <string id="IDS_AC_EDIT_PADDING">Upravit výplň</string>
- <string id="IDS_AC_EDIT_MARGIN">Upravit okraj</string>
- <string id="IDS_AC_EDIT_DATA_FORMAT">Upravit formát dat</string>
- <string id="IDS_AC_EDIT_BACKGROUND_IMG">Upravit obrázek pozadí</string>
- <string id="IDS_AC_EDIT_BACKGROUND_EFFECTS">Upravit efekty pozadí</string>
- <string id="IDS_AC_EDIT_SIZE_OVERFLOW">Upravit velikost a přetečení</string>
- <string id="IDS_AC_EDIT_SPACE_BREAK">Upravit mezery a dělení</string>
- <string id="IDS_AC_EDIT_DIR_JUSTIFICATION">Upravit směr a zarovnání</string>
- <string id="IDS_AC_EDIT_TBL_PROPERTY">Upravit vlastnosti tabulky</string>
- <string id="IDS_AC_EDIT_FLOATING">Upravit plovoucí</string>
- <string id="IDS_AC_EDIT_CLASSES">Upravit třídy</string>
- <string id="IDS_AC_CELL_SPACING">Mezery mezi buňkami (px)</string>
- <string id="IDS_AC_PALETTE_GRADIENT">Od barvy <param usage="From color" index="1"/> po barvu <param usage="To color" index="2"/> <param usage="Direction" index="3"/></string>
- <string id="IDS_AC_PALETTE_PATTERN">Barva popředí <param usage="Foreground color" index="1"/> barva pozadí <param usage="Background color" index="2"/> <param usage="Pattern type" index="3"/></string>
- <string id="IDS_AC_GRADIENT_COLOR">Barva <param usage="Color" index="1"/> procentní pozice <param usage="position" index="2"/></string>
- <string id="IDS_AC_COLOR_BY_VALUE">Barva <param usage="Color" index="1"/> číselné ohraničení <param usage="boundary" index="2"/></string>
- <string id="IDS_AC_DROPSHADOW_OFFSETX">Vodorovné posunutí (px)</string>
- <string id="IDS_AC_DROPSHADOW_OFFSETY">Svislé posunutí (px)</string>
- <string id="IDS_AC_TYPE_IN_QUERY">Zadejte dotaz</string>
- <string id="IDS_AC_QUERY_TYPE">Typ dotazu</string>
- <string id="IDS_AC_STATE_qosLevel_limited">Omezená kvalita služeb</string>
- <string id="IDS_AC_STATE_qosLevel_restricted">Omezená kvalita služeb</string>
- <string id="IDS_AC_TYPE_MAP">Typ: mapa</string>
- <string id="IDS_AC_TYPE_publicfolder">Typ: veřejná složka</string>
- <string id="IDS_AC_TYPE_myfolder">Typ: moje složka</string>
- <string id="IDS_AC_TYPE_package_metricStudio">Typ: balík Metric Studio</string>
- <string id="IDS_AC_TYPE_package_planningContributor">Typ: balík přispěvatele plánování</string>
- <string id="IDS_AC_TYPE_QUERY">Typ: dotaz</string>
- <string id="IDS_AC_TYPE_DATAITEM">Typ: datová položka</string>
- <string id="IDS_AC_TYPE_report_report">Typ: sestava</string>
- <string id="IDS_AC_TYPE_report_reportView">Typ: zobrazení sestavy</string>
- <string id="IDS_AC_TYPE_report_reportTemplate">Typ: šablona sestavy</string>
- <string id="IDS_AC_TYPE_report_analysis">Typ: sestava analýzy</string>
- <string id="IDS_AC_TYPE_report_interactiveReport">Typ: aktivní sestava</string>
- <string id="IDS_AC_TYPE_report_query">Typ: sestava produktu Query Studio</string>
- <string id="IDS_AC_dropdown_DrillLinkSource">Rozevírací nabídka metody</string>
- <string id="IDS_AC_dropdown_DrillLinkValue">Rozevírací nabídka hodnoty</string>
- <string id="IDS_AC_dropdown_PropertyToPassList">Rozevírací nabídka vlastnosti k přenosu</string>
- <string id="IDS_AC_VALUE_TYPE">Typ hodnoty</string>
- <string id="IDS_AC_VERTICAL_POS">Svislá pozice</string>
- <string id="IDS_AC_HORIZONTAL_POS">Vodorovná pozice</string>
- <string id="IDS_AC_THRESHOLD_VALUE">Prahová hodnota</string>
- <string id="IDS_AC_CONDITION_DropIfEmpty">Zrušit, je-li prázdné</string>
- <string id="IDS_AC_SELECT_ALL_VALUE">Vybrat všechny hodnoty</string>
- <string id="IDS_AC_DESELECT_ALL_VALUE">Zrušit výběr všech hodnot</string>
- <string id="IDS_AC_SELECT_ALL_SELECTED_VALUE">Vybrat všechny vybrané hodnoty</string>
- <string id="IDS_AC_DESELECT_ALL_SELECTED_VALUE">Zrušit výběr všech vybraných hodnot</string>
- <string id="IDS_AC_TOKENS">Tokeny</string>
- <string id="IDS_AC_VAR_CHOICE">Volba proměnné</string>
- <string id="IDS_AC_OP_notEqual">Nerovná se</string>
- <string id="IDS_AC_OP_greaterThan">Větší než</string>
- <string id="IDS_AC_OP_greaterThanEqual">Větší nebo rovno</string>
- <string id="IDS_AC_OP_lessThan">Menší než</string>
- <string id="IDS_AC_OP_lessThanEqual">Menší nebo rovno</string>
- <string id="IDS_AC_FILTER_GREATERTHAN">Větší než <param usage="value"/></string>
- <string id="IDS_AC_FILTER_GREATERTHANEQUAL">Větší nebo rovno <param usage="value"/></string>
- <string id="IDS_AC_FILTER_LESSTHAN">Menší než <param usage="value"/></string>
- <string id="IDS_AC_FILTER_LESSTHANEQUAL">Menší nebo rovno <param usage="value"/></string>
- <string id="IDS_AC_DELETE_ROW">Odstranit řádek</string>
- <string id="IDS_AC_DELETE_COL">Odstranit sloupec</string>
- <string id="IDS_AC_PAGE_LAYOUT1">1 řádek 1 sloupec</string>
- <string id="IDS_AC_PAGE_LAYOUT2">2 řádky 2 sloupce</string>
- <string id="IDS_AC_PAGE_LAYOUT3">1 řádek 2 sloupce</string>
- <string id="IDS_AC_PAGE_LAYOUT4">2 řádky 1 sloupec</string>
- <string id="IDS_AC_PAGE_LAYOUT5">2 řádky 2 sloupce, sloupec 1 zabírá rozpětí 2 řádků</string>
- <string id="IDS_AC_PAGE_LAYOUT6">2 řádky 2 sloupce, sloupec 2 zabírá rozpětí 2 řádků</string>
- <string id="IDS_AC_PAGE_LAYOUT7">2 řádky 2 sloupce, řádek 1 zabírá rozpětí 2 sloupců</string>
- <string id="IDS_AC_PAGE_LAYOUT8">2 řádky 2 sloupce, řádek 2 zabírá rozpětí 2 sloupců</string>
- <string id="IDS_AC_SORT_ON">Je použito řazení</string>
- <string id="IDS_AC_SEARCH_CRITERIA">Vyhledávací kritéria</string>
- <string id="IDS_AC_TYPE_PARAMETER_MAP">Mapa parametrů</string>
- <string id="IDS_AC_TYPE_PARAMETER_MAP_ENTRY">Položka mapy parametrů</string>
- <string id="IDS_AC_TYPE_SESSION_PARAMETER">Parametr relace</string>
- <string id="IDS_AC_SELECTED">Vybráno</string>
- <string id="IDS_AC_EDIT_TITLE">Upravit nadpis sestavy poklepáním</string>
- <string id="IDS_AC_FIRST_PAGE">První stránka sestavy</string>
- <string id="IDS_AC_LAST_PAGE">Poslední stránka sestavy</string>
- <string id="IDS_AC_ARPREVIEW_EDIT">Přepnout do režimu úprav</string>
- <string id="IDS_AC_ARPREVIEW_PREVIEW">Přepnout do režimu náhledu</string>
- <string id="IDS_AC_REFRESH">Znovu spustit aktivní sestavu</string>
- <string id="IDS_AC_PANEHEADER_TOOLBOX">Podokno Vložitelné objekty</string>
- <string id="IDS_AC_INVALID_KEYSTROKE">Potlačený nepovolený vstup hodnoty <param usage="Disallowed value."/></string>
- <string id="IDS_AC_MODELPANE_TOOLBAR">Panel nástrojů podokna modelu</string>
- <string id="IDS_AC_DATASET_TOOLBAR">Panel nástrojů datové sady</string>
- <string id="IDS_AC_TOP_TOOLBAR">Horní panel nástrojů</string>
- <string id="IDS_AC_BOTTOM_TOOLBAR">Dolní panel nástrojů</string>
- <string id="IDS_AC_APPLICATION_BODY">Tělo aplikace</string>
- <string id="IDS_AC_WORKAREA_PANE">Podokno pracovní oblasti</string>
- <string id="IDS_AC_TOOLBOX_TOOLBAR">Panel nástrojů sady nástrojů</string>
- <string id="IDS_AC_OUTLINE_VIEW">Zobrazení osnovy</string>
- <string id="IDS_AC_REPORTDETAILS_VIEW">Zobrazení podrobností sestavy</string>
- <string id="IDS_AC_PAGESVIEW_PAGETREE">Strom stránek</string>
- <string id="IDS_AC_PAGESVIEW_PPLIST">Seznam stránek výzev k zadání</string>
- <string id="IDS_AC_SECTION_AREA">Oblast sekcí</string>
- <string id="IDS_AC_OVERVIEW_AREA">Oblast přehledu</string>
- <string id="IDS_AC_SCREENSIZE_NAME">Název velikosti obrazovky</string>
- <string id="IDS_AC_SCREENSIZE_WIDTH">Šířka velikosti obrazovky</string>
- <string id="IDS_AC_SCREENSIZE_HEIGHT">Výška velikosti obrazovky</string>
- <string id="IDS_DOWNLOADING_AS">Sestava se stáhne ve formátu <param usage="run format"/></string>
- <string id="IDS_SELECT_AN_OBJECT">Výběrem objektu zobrazit jeho vlastnosti</string>
- <string id="IDS_ERR_CM_TEMPLATES">Při načítání šablon bohužel došlo k neočekávané chybě.</string>
- <string id="IDS_ERR_DEFAULTTEMPLATE">Nelze číst šablony sestavy ze souboru webcontent\pat\res\DefaultTemplates.xml. Pravděpodobně chybí nebo nemá správnou strukturu. Obraťte se na administrátora.</string>
- <string id="IDS_TAB_CUSTOM_STYLE_TEXT">Text</string>
- <string id="IDS_TAB_CUSTOM_STYLE_SIZE_AND_POS">Velikost a umístění</string>
- <string id="IDS_TAB_CUSTOM_STYLE_BACKGROUND">Pozadí</string>
- <string id="IDS_TAB_CUSTOM_STYLE_BOX">Rámeček</string>
- <string id="IDS_TITLE_CUSTOM_STYLE">Styl</string>
- <string id="IDS_TITLE_SAVE_CUSTOM_STYLE">Uložit styl</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_FONT_FAMILY">Řez</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_FONT_SIZE">Velikost</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_STYLE">Styl</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_ALIGNMENT">Zarovnání</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_ALIGNMENT_HORIZONTAL">Vodorovně</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_ALIGNMENT_VERTICAL">Svisle</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_ALIGNMENT_RELATIVE">Relativní zarovnání</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_PARAGRAPH">Odstavec</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_LINE_HEIGHT">Výška řádku</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_SPACING">Mezery</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_TEXT_INDENT">Odsazení textu</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_WORD_BREAK">Dělení slov</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_LINE_ARRANGEMENT">Uspořádání řádků</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_WIDTH">Šířka</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_THICKNESS">Tloušťka</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_HEIGHT">Výška</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_TOP">Horní</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_LEFT">Vlevo</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_BOTTOM">Konec </string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_RIGHT">Vpravo</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_BACKGROUND_PREVIEW">Náhled pozadí</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_BACKGROUND_NO_FILL">Bez výplně</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_BACKGROUND_COLOR">Barva</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_BACKGROUND_IMAGE">Obrázek</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_IMAGE">Obrázek</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_SELECT_AN_IMAGE">Vybrat obrázek</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_MAKE_SAME">Sjednotit všechna nastavení</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TEXT_UNDO_CHANGES">Vrátit změny zpět</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_LINK_TEXT_REMOVE_IMAGE">Odebrat obrázek</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_ADVANCED_SETTINGS">Rozšířená nastavení</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_EFFECTS">Efekty</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_FONT_WEIGHT">Váha</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_FONT_STYLE">Styl</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_BIDIRECTIONAL">Obousměrné</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_WRITING_MODE">Způsob psaní</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_KASHIDA_SPACE">Mezera Kašida (%)</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_WHITESPACE">Netisknutelné</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_LINE_BREAK">Dělení (japonština)</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_NAME">Název stylu</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_NAME_FAIL">Zadejte název stylu</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TOAST_UPDATE_SUCCESS">Váš styl byl úspěšně aktualizován.</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TOAST_CREATE_SUCCESS">Váš styl byl úspěšně uložen.</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TOAST_SAVE_FAIL">Váš styl nebyl uložen.</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TOAST_DELETE_SUCCESS">Váš styl byl úspěšně odstraněn.</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TOAST_DELETE_FAILURE">Váš styl nelze odstranit.</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_CONFIRM_DELETE">Opravdu chcete styl odstranit?</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_CONFIRM_CLOSE">Váš styl byl změněn. Chcete ho uložit?</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_CORNER">Rohová buňka</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_COLUMN_CELLS">Buňky sloupce</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_COLUMN_SUBTOTAL">Buňky sloupce (mezisoučet)</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_COLUMN_TOTAL">Buňky sloupce (součet)</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_ROWS_CELLS">Buňky řádku</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_ROW_SUBTOTAL">Buňky řádku (mezisoučet)</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_ROW_TOTAL">Buňky řádku (součet)</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_FACT_CELLS">Buňky faktů</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_FACT_CELLS_SUBTOTAL">Buňky faktů (mezisoučet)</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_FACT_CELLS_TOTAL">Buňky faktů (součet)</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_LIST_COLUMN_TITLE">Nadpis sloupce</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_LIST_COLUMN_BODY">Tělo sloupce</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_LIST_SUB-TOTAL">Mezisoučty</string>
- <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_LIST_TOTAL">Součty</string>
- </section>
- <section usage="All strings that are used to handle default prompting" type="UI" name="DPR">
- <string id="IDS_promptTitle">Výzva k zadání</string>
- <string id="IDS_hintText">Zadejte hodnoty pro sestavu, kterou chcete spustit.</string>
- <string id="IDS_repromptHintText">Až vyberete hodnoty pro výzvu k zadání, klepněte na tlačítko Opakovat výzvu k zadání. Takto se vyfiltrují a zaktualizují hodnoty pro následující výzvy.</string>
- <string id="DLG_SELECT_CONNECTION_TITLE">Vybrat připojení</string>
- <string id="DLG_SELECT_CONNECTION_TIP">Vyberte připojení k použití s tímto zdrojem dat.</string>
- <string id="DLG_SELECT_SIGNON_TITLE">Vybrat přihlášení</string>
- <string id="DLG_SELECT_SIGNON_TIP">Vyberte přihlášení, které má být použito pro toto připojení.</string>
- <string id="DLG_CONNECTION_NOT_FOUND_TITLE">Připojení nebylo nalezeno</string>
- <string id="DLG_CONNECTION_NOT_FOUND_TIP">Nelze nalézt připojení k datovému zdroji v databázi Content Manager.</string>
- <string id="DLG_SIGNON_NOT_FOUND_TITLE">Přihlášení nebylo nalezeno</string>
- <string id="DLG_SIGNON_NOT_FOUND_TIP">Nelze nalézt přihlášení k datovému zdroji v databázi Content Manager.</string>
- <string id="DLG_DATA_SOURCE_NOT_FOUND_TITLE">Zdroj dat nebyl nalezen</string>
- <string id="DLG_DATA_SOURCE_NOT_FOUND_TIP">Nelze nalézt datový zdroj v databázi Content Manager.</string>
- <string id="DLG_ENTER_SIGNON_TITLE">Zapište uživatelské ID a heslo</string>
- <string id="DLG_LOGON_FAILED_TITLE">Připojení selhalo</string>
- <string id="DLG_LOGON_FAILED_TIP">Pokus o připojení ke zdroji dat se nezdařil.</string>
- </section>
- <section usage="Palette strings consumed from rstyles" type="UI" name="PLT">
- <string id="IDS_PALETTE_1">Paleta IBM 1</string>
- <string id="IDS_PALETTE_2">Paleta IBM 2</string>
- <string id="IDS_PALETTE_3">Paleta IBM 3</string>
- <string id="IDS_PALETTE_4">Paleta IBM 4</string>
- <string id="IDS_PALETTE_5">Paleta IBM 5</string>
- <string id="IDS_PALETTE_6">Paleta IBM 6</string>
- <string id="IDS_PALETTE_7">Paleta IBM 7</string>
- <string id="IDS_PALETTE_8">Paleta IBM 8</string>
- <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_BLUE">Modrá postupná</string>
- <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_RED">Červená postupná</string>
- <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_GREEN">Zelená postupná</string>
- <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_YELLOW">Žlutá postupná</string>
- <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_ORANGE">Oranžová postupná</string>
- <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_VIOLET">Fialová postupná</string>
- <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_PURPLE">Nachová postupná</string>
- <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_TEAL">Modrozelená postupná</string>
- <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_RED_GREEN">Červeno-zelená rozbíhavá</string>
- <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_RED_BLUE">Červeno-modrá rozbíhavá</string>
- <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_BLUE_GREEN">Modro-zelená rozbíhavá</string>
- <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_TEAL_PURPLE">Modrozeleno-nachová rozbíhavá</string>
- <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_RED_GREEN_INVERSE">Červeno-zelená inverzně rozbíhavá</string>
- <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_RED_BLUE_INVERSE">Červeno-modrá inverzně rozbíhavá</string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|